Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital Camera
Hitachi HDC-1087EP
44 páginas -
Digital Camera
Hitachi KP-FD32F
29 páginas 0.82 mb -
Digital Camera
Hitachi HDC-1491E
48 páginas -
Digital Camera
Hitachi HDC-1087E
44 páginas -
Digital Camera
Hitachi HDC-861E
43 páginas -
Digital Camera
Hitachi HDC-88WE
58 páginas -
Digital Camera
Hitachi HDC-561E
42 páginas -
Digital Camera
Hitachi KP-FD30
20 páginas 1.91 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hitachi V-21W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hitachi V-21W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hitachi V-21W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hitachi V-21W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hitachi V-21W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hitachi V-21W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hitachi V-21W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hitachi V-21W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hitachi V-21W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hitachi V-21W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hitachi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hitachi V-21W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hitachi V-21W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hitachi V-21W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DIGITAL CAM ERA V-21W / V-21 OPERATING INSTRUCTIONS Please read Please read Please read Please read this operating instructi ons carefully for proper operati on, this op erating ins truc tions c arefully f or pr oper oper ation, this op erating ins truc tions c arefully f or pr oper oper ation, this op erating ins truc t[...]
-
Página 2
A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns All the s afety and opera ting ins tructions should be rea d before the product is operated. 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions The safet y and operat ing instructions s[...]
-
Página 3
B 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion This product i s eq uipped wi th a three-wire grounding-t ype plug a plug having a thi rd (grounding) pi n. This plug will on ly fit into a groundin g-type powe r outlet. This is a safety featur e. If you are un able to [...]
-
Página 4
C 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts When replacement part s are req uired, be s ure the s ervic e technici an ha s used repl acement part s speci fied b y the man ufacture r or h ave the same char acteristics as th e orig inal part. Unauthorized s ubst i tutions may result in fire, elect ric[...]
-
Página 5
D WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. 1. 1. 1. Alle Alle Alle Alle An we isun ge n lese n. Anweisungen lesen. Anweisungen lesen. Anweisungen lesen. Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten a lle Sicherheit s-und Bedienungsa nleitungen geles en werden. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2[...]
-
Página 6
E 11. 11. 11. 11. Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Dieses Erzeugnis s ollte nur an der au f dem Typenschi ld angegeb enen Stromversorgungs art bet rieben werd en. Wenn Sie nicht sic her sind, was f ü r eine Stromversorgung S ie haben, so wenden Sie s ich bitt e an Ihren Erzeugnish ä ndler oder an das lokale Ele ktri[...]
-
Página 7
F 20. 20. 20. 20. Besch Besch Besch Besch ä digung, die digung, die digung, die digung, die Wartung Wartung Wartung Wartung erfordert erfordert erfordert erfordert Ziehen S ie den Stecker di eses Erzeugni sses aus der St eckdose und wenden Si e sich an q ualifi ziertes Wartungs personal, wenn ei ne der folgenden Bedingungen vorliegt : a. We nn das[...]
-
Página 8
G MISES EN GARDE IMPORTANTES 1. Lire 1. Lire 1. Lire 1. Lire les instructions les instructio ns les instructio ns les instructio ns Lire toutes les instruct ions de s é curit é et de fonct i onnement avant de fa ire fonctionner l ’ apparei l. 2. 2. 2. 2. Conserver Conserver Conserver Conserver ces instructions ces instruct ions ces instructions[...]
-
Página 9
H 12. 12. 12. 12. Mise Mise Mise Mise á la la la la terre terre terre terre ou ou ou ou polaris ation polaris ation pol arisat ion polaris ation L ’ apparei l est dot é d ’ une fich e trifilaire ave c mise á la te rre, dont la tro isi é me broche assure la m ise á la terre. Cette fiche ne rentrera que d ans les prises trifilaire s de mise [...]
-
Página 10
I e. Si l ’ appare il est tomb é ou qu ’ il a é t é endommag é . f. Si l ’ appareil affiche une nett e modificat ion de ses performances, cela s i gnifie qu ’ il a be soin d ’ê tr e r é par é . 21. 21. 21. 21. Pi Pi Pi Pi é ces de ces de ces de ces de rechange rechange rechange rechange Si l ’ on a beso in de pi é ces d e recha[...]
-
Página 11
K Contents Composition(i ncluding accessor ies) ・・・・・ 1 Outline and features ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2 W arnings and cautions w hen using ・・・・・ 4 Note when usi ng ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 Facility names and functions ・・・・・・・・・・・ 6 Lens [...]
