Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat Panel Television
Hitachi 55HDT51
100 páginas 6.65 mb -
Flat Panel Television
Hitachi L22DP03U
63 páginas 2.83 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 1.5 UT32X812
55 páginas 12.69 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 26LD8000TA
54 páginas 4.44 mb -
Flat Panel Television
Hitachi CMP4212
46 páginas 0.71 mb -
Flat Panel Television
Hitachi CMP4211
46 páginas 0.71 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 42PD9800TA
62 páginas 2.74 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 55HDS52
88 páginas 9.12 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hitachi L42S601. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hitachi L42S601 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hitachi L42S601 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hitachi L42S601, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hitachi L42S601 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hitachi L42S601
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hitachi L42S601
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hitachi L42S601
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hitachi L42S601 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hitachi L42S601 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hitachi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hitachi L42S601, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hitachi L42S601, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hitachi L42S601. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
LCD Flat Panel TELEVISION O p e r a t i n g G u i d e f o r L 4 7 S 6 0 1 & L 4 2 S 6 0 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................................................. 2-3 FIRST TIME USE ............................................................................................................[...]
-
Página 2
Important Safety Instructions SAFETY POINTS YOU SHOULD KNOW ABOUT YOUR HIT ACHI LCD FLAT PANEL TELEVISION Our reputation has been built on the quality, performance, and ease of service of HitachiI televisions. Safety is also foremost in our minds in the design of these units. To help you operate these products prope rly, this section illu strates s[...]
-
Página 3
3 Important Safety Instructions Power sour ce This LCD television is designed to operate on 120 volts 60 Hz, AC current. Insert the power cord into a 120 volt 60 Hz outlet. The mains plug is used as the To prevent electric shock, do not use the LCD television’s (polarized) plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the blades[...]
-
Página 4
CAUT ION: 1. Ceili ng m ounting is not recom mend ed. Mo unting the panel on the cei ling do es not pr ov id e ad eq ua te v en ti la ti on f or t he e le ct ro ni cs o r pr op er s up po rt f or t he f ro nt g la ss panel. This LCD television product is designed for a maximum tilting angle of 45 degrees from vertical. 2. The wall mount unit for th[...]
-
Página 5
A 5 1. Using metallic wire (two places) fasten the set to the clamping screw on the rear of the LCD Flat Panel TV as shown below . Securing to a W all 2 . Keep the LCD television 4 inches away from the wall except when mounted using the wall mount bracket. 3 . Secure the television to the wall as shown . NOTES: 1. Do not block the ventilation holes[...]
-
Página 6
Pass the AC cord through Clamp #1 and connect The AC cord, power swivel cable and the signal cables can all be held together with Clamp #2. AC CORD C lamp #2: Use this clamp to hold the AC cord, power swivel connector and the signal cables. Clamp #1 : Pass the AC cord through this clamp ; then pull the clamp to tighten the AC cord to th[...]
-
Página 7
7 SETTING FOR WALL MOUNTING STEP (1) : Pl ease lo cat e the STA ND ME TAL SUP PORT S o n t he bac k o f t he TV . Th e s e meta l s is us e to ho ld th e TV an d t he Bas e ; so it needs to remove 4 screws from the STAND METAL in order to separate the TV from the Base. 2 STAND METAL STEP (2) : Now p lease remove the 5 screws of the STAND m etal fro[...]
-
Página 8
8 First time use How to set up your new HIT ACHI T elevision VIEWING The best pictur e is seen by si tting directly in front of the TV and about 10 to 18 feet from the screen. During daylight hours, reflections from outside light may appear on the screen. If so, drapes or screens can be used to reduce the reflection or the TV can be located in a di[...]
-
Página 9
9 First time use 300-Ohm T win Lead This outdoor antenna cable must be connected to an antenna adapter (300-Ohm to 75-Ohm). Phono or RCA Used on all standard video and audio cables which connect to inputs and outputs located on the television’ s rear jack panel and side control panel. “F” T ype 75-Ohm Coaxial Antenna For connecting RF signals[...]
-
Página 10
10 First time use Quick Refer ence Remote Contr ol Buttons and Functions In addition to controlling all of the functions on your HITACHI LCD TV, the new remote control is designed to operate different types of devices, such as, DVD Players, CBL (Cable Boxes), set-top-boxes, satellite receivers, and VCRs. The remote contr ol must be programmed to co[...]
-
Página 11
11 First time use FRONT VIEW SIDE PANEL CONTROLS Side Panel Contr ols Press this button to turn the LCD Television ON/ OFF. It can a lso b e tur ned ON/OF F by remot e co ntro l. T he “ MAIN PO WER” ca n onl y be tur n OFF by unplugging the power cord from the outlet. MENU/SELECT button Thi s butt[...]
-
Página 12
12 First time use REMOTE CONTROL sensor Point your remote at this area when selecting channels, adjusting volume, etc. INPUT- FRONT JACKS I NP U T - FR O N T p ro v id e c o m po s it e V i d eo ja c ks f or connecting equipment with this capability , such as a DVD player or Camcorders . Side Panel Contr ols POWER light indicator T o turn the TV ON[...]
-
Página 13
13 First time use Rear Panel Connections Antenna Input To switch between Cable and Air input, go to the Channel Manager option to change the signal source CABLE or AIR. Audio/Video Inputs 1, 2 and 3 By u si ng the INP UTS butt on , th e CURS OR P AD ( 왖 and 왔 ), and the SELECT button or CURSOR PAD 왘 of the remote control, you can sele[...]
-
Página 14
14 First time use The SIDE panel jacks are provided as a convenience to allow you to easily connect HDMI or DVI signals from a DVD, Set Top Box , Video Game as shown in the following examples (When connecting DVI signal it will Back of HDTV Set-Top-Box or DVD Player H DMI DIGIT AL OUTPUT CAPABILITY DVD , Set Top Box, Video Game Console. SIDE INPUT [...]
-
Página 15
15 First time use The SIDE panel jacks are provided as a convenience to allow you to easily connect a camcorder , DVD, Video Game and a VCR as shown in the following examples: NOTE:1. Completely insert connection cord plugs when connecting to side panel jacks. If you do not, the played back picture may be abnormal. Connecting Exter nal V ideo Sourc[...]
-
Página 16
16 First time use NOTE: Cables are optional, except when specified. HDMI DIGITAL OUTPUT CAPABILITY HDMI OUTPUT HDMI to HDMI VCR #1 Cable TV coaxial cable 2-Way signal splitter Outside Antenna ANT IN OUTPUT S-VIDEO V L R DIGIT AL OUTPUT CAP ABILITY DIGITAL OUTPUT OUTPUT Y P B P R L R HDTV Set-T op Box DVD Player DVI to HDMI AUDIO OUT OUTPUT Y P R /C[...]
-
Página 17
17 First time use Tips on Rear Panel Connections • S-VIDEO, Y - P B P R , or HDMI connections are provided for high performance laserdisc players, VCRs etc. that have this feature. Use these connections in place of the standard video connection if your device has this feature. • If y our d evic e has o nly o ne aud io ou tput ( mon o sou nd), c[...]
-
Página 18
First time use 18 Back of VCR OUTPUT VCR Video CONNECTING A VIDEO AND STEREO AUDIO SOURCE TO INPUT1 ~ INPUT-FRONT 1. Connect the cable fr om the VIDEO OUT of the VCR or the laserdisc player to the INPUT (V ID EO) jack , as sho wn o n th e R ea r Pane l to the right. 2. Co nne ct t he ca ble fr om th e AUD IO OU T R of t he VCR or the laserdisc play[...]
-
Página 19
19 First time use C ON NE C TI NG A CO M PO NE N T SO U RC E W IT H H DM I O R DVI CAPA BILI TY TO HDMI 1, H DMI 2 OR HDMI FRONT 1. Connect the HDMI or DVI to HDMI connection cable from the output of the HDTV set top box or DVD player to the HDMI input as shown on the Rear panel below . 2. With DVI output, connect the cable from the AUDIO OUT R of [...]
-
Página 20
20 First time use CONNECTING A COMPONENT AND STEREO AUDIO SOURCE TO INPUT 2 or 3 : Y -P B P R . 1. Connect the cable from the Y OUT of the Laserdisc/DVD player or HDTV set top box to the INPUT (Y) jack, as shown on the Rear panel below . 2. Connect the cable fr om the P B /C B OUT or B- Y OUT of the Laserdisc/DVD player or HDTV set top box to the I[...]
-
Página 21
21 First time use CONNECTING A VIDEO AND MONAURAL AUDIO SOURCE TO INPUT 1 ~ FRONT INPUT 1. Connect the cable from the VIDEO OUT of the VCR or the laserdisc player to the INPUT (V IDE O) jac k, as s how n o n t he Re ar Pa nel on th e right. 2. Connect the cable from the AUDIO OUT of the VCR or the laserdisc player to the INPUT (MONO)/L(AUDIO) jack.[...]
-
Página 22
22 The Remote Control In addition to controlling all the functions on your Hitachi LCD TV, the new remote control is designed to ope rate different types of VCRs, cable bo xe s, se t- to p- bo xe s, sa te ll ite r ec eiv er s, DV D pl ay er s, and other audio/video equipment with one touch. Basic operation keys are grouped together in one area. To [...]
-
Página 23
23 The Remote Control How to Use the Remote to Contr ol Y our TV NOTE: For automatic DAY/NIGHT picture mode settings, see page 5 0 . POWER button Press this button to turn the TV set on or off when th e re mot e is in T V m od e. ( Se e p ag e 22 fo r in st ru cti on s on how to set the remote control to TV mode). MODE Indicator Turns on or b links[...]
-
Página 24
How to Use the Remote to Contr ol Y our TV 1 8 24 The Remote Control IMA G E INPUT IMA G E INPUT IMA G E INPUT IMA G E INPUT 1 2 16:9 ST ANDARD 2 Use this aspect mode to display 16:9 sources like HDTV and DVD’s preserving the original 16:9 aspect ratio showing 100% of the size. ASPECT button Press this button to quickly change the picture format [...]
-
Página 25
25 How to Use the Remote to Contr ol Y our TV The Remote Control NOTE: 1. Press the INFO button again or the EXIT button to return to normal viewing. 2. The Aspect setting will not be shown if the channel is locked. S-IN: 1 480i 3:17PM Auto DIGIT AL CHANNELS Digital Closed Caption This icon will appear only when receiving a Digital Broadcast with C[...]
-
Página 26
26 How to Use the Remote to Contr ol Y our TV The Remote Control VOLUME (VOL), MUTE button Pre ss th e VOL UME b utton ( 왖 or 왔 ) un til y ou obt ain the desired sound level. To reduce the sound to one half of normal volume (SOFT MUTE) to answer the telephone, etc., press the MUT E butto n. Pr ess t he MU TE button ag ain t o turn the sound off[...]
-
Página 27
27 The Remote Control FUNCTION FOR YOUR CABLE BOX. This remote is designed to operate different types of cable boxes. You must first program the remote to match the remote system of your cable box (refer to pages 32-33 for pre-codes). 1. Turn ON your cable box. 2 . To switch to Cable (CBL) pre-coded mode, use the SOURCE SELECT button on the remote [...]
-
Página 28
28 The Remote Control YOUR SET-TOP-BOX/SATELLITE RECEIVER. This remote is designed to operate different types of set-top-box/satellite systems. You must first program the remote to match the remote system of your set- top-box/satellite systems (refer to pages 32-33 for pre- codes). 1. Turn ON your set-top-box/satellite systems. 2. To switch to set-[...]
-
Página 29
29 The Remote Control FUNCTION FOR YOUR DVD PLAYER. This remote is designed to operate different types of DVD players. You must first program the remote to match the remote system of your DVD player (refer to pages 32-33 for pre-codes). 1. Turn ON your DVD player. 2. T o sw itc h to D VD pr e- cod ed m ode , us e t he SOURCE SELECT button on the re[...]
-
Página 30
30 The Remote Control YOUR VCR/PVR (Personal Video Recorder). This remote is designed to operate different types of VCRs/PVRs. You must first program the remote to match the remote system of your VCR/PVR (refer to pages 32-33 for pre-codes). 1. Turn ON your VCR/PVR. 2. To switch to VCR/PVR pre-coded mode, use the SOUR CE S ELECT bu tton on the rem [...]
-
Página 31
31 The Remote Control INPUT ACCESS This optional feature allows the user of the remote control to setu p it’s SOURCE SELECT button to acces s the specified input of the TV. Setup for this feature is applicable to the remote control’s normal mode only and only applies to the DVD, PVR /VCR and SAT/CBL modes. 1. Select the desir ed device mode (DV[...]
-
Página 32
The Remote Control 32 Remote Contr ol Codes Cable BRAND Codes General Instrument ........ 0869 Daewoo ......................... 0045 , 0278 , 0020, 0561 1479 A BC ........................ 0003, 0008, 0011 GOI................................. 0775, 1775 1278 Panasonic ..................... 1062,0035, 0162, 0225, A mericast ................ 0899 Good[...]
-
Página 33
33 Remote Contr ol Codes The Remote Control DBS/PVR Codes Enterprise 0591 Sony 0533,1533,0864,1033, Combo BRAND ESA 0821,1268 1431 Hughes Network Systems 0739 Fisher 0670,1919 Sova 1122 Philips 0739 Funai 0675,1268,1334 Sungale 1074 Samsung 0739 Gateway 1073,1077,1158 Superscan 0821 GE 0522,0815,0717 SVA 0860,1105 PVR BRAND Codes Go Video 0744,0715[...]
