Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Dehumidifier
Honeywell H8908C/D
16 páginas 2.01 mb -
Dehumidifier
Honeywell 69-2035EFS-05
36 páginas 5.35 mb -
Dehumidifier
Honeywell V5100NS
8 páginas 0.15 mb -
Dehumidifier
Honeywell H6062A1000
2 páginas 0.23 mb -
Dehumidifier
Honeywell DR120
2 páginas 0.29 mb -
Dehumidifier
Honeywell 69-2413ef-05
60 páginas 6.56 mb -
Dehumidifier
Honeywell DR90
68 páginas 8.61 mb -
Dehumidifier
Honeywell DH150
60 páginas 3.58 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Honeywell DH150. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Honeywell DH150 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Honeywell DH150 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Honeywell DH150, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Honeywell DH150 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Honeywell DH150
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Honeywell DH150
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Honeywell DH150
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Honeywell DH150 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Honeywell DH150 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Honeywell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Honeywell DH150, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Honeywell DH150, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Honeywell DH150. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
T r ueDR Y™ DH 1 50 Dehumidification System PR OFESSIONAL INST ALL A TION GUI DE 1 Assemble 2 Duct 3 Plumb 4 Wire 69-2271EFS-01 Must be ins talled by a tr ained, experien ced technici an Read these instr uctions ca refully . Failure to follow these instr uctions ca n damage the p roduct or cause a ha z ardous condition.[...]
-
Página 2
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 ii Read and sav e t hese inst ruct ions. Need Help ? For as sista nce with this pro duct please visit ht tp:/ /yourhome.honeywell.com or call Honey well Cus tomer Care toll-free at 1 -80 0-46 8- 1 5 0 2 ® U.S. Re gi stere d T rade mar k. Co pyri ght © 20 0 8 Hon ey wel l I nter nati on al Inc . A ll ri gh ts re[...]
-
Página 3
Tr u e D R Y D H 1 5 0 1 69-2271EFS—01 The Honeywell T rueDRY DH150 ensures the home is maintained at proper humidity levels through its high perfor - mance and efficiency . Benefits • Removes up to 150 pints of water fromthe indoor air . • Can be ducted[...]
-
Página 4
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 2 VisionPRO IAQ T otal Comfort System (YTH9421C1010) • Controlsboth heating/cooling and dehumidification. • Sensor included for displaying outdoor temperature. • Intuitive user interface for easy 7-day temperature programming • Easy-to-readbac[...]
-
Página 5
Tr u e D R Y D H 1 5 0 3 69-2271EFS—01 Install T rueDRYDH150 accordingto National Electric Codes. Dimensions: Specificat ions Product weight: 134 lbs Shipping weight: 164 lbs Shipping dimensions: 28 1/4 in. H x 42 in. W x 24 in. D Media Filter: MERV11, 16 in. [...]
-
Página 6
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 4 T ools Required - 3/8-in. hex drive - Drill or duct-cutting tool - Wirestripper/cutter - Standar d screwdriver - Duct tape - 8-in. round duct and starter collar - 18–22 gauge, 5-band thermostat wire - 1/2-in. diameter drain line (8 ft) - 1/2[...]
-
Página 7
Tr u e D R Y D H 1 5 0 5 69-2271EFS—01 M27793 M27794 Door and Collar Assembl y Door Install Insert tab on the bottom of the door between the foam installation and the metal side. Push down on the plastic door latch and swing door shut. Once the door is shut releasethe door latch. Collar Ins[...]
-
Página 8
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 6 Flex duct is recommendedin connecting to the T rueDRYDH150 collars to reducevibration noise. M24745 Electrical requir ements: 115V ACoutlet. Ground fault interrupter (GFI) recommended. Duct Sizing: For total duct lengths, use round?[...]
-
Página 9
Tr u e D R Y D H 1 5 0 7 69-2271EFS—01 Connect 1/2-in. drain tube to male connection drain outlet. Securedrain tube to connector with hose clamp. Run drain hose continuously downhill to an approved drain or condensate pump. Route to drain with a trap if possible. Place T rueDRYDH150 on s[...]