-
Página 12
1 Composition (including acce ssories) When unpa c king the camera, chec k for the followi ng items and ac cessories.[...]
-
Página 13
2 Outline and features The V-21W / V-21 is a new conc ept 2/3- inch 60 0,000 / 620,000 Pix el CC D cam era that stres ses f undamental camer a perform ance. Advance d func tions are r ealize d by the n ew sing le chip dig ital sig nal proces sor th at impr oves gra dation response, c olor r eproduci bilit y and perc eived resolut ion. T he DSP is f[...]
-
Página 14
3 Outline and featur es ■ ■ ■ ■ Extensive operationa l convenience ● Program mable op eration s witches with functions assig ned acc ording to app licatio n. ● Auto white and shad ing com pensation coupled with le ns extender . ● Gain, det ail, gam m a and other settin gs can be stored in 4 sc ene files for eas y recall. ● Each opti[...]
-
Página 15
4 Warnings and cautions when u sing W ARNING ■ ■ ■ ■ Vie wfinder lens hazard ● Do not point t he e yelens towar d the sun or other bright l ight sourc e. There is dan ger of ph ysical burns an d loss of eyesight. ● Do not plac e the vie wfinder with the le ns point ed toward the s un. T here is r isk of burn dam age to the viewf inder i[...]
-
Página 16
5 Note w hen using NOTE ********** CCD characteristic phenomena * ********* The f ollowing t ypes of phenomena are inna te char acteristic s of a char ge coupled d evice (CCD) and ar e not m alfunc tions. Be aware of thes e when using a CCD cam era f or broadcast or other dem anding a pplicat ions. Smear W hen a bright obj ect is p ick ed up, thin [...]
-
Página 17
6 Facility names and functions 1 Viewfi nder connec tor Connect the access ory 1.5-inc h vie wfinder or th e separate ly sold G M-51 5- inch vie wfinder. 2 Viewfi nder hori zontal loc k lev er Secures th e side to side pos ition a djustm ent of the 1.5-inc h vie wfinder. 3 Viewfi nder front t o rear lock screw Secures th e front to r ear pos ition [...]
-
Página 18
7 Facility names and functions 12 Auto wh ite/black balanc e switch A W B: Select for aut omatic white ba lance adjustm ent. Set the W HITE BA L switch 20 to A or B to stor e the adj ustm ent in respec tive m emor y A or B. ABB: Selec t for autom atic bl ack balance adjustm ent. The a djustm ent is stor ed in a sp eci al memo ry . 13 Shutter s witc[...]
-
Página 19
8 Facility names and functions 17 Power s witch 〔 VTR ST DBY/SAV E 、 CAM ON/ OFF 〕 Left: (VT R:STDBY 、 CAM :ON ) Both cam era and VT R power on and recordi ng starts. Center: (VT R:SAVE 、 CAM: ON) Camer a power on, VT R power s ave mode Right: (VTR:S AVE 、 CAM:OFF) Camer a power off , VTR power sav e mode. 18 Power LED Off : Camera powe[...]
-
Página 20
9 Facility names and functions 24 Scene fi le LEDs Light to in dicat e the sc ene file se lected b y the Scene F ile buttons 25 . 25 Scene F ile buttons Select f rom am ong 4 scene f iles. 26 Function bu tton Used for changing se ttings ( e.g., deta il am ount). 27 Up/down butto ns Change the s ettin g selected by the F unction button 26 . 28 Left/[...]
-
Página 21
10 Facility names and functions 32 Video outp ut connec tor (BNC) Compos ite video sig nal output ( 1 Vp-p/7 5 Ω ). 33 Monitor output c onnector (BN C) Video si gnal outp ut for monitor (1 Vp-p/75 Ω ). The s ame char acter signa l as the viewf inder is superim posed on the vide o signal to allo w check ing the settin g m enu from the m onitor s[...]
-
Página 22
11 Facility names and functions 43 Rear co ver Contains con nections for batt ery and ex tension adapter, etc . 44 DC IN connector (X LR, 4P) Connect the separat ely sold AC a dapter f or operating from AC power. 45 Intercom connector (XLR, 5P) Connect in tercom headset (MT -12MF) when using the RU-Z1/RU-Z 2 A. 46 150 V Out c onnect or (5 pin, CA- [...]