-
Página 34
34 On-Screen Display NOTE: The On Screen Display ( OSD ) for the different submenus shown in next pages are for illustration purposes only, therefore; doesn't reflect the actual apearance of the OSD of your HITACHI LCD TV. 1. Press MENU on the remote control to display the 2. Use the CURSOR PAD (buttons 왖 , 왔 , 왗 and 왘 ) and highlight [...]
-
Página 35
35 Timers Channel Manager On-Scr een Display T reble Adjust the treble. Bass Adjust the bass. Balance Adjust the balance. Audio Source Select between three Audio Sources. Internal Speakers Select inter nal or external speakers. Auto Noise Cancel Eliminates the noise between stations. Perfect Volume Adjust volume in fixed setting Loudness Adjust Lou[...]
-
Página 36
36 Video Select VIDEO to adjust picture settings and improve pi ctur e q ual it y. Y ou can i nde pe nden tly cu st omiz e e ach o f the Video Inputs to your preference to increase viewing performance and pleasure depending upon the video program being viewed. If RESET is selected, only the selected input will reset to initial conditions. Picture M[...]
-
Página 37
37 Video Color T emperature Set this to Hig h for cooler co lor with more b lue, set to Med ium for more na tural color, se t to Standard f or accurate color or set to Black/White for more reddish color. Black Enhancement Use this function to enhance the shadow detail in dark scenes using the settings of f, low , middle and high. NOTE: 1. If CONTRA[...]
-
Página 38
2. Vertical Position setting returns to "0" automatically after TV power On/Off. 38 Reset V ideo Settings This function allows you to Reset the Video Menu Settings of the pr esent input and return it to the Day -Dynamic VIDEO mode. 1. Use CURSOR PAD 왖 , 왔 to highlight functions. 2. Press the SELECT button or CURSOR PAD 왘 to select R[...]
-
Página 39
Audio Normal Surround : : Provides the surround effect by locating two or more speakers to the rear of the listener. Off : turns off the surround sound effect. 왖 or 왔 왗 or 왘 5 channel contents with ordinary stereo contents. Surround Surround sound is the concept of expanding the spatial imaging of audio from one dimension ( Mono/Left-Right)[...]
-
Página 40
40 Audio Sour ce Multi-Channel T elevision Sound will allow you to select STEREO (a stereo broadcast), MONO (monaural sound) used when receiving a weak stereo broadcast or SECOND AUDIO PROG (SAP) which may be a secondary language, weather report, etc. Internal Speakers This function is useful when setting up the external speakers. ON Select this fe[...]
-
Página 41
On-Screen Display Channel Manager Select CHANNEL MANAGER to set your Antenna options, run Auto Channel Scan, Check Signal Meter and Set Channel List. 1. Press CURSOR PAD 왖 , 왔 to highlight functions. 2. Press the SELECT button or CURSOR PAD 왘 to select. Signal Meter Se lect S IGN AL ME TER whe n u sing an in do or o r o utd oo r antenna. This[...]
-
Página 42
42 Channel List This function allows you to review which channels are labeled (ID) , which have been added to CHANNEL MEMORY (SCAN) , which are protected by LOCK and which are your F A VORITE (F A V) CHANNELS . 1. Use the CURSOR P AD to navigate the Channel List. 2. Press the SELECT button to select ON or OFF on the SCAN and LOCK columns. 3. T o se[...]
-
Página 43
Locks This f unctio n will block out t he pic ture a nd sou nd of th e selected channel or video input. The code to enter the Locks feature is a four digit access code number. The factory preset code is 0000 . Use the NUMBER buttons to enter the access code. 1. Use the CURSOR PAD 왖 , 왔 to highlight the desired function in the LOCKS menu. 2. Pre[...]
-
Página 44
44 Movie Ratings Use Movie Ratings to prevent viewing of any movie that you feel may be inappropriate due to its content. 1. Use the CURSOR PAD 왖 , 왔 to select the MOVIE RATING category that you want to block. 2. Press SELECT to block the MOVIE RA TING that you have selected. Once rating is selected, for example PG-13, all movies rated PG-13 an[...]
-
Página 45
Locks TV Ratings Use TV RATINGS to prevent the viewing of any TV program that you feel may be inappropriate due to its content. 1. Use the CURSOR PAD 왖 , 왔 to select the TV RATING category that you want to block. 2. Press SELEC T to block the TV RAT ING that you have selected. 3. Press EXIT to quit the menu or select TV RA TING to return to the[...]
-
Página 46
46 Canadian Ratings (Eng) Use CANADIAN RA TINGS (ENG) to block any type of movie and television program in Canada that you feel might be inappropriate in its content. 1. U se th e C UR SO R PA D 왖 , 왔 to s el ec t t he CANADIAN RATINGS (ENG) category that you want to block. 2. Press SELECT to block the CANADIAN RA TINGS (ENG) that you have sele[...]
-
Página 47
47 Locks Canadian Ratings (Frn) Use CANADIAN RATINGS (FRN) to block Canadian French programs according to various program ratings that you feel might be inappropriate in its content. 1. Use the CURSOR PAD 왖 , 왔 to select the CANADIAN RATINGS (FRN) category that you want to block. 2. Press SELECT to block the CANADIAN RA TINGS (FRN) that you hav[...]
-
Página 48
48 Alternate Ratings (Example Only) : G General audiences. All ages admitted. PG Parental guidance suggested. Some material may not be suitable for childr en. PG-13 Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for childr en under 13. R Restricted. Under 17 requires accompanying par ent or adult guardian. NC-17 No one 17 and under [...]
-
Página 49
Select TIMERS to set your Clock, Sleep Timer, Event Timer and Day/Night Timer. 1. Use the CURSOR buttons 왖 or 왔 to highlight the function to be adjusted. 2. Press the SELECT button to select. Set The Clock The Clock must be adjusted before you can use the SET EVENT TIMER or DA Y/NIGHT TIMER feature. 1. Use the CURSOR PAD 왗 , 왘 , 왖 , 왔 t[...]
-
Página 50
50 Timers Set Sleep Timer Select this feature to set your SLEEP TIMER from 30 minutes to 3 hours (30 minute increments). 1. Press the CURSOR P AD 왘 repeatedly to set your Timer from 0:00, 0:30, 1:00, 1:30, 2:00, 2:30 and 3:00. Set Day/Night Timer Select this feature to activate and set your TV’s DA Y/NIGHT PICTURE MODE automatically . This feat[...]
-
Página 51
51 Timers Set Event Timer This function will automatically operate the LCD TV viewing reservation of a program. If the clock is not set, you can not use this function and the screen at right wi ll appear. The message on the screen will disappear after 3 seconds, then the screen automatically goes to the clock setup mode (see page 49). 1. Use the CU[...]
-
Página 52
52 Setup Select SETUP when setting your TV up for the first time. 1. Use the CURSOR P AD 왖 or 왔 to select the sub-menu of your choice. 2. Press the SELECT button to select. S et The Menu Options Setup the Language and background of the Menu OSD. Set The Language This feature will allow you to select any one of three differ ent languages for all[...]
-
Página 53
53 Set The Menu Backgr ound This function allows you to choose from two menu backgrounds. MENU BACKGROUND option. Use the CURSOR 2. Select SOLID for a black background (no picture can be seen behind menu screen), select SHADED and a light background is visible. 3. Press EXIT to quit menu or select SET THE MENU OPTIONS to return to the pr evious men[...]
-
Página 54
54 Setup Set The Inputs Use this feature to give a name to any of the video inputs. 1. Press the CURSOR P AD 왖 , 왔 to highlight the video inputs. 2 . Press the CURSOR PAD 왗 , 왘 to select your choices. INPUT 3 Auto Link Use th is fun cti on to aut oma tic all y t urn th e T V o n a nd tun e to INPUT 3 when it detects a video signal to INPUT [...]
-
Página 55
55 Setup Set The Cl osed Caption s Closed Captions are the dialogue, narration, and/or sound effects of a television program or home video which are displayed on the TV screen. Your local TV program guide denotes these pr ograms as or . 1. Use the CURSO R PAD 왗 , 왘 , 왖 a nd 왔 to h ighli ght and select the function to change. 2. Press EXIT t[...]
-
Página 56
56 Setup Se lect The Quick Start Option This feature will select QUICK START UP options. Set this feature to ON to have the TV tune channels (both Analog and Digi tal) quickly wh en first turnin g the TV on. Set this feat ure to OFF to save electri city. Select ing ON for the QUICK START UP feature will activate the TV tuners circuits when the TV i[...]
-
Página 57
57 On-Screen Display Power Swivel This feature contr ols the motorized stand. It allows the customer to turn the LCD Television lef t or right using the remote control. This feature is only available when the Table Top Stand is connected (see page 6). 1. Use the CURSOR P AD 왗 or 왘 to unlock or lock the Power Swivel. Exit the OSD menu system bef[...]
-
Página 58
58 Equipment Car e and T r oubleshooting TROUBLESHOOTING Your HITACHI LCD Television incorporates advanced power surge protection technology designed to protect against component or circuit damage due to external or inter nal voltage power surges. IF YOUR TELEVISION SHOULD APPEAR TO HA VE A LOSS OF POWER, PLEASE FOLLOW THIS PROCEDURE: 1. Press the [...]
-
Página 59
59 Useful Information l Reception Pr oblems IGNITION NOISE: Black spots or horizontal streaks may appear, picture may flutter or drift. Usually caused by interference fr om automobile ignition systems, neon lamps, electrical drills, and other electrical appliances. GHOSTS: Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the d[...]
-
Página 60
Useful Information 60 Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses an[...]
-
Página 61
61 Useful Information l All specifications, weights, and dimensions are subject to change without prior notice. Please access www.hitachi.us/tv for detailed specifications and dimensions for custom installations. UltraVision Digital is a registered trademark of Hitachi Home Electronics (America), Inc. • • Power Requirements . . . . . . 108-132V[...]
-
Página 62
62 Useful Information 47 Inch Models (Includes T able T op Stand) W eight (lbs./kg): 74.3/33.7 Rear View, Use as Reference for Wall Mount Bracket Set Dimensions A B C D E F G H J T S L M Units I K R Q P O N mm Inches 11 -1/16 14-1/4 45 - 5 /16 41 - 5 /16 23 40 - 15 / 16 23 - 7 / 16 1 5 - 3 / 4 1 3- 5 / 8 2 9 -3/ 8 31 -1 1 / 16 2 -5/ 16 5 - 7 / 16 4[...]
-
Página 63
63 Useful Information l HOME ELECTRONICS DIVISION HIT ACHI has made every ef fort to assure you hours of trouble free operation from your unit. However, should you require service, a network of HITACHI Authorized Service Facilities has been established in all 50 states and Puerto Rico. Each facility will provide you with convenient and expedient as[...]
-
Página 64
64 Useful Information Look on the right side of the TV. Locate the LABEL where it shows the information related to MODEL NAME and SERIAL #. HITACHI Service Department will require this information in order to give y ou the proper support regarding your questions. When you call HITACHI SERVICE HOTLINE they will require some infor[...]
-
Página 65
TELEVISOR de LCD Pantalla Plana Guía de funcionamiento para L47S601 y L42S601 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD............................................................ 66-67 USO POR PRIMERA VEZ ..................................................................................................... 68-85 EL CONTROL REMOTO ....................[...]
-
Página 66
SOBRE SU TELEVISOR DE LCD HIT A CHI Nuestra reputación se ha f or mado en base a la calidad, desempeño y facilidad de servicio de los tele visores de LCD pantalla plana H itachi . La seguridad está en primer lugar en nuestra mente al diseñar estas unidades. Para ayudarlo a operar estos pro ducto s en forma ap ropia da, e sta s ecc ión i lustr [...]
-
Página 67
Visión pública de material con derechos de autor La visión pública de programas transmitidos por estaciones de televisión o compañías de cable, así como programas de otras fuentes, puede requerir autorización previa del difusor o propietario del material de programa de video . Este producto incorpora la tecnología de protección de derech[...]
-
Página 68
PRECAUCIÓN: 1. El montaje en el techo no es recomendable. Montar el panel en el techo no provee la adecuada ventilación a lo electrónico ó el apropiado soporte al panel frontal de vidrio. Este televisor de LCD está diseñado para una inclinación máxima de 45° en vertical. 2. La b ase p ar a l a pa red p ar a l os mo del os 42" y 4 7&qu[...]
-
Página 69
Uso por primera vez 47" y 42" 30 cm (12 pulgadas) 10 cm (4 pulgadas) 10 cm (4 pulgadas) 1. Use el cable metálico (dos posiciones) y amarre el televisor de LCD al tornillo sujetador en la parte posterior como se muestra abajo. * F avor de ajustar la longitud del cable para evitar que la TV toque la pared al girarla. Cable ó Como tomar me[...]
-
Página 70
Pasar el cable de AC a través del sujetador #1 y Los cables de señal, el cable de AC y para la base giratoria pueden ser sujetados con el sujetador #2. Cable de AC S ujetador #2: Usar para sujetar el cable de AC con e l resto d e c ables u sados e n el Sujetador #1 : Pasar el cable de AC a través de este s u je ta do r pr im er o; l [...]
-
Página 71
71 NOTA: Use la base para pared (WALL MOUNT) para el Televisor de LCD de acuerdo al tamaño. Visite nuestro sitio de internet: www.hitachi.us/tv para accesorios de su Televisor. CONFIGURACIÓN PARA MONTAJE EN LA PARED PASO (1) : Loca liza r los so portes d e metal de la B ASE en l a parte pos teri or del t elevisor . Estos m etales s on usad os p a[...]
-
Página 72
72 Uso por primera vez ó AIR / CABLE AIR / CABLE or VI SIÓN La mejor posición para ver la imagen es en frente del televisor y de 10 a 18 pies lejos de la pantalla. Durante las horas del día, las reflexiones o reflejos de luz externa pueden aparecer en la pantalla. Si e st o s u ce d e, pu e de n s e r u sa d a s c or t in a s p ar a r e du c ir[...]
-
Página 73
73 Uso por primera vez TERMINAL DE AUDÍFONO 3.8mm SALIDA DE AUDIO ESTÉREO 2 Terminales tipo PHONO ó RCA plano 300-Ohm doble hilo Este cable de antena externa debe ser conectado a un adaptador de antena (300-Ohm a 75-Ohm). Usado en todos los cables de video y audio estándar los cuales conectan las entradas y salidas localizados en la parte poste[...]
-
Página 74
en la TV. 74 Uso por primera vez í á Ademá s de cont rolar to das l a funcio nes d e su Tele visor de LCD Hita chi, el nuevo con trol rem oto e s diseñad o para op er ar d if er en te t ipo s de equ ip os, ta le s co mo , r ep rod uct or es de DV D, C BL ( Ca ja s de C abl e) , s et- to p-b oxe s, re cep to re s de satélite, y VCRs. El control[...]
-
Página 75
75 Uso por primera vez Botón MENU/SELECT E s t e bo tó n pe rm it e en tr ar a l ME NU , ha ci en do p os ib le c o n f i g u r a r l a s o p c i o n e s d e l T e l e v i s o r a s u p r e f e r e n c i a sin usa r el con tr ol remo to. Este b otó n ta mbié n si rv e co mo el b otó n SE LEC T al es ta r en mo do de MEN U. HDMI-FRONT ([...]
-
Página 76
76 Uso por primera vez Sensor de CONTROL REMOTO (R/C) A puntar su control remoto en está area al elegir canales, ajustando volumen, etc. Terminales de Entrada Lateral (INPUT-FRONT) Está entrada prov e e terminales de video compuesto para conect ar equip o con está capa cidad , tales como reproductores de DVD ó Videocamaras . Luz Indicad[...]
-
Página 77
77 Uso por primera vez Entrada de Antena Para cambiar entre la señal Cable y Aérea, ir a la opción de Organizar Canales (Channel Manager) para cambiar el tipo de señal CABLE ó Aérea. Entradas de Audio/Video 1, 2 y 3 Al usar el botón INPUTS , los CURSORES ( 왖 y 왔 ), y el botó n SELECT ó el CURSOR d erecho 왘 del cont rol r emo [...]
-
Página 78
78 Uso por primera vez Las entradas en el panel LATERAL se proveen para su conveniencia permitiendole la fácil conexión de señales HDMI o DVI de un DVD, Set Top Box y Video Juego como se muestra en los siguientes ejemplos: (Al conectar Parte posterior del H DTV Set-Top-Box ó Reproductor de DVD Equipo con Capacidad de Salida DIGITAL HDMI DVD , S[...]
-
Página 79
79 Uso por primera vez Las terminales Laterales se proveen para su conveniencia permitiendole la fácil conexión de una Cámara de Video, un DVD, Video Juego, VCR y una Cámara Digital como se muestra en los siguientes ejemplos: NO TA : Inserte completamente los conectores cuando conecte las entradas del panel lateral. De no hacerlo, la imagen des[...]
-
Página 80
80 Uso por primera vez NOTA: Los Cables son opcionales, excepto cuando se especifica. R #2 Equipo con Capacidad de Salida Digital HDMI HDMI OUTPUT HDMI a HDMI VCR #1 TV por Cable TV (Cable coaxial) Divisor de señal 2-Vías Antena Externa ANT IN OUTPUT S-VIDEO V L R Equipo con Capacidad de Salida Digital DVI DIGITAL OUTPUT OUTPUT Y P B P R L R HDTV[...]
-
Página 81
Uso por primera vez 81 • Las conexiones S-VIDEO, Y-P B P R , ó HDMI se proveen para equipos de alta fidelidad tales como DVD's, VCR's etc. que cuenten con esta opción. Use estas conexiones en lugar de una conexión de video estándar si su dispositivo cuenta con esta opción. • Si su dispositivo tiene solamente una salida de audio ([...]
-
Página 82
Uso por primera vez 82 Parte posterior de la VCR CONE CTANDO UNA FUE NTE DE V IDEO Y A UDIO ES TE REO A LA S E NT RADA S 1 ~ F RO NTAL 1 . Co ne ct e el c ab le d e la s al i d a de v id eo ( VI D EO O UT ) del VCR o del Reproductor de Laserdisc a la en tra da de vid eo( VI DEO /Y) co mo se mu est ra en el Panel Posterior. 2. Conecte el cable de la[...]
-
Página 83
Uso por primera vez 83 CONECTANDO UN EQUIPO CON SALIDA HDMI HDTV Set-Top-Box ó Reproductor de DVD Cable HDMI SALIDA DIGITAL Parte posterior del H D TV S et -To p-B ox ó Reproductor de DVD O DVI A LAS ENTRADAS HDMI 1, 2 Ó FRON TAL 1 . Conecte el conector HDMI o el adaptador DVI/HDMI de la salida del Set Top Box HDTV o Reproductor de DVD a la entr[...]
-
Página 84
Uso por primera vez 84 CONECTANDO UN EQUIPO CON SALIDA DE COMPONENTE Y DE AUDIO EN LAS ENTRADAS 2 ó 3 : Y -P B P R . 1. C onecte el cable de la salida Y del rep roductor Las erdi sc/Re prod uctor de DVD ó HDT V s et t op box a la entrada (Y), como se muestra en el panel posterior de la figura. 2. Conecte el cable de la salida P B /C B ó B-Y d el[...]
-
Página 85
Uso por primera vez 85 CONECTANDO UN EQUIPO DE VIDEO Y AUDIO MONAURAL A LAS ENTRADAS 1, 2, 3 ó FRONTAL 1 . Co ne c ta r el ca bl e de la s al i da d e vi d eo (V ID E O OU T) del VCR o del Reproductor de DVD a la entrada de vi deo(V IDEO/Y) co mo se mue stra en el Pane l Posterior de la derecha. 2 . C on ec t ar e l c ab l e d e l a sa l id a d e [...]
-
Página 86
86 El Control Remoto Además de controlar todas las funciones de su TV LCD Hitachi , el nuevo control remoto está diseñado para ope rar d iferen tes t ipos de VC Rs, r ecepto res d e cable, receptores satelitales, reproductores DVD, y otros equipos de audio/video con solo apretar un botón. Todas las teclas de operación básicas están agrupadas[...]
