HSM HSM1013 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HSM HSM1013. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HSM HSM1013 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HSM HSM1013 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HSM HSM1013, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones HSM HSM1013 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HSM HSM1013
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HSM HSM1013
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HSM HSM1013
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HSM HSM1013 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HSM HSM1013 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HSM en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HSM HSM1013, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HSM HSM1013, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HSM HSM1013. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERA TING INSTRUCTIONS P APER SHREDDER NOTICE D‘UTILISA TION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERA TIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING P APIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISN[...]

  • Página 2

    2 02/201 1 deutsch: Aktenvernichter HSM shredstar S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 english: Paper shredder HSM shredstar S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 français: Destructeur de documents HSM shredstar S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 italiano: Di[...]

  • Página 3

    02/201 1 3 deutsch Schalten Sie den Aktenvernichter bei Beschädigung oder nicht ord- nungsgemäßer Funktion sowie vor Platzwechsel oder Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker . Servicearbeiten dürfen nur vom HSM–Kundendienst und Service– T echnikern unserer V ertragspart- ner durchgeführt werden.  ?[...]

  • Página 4

    4 02/201 1 Papierstau   Stellung "REV". Das Papier wird herausgeschoben.   wieder in Stellung "ON/AUTO".  ?[...]

  • Página 5

    02/201 1 5 deutsch 8 T echnische Daten Schnittart Streifenschnitt Schnittbreite  Sicherheitsstufe DIN 32757 – 1 1 Schnittleistung DIN A4 80 g/m 2 10 Blatt Arbeitsbreite 220 mm Schnittgeschwindigkeit 85 mm/s Anschluss   Betriebsart Kurzzeitbetrieb max. Einschaltdauer 3 min Ma?[...]

  • Página 6

    deutsch 6 5/2012 Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 6 7/5/2012 1:20:29 PM[...]

  • Página 7

    english The shredder is to be used exclusively for   make sure that the paper does not contain any paperclips. Paperclips can damage the cutting device. The warranty period for the document shredder ?[...]

  • Página 8

    english   operation to "ON/AUTO". The "READY" display glows.    ?[...]

  • Página 9

    english 8 T echnical data Cutting type Strip cut Shred size 1/4" (6.3 mm) Sa fe ty ra ting German DIN 32757 – 1 1 Cutting ca pa ci ty DIN A4 80 g/m 2 10-13 sheets Lo ading width 8 1 1/16" (220 mm) Cutting speed 19.6 ft/min (100 mm/s) V oltage 1 15V/60Hz Operating mode Brief operation Max. operating time 3 min Dimensions W x D x H 1 3 ?[...]

  • Página 10

    10 02/201 1 english Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 10 7/5/2012 1:20:30 PM[...]

  • Página 11

    02/201 1 1 1 français L ’appareil est exclusivement conçu pour la   ?[...]

  • Página 12

    12 02/201 1 français    "ON/AUTO" pour le fonctionnement  .    [...]

  • Página 13

    02/201 1 13 français 8 Caractéristiques techniques T ype de coupe Coupe en bandes T aille de coupe  Degré de sécurité DIN 32757 – 1 1 Vitesse de passage   2 10 feuilles Largeur de travail 220 mm Vitesse de coupe 85 mm/s Alimentation électrique  ?[...]

  • Página 14

    14 02/201 1 français Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 14 7/5/2012 1:20:33 PM[...]

  • Página 15

    02/201 1 15 italiano L ’apparecchio è concepito esclusivamente per   che sulla carta non siano presenti graffette. Le graffette possono danneggiare il meccanismo di taglio. I distruggidocumenti son[...]

  • Página 16

    16 02/201 1 italiano   per il funzionamento automatico su "ON/AUTO".   ?[...]

  • Página 17

    02/201 1 17 italiano 8 Dati tecnici Tipo di taglio Strisce Grandezza di taglio  Grado di protezione DIN 32757 – 1 1 Capacità di taglio   2 10 foglio Formato carta 220 mm V elocità di taglio 85 mm/s Allacciamento   Tipo di funzion[...]

  • Página 18

    18 02/201 1 italiano Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 18 7/5/2012 1:20:35 PM[...]

  • Página 19

    02/201 1 19 español   [...]

  • Página 20

    20 02/201 1 español   "ON/AUTO" para el funcionamiento automático.   ?[...]

  • Página 21

    02/201 1 21 español 8 Datos técnicos Tipo de corte Corte en tiras T amaño de corte  Clase de seguridad DIN 32757 – 1 1 Capacidad de corte   2 10 hojas Anchura de trabajo 220 mm V elocidad de corte 85 mm/s Conexión   Modo de ser[...]

  • Página 22

    22 02/201 1 español Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 22 7/5/2012 1:20:38 PM[...]

  • Página 23

    02/201 1 23 português O aparelho destina-se exclusivamente para    [...]

  • Página 24

    24 02/201 1 português    "ON/AUTO".    [...]

  • Página 25

    02/201 1 25 português 8 Dados técnicos Tipo de corte Corte em tiras Largura de corte  Grau de segurança segundo 1 Capacidade de corte   2 10 folhas Largura de trabalho 220 mm V elocidade média de corte 85 mm/s Conexión   Tipo de[...]

  • Página 26

    26 02/201 1 português Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 26 7/5/2012 1:20:41 PM[...]

  • Página 27

    02/201 1 27 nederlands Het toestel is uitsluitend voor het vernietigen van kleine hoeveelheden papier bestemd. Let erop dat er geen paperclips meer aan het papier zitten. Paperclips kunnen het snijwerk beschadigen. De garantietijd voor de papiervernietiger bedraagt 2 jaar . Slijtage en schade door ondes- ?[...]

  • Página 28

    28 02/201 1 nederlands   - matische bedrijf op "ON/AUTO".     ?[...]

  • Página 29

    02/201 1 29 nederlands 8 T echnische specicaties Wijze van snijden Stroken Grootte van de snippers  V eiligheidsniveau DIN 32757 – 1 1 Snijvermogen   2 10 bladen Werkbreedte 220 mm Snijsnelheid 85 mm/s Aaansluiting   Bedrijfsmod[...]

  • Página 30

    30 02/201 1 nederlands Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 30 7/5/2012 1:20:43 PM[...]

  • Página 31

    02/201 1 31 dansk Apparatet er udelukkende beregnet til at maku-    er uden clips. Clips kan beskadige skærevær- ket. ?[...]

  • Página 32

    32 02/201 1 dansk   drift på "ON/AUTO". “READY“-visningen lyser .   - ?[...]

  • Página 33

    02/201 1 33 dansk 8 T ekniske data Snitart Banesnit Snitstørrelse  Sikkerhedstrin DIN 32757 – 1 1 Snitkapacitet   2 10 ark Arbejdsbredde 220 mm Snithastighed 85 mm/s Tilslutning   Driftstype Korttidsdrift Maks. tilkoblingstid 3 mi[...]

  • Página 34

    34 02/201 1 dansk Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 34 7/5/2012 1:20:45 PM[...]

  • Página 35

    02/201 1 35 svenska Apparaten är endast avsedd för små pappers- mängder . Se till att inga gem sitter kvar på pap- peret. Dokumentförstöraren har 2 års garanti. Garan-  ?[...]

  • Página 36

    36 02/201 1 svenska    automatisk drift. “READY“-indikatorn tänds.   - rig mer än 10 pappersark åt gången.  Skärverket startar automatisk[...]

  • Página 37

    02/201 1 37 svenska 8 T ekniska data Skärsätt Nedskärning till strimlor Skärstorlek  Säkerhetsnivå DIN 32757 – 1 1 Skärproduktivitet   2 10 blad Arbetsbredd 220 mm Skärhastighet 85 mm/s Anslutning   Driftsätt korttids Max. in[...]

  • Página 38

    38 02/201 1 svenska Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 38 7/5/2012 1:20:48 PM[...]

  • Página 39

    02/201 1 39 suomi Laite on tarkoitettu yksinomaan pienten pape- rimäärien silppuamiseen. Ole hyvä ja huolehdi  Paperiliittimet voivat vahingoittaa leikkauslait- teistoa. Paperisilppurin tuotevas[...]

  • Página 40

    40 02/201 1 suomi   varten asentoon "ON/AUTO". “READY“-ilmaisin syttyy .   - ?[...]

  • Página 41

    02/201 1 41 suomi 8 T ekniset tiedot Silppuamismuoto Suikale Silpun koko  T urvaluokitus DIN 32757 – 1 1 Silppuamisteho   2 10 arkkia T yöleveys 220 mm Silppuamisnopeus 85 mm/s Liitäntä   T oimintatapa L yhytaikainen käyttö ma[...]

  • Página 42

    42 02/201 1 suomi Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 42 7/5/2012 1:20:51 PM[...]

  • Página 43

    02/201 1 43 polski W razie uszkodzenia lub niepra-  przