Hidea F2.5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hidea F2.5. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hidea F2.5 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hidea F2.5 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hidea F2.5, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Hidea F2.5 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hidea F2.5
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hidea F2.5
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hidea F2.5
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hidea F2.5 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hidea F2.5 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hidea en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hidea F2.5, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hidea F2.5, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hidea F2.5. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GEBRUIKERS HANDLEIDING BUITENBOORDMO T OR F2.5[...]

  • Página 2

    www.hidea-marine.nl[...]

  • Página 3

    Belangrijk e aanwijzingen Aan de eigenaar Dank dat u voor ons merk en product hee  geko zen. Deze handleiding be vat informae v oor de correcte bediening, onderhoud en zorg v an de buitenboordmotor . Maak u vertrouwd me t deze eenv oudige instruces, dat gee de zeker he id dat u he t mee ste pl ezi er aa n uw bu ite nbo ord mo tor be le [...]

  • Página 4

    Inhoud Algemene inf ormae 1 Ve i l ig h e i d s i nf o r m a e 2 Ve i l ig h e i d s l a be l s 3 Brandst of instruces 3 Motorolie 4 Schroef k euze 5 Basisonderdelen 6 Hoofdonder delen 6 Ta n k d o p 7 Ve n l a  e s c hr o e f 7 Stuurhendel 8 Schakelhendel 8 Gashendel 9 Gashendel stelknop 9 Noodstopschak elaar 9 Stopschak elaar 9 Cho[...]

  • Página 5

    Inhoud Onderhoud 24 Specicaes 24 Ve r vo e r e n o ps l a g 26 Buitenboordmotor op slaan 27 Procedure 28 Smering 29 Schoonmaken 29 Gelakte oppervlakten 29 Per iod iek on de rho ud 29 Onderdelen 29 Onderhoudsschema 30 Smeren 31 Schoonmaken en a fstellen bougie 31 Brandst ofsyst eem controleren 32 Staonair toer ental 33 Motorolie verv ersen [...]

  • Página 6

    1 Algemene inf ormae Het serienummer van de buitenboor dmotor is ingeslagen op het label aan de link erkant van de motor klembeug el. SN = Serial Number , verder is het type, vermogen en gewich t aangegeven. Noteer het serienummer op onder staande aeeldi ngen, deze is no odzak el ijk voor de idencae van de motor en vergemakkelijkt he[...]

  • Página 7

    2 Algemene inf ormae • Stel anderen op de hoog te waar u naar toe gaa t varen, laat een vaarplan ach ter bij een verantw oordelijk persoon en schrap dit na uw terugk omst • Ve r ze ke r u e r va n d a t u w e e t w a t de v a a re i g e n sc h a p p e n va n d e bo o t z i j n o n d e r v er s c h i ll e n d e o m st a n d i gh e d e n . Va [...]

  • Página 8

    3 2 • Houd handen, haar en kleding weg van het vliegwiel en ander e draaiende delen wanne er de buite nboord motor in ge bruik is. • Raak geen elektrische delen aan bij het st arten of jdens het gebruik. 3 • Lees deze handleiding en labels. • Draag een goedg ekeurd zw emvest. • Controleer dat de mot or in neutraal staat v oor het start[...]

  • Página 9

    4 Wan n ee r d e b ui t en bo o rd mo t or ‘ ’p i ng el t ’ ’ , g eb r ui k d an ee n a nd e r m er k b ra nd st of of on ge l od e s u pe r b en z in e . Motorolie Wan n ee r d e a an b ev ol e n m ot or ol i e ni e t ve r kr i jg b aa r i s, ki e s da n e e n a lt er na  ef o p b a si s va n d e b u it en te mp e rat u ur volgen s ond [...]

  • Página 10

    5 Algemene inf ormae Keu ze v an de sc hro ef De prest aes van iedere buitenboor dmotor zijn in grote mate a ankelijk van de juist e schroef . Een v erkeerde schr oef hee niet alleen een neg aeve invloed op de pr estaes, maar kan ook erns ge motorschade v eroorzak en. Het toerent al van de b uite nbo ordmo tor is a ankel ijk[...]

  • Página 11

    6 Basis onderdelen OPMerking Aeelding kan afwijk en van de werk elijkheid. Sommige onderdelen zijn niet standaar d op alle uitvoeringen. 1. Motorkap 2. Sluing Motorkap 3. Handgreep 4. Stelschroef 5. Ancavit aeplaat 6. Schroef 7. Inlaat k oelwater 8. Tr i m b e u g e l 9. Klembeugel 10. Stuurhendel 11. Ve n  l a e s c h ro e f 12. [...]

  • Página 12

    7 Basisonderdelen Brands toank De buitenboordmotor is v oorzien is van een ingebouwde brands toank, die de volgende onderdelen k ent: 1. Ta n k d o p 2. Ve n l a  e s c hr o e f Ta n k d o p Sluit de brandst oank af . Om de tank dop te openen deze teg en de klok in draaien. Ve n  l a  e s c h r o e f Bevindt zich op de tank dop[...]

  • Página 13

    8 Basisonderdelen Open Met de kraan in dez e posie kan er brands tof naar de carburat eur stromen. In deze s tand staat de br andstoraan open. Open posie Stuurhendel Beweeg de stuurhendel naar links of r echts om van richng te v eranderen. Schakelhendel De buitenboordmotor hee  twee schakelst anden: Vooruit (F orward:F) en Neutraal ([...]

  • Página 14

    9 Th r ottl e frictio n adjuster A frictio n devic e provide s adjustabl e resistanc e t o movemen t o f th e throttl e gri p o r th e remot e contro l leve r , an d ca n b e se t accordin g t o operato r preference. T o increas e resistance , tur n th e adjuste r clockwise . T o decreas e resistance , tur n th e adjuste r counterclockwise. D o no [...]

  • Página 15

    10 Th r ottl e frictio n adjuster A frictio n devic e provide s adjustabl e resistanc e t o movemen t o f th e throttl e gri p o r th e remot e contro l leve r , an d ca n b e se t accordin g t o operato r preference. T o increas e resistance , tur n th e adjuste r clockwise . T o decreas e resistance , tur n th e adjuste r counterclockwise. D o no[...]

  • Página 16

    11 Basis onderdelen Blokkeerpen Met de blokk eerpen kan de minimale trimhoek van de buitenboordmot or ten opzichte v an de spiegel van de boot ingesteld w orden. Kantel blo kkeerh evel Om de buitenboordmotor in de omhoog g ekantelde posie te houden, moet de k antelblokk eerhevel op de klembeugel gepla atst worden . Til de hevel om de motor te on[...]

  • Página 17

    12 Gebruik Installa e leT OP Een verkee rde die pgan g van de bui tenb oor dmot or of ob stru ce s vo or een goed e wate rstro om lang s de romp (b ijvo orb eel d door accessoires als zw emtrappen, dieptemeter s of de construce van de r omp) k unnen v oor opspa end w ater zorgen. Er kan ern sge mo tors cha de onts taan wan nee r d e [...]

  • Página 18

    13 Gebruik OPMerking De opmale plaatsingshoog te van de buitenboordmotor hangt af van de combinae van buitenboordmotor en boot en het gebruik van de boot. Door de motor op verschillende hoogtes te plaatsen kunt u testen welke posie de beste resu ltaten gee. Ne em co ntact op met d e pro duce nt va n de boo t voo r de jui ste p laats ing[...]

  • Página 19

    14 Gebruik Inloopperiode Uw nieuwe buitenboordmot or hee een inloopperiode nodig waarbinnen de verschillende onder delen op elkaar in kunn en s lijte n. He t ju iste ge brui k j dens de i nloo pper iode is v an es sen eel b elan g voo r de leve nsduu r en presta es. leT OP Het niet opvolgen van de instruces voor de inloopperiode kan [...]