-
Página 87
87 El Control Remoto 1 8 Presione este botón para seleccionar el modo del control remoto. Botón SOURCE SELECT Botón de encendido/apagado (POWER) Presione este botón para encender o apagar el televisor cuando el remoto este en modo TV . (Ver página 86 para l[...]
-
Página 88
El Control Remoto 88 16:9 EST Á NDAR 2 Use este mod o de aspec to pa ra d esple gar f uente s 1 6: 9 c o mo HD T V y DV D ’s co n se r va n d o l a r el a ci ó n d e a sp ec t o o ri g i na l 1 6 :9 m o st ra nd o e l 1 00 % de l t am a ñ o. Botón de ASPECTO (ASPECT) Presione este botón para cambiar rápidamente la relación de aspecto del f[...]
-
Página 89
89 El Control Remoto Botón MENU El botón MENU desplegará el Menú en Pantalla. Botón EXIT Este botón lo s acará de t odos los m enús en pa ntall a. Botón de entradas (INPUTS) Cu an do el c ont ro l rem ot o e st á en el mo do T V, pr es io ne este botón para accesar al menú de ENTRADAS . Use los CURSORES y el botón SELECT pa[...]
-
Página 90
90 El Control Remoto Cable 6 F A V Cable 6 Cable 6 V olume 8 Soft Mute 8 Mute 8 1 7 1 8 Botón de VOLUMEN (VOL), Botón MUTE U se el botón VOL UP ( 왖 ) or VOL DOWN ( 왔 ) hasta obtener el nivel de sonido deseado. Para re ducir el son ido a l a mitad del v olumen norma l ( S OF T MU TE ) pa ra c on te st ar e l te lé fo no , etc ., p re[...]
-
Página 91
91 El Control Remoto OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES PREGRABADAS PARA SU RECEPTOR DE CABLE. Este control remoto está diseñado para operar diferentes tipos de receptores de cable. Usted debe primero programar el control remoto para ser compatible con el sistema remoto de su receptor de cable (consulte las páginas 96-97 para ver la 1. Enc ienda su rec[...]
-
Página 92
92 El Control Remoto OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES PREGRABADAS PARA SU STB/RECEPTOR SATELITAL. Este control remoto está diseñado para operar diferentes tipos de STB/receptores satelitales. Usted debe primero programar el control remoto para ser compatible con el sistema remoto de su receptor de satélite (consulte las páginas 96-97 para ver 1. Enc[...]
-
Página 93
93 El Control Remoto OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES PREGRABADAS PARA SU REPRODUCTOR DE DVD. Este control remoto está diseñado para operar diferentes tipos de reproductores de DVD. Usted debe primero programar el control remoto para ser compatible con el sistema remoto de su reproductor de DVD (consulte las páginas 96-97 para ver la 1. Encienda su r[...]
-
Página 94
-Power -Menu -Exit -Info -Cursor/Select -Selector de Canales -Números -Last CH -Enter -Guión (-) -Reproducir, Pausa, -Day/Night -Aspect -ANT -CC -Volumen -Grabar -RWD Detener -FWD, Skip FWD -Mute es programada, ver pág. 95) -Inputs (solo si El Control Remoto 94 OPERACI Ó N DE LAS FUNCIONES[...]
-
Página 95
95 El Control Remoto ón HDM I- FR ONT AL 7 NUMERO ASIGNADO ENTRADA Tabla 1 HDMI 2 6 HDMI 1 5 ENTRADA- FRONTAL 4 ENTRADA 3 3 ENTRADA 2 2 ENTRADA 1 1 ACCESO A LAS ENTRADAS Esta función opcional permite al usuario del control remoto, la configuración de su botón SOURCE SELECT para accesar una entrada específica de la TV. La configurac ión para e[...]
-
Página 96
96 El Control Remoto ó Marca CABLE Códigos General Instrument ........ 0869 Daewoo ......................... 0045 , 0278 , 0020, 0561 1479 A BC ........................ 0003, 0008, 0011 GOI................................. 0775, 1775 1278 Panasonic ..................... 1062, 0035, 0162, 0225, A mericast ................ 0899 Goodmans ...........[...]
-
Página 97
97 ó El Control Remoto Marca DBS/PVR C ódigos Enterprise 0591 Sony 0533,1533,0864,1033, Combo ESA 0821,1268 1431 Hughes Network Systems 0739 Fisher 0670,1919 Sova 1122 Philips 0739 Funai 0675,1268,1334 Sungale 1074 Samsung 0739 Gateway 1073,1077,1158 Superscan 0821 GE 0522,0815,0717 SVA 0860,1105 Marca P VR C ódigos Go Video 0744,0715,0741,0783,[...]
-
Página 98
98 el botón SELECT para seleccionar o elegir. 1. El men ú p ree sta ble cid o d e f ábr ica es tá en idi oma In glé s, par a l ogr ar ver lo en idi oma es pañ ol fav or de ele gir el menú Configurar , luego elegir Configurar el Menú y cambiar en Lenguaje de inglés a español. 2. Las pantallas de los diferentes submenús que se muestran en [...]
-
Página 99
99 Men ú en Pantalla Audio Agudos Ajusta los sonidos agudos. Bajos Ajusta los sonidos bajos. Balance Ajusta el balance. T ip o de A ud i o Se le c c io na e nt r e t re s ti p o s de A ud io disponibles. Bocinas Int ernas Seleccio na las boci nas intern as o bocinas externas. Auto Can celar Ru ido E limina e l ruido entre es taciones o entre canal[...]
-
Página 100
100 Se le ccio ne VID EO p ara ajus tar las opci one s de la imag en y mejora r la ca lidad de la mis ma. Uste d podrá configu rar in de pe nd ie nt em en te c ad a e nt rad a d e Vid eo co mo p re fi er a, par a mej orar el d esemp eño y log rar u na vi sión plac enter a d ep en d i e nd o d e l p ro g ra ma d e v id e o qu e s e es t a vi en d[...]
-
Página 101
101 T emperatura de C olor Conf igure e sta op ción a ALT A para un colo r más f rio (az ulado) , a MEDIA para u n co lor más natura l, a E STÁNDAR para un color más preciso o a BLANCO/NEGRO para un color más rojizo . Realzar Nivel de Negro Us e es ta f un ci ón p ar a rea lz ar l os d et al le s de so mb ra e n es ce na s ob sc ur as u ti l[...]
-
Página 102
2. La Posición Vertical regresa automáticamente a "0" cuando se apaga y se enciende la TV. 102 Formato Automático : On Formato 16:9 Standard1 Posición Vertical : 0 Aspecto Video Mover SEL Regresar Aspecto Use esta función para seleccionar la relación de aspecto del formato de imagen. Formato Automático Automáticamente ajusta la re[...]