-
Página 23
12 Facility names and functions 48 Brightnes s contro l Adjusts viewfinder screen br ightness . Does not aff ect camer a output signal. 49 Cont rast cont rol Adjusts v iewfinder screen c ontrast. Does not aff ect camer a output signal. 50 Peaking c ontrol Adjusts viewfind er video c ontours f or easier f ocus adjustm ent. Does no t affec t camera o[...]
-
Página 24
13 Lens installation 1. Raise the lens le ver a nd rem ove the m ount cap. 2. Align the lens c enter m ark with the i ndent a t the upper part of the l ens m ount and inst all the l ens 3. Lower the lens lever to secure th e lens. 4. Engage the c able with the cab le clam p and connect it to the le ns conn ector. ● Refer to the lens ins truct ion[...]
-
Página 25
14 Lens flangeback adjustme nt When operat ing a zoom lens, if the f ocus is not precisely al igned at bot h t he t ele photo and wide a ng l e extremes o f the l ens, the flan geb ack (distance fro m the lens mounting pl ane t o t he focal pl an e) is adjusted. This adjust ment is generally required only once u nl ess t he l ens is replaced. Refer[...]
-
Página 26
15 White shading adjustment White shad in g adjustment is reco mmended aft er rep lacing the len s. The adjustmen t relates to the camera vertica l colorati on. If the lens in cludes an extender, the sha ding can be optimiz ed f or both extender on an d of f mod es. (Vertical co lor ation refers to an effect wher eby the image of an overal l w h it[...]
-
Página 27
16 White shading adjustment 5. FUNC △ ▽ Operate the Fu nction buttons t o produc e the Full Funct io n mode Special Set pag e, then shift t o t he WHT Shad in g page. 6. At the W HT Shading p age, shift the cursor to Auto Setup. 7. Press the < directi on button for ab out 1 sec ond to conduct A W B . Then pre ss t he > dire ction b[...]
-
Página 28
17 Camera adapter installation 1. Align th e ada pter with the camera gui de and guide pi n. Attach t he adapt er and engage the co nne ctor. 2. Tighten t he scr ews provided with t he handle to se cure t he ca m era adapt er t o the camera. CAUTION Tighten t he scr ews complete ly . Check for absence of w obb le betw een t he c am[...]
-
Página 29
18 Microphone installation Mic holder attachment Attach the M H -Z3 microp ho ne holder (se parat ely sold). Microphone Install the (s eparately sold) MC-Z2/Z3 microp ho ne and C-300MA micr ophone cable as follows. 1. Attach the M C -Z2/Z3 microphone to the mi c ho lder. 2. Connect the C-300MA mic cable to t he microphone. 3. Secure the cab le in t[...]
-
Página 30
19 Tripod mounting Use the acce ssory TA-Z3 tripod ada pt er t o mo unt the camera on a t r ipo d. 1. Securely at t ach t he tripod ada pter to the tripod. Shift the ad apter screw position t o obt ain the best balanc e. The adapter can acc ept t w o types of screws. Use the screw ho le that matches the t r ip od. 2. Secure the ca mera on t he trip[...]
-
Página 31
20 Shoulder pad position The shoulder p ad can be shifted up to 15 mm in eit he r direction from the c enter (factory ) position. The position c an be adjust ed f or comfortable o peration. 1. Loosen 2 screws. 2. Slide th e pad f orward or rearwar d t o t he best posit ion. 3. Tighten t he 2 scr ews.[...]
-
Página 32
21 Anton-Bauer battery pack A nton-Bauer batter y pack Procure the sep arately sold battery hold er to operate the camera fro m an Anton-Baue r battery. 1. Use 4 screws to at t ach t he bat t ery holder to the rear of the camera adapter. Note:The o ptional b utter y holder c onnectin g cable is requ ired. Co nsult Hit achi dens hi ser vice c enter.[...]
-
Página 33
22 GM-51 5-inch v i e w fi nder attachment Use the se paratel y sold AT -30 vie wfinder ada pter when insta lling the G M-51 5- inch vie wfinder. 1. Raise the lock lever of the AT-30 h orizont ally and rem ove th e vie wfinder mounti ng scre w fr om the AT-30. Insert th is scr ew in the bottom of the G M-51. Ins ert the screw tog ether with the GM-[...]
-
Página 34
23 GM-51 5-inch v i e w fi nder attachment 3. Removal Disconnect the v ie wfind er cabl e. Tur n the AT-30 loc k lev er B counter-c loc k wise and pull the release k nob to a llow rem ovin g both the GM-51 and AT - 30.[...]
