HoMedics BKP-100-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HoMedics BKP-100-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HoMedics BKP-100-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HoMedics BKP-100-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HoMedics BKP-100-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones HoMedics BKP-100-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HoMedics BKP-100-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HoMedics BKP-100-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HoMedics BKP-100-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HoMedics BKP-100-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HoMedics BKP-100-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HoMedics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HoMedics BKP-100-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HoMedics BKP-100-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HoMedics BKP-100-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    5 Motor Back Massager Instruction Manual and W arranty Information BKP -100 BKP -100-1 limited warranty year 2 GARANTÍA LIMITAD A POR DOS AÑOS (Válida únicamente en los EE.UU.) HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra orig[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFETY PRECA UTIONS SHOULD AL WA YS BE FOLL OWED , INCLUDING THE FOLL OWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING D ANGER- TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION : • This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mounted [...]

  • Página 3

    4 CA UTION — PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING. • If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using this product. • Individuals with pacemakers should consult a doctor before use. • NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present. • NEVER cover the appliance wh[...]

  • Página 4

    7 On/Off Before connecting power source, be sure the controls are in the far left position. Select L or H to activate the massage and select a zone to begin the massage function. T o choose the intensity of your massage, adjust the strength from L to H. T o turn the power off, slide the switch to the far left position, the LED light will turn off .[...]

  • Página 5

    limited warranty year 2 TWO YEAR LIMITED WARRANTY (V alid in USA only) HoMedics sells its products with the intent that they ar e free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original pur chase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be fr ee of defects in material and workmanshi[...]

  • Página 6

    • Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por , en o cerca de niños, personas minusválidas o incapacitadas. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado [...]

  • Página 7

    INSTRUCCIONES CON A TENCIÓN ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO . • Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte a su médico antes de usar este producto. • Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de usarlo. • NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes. •[...]

  • Página 8

    15 14 Encendido/Apagado Antes de conectar la fuente de energía, asegúrese de que los controles estén posicionados en el extremo izquierdo. Seleccione L (bajo) o H (alto) para activar el cojín y seleccione un área para iniciar la función de masaje. Para seleccionar la intensidad del masaje, ajuste la intensidad desde L hasta H. Deslice el inte[...]