-
Página 10
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 8 Wiring M27941 FA N C R DHUM M27795 1 2 3 4 DHUM (COMPRESSOR AND FA N) R FA N C 1 3 2 GRN GRN[...]
-
Página 11
Tr u e D R Y D H 1 5 0 9 69-2271EFS—01 Wir e the T rueDR Y DH150 according to the diagram that applies to your desired operation. Follow this diagram for ducted operation with an exter nal humidity control. Wiring TrueDRY HV AC MECHANICAL DEHUMIDIS TA T THERMOST AT G Y W RR c G Y W R C M27797 DRY CONT ACTS + + FA N C[...]
-
Página 12
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 10 Follow this diagram if using T rueDR Y DH150 with VisionPRO IAQ. Follow this diagram if using T rueDR Y DH150 with a powereddehumidistat such as T rueIAQ (DG115EZIAQ). Wiring HV AC THERMOST AT G Y W RR c M27799 IF A THERMOST AT OTHER THAN A T[...]
-
Página 13
Tr u e D R Y D H 1 5 0 11 69-2271EFS—01 On an annual basis, maintenance is requir ed to ensureT rueDRYruns at peak efficiency . Cleaning 1 2 3 4 Unplug T rueDRYDH150 beforebeginning service. Push down the door release and pull. The filter can be removedfrom either side.[...]
-
Página 14
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 12 Problem Recommended T roublshooting Steps No dehumidification, neither impeller fan nor compressor run with fan switch and ventilation timer OFF . 1. Unit unplugged or no power to outlet. 2. Humidity control set too high or defective. 3. Loose connection in internal or contr[...]
-
Página 15
Tr u e D R Y D H 1 5 0 13 69-2271EFS—01 Problem Recommended T roublshooting Steps Impeller fan does not run with fan switch in either position. Impeller fan does not run with ventilation timer activated. Compressor runs briefly but cycles on & offwith humidity controltur ned to[...]
-
Página 16
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 14 Refrigerant Charging If the refrigerantcharge is lost due to service or a leak, a new charge must be accurately weighed in. If any of the old charge is left in the system, it must be recover ed before we[...]
-
Página 17
Tr u e D R Y D H 1 5 0 15 69-2271EFS—01 Replacing a Burned Out Compressor The refrigerantand oil mixturein a compressor is chemically very stable under normal operating conditions. However , when an electrical short occurs in the compressormotor , the resultinghig[...]
-
Página 18
Inst allation Guide 69-2271EFS—01 16 Parts List Description Part Number Heat Exchanger 50035445-001 Evaporator 50035445-002 Capillary T ubes .050 in. x .124 in. x 59.00 in. 50035445-003 Compressor—T oshiba8.1 50035445-004 Accumulator 50035445-005 Filter/Drier 50035445-006 T ube—Cond. to Filter 50035445-0[...]
-
Página 19
Tr u e D R Y D H 1 5 0 17 69-2271EFS—01 Honeywell warrants this productto be freefrom defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years fromthe date of purchase by the consumer . If at any[...]
-
Página 20
Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Automation and Control Solutions ®U.S. RegisteredT rademark. ©2008 HoneywellInter nationalInc. 69-2271EFS—01M.S. 12-08 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 DynamicDrive T oronto[...]
-
Página 21
1 2 3 4 T r ueDR Y DH 1 5 0 Système d e déshumidif ication GUIDE D’INST ALL A TION P AR UN PR OFESSIONNEL Raccorder à la gaine d’air Assembler Raccorder à la plomberie Brancher Doit êtr e ins tallé par un tech nicien d’ expérience ayant re çu la for mation per t inente. Lire at tentiv ement les instruc tions. Le fait[...]
-
Página 22
69-2271EFS—01 20 Guide d'installatio n À propos de votre nouveau déshumidificateur Ma inten ir le t aux d’humid ité idé al ..................................................................... 21 Commandes ....................................................................................................... 22 Car ac tér [...]
-
Página 23
Tr u e D R Y D H 1 5 0 21 69-2271EFS—01 LedéshumidificateurT rueDR YDH150de Honeywellmaintientun tauxd’humiditéadéquatdans toutelamaison grâce à son haut rendement et à son efficacité. Avantages • Ret ir edel’air ambi antjus qu’à 150 cho pine s (70 lit [...]