-
Página 35
24 VTR connection VTR docking Examples of compatible VTRs Sony DNV-5 (BETACAM SX ) BVV-5 (BET ACAM SP ) PVV-3 ( BET ACAM SP2000PRO ) DSR-1 ( DVCAM ) Matsushita (Panasonic) AU − 45H ( M Ⅱ Prom ind ) AJ-D90 ( DVCPRO ) JVC BR-S422 ( S-VHS ) BR-D40 ( DIGITAL-S ) Required inner modules (separately sold) Note: Refer to the V[...]
-
Página 36
25 VTR connection VTR ty pes and connections System Main VTR VIDEO(VT R) AUDIOLEVEL CA-Z31 CA-Z32 VTR inner module BETACAM CO MP -60dB −−− −−− IM-Z3D BVV-5, DNV-5 −−− −−− IM-Z3S PVV-3 C-201TE C-501TE C- 201TB C-501TB −−− BVW -50 DVCAM COMP -60dB −−− −−− IM-Z3S DSR-1 M2 COMP -60dB −−− −−− IM-Z3P [...]
-
Página 37
26 VTR connection VTR power save W hen the camera PW R sw it ch is set t o VTR Save, t he VTR types operat e as follow s . VTR Operation BNV-5,BVV-5 PVV-3, DSR-1, AU-45H,AJ-D80 The VTR goes to power sav e mode to avoid batt ery depletion BR-S422, BR-D40 All VTR operations inhibited. REC review and play back monitor W hen the VTR includes a recordin[...]
-
Página 38
27 Pow er supply W hen the CA-Z31/CA-Z32 is installed, power can be supplied as follows. Set the Power Select switch accordingly. 1. Connect the separately sold AP-60 AC adapter to the DC IN connector. 2. Connect the camera base station or VTR t o t he CCU/VTR connector . 3. Connect Anton-Bauer battery . ( Note ) ● W hen a Betacam type VTR is[...]
-
Página 39
28 Vie w finder adjustm ent Viewfinder installati on 1. Turn the lock lev e r as indicat ed by the arrow to secure the v iewfinder gu ide. 2. Turn the viewfin der l oc k lever fully counter-c lockwise. 3. Align th e 2 v i ewfinder gui de p i ns with the c amera guid e holes and insert the v i ewfinder. 4. Secure the lo ck lever fir mly in t he arro[...]
-
Página 40
29 View finder adjustm ent Position a djustme nt 1. Turn the loc k lev er in the arrow directio n t o loo sen the horizonta l lo ck. 2. Turn the lock scr ew in the arrow d irecti on t o lo osen the front to rear lock. 3. Adjust the v i ewfinder le f t to right an d f ront to rear pos it i ons for comfortab le v i ewing. 4. Tighten the l ock screw f[...]
-
Página 41
30 Viewfinder adjustment Visibility adjustmen t The focus can b e fine adjusted to i ndiv idual preference. 1. Adjust the ca mera fo cus. 2. Turn the visibi l ity ring to adjust t he f ocus of the viewfin der i m age. Press the Fl ip-u p button and raise the ey ecup. Screen adjustme nts As required, adj ust the brig ht nes s, contrast and peaking c[...]
-
Página 42
31 Iris adjustment Auto, m anual and instant au to are s electa ble. Instant aut o func tions duri ng m anual oper ation to adjust the iris automatic all y while the bu tton is pressed. 1. A u tomatic Set the lens Iris switch t o A. T he ir is is adjusted autom atical l y to accomm odate camer a video s ignal ch anges. 2. Manual Set the s witch to [...]
-
Página 43
32 Zoom and macro operation Zoom operation Zoom operation c an be set for m otorized or manua l. 1. Motori zed zoom Set the zoom switch to S ( servo) and oper ate the T -W switch. Press W for wide a ngle and T for telep hoto. Press s trongl y for fas t and gentl y for s low operat ion. 2. Manual zo om Set the zoom switch to M ( manual) and m anuall[...]
-
Página 44
33 Optical filter selection The c orrect optic al filter acco rding to the scene light s ource nee ds to be selec ted in or der to o btain cor rect white balance. Set the CC/N D filter k nob as follo ws. No Filter Light sour ce 13 , 2 0 0 K Stud io (tungsten or halogen) Sunris e, sunset 2 5,600K+1/16ND Outdoors c lear sk y 35 , 6 0 0 K Fluorescent [...]
-
Página 45
34 Video gain selection The gain c an be r aised t o enab le im ages in loc ations with inade quate l ighting. N otice th at noise increas es as the gai n is ra ised. 1. The vie wfinder im age dark ens when li ghting is insuff icient. If th e lens is auto ir is, the iris o pens complete ly. T he iris set ting c an be ch eck ed from the viewfi nder [...]
-
Página 46
35 White and black balance adjus tment White balanc e adjustment W hite balance is best adj usted in the sequ ence AW B (auto whit e bala nce), AB B (auto b lack balanc e), the n again AW B. Readjustm ent is nor mall y not req uired e ven at po wer off /on. Be sure to adjus t the white b alance after c hanges in the lighting co ndi tions . W hite a[...]
-
Página 47
36 White and black balance adjus tment 4. Adjust th e lens ir is. 5. Set the W hite B AL switch to A or B, then set t he Auto W /B BAL switch to AW B. T he switch ret urns to ce nter and whit e balanc e is adj usted aut om aticall y. 6. During adjus tment, the foll owing m essages appe ar on the viewfin der screen. 7. Adjustm ent is c om pleted in [...]
-
Página 48
37 White and black balance adjus tment A uto white balance error me ssages If auto white balanc e adjus tment f ails, th e follo wing err or m essages appear on the v iewf inder scree n for abou t 6 seconds. Mes sage Cause Correction AUTO WH ITE : NG CHANGE TO CAM TRY AGA IN Output s witch set to BAR. Change s witch sett ing to CAM and readj ust. A[...]
-
Página 49
38 White and black balance adjus tment Black balance a djustm ent Black balance req uires adjustm ent in the f ollo wing situ ations. ● Equipm ent being used f or the firs t time ● Equipm ent idle f or an ex tended p eriod ● Large ch ange of am bient t emper ature ● Gamm a setting ch anged A uto black balance adju stment 1. Set the s witche[...]
-
Página 50
39 White and black balance adjus tment < Note > ● Observe t hat the lens c onnector is enga ged and the iris is clos ed. ● The iris closes au tom atically t o block the ligh t during black balance adjustm ent. ● During b lack balanc e adjus tment, the gain cir cuit is s witche d autom aticall y. Althou gh flick er or nois e m ay appear o [...]
-
Página 51
40 Electronic shutter s etting Shutter modes The s electable electro nic shutter m odes and spee ds are as follo ws. Mode Shutter s peeds Applicat ions Standard 1/60, 1/250, 1/500, 1/1000 and 1/2000 s econd Clear im ages of quick ly moving o bjects LOCK SCAN (Lockscan ) 1/50.14 t o 1/2000 s econd (1H steps) Reduce horizo nta l str eak ing in im age[...]
-
Página 52
41 Electronic shutter s etting 2. The m ode and spee d change s eque nce is indicat ed belo w. 1/60 → 1/250 → 1/50 0 → 1/1000 → 1/ 2000 CC FRM ← Var.1/ *** Lock scan mode sett ing The loc k sc an mode avo ids flic ker in scenes showin g a com puter monitor screen. 1. Set the Shutter s witch to SE L to pro duce t he lock scan m[...]
-
Página 53
42 Scen e file W hen taking scenes having diff erent condit ions, t he settin gs need t o be op timi zed for eac h scene. T he scen e file function e nables s ettin g the con ditions f or each scene b efor ehand and s toring them in mem ory for inst ant reca ll at the requir ed tim e. T he 4 scene f iles can be used f or storin g 4 sets of sc ene c[...]
-
Página 54
43 Camera ID setting An identif icat ion (ID) des ignatio n for the c amer a can be as signed b y using th e ID SET page of the sett ing m enu. ID No. : A 3 place alphanum eric code ass igned to e ach cam era. Convenient when co ntrolli ng multi ple cam eras from a single per sonal co mputer . A specif ic cam era c an be access ed from the com pu[...]
-
Página 55
44 Genlock The c amera can be o perat ed from exter nal synchro nizatio n. The m ode is au tomatic ally s witched f rom internal to exter nal s ync when an external s ync sign al is s upplied. Setting 1. Set the Ou tput/A uto Knee s witch to Bar and press the F uncti on button to disp lay the Bar Funct ion page in the viewf inder. 2. Press the ▽ [...]
-
Página 56
45 Setu p card A separ ately sold s etup card can be us ed f or storing the setti ng menu da ta. The data can t hen be used to quick ly restore the proper se tup. ● A sm all size ge neral pur pose mem or y c ard (C ompac t Flash 2M) can be us ed as th e setup c ard. Handling The s etup card can be insert ed and rem oved r egardles s of po wer on [...]