  • Página 20

    15 1. Minimaal niveau 2. Maximaal niveau Brands tof tank en (ingebouwde tank) Waa rs ChuWing Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar en explosief . Houd afst and van vonken, sig areen, open vuur en andere ontstekingsbr onnen. 1. Kante l d e b uite nbo ordm otor om laag na ar de ver cale po si e. D raai de tan kdop los . 2. Vul vo or z[...]

  • Página 21

    16 Open de benzinekraan Motor st arten Waa rs ChuWing Start de buitenboordmot or aljd in neutraal, om te voork omen dat de boot ongewild gaa t varen. 1. Zet de s chakel heve l in de stand neu traal . 2. De buitenboordmotor is v oorzien van noodstopschak elaar en een veiligheidskoor d, bevesg het k oord aan een stevig deel van uw kled ing o f [...]

  • Página 22

    17 3. Draai het g ashendel naar de ‘’ST ART’’ posie. 4. Tr e k d e c h o k e k n o p h e l e m a a l u i t . W a n n e e r d e m o t o r a a n g e s l a g e n i s , d e c h o k e k n o p w e e r t e r u g s c h u i v e n n a a r d e ‘’RUN’’ posie. OPMerking • Bij een warme motor hoe de chok eknop niet gebruikt te w orden.[...]

  • Página 23

    18 Wan n ee r e e n wa r me m o to r n ie t w il aa n sl a an , v ol g d an de ze lfd e p ro c ed u re . Motor warm dr aaien 1. Nadat de motor aangeslagen is, de chok eknop ongeveer halv erwege inschuiven. Warm de mot or circa 5 minuten lang na het start en op door maximaal 1/5 of minder gas te gev en. Wanneer de motor op bedrijfs temperatuur is, m[...]

  • Página 24

    19 2. Ve r p la a t s d e s c h a ke l h e ve l i n e e n s t e vi g e , s ne l l e b e we g i n g va n n e u t ra a l n aa r v o o r ui t . Waa rs ChuWing Wan n ee r u a ch te r ui t v aa r t, d oe da t d a n l an g za am . G e ef ni e t m ee r da n h a lf ga s . D e k an s b e st aa t d at d e b oo t on st ab i el raa kt en n iet me er on der co [...]

  • Página 25

    20 2 . Mov e th e gea r shif t leve r quickl y an d firml y fro m neutra l t o forwar d . Whe n operatin g i n reverse , g o slowl y . D o no t ope n th e throttl e mor e tha n half . Otherwis e th e boa t coul d becom e unstable , whic h coul d resul t i n los s o f contro l an d a n accident. Stoppin g engine Befor e stoppin g th e engine , firs [...]

  • Página 26

    21 Bo w Down T o o muc h trim-i n cause s th e boa t t o "plow " throug h th e wate r , decreasin g fue l econom y an d makin g i t har d t o increas e speed . Operatin g wit h excessiv e trim-i n a t highe r speed s als o make s th e boa t unstable . Resistanc e a t til e bo w i s greatl y increased , heightenin g th e dange r o f "[...]

  • Página 27

    22 Procedure v oor het omhoog kantelen 1. Stop de motor . Plaats de schak elhevel in de stand ‘’Neutr al’’ (Neutraal). 2. Draai de stuurweer stand ver steller aan, om te voork omen dat de motor vrij kan dr aaien. 3. Draai de ven laeschroef op de tank dop dicht. 4. Draai de br andstoraan dicht. Gebruik Bo w Down T o o muc h trim-i n[...]