-
Página 24
69-2271EFS—01 22 Guide d'installatio n Système de régulation d’ambiance pour toute la maison VisionPRO (YTH9421C1010) • Règle à la fois le chauffage-refr oidissement et la déshumidification. • Capteur inclus pour l’affichagede la températureextérieure. • Interface-utilisa[...]
-
Página 25
Tr u e D R Y D H 1 5 0 23 69-2271EFS—01 Installer le T rueDRYDH150 selon les exigences du Code national de l’électricité. Encombrement : Caractéristiques techniques Poids du produit : 134 lb Poids à l’expédition : 164 lb Dimensions à la livraison : 28 1/4 po hauteur x 42 p[...]
-
Página 26
69-2271EFS—01 24 Guide d'installatio n Outils requis - Carré d’entraînement de 3/8 po hex - Perceuse ou outil à découper les conduites - Pinces à dénuder/coupe-fil - T ournevis ordinaire - Ruban adhésif en toile - Gaine rondede 8 po et collier de départ - Fi[...]
-
Página 27
Tr u e D R Y D H 1 5 0 25 69-2271EFS—01 Inst allation de la por te et d u collier Installation de la porte Insérerla languette au bas de la porte entre le polystyrène et le côté de métal. Pousser le loquet de plastique de la porte vers le bas et refermerla[...]
-
Página 28
69-2271EFS—01 26 Guide d'installatio n Il est recommandéd’utiliser une gaine flexible pour raccorder les colliers du T rueDRYDH150 afin de réduire le bruit causé par la vibration. M24745 Alimentation électrique : Prise de 115 V c.a. Disjoncteur de fuite[...]
-
Página 29
Tr u e D R Y D H 1 5 0 27 69-2271EFS—01 Raccorderun tube de vidange de 1/2 po à la sortie de vidange mâle. Fixer le tube de vidange au connecteur à l’aide d’un collier de serrage. Donner une pente descendante ininterrompueau tube vers une?[...]
-
Página 30
69-2271EFS—01 28 Guide d'installatio n Raccordement électrique MF27941 VENTIL. C R DHUM NOIR NOIR NOIR NOIR NOIR NOIR NOIR BL A NC BLAN C BLANC- 1 COMPRESSEUR CONDENS AT EUR CONDENS AT EUR DE VENTIL AT EUR RELAIS DU COMPRESSEUR TRNASFORMA TEUR FICHE MOULÉE 11 5 V A VEC MÀL T RELAIS DU VENTIL . VENTILA TEUR THERMOST AT DE DÉGIVRAGE BRUN M[...]
-
Página 31
Tr u e D R Y D H 1 5 0 29 69-2271EFS—01 Raccorder le T rueDR Y DH150 selon le schéma de raccordement qui correspond à l’application voulue. Suivrele schéma de raccordementci-dessous pour une installation raccordéeaux gaines d’air faisant appel à un régulateur d’humidité externe[...]
-
Página 32
69-2271EFS—01 30 Guide d'installatio n Si le T rueDRYDH150 est employé avec un V isionPRO IAQ, suivrele schéma de raccordement ci-dessous. Si le T rueDRYDH150 est employé avec un déshumidistat alimenté tel que le T rueIAQ (DG1 1 5EZIAQ), suiv[...]
-
Página 33
Tr u e D R Y D H 1 5 0 31 69-2271EFS—01 Pour que le T rueDRYoffreun rendementoptimal, il faut le nettoyer une fois par année. N et t oya g e 1 2 3 4 Débrancher le T rueDRYDH150 avant de commencer l’entretien.Appuyer sur le loquet de la porte vers le?[...]
-
Página 34
69-2271EFS—01 32 Guide d'installatio n Description technique Problème Raisons possibles Aucune déshumidification, le ventilateur et le compresseur ne fonctionnent pas et la minuterie du ventilateur est à l’arrêt (OFF). 1. L ’appareilest débranché ou il n’y pas de cour[...]
-
Página 35
Tr u e D R Y D H 1 5 0 33 69-2271EFS—01 Dépannage Problème Raisons possibles Leventilateur fonctionne, et l’interrupteur du ventilateur ainsi que la minuterie du ventilateur sont à l’arrêt (OFF), mais le compresseur effectue des cycles de marcheet d’arrêt. 1. Faible t[...]
-
Página 36
69-2271EFS—01 34 Guide d'installatio n Dépannage Charge du frigorigène Si l’appareila perdudu frigorigène lors d’une réparation ou en raison d’une fuite, il faut ajouter à l’appareilune quantité adéquate de frigorigène. S’il resteencoredu fr[...]
-
Página 37
Tr u e D R Y D H 1 5 0 35 69-2271EFS—01 Remplacement d’un compresseur grillé Le mélange de frigorigène et d’huile d’un compresseurest chimiquement très stable en régime de fonctionnement normal. Lorsqu’un court-circuitse produitdans le moteur du compresseur ,?[...]
-
Página 38
69-2271EFS—01 36 Guide d'installatio n Liste de p ièces Description Numéro de pièce Échangeur de chaleur 50035445-001 Évaporateur 50035445-002 T ubes capillaires, 0,50 po x 0,124 po x 59,00 po 50035445-003 Compresseur—T oshiba8.1 50035445-004 Accumulateur 50035445-005 Filtre/dessiccateur 50035445-0[...]
-
Página 39
Tr u e D R Y D H 1 5 0 37 69-2271EFS—01 Honeywell garantit ce produitcontretout vice de fabrication ou de matièredans la mesure où il en est fait une utili - sation et un entretienconvenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date[...]
-
Página 40
Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 DynamicDrive T oronto,Ontario M1V 4Z9 Solutions de régulation et d’automatisation ®Marquede commence enregistréeaux États-Unis ©2008?[...]
-
Página 41
1 2 3 4 T r ueDR Y DH 65 Sistema d e d eshumidificación GUÍA DE INST AL ACIÓN PROF ESIONAL Ensamble Conductos Plomería Cables Debe ser insta lado por un técnico capacit ado y experimentado Lea detenidamente esta s instrucciones . Si no se siguen esta s instruccione s, se puede da ñar el producto o pr ov ocar una [...]
-
Página 42
69-2271EFS—01 40 Guía de instalación Acerca de su nuevo deshumidificador Ma nteni mien to d e la hu med ad id ea l ................................................................ 41 Controles ............................................................................................................ 42 Especificaciones ........................[...]
-
Página 43
Tr u e D R Y D H 1 5 0 41 69-2271EFS—01 Debidoa su alto rendimientoy eficacia,el T rueDR Y DH65 deHoneywell garantiza que la casase mantenga a niveles de humedad adecuados. Beneficios • Elimina hasta 65 pintas (31 l) de agua del aireinterior . • Se[...]
-
Página 44
69-2271EFS—01 42 Guía de instalación Sistema de confort total VisionPRO IAQ (YTH9421C1010) • Controlala calefacción/refrigeración y la deshumidificación. • Sensor incluido para visualizar la temperatura exterior . • Interfaz intuitiva del usuario para una fácil programaci?[...]
-
Página 45
Tr u e D R Y D H 1 5 0 43 69-2271EFS—01 Instale T rueDRYDH150 de acuerdo con las normativas nacionales de electricidad. Espe cificaciones Peso del producto: 134 libras Peso de embarque: 164 libras Dimensiones de embarque: 28 1/4 pulgadas de alto x 42 pulgadas de ancho x[...]
-
Página 46
69-2271EFS—01 44 Guía de instalación Herramientas necesarias - Impulsor de cabeza hexagonal de 3/8 pulgadas - T aladroo herramienta cortante para conductos - Alicates o cortadoresde cables - Destornillador estándar - Cinta para embalar - Conducto redondod[...]
-
Página 47
Tr u e D R Y D H 1 5 0 45 69-2271EFS—01 Door and Collar Assembl y Instalación de la puerta Inserte la pestaña en la parte inferior de la puerta entrela instalación de espuma y el lado metálico. Presionehacia abajo el cerrojoplástico de la puerta y cierrela[...]
-
Página 48
69-2271EFS—01 46 Guía de instalación Se recomiendautilizar un conducto flexible al conectar los anillos del T rueDRYDH65 para reducirel ruido producidopor la vibración. M24745 Requisitos eléctricos: salida de 115 VCA. Se recomiendaun interruptor de falla[...]
-
Página 49
Tr u e D R Y D H 1 5 0 47 69-2271EFS—01 Conecte un tubo de desagüe de ½ pulgada (1,3 cm) a la salida de desagüe con conexión macho. Asegureel tubo de desagüe al conector con la abrazadera de la manguera. Dirija la manguera de desagüe sie[...]
-
Página 50
69-2271EFS—01 48 Guía de instalación Cableado MS27941 VENTILADOR C R DESHUMIDIF AMA- RILLO AMARILLO VIOLET A TRANSFORMADOR RELÉ DEL COMPRESOR AMARILLO-2 ROJO AZUL D.AZUL-5 ROJO-3 COMPRESOR TERMOS TA DO DE DESCONGELAMIEN TO VENTILADOR ENCHUFE MOLDEADO DE 11 5 V C/TIERRA RELÉ DEL VENTI- LADOR BLANCO-1 NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO BLANCO BLANCO NEGRO[...]
-
Página 51
Tr u e D R Y D H 1 5 0 49 69-2271EFS—01 Conecte el T rueDRY DH150 según el diagrama que se aplique al funcionamiento que usted desee. Siga este diagrama para el funcionamiento entubado con un controlde humedad exter no. Cableado En el caso del funcionamiento entubado con controlde hu[...]
-
Página 52
69-2271EFS—01 50 Guía de instalación Siga este diagrama si utiliza el T rueDR Y DH150 con el VisionPRO IAQ. Sigaeste diagrama si utiliza el T rueDR Y DH150 con un deshumidistato eléctrico, tal como elT rueIAQ (DG115EZIAQ). Cableado Conecte la energía al?[...]
-
Página 53
Tr u e D R Y D H 1 5 0 51 69-2271EFS—01 Se debe realizarel mantenimiento anualmente para garantizar que el T rueDRYfuncione en su máxima eficiencia. Limpieza 1 2 3 4 Desenchufe el T rueDRYDH65 antes de comenzar el mantenimiento. Presione hacia abajo el mecanismo para dese[...]
-
Página 54
69-2271EFS—01 52 Guía de instalación Descripción téc nica Problema Posibles razones No hay deshumidificación, no funcionan ni el ventilador del impulsor ni el compresor con el interruptor del ventilador y el temporizador de ventilación en la posición OFF (apagado). 1. La unidad está desenchufada?[...]
-
Página 55
Tr u e D R Y D H 1 5 0 53 69-2271EFS—01 Problema Posibles razones El ventilador del impulsor funciona con el interruptor del ventilador y el temporizador de ventilación OFF (apagado), peroel compresorpasa por las etapas on y off(encendido y apagado). 1. La temperatura [...]
-
Página 56
69-2271EFS—01 54 Guía de instalación Carga del refrigerante Si se pierdela carga del refrigerantedurante la reparacióno debido a una filtración, se debe realizar una carga nueva, pesándola con precisión.Si queda algo de la carga vieja en el si[...]
-
Página 57
Tr u e D R Y D H 1 5 0 55 69-2271EFS—01 Solución de pr oblemas Reemplazo de un compresor quemado El refrigerantey la mezcla de aceite de un compresor son muy estables desde el punto de vista químico en condiciones normales de funcionamiento. Sin embargo, cuando ocu[...]
-
Página 58
69-2271EFS—01 56 Guía de instalación Lista de pieza s Descripción Número de pieza Intercambiadorde calor 50035445-001 Evaporador 50035445-002 T ubo sca pil ar es 0, 050 X0,1 24p ulg ada sX 59,00 pulgadas (0,13 cm x 0,3 cm x 1,5 m) 50035445-003 Compresor—T oshiba8.1 50035445-004 A[...]
-
Página 59
Tr u e D R Y D H 1 5 0 57 69-2271EFS—01 Honeywell garantiza que este productono tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra[...]
-
Página 60
Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 DynamicDrive T oronto,Ontario M1V 4Z9 Soluciones de control y automatización ®Marcaregistrada delos EE. UU. ©2008 HoneywellInter nat[...]