-
Página 57
46 Setu p card Setup card data operat ion The Mem or y Card pa ge of th e setting m enu is used for s toring and retr ieving s etup card d ata. < Note > The Mem or y Card pa ge cannot be used d uring camer a control pan el oper at io n. Saving data to card 1. Insert the setup card and press the Func tion button. 2. The f ollowing Setup C ard pa[...]
-
Página 58
47 Setu p card SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 SAVE FILE? YES ->PUSH (LEFT) CANCEL->PUSH (UP) 5. If the cur sor is pos itio ned at the c orrect File No., press the button for Yes. If the number is incorr ect, press the △ button for Cancel an d return to t he Mem ory Card Top m[...]
-
Página 59
48 Vie w finder indications Lighted indicators The follo wing lig hte d indic a tors appear abo ve and be low the vie wf inder scr een. ! B T S T :T ALL Y (T a ll y) ‥‥‥‥‥‥‥ B :BATT (Batter y) ‥‥‥‥ ‥‥ S :VTR SAV E (VTR sav e) ‥‥‥ ! : (Setting dis crep ancy) ‥‥‥ VTR conne cted: Lights duri ng recording C[...]
-
Página 60
49 Vie w finder indications In addit ion to the video im age, the viewfi nder dis pla y s m essages related t o cam era settings and oper ating s tatus, center an d safet y zone m ark ers and other inf orm ation. ● W hen set to on at the s etting m enu VF D ispla y page, setti ng item s are ind icated at t he top and bottom edges of the screen. ?[...]
-
Página 61
50 Vie w finder indications Display description Item Descript ion Extender (No indicati on) E W : Extend er of f : Extend er on : Wide setting ( × 0.8) on Shutter s peed OFF 1/60,1/250,1 /500,1/ 1000,1/200 0 1/50.14 t o 1/2083 CC FRM AES : Shutter off : Preset shut t er : Lock scan mod e : CC frame mode : Auto elec tronic shutte r [...]
-
Página 62
51 Vie w finder indications Check mode Set the s witch to Chec k and pr ess the Check button. T he CAM m ode is retur ned abou t 3 seco nds after releasing t he butt on. ● All item s of the CAM m ode are ind icated at the top and bottom edges of the s creen (see C AM m ode descripti on). ● The center of the sc reen shows the DT L, Flesh ton e a[...]
-
Página 63
52 Vie w finder indications One line indicating mode The s witch oper ation eff ect is in dicated a t the 2n d line f rom the bot tom . Display description Switch Des cription Effect (set t o Zebra) ZEBRA : ON, OFF ULTRA GAIN ULTRA GAIN : ON, OFF FLESH TO NE FLESH TONE : ON, OFF DNR DNR : ON, OFF CS-1, CS-2 CONTRAST : OFF, NORMAL, HIGH QU[...]
-
Página 64
53 Status Indication of Viewfinder Screen BARS mode (Note) Abo ve item s are s et at the Fu nction (B AR m ode) m enu. ’98.06.01 12:00 HTACHI ***** Date Ti m e ID[...]
-
Página 65
54 Function menu screen Settings w i th Function menu Preparation men u Settings can be changed by using the Function m enu. The princ ipal settings are as follows. Mode Menu Description 1) CAM Setup Card Settings when using s etup card 2) CAM Function 1 Mem ory items f or each sc ene file 3) CAM Function 2 O ther mem ory items 4) CAM VF Display Vi[...]
-
Página 66
55 Function menu screen CA M mode (Output sw itch) Standard menu SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 LOAD FILE->PUSH (RIGHT) SAVE FILE->PUSH <(LEFT) FORMAT->PUSH CHECK+ FUNCTION 1 SCENE 1 CONTRAST :OFF AUTO IRIS :AVERAGE GAIN LOW :0dB MID :9dB HIGH :18dB DTL :- > MASKING :P[...]
-
Página 67
56 Function menu screen CA M mode (Output sw itch) Full menu MASKING <MEMORY> HUE SA T LINEAR R -25 16 R-G 86 Y -64 60 G-B -36 G 0 0 B- R 26 C 0 1 8 G -R 6 9 B -52 0 B-G 2 3 M 67 0 R -B 5 MASTER SAT :-90 INITIALIZE KNEE/CLIP KNEE POINT : 0 KNEE SLOPE : 10 WHITE CLIP : 32 INITIALIZE GAMMA <MEMORY> GAMMA TABLE :A TOTAL GAMMA :0 R ADJUST :[...]
-
Página 68
57 Function menu screen Setup card menu detail Top menu SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 LOAD FILE->PUSH (RIGHT) SAVE FILE->PUSH <(LEFT) FORMAT->PUSH CHECK+ Save check Load check Form[...]
-
Página 69
58 Function menu screen BA R mode (Output sw itch) TIME/DATE YEAR :00 MONTH :01 DAY :0 1 HOUR :00 MINUTE :00 TIME/DATE SET BAR FUNCTION GL SET :-> ID SET :-> TIME/DATE :-> ID DSP :ON DATE :Y.M.D TIME :ON AUDIO TONE:ON GL SET H.PHASE :0 SC COARSE :0 ゚ SC FINE :0 ID SET ID NO. :001 ID DISP : 001 1234567890_? ABCDEFGHIJKL MNOPQRSTUVWX YZ<[...]
-
Página 70
59 Function menu screen Function menu setting items Rectangles indicate initialized settings (pres s buttons sim ultaneously). 1. Function 1 (Scene 1 to 4) main menu (corresponds to scene file) CONTRAST OFF ⇔ NORMAL ⇔ HIGH Selec t Norm al or High when dark s cene com ponents are dif ficult to see due e.g., to back lighting. AUTO IRIS AVERAGE ?[...]
-
Página 71
60 Function menu screen 1.1 DTL (Scene 1 to 4) sub-menu (corresponds to scene file) DTL LEVEL OFF ⇔− 128 ⇔ 0 ⇔+ 127 Sets detail am ount. DTL FREQ SOFT ⇔ STANDARD ⇔ SHARP SOFT : Set to low detail frequency STANDARD: Set to standard detail f requency SHARP: Set to high detail f requency FLESHTO NE OFF ⇔ ON Set to on to moder ate flesh[...]
-
Página 72
61 Function menu screen 3. VF Display menu SAFETY/CENT OFF ⇔ SAFET Y ⇔ CENTER ⇔ BOT H EXT ENDER OFF ⇔ ON UPPER MID OFF ⇔ ZOOM ⇔ SH UTTER ⇔ REC TIME ⇔ SHT/REC-T UPPER RIGHT OFF ⇔ FOCUS ⇔ BA TTERY FILTER OFF ⇔ ON W HITE BAL OFF ⇔ ON GAIN OFF ⇔ ON AUDIO IND OFF ⇔ ON IRIS OFF ⇔ ON 4. Special Set menu MASKING Change screen [...]
-
Página 73
62 Function menu screen 4-2 DTL sub-menu LEVEL DEP − 128 ⇔− 90 ⇔ 0 ⇔+ 127 Dark c om ponent detail can be set in the range of -128 to +127. CRISP − 128 ⇔− 110 ⇔ 0 ⇔+ 127 Average com ponent detail can be set in the r ange of - 128 to +127. H/V BAL − 128 ⇔ 0 ⇔+ 48 ⇔+ 127 Adjust balanc e between horizontal and vertic[...]
-
Página 74
63 Function menu screen 4-4 Knee/clip sub- menu KNEE POINT − 128 ⇔ 0 ⇔+ 127 Sets the level where knee f unction begins oper ating. KNEE SLOPE − 128 ⇔ 0 ⇔ +10 ⇔+ 127 Sets knee r esponse slope. W HITE CLIP − 128 ⇔ 0 ⇔ +32 ⇔+ 127 Sets the white clip level. INITIALIZE Simultaneous ly pres s the buttons to initialize Knee/cli[...]
-
Página 75
64 Function menu screen 4-7 System sub-menu ASPECT 16:9 ⇔ 4:3 V-21W only VF DTL CONT MENU ⇔ AUT O VIDEO(VT R) COMP ⇔ Y/C ⇔ VBS ⇔ RGB Also Auto (when inner m odule is connected) Select acc ording to connected VT R. 1.COMPONENT 2.Y/C(S-VHS) 3.VBS(U-m atic) 4.R,G,B AUDIO LEVEL − 60dB ⇔− 20dB Also Auto (when inner m odule is connected) [...]
-
Página 76
65 Function menu screen 5. BA RS Function sub-menu GL SET Execute GL SET sub- menu. ID SET Execute ID IND sub- menu. TIM E/D ATE Execute TIME/DAT E sub-m enu. ID DSP OFF ⇔ ON DATE OFF ⇔ Y. M. D ⇔ M.D.Y ⇔ D.M.Y TIM E OFF ⇔ ON AUDIO TONE OFF ⇔ ON 5-1 GL SET sub-men u H . PHASE − 128 ⇔+ 127 Adjust hor izontal phase during genlock o[...]