  • Página 28

    23 5. Automasche ver grendeling: pak de handgreep vast en k antel de buitenboordmot or geheel naar voren. De vergr endeling zal automasch in werking treden en v ergrendelt de buitenboordmot or in de gekantelde posie. 6. Handmage ver grendeling met drukknop: pak de greep op de aap vas t en kantel de buitenboor dmotor geheel naar voren[...]

  • Página 29

    24 Te c h n i s c h e s p e c i  c a  e s Afmengen: Lengte: 623 mm Breedte: 345 mm Hoogte: 1021 mm Spiegelhoogte: 567 mm Gewicht: 17,0 Kg Presta es: To e r e n t a l b i j v o l g a s : F2.5 5.250 - 5.750 tpm Maximum vermogen: F 2.5 1.8 kW/2.5pk - 5.700 tpm Staonair toer ental (in neutraal): 1.800 - 2.000 tpm Motortype: viertakt Cili[...]

  • Página 30

    25 Onderhoud Aanbevolen motor olie Classicae API: API SE, SF , SG, SH, SJ, SL Aanbevolen motor olie Classicae SAE: SAE 10W 30 of SA E 10W40 Smeers ysteem: wet su mp Motorolie inhoud: 0,35 liter Aanbevolen st aartstukolie: hyp oïd oli e S AE 90 Staartstuk olie inhoud: 75 cc Aanhaalmomenten: Bougie: 25Nm (2,5 kgm) Schroef moer: 18 Nm (1.[...]

  • Página 31

    26 Engine oi l type SAE: SAE10W30 or SAE25W4 0 Lubrication: We t sum p Engine oi l quantity (excluding oi l filter): 0.35 L (0.3 7 U S qt ) Recommende d gear oi l Hypoid gear oi l SAE#9 0 Gear oi l quantity 75.0 cm 3 (2.5 4 U S oz ) T ightenin g torque fo r engine : Spar k plug 25.0 Nm (18. 4 ft-lb) (2.5 5 kgf-m ) Propelle r nut: 18.0Nm (13. 3 ft-l[...]

  • Página 32

    27 OPMerking Leg een handdoek of andere bescherming onder de buitenboordmot or om schade te voork omen. Opslag van de buit enboordmotor Wan n ee r d e b ui t en bo o rd mo t or v o or e e n l an ge re pe r io d e (m e er da n 2 m a an d en ) o pg e sl ag e n wo rd t , moeten de volgende belangrijk e procedur es gevolgd worden om schade t e voorkome[...]

  • Página 33

    28 5. Vul d e t an k m et s cho on zo etw ate r m et h et mi nim um n ive au b ove n d e an cav ita e pla at . leT OP Wan n ee r he t w at er n iv ea u in d e t es a nk te l aa g i s (b e ne d en de a n ca vi ta e p la at ) en wa n ne e r d e ko e lw at er to ev o er ni e t voldo ende i s, kan de mo tor vastl open. 6. Laat de motor e[...]

  • Página 34

    29 Smering 1. Ve t h e t s c h ro e fd r aa d v a n d e b o u g i e i n e n m o nt e e r de b o u g i e m e t h e t j u i s te a a n h a a lm o m e n t . 2. Ve r va n g d e st a a r t st u ko l i e . C on t r o le e r o f e r z i c h g ee n w a te r i n de o l i e b ev i n d t wa t o p e en l e k ke p a k ki n g k a n w i j ze n . 3. Smeer alle dra[...]

  • Página 35

    30 Onderhoudschema De frequene v an het onderhoud kan aangepast wor den aan het gebruik van de buitenboordmot or . De onders taande tabe l die nt hi ervoo r als alge mene leid raad. Raadp leeg de b etreende hoo fdstukken voor de on derh oudsp rocedu res d ie u zelf kun t uitvoeren. Wan n ee r d e b ui t en bo o rd mo t or g e br ui k t wo rd [...]

  • Página 36

    31 Smering Wat er b es te nd i g ve t Bougie schoonmaken en a fstellen Waa rs ChuWing Pas o p dat u d e pors el ein en i so lato r ni et bes ch adi gt bi j het l os sch roe ven o f vast zee n. Ee n bes ch adi gde i sol ato r kan von ken e n d aar mee bra nd of een exp los ie veroo rzaken . De bougie vormt een belangrijk deel van de mot or en is [...]

  • Página 37

    32 G r easing W ate r resistan t grease Cleanin g an d adjustin g spar k plug Whe n removin g o r installin g a spar k plug , b e carefu l no t t o damag e th e insulato r. A damage d insulato r coul d allo w externa l sparks , whic h coul d lea d t o explosio n o r fire. Th e spar k plu g i s a n importan t engin e componen t an d i s eas y t o in[...]

  • Página 38

    33 Controlepun ten • Lekkages • Lekkende br andstofslangen • Scheuren of andere beschadigingen in slang en • Lekkende br andstofaansluing en Controle s taonair toeren tal Waa rs ChuWing Raak geen elektrische onderdelen aan wanneer de motor gestart wordt of jdens het gebruik ervan. Houd handen, haar en kleding vrij van het vliegwiel[...]

  • Página 39

    34 Checkpoints · Fue l syste m part s leakage · Fue l lin e join t leakage · Fue l lin e crack s o r othe r damage · Fue l connecto r leakag e Inspectin g idlin g spee d D o no t touc h o r remov e electrica l part s whe n startin g o r durin g operation. Kee p hands , hai r , an d clothe s awa y fro m th e flywhee l an d othe r rotatin g part [...]

  • Página 40

    35 OPMerking Ve r ve r s de mo t o r ol i e va ke r wa n n e e r de bu i t e n b oo r d m o to r o nd e r zw a r e o m st a n d i gh e d e n ge b r u i kt w or d t zo a ls b i j h e t slepend vissen (trolling). Controle v an de bedrading en verbinding en • Controleer of ieder e massakabel goed vast zit. • Controleer dat ieder e stekk er stevig [...]

  • Página 41

    36 Controlepun ten • Inspecteer ieder schroe lad op slijtage en erosie door ca vitae en andere schade. • Controleer de schr oefas en spiebanen op schade. • Controleer de splitpen op schade. • Controleer of er zich geen vislijnen r ond de schroefas bevinden. • Controleer de af dichng van de schroe fas op lekkage. Schroef verwijder[...]

  • Página 42

    37 Inspec t th e use d oi l afte r i t ha s bee n drained . I f th e oi l i s milk y , wate r i s gettin g int o th e gea r cas e whic h ca n caus e gea r damage . Consul t a your s deale r fo r repai r o f th e lowe r uni t seals. 5. W it h th e outboar d moto r i n a vertica l position , an d usin g a flexibl e o r pressurize d fillin g device , [...]

  • Página 43

    38 leT OP Controleer de af gewerkte staartstuk olie. Wanneer de olie melkachg is, betek ent dit dat er water bijgekomen is wat tot schade kan leiden. Ga naar uw dealer om de pakkingen v an het straatstuk t e laten contr oleren. 5. Gebruik een exibele trech ter of olievulinstallae om de st aartstukolie in de vulplug t e gieten. 6. Wan n ee [...]

  • Página 44

    39 Noes www.hidea-marine.nl[...]

  • Página 45

    40 Storingen z oeken Een pro ble em i n h et bran dsto f-, o ntst ekin gs- of ve rbra ndin gss ystee m ka n d e oo rza ak z ijn va n m oeil ijk sta rten , v erl ies van verm ogen en ande re p roble men. Hi er v indt u de b asis con trole s en mog elij ke opl oss inge n voo r sto rin gen. Starter werk t niet V. I s e r s p r a k e v a n d e f e c t [...]

  • Página 46

    41 Problemen oplossen Motor loopt onreg elmag en valt soms sl V. I s d e b o u g i e v e t o f v a n h e t v e r k e e r d e t y p e ? A. Cont roleer de bougie, r einig of v ervang me t het juis te type. V. i s h e t b r a n d s t o f s y s t e e m g e b l o k k e e r d ? A. Cont roleer of er geen b randst oeidinge n gedr aaid of gek nakt [...]

  • Página 47

    42 Motor verlies t vermogen V. I s d e s c h r o e f b e s c h a d i g d ? A. Re pareer of vervang de schroe f . V. I s d e s p o e d e n d e d i a m e t e r v a n d e s c h r o e f c o r r e c t ? A. Inst alleer ee n schroe f met de c orrect e specica es. V. I s d e t r i m h o e k g o e d ? A. Stel de trimhoek in voor d e beste prest aes[...]

  • Página 48

    43 V. I s d e v e n  l a  e s c h r o e f o p d e t a n k d o p g e s l o t e n ? A. Dr aai de ven laesch roef op en. V. I s d e b e n z i n e s l a n g g o e d a a n g e s l o t e n ? A. Sluit de slang co rrect aan . V. i s e e n b o u g i e v a n h e t j u i s t e t y p e g e b r u i k t ? A. verv ang door e en bougie v an het v oorge[...]

  • Página 49

    44 Aanv aringsschade Waa rs ChuWing De buitenboordmot or kan ernsg beschadig d rak en door een aanvaring bij het varen of bij het tr ansport van de buitenboordmotor . Deze beschadigingen kunnen de buitenboor dmotor onveilig in het gebruik mak en. Wan n ee r d e b ui t en bo o rd mo t or e e n o bj e ct o n de r w at er raa k t, v o lg d a n d e [...]

  • Página 50

    45 Startmechanisme werkt niet Wan n ee r h et st ar t me ch a ni s me ni et fu n c on e er t ( d e mo t or k an n i et m e t de st ar t ha nd g re ep ge st ar t w or de n ) ka n d e buitenboordmotor me t de volgende noodprocedure ges tart worden. Waa rs ChuWing • Gebruik deze pr ocedure alleen in noodgev allen en uitsluitend om terug naar de h[...]

  • Página 51

    46 4. Til de brandst oank op en verwijder de bout van het terugwindmechanisme. 5. Neem de kraag weg. 6. Til het terugwindmechanisme op en neem de chok ekabel los van de carbur ateur . 7. Tr e k h e t s t a r t e r m e c h a n i s m e n a a r u t o e e n n e e m h e t w e g . 8. Bevesg de bout en van de tank ophanging. 9.Instal l 2 bolt s int [...]

  • Página 52

    47 9. Bevesg de t ank met twee bouten. 10. Ve r ze k er u e r v an d a t d e m o t o r in n e u t ra a l s ta a t e n d a t h et b o r gi n g s p l a at j e z i c h i n d e n o o ds t o p sc h a ke l a a r b ev i n d t . 11. Tr e k b i j e e n ko u d e m o t o r a a n h e t h e  o o m p j e v a n d e c h o k e o m d e z e i n w e r k i n g t [...]

  • Página 53

    48 Procedure: 1. Rei nig de mot or gron dig met sc hoo n zo et water en ver wij der mo dde r , za nd, zout , w ier en en derge lij ke. 2. Ve r w ij d e r d e b ou g i e e n la a t h e t a a n w ez i g e wa t e r v i a d e b ou g i e g at e n u it d e c i l in d e r l o p en . 3. Ta p d e b r a n d s t o f v a n d e c a r b u r a t e u r, b r a n d [...]

  • Página 54

    49 Noes www.hidea-marine.nl[...]

  • Página 55

    50 Noes www.hidea-marine.nl[...]

  • Página 56

    In Nederland vertegenwoordigd door: H I D E A - M A R I NE Postbus 70 8600 AB Sneek E mail: info@hidea-marine.nl T el: 0515-335104 www.hidea-marine.nl[...]