-
Página 103
103 Audio Seleccione el menú AUDIO para ajustar la TV a su preferencia y mejorar la calidad del sonido. 1. Pre sio ne los CU RSORES 왖 o 왔 par a e leg ir la opc ión 2 . P re si on e lo s CU RS OR ES 왗 o 왘 p ar a aj u s t a r l a f un ci ón . 3. Presione EXIT para salir del menú, o seleccione AU DIO pa ra r eg res ar al menú principal. N[...]
-
Página 104
104 Tipo de Audio El sonido multicanal de Televi sión (MTS-Multichannel Televis ion Sound) le permitirá selecc ionar ESTÉREO (transmisión estéreo), MONO (sonido monoaural) usado cuando se recibe una señal de transmisión estéreo débil o SAP (SECOND AUDIO PROG-Segundo Programa de Audio) que puede ser un idioma diferente, un reporte de clima,[...]
-
Página 105
105 Organizar Canales Seleccione ORGANIZAR CANALES para configurar las op ciones de la an tena, corr er la autop rogramació n de canales, verificar el medidor de señal y configurar 1. Presione los CURSORES 왖 , 왔 para resaltar la función en el menú. 2. Presione el botón SELECT o el CURSOR 왘 para seleccionar. M edidor de Señal Seleccion e[...]
-
Página 106
106 Lista de Canales Esta función permite revisar cuales canales están etiquetados ( ID ), cuales están agregados a la memoria de canales, cuales están censurados y cuales son sus canales favoritos ( FAV ). 1. Use los CURSORES para navegar la Lista de Canales. 2. Pre sio ne el bot ón SEL ECT p ara eleg ir ON u OF F e n l as columnas Buscar y C[...]
-
Página 107
107 Censuras Esta función bloqueará la imagen y el sonido del canal o entrada de video seleccionada. El código para ingresar al menú CENSURAS es u n número de acceso de cuatro dígitos. El código preestablecido de fábrica es 0000 . Use los botones de 1. Use los CURSORES 왖 , 왔 para resaltar la función d eseada en el menú CENSURAS . 2. P[...]
-
Página 108
108 Clasificación de Cine Us e C LA SI FIC ACI ÓN DE CI NE p ara pr ev eni r v er cu alq ui er pe lí cu la qu e us ted crea ina prop ia da d eb id o a s u co nten ido. 1. Use los CURSORES 왖 , 왔 para seleccionar la categoría de CLASIFICACIÓN DE CINE que usted desee bloquear. 2. Pr esio ne S ELECT pa ra bloqu ear la C LASIFICA CIÓN DE C IN [...]
-
Página 109
109 TV-Y Para niños. Los temas y elementos en este programa son especificamente diseñados para una audiencia muy joven, incluyendo niños de 2-6 años. TV-Y7 Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir violencia cómica o ligeramente física, o puede asustar a niños menores de 7 años. TV-G Audienci a G enera[...]
-
Página 110
110 C Pr og r am a ci ón di ri g id a a n i ño s m en o re s d e 8 a ño s - L i ne am i en t os s o br e v io l e nc i a : at e nc i ó n e s pe c ia l a los temas que pueden amenazar el sentido de seguridad y bienestar del niño. No existen esc enas rea les de viole ncia . La s e scen as de com porta mien to a gre sivo ser án poco frec uent es[...]
-
Página 111
111 G General - Programación dirigida para audiencia de todas las edades. No contiene violencia, o el contenido de violencia es mínimo o es mostrado apropiadamente con humor o en forma de caricatura o de una manera irreal. 8 ans + 8 + General - No se recomienda para niños menores de 8 años - Programación dirigida para una audiencia amplia pero[...]
-
Página 112
112 Clasificación de Región 5 (Ejemplo) : Región 5 Use REGI Ó N 5 para prevenir ver cualquier película o programa que crea inapropiado debido a su contenido. Esta opción funciona solo para señal Digital ATSC. Y Solamente Adultos. Para po der act ivar l a func ión Regi ó n 5 , el c anal di gital ATSC recibido debe incluir los datos de la Re[...]
-
Página 113
113 NOTA : 1. Cuando se selecciona Automáti camente ajusta el rel oj por el cambio de horario de verano , la TV calculará automáticamente el ajuste del reloj para el horario de verano. 2. La TV hace un conteo de pulso s eléctr icos par a regular los HO RARIOS . Cuando e l cable de alime ntación sea desconectado y conectado rápidamente, el rel[...]
-
Página 114
114 Mover SEL Elegir Programar Modo Día/Noche Tiempo de Auto-Apagado Fijar Reloj Horarios Sin Configurar 0:00 10 : 25 AM PST Configurar Eventos Sin Configurar Mover SEL Elegir Programar Modo Día/Noche Tiempo de Auto-Apagado Fijar Reloj Horarios Sin Configurar 10 : 25 AM PST Pr ogra mar Mod o D ía/N och e Horarios Mover SEL Regresar Modo Día (No[...]
-
Página 115
ó 115 Configurar Eventos Esta funció n autom áticame nte ope rará la s rese rvac iones de programas de su televisor LCD. Si el reloj no ha sido configurado, usted no podrá usar esta función y la pantalla de la derecha aparecerá. El mensaje en la pan talla desa parec erá desp ués d e 3 s egu ndos, ento nces la pantalla automáticamente irá[...]
-
Página 116
116 Configurar Seleccione CONFIGURAR cuando configure su TV por primera vez. 1. U se los C URSO RES 왖 , 왔 , 왗 o 왘 para se lecc ion ar el submenú de su elección. 2. Presione el botón SELECT para elegir. C onfigurar e l Men ú Configure el Lenguaje y fondo del Menú en pantalla. Lengua j e Est a func ión le perm iti rá sel eccio nar cual[...]
-
Página 117
117 Elegir Fondo de Menú Esta función le permite elegir uno de dos tipos de fondos. 1. Use los CURSORES 왖 o 왔 para resaltar EL EG IR F ON DO D E ME NÚ . Us e lo s CU RS OR ES 2. Seleccione SÓLIDO para un fondo negro (ninguna imagen puede ser vista detrás del menú). Seleccione SOMBREADO para mostrar un fondo semitransparente. 3. Presione E[...]
-
Página 118
118 Configurar Entradas Use esta función para dar un nombre a cualquiera de de las entradas de video 1. Pr esio ne l os CU RSOR ES 왖 o 왔 para resaltar las entradas de video. 2. Presione los CURSORES 왗 o 왘 para seleccionar sus preferencias. E NTRADA 3 Auto Link Use esta función para encender automaticamente la TV y seleccionar la ENTRADA 3[...]
-
Página 119
Subtítulos Lo s S ub t í tu lo s so n lo s d i ál og os , la n ar ra ci ón , y/ o lo s e f ec to s de sonido de un programa de TV o video los cuales son d e sp le ga do s en l a pa nt al la d e TV . Su g uí a de p ro gr am a c i ón local identifica estos programas ó . 1. Use los CURSORES 왗 , 왘 , 왖 y 왔 para resaltar y seleccionar la f[...]
-
Página 120
120 Elegir la Opción de Inicio Rápido Esta función le permite seleccionar e ntre las opciones de INI CIO RA PIDO . Selec cione ON para po der ve r los ca nales (Análogos y Digitales) más rápido al encender la TV. Se le ccio ne OFF par a ah orra r e le ctri cida d. A l se lecc ion ar ON en la función INICIO RÁPIDO se activarán los circuitos[...]
-
Página 121
Girar Pantalla Esta función controla la base giratoria automática. Le permite al cliente girar la pantalla hacia la izquierda o derecha utilizando el control remoto. Esta función solo está disponible en el menú cuando la base giratoria 1. Use los CURSORES 왗 o 왘 para activar o d esactivar la función de Girar Pantalla. Antes de controlar la[...]
-
Página 122
122 ó ó Solución de Problemas Su Televisión de LCD HITACHI incorpora avanzada tecnología de protección contra sobrevoltaje diseñada para proteger contra daño de componentes ó circuitos a causa de un sobrevoltaje externo o interno. SI SU TELEVISOR TIENE PROBLEMAS PARA ENCENDER, FAVOR DE SEGUIR ESTE PROCEDIMIENTO: 1. Presione el botón de en[...]
-
Página 123
123 Información Útil ó RUIDO DE ENCENDIDO: Puntos negros o rayas horizontales pueden aparecer, la imagen puede variar ó mov erse. Usu alm ente ca usado por in terf ere ncia de u n s istem a de ar ranqu e de un auto, lámparas de neón, taladros eléctricos, y otros aparatos eléctricos. IMÁGENES FANTASMAS: Imág enes fa ntasma s so n causa das[...]
-
Página 124
124 Información Útil ó Ú Declaración de la FCC (Federal Communications Commission) Este equipo ha sido pr obado y ha demostrado cumplir c on las limi taciones p ara los dis positivos digitales C lase B, de co nfo rmi dad co n e l A par tad o 1 5 d e l as N orm as de la FCC . E sto s l imi tes ha n s ido di se ña dos pa ra pro por cio nar un a[...]
-
Página 125
125 Informaci ón Útil Esp ecif icac ione s, pe sos, y d imen sio nes esta n su je ta s a cam bi o s in n otif icac ió n previa. Favor de accesar a www.hitachi.us/tv para especificaciones y dimensiones detalladas que le puedan servir para su instalación. UltraVision Digital es una marca registrada de Hitachi Home Electronics (America), Inc. • [...]
-
Página 126
126 Información Útil Modelos de 47" (Incluyen Base) Peso (lbs./kg): 74.3/33.7 Vista Posterior, úsese como referencia para la instalación en muro. A B C D E F G H J T S L M Uni dades I K R Q P O N mm Pulgadas 11 -1/16 14-1/4 45 - 5 /16 41 - 5 /16 23 40 - 15 / 16 23 - 7 / 16 1 5 - 3 / 4 1 3- 5 / 8 2 9 -3/ 8 31 -1 1 / 16 2 -5/ 16 5 - 7 / 16 4[...]
-
Página 127
127 Información Útil HOME ELECTRONICS DIVISION HITACHI ha hecho el máximo esfuerzo para segurarle horas y horas de funcionamiento libre de problemas; sin embargo, en caso de requerir servicio, HITACHI ha establecido una Red de Centros de Servicio en los 50 estados del país y Puerto Rico. Cada centro le proporcionará asistencia rápida y segura[...]
-
Página 128
128 ó Observar el lado derecho del Televisor. Localizar la etiqueta donde se muestra la información relacionada con el MODELO y número de SERIE. El departamento de Servicio Hitachi necesitará está i nformación para proporcionarle el soporte adecuado relacionado a sus preguntas. Al llamar a la línea de HITACHI SERVICE HOTL[...]
-
Página 129
End User License Agr eement for HIT ACHI DTV Softwar e END USER LICENSE AGREEMENT FOR HIT ACHI DTV SOFTW ARE IMPORTANT – READ CAR EFULLY: This End Us er License Agreement for HIT ACHI DTV Software (this “Agreement”) is a legal agr eement between you (“you ” or “your”), in your capacity as the owner of a HITACHI brand digital televisio[...]
-
Página 130
130 L ic en s e Ag re e me nt s OPERATING SYSTEM LICENSE INFORMATION This HITACHI TV incorporates certain open source operating system software distributed under the GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 and GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1 as defined by the Free Software Foundation, Inc. The operating system software incorporated in th[...]
-
Página 131
1 31 Li ce ns e A gr eem en ts Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of[...]
-
Página 132
1 32 In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. Y ou may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or execu[...]
-
Página 133
1 33 TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY AND F ITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS T O THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REP AIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LA W OR AGREED TO IN WRITI[...]
-
Página 134
134 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specia[...]
-
Página 135
1 35 straightforwardly into another language. (Hereinaft er, translation included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modification to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associa[...]
-
Página 136
1 36 a work containing portions of the Library , and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. Y ou must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the[...]
-
Página 137
1 37 or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may diff[...]
-
Página 138
Appendixes 138 Appendix A: Picture Format for Each Input Source Aspect Specifications Yes : Selectable 웎 : Un-selectable Input Auto Aspect Aspect Signal Aspect Video ID 16:9 Standard 1 16:9 Standard 2 16:9 Zoom 4:3 Standard 4:3 Expanded 4:3 Zoom 1 4:3 Zoom 2 ANT Analog Video NTSC 웎 4x3 Yes 웎 Yes Yes Yes Yes Yes ANT YC B C R 480p 웎 16x9 Yes [...]
-
Página 139
Appendixes 139 (Continuation) I np u t A ut o A s pe ct A s pe c t S igna l A s pe ct V ideo I D 1 6: 9 Standard 1 16:9 Standard 2 16:9 Zoom 4:3 Standard 4:3 Ex panded 4:3 Zoom 1 4:3 Zoom 2 HDMI 1 H D MI (DVI) 1080p/ 1080i/720p 웎 1 6x9 Ye s Y es Y es 웎 Y e s 웎 웎 (Input1 480p Auto ON 16x 9 Y e s Initial 웎 Ye s 웎 웎 웎 웎 -DVI) 480i Le[...]
-
Página 140
140 Index A Accessories, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Antennas (Connecting), . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Aspect Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 4, 38 Audio Bass Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Audio Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Audio Source . . . . .[...]
-
Página 141
Notes[...]
-
Página 142
Notes[...]