-
Página 77
66 Studio sy stem operation Connection with RU-Z2 sy stem The c amer a can be connec ted into a system conpris ing an RU-Z2 c am era base s tation and RC-Z2A / Z21A c am era control panel to enable rem ote oper ation of the c am era control functions . T he cam era and RU-Z2 c an be separated by up to 300 m eters, while a 5-inch viewfinder can be u[...]
-
Página 78
67 Studio sy stem operation Camer a control f rom personal com puter The cam era can be controlled by RS-232C signals from a personal c omputer . In this case, the JU-C20 RS-232C Level Converter or the J U-Z2 Junc tion Unit is required. Since cam era control s oftware is not supplied,r efer to the protocol technic al data and compile a s uitable pr[...]
-
Página 79
68 Studio sy stem operation Connection with Ru-Z1 system The cam era can be connected into a studio system com prising an RU-Z1 rem ote operation unit and RC-Z1A /Z11 cam era control panel to enable rem ote operation of the c amer a control f unctions. T he cam era and RU-Z1 can be separated by up to 300 meters , while a 5-inch viewfinder. MULTI SY[...]
-
Página 80
69 Studio system operation A uto setting w ith RU-Z2A / RU-Z1A (plug & play )s No System Baud rate Audio level Video output Battery t ype 1 RU-Z1 62.5K( * 1) 2 RU-Z2 9600( * 1) -20db( * 1) RGB COMP YC, VBS ( * 2) 12. 0V( * 1) ( * 3) Self-c ontained inner modul e operat ion M-Z3B (Betacam ) M-Z3P (DVCPRO) IM-Z 3S (BetaPRO) 3 IM-Z 3J [...]
-
Página 81
Per s ona l compu ter MULT I SYSTEM SET UP CARD Mi croph on e MC- Z 2 Micro phone ME-66 MC-Z3 Mi croph on e h older MH-Z3 Mi croph on e cabl e C-300MA Zoom lens Tri po d adaptor TA-Z3 Camera cable C-152KAB C-502KAB C-103KAB Ca m era base sta tion RU-Z2 Camera cable C-152KR C-502KR C-103KR Re m o t e o p e r a t io n uinit RU-Z1 5-in[...]
-
Página 82
71 Service information Connector pin di agrams Came ra Remote (4 pin f em ale) MIC IN (3 pin fem ale) 1 2 3 4 1 2 3 LENS (12 pin fem ale) VF (8 pin m ale) 1 2 3 4 11 5 7 12 6 8 9 10 C B H E F D A G Pin Signal 1 +9V output 2 SD input 3 SD output 4 SD ground Pin Signal 1 MIC GND 2 MIC(H) IN 3 MIC(C) IN Pin Signal 1A U X S W 2 CALL TR G 3G N D 4E N F [...]
-
Página 83
72 Camera adapter ( CA-Z31/CA- Z32) DC IN (4 pin male) INTERCOM (5 pin m ale) 1 2 3 4 1 5 3 4 2 Pin Signal 1S H I E L D 2T 3G N D 4R 5R Pin Signal 1G N D 2N C 3N C 4 +12V input[...]
-
Página 84
73 Service information CCU/VTR (28 pin m ale) < CA-Z31 > A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 19 21 22 23 24 CCU/VTR (26 pin m ale) < CA-Z32 > AB 123456 789 1 0 1 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 150 V OUT (5 pin m ale) < CA-Z32 > 5 4 1 2 3 Pin Signal Pin Signal A +12V 11 COLOR FRAME B +40V 12 VBS VIDEO C SHIE[...]
-
Página 85
SAFETY INSTRUCTIONS Carafully read all safety messages in this manual and safety Instructions on y our equipm ent. Follow recommended precautions and safe operating practices. SA FETY ALERT SY M BOL This is the “Safety Aler t Sy m bol.” T his symbol is used to call your attention to items or operations that could be dangerous to you or other pe[...]
-
Página 86
HITA CHI DENSHI, LTD. 1, Kanda Izumi-cho Chiyoda-ku, T okyo 101-0024, Japan Phone: 03-5821-5311, FAX: 03-5821-5394 HITA CHI DENSHI A MERICA, LTD.* Headquarters and New York Office 150 Crossway s Park Drive, W oodbury, New York 11797, U .S.A. Phone: 516-921-7200, FAX: 516-496-3718 Chicago Office 450 East Devon Ave., Suite 110 Itasca, IL 60143, U .S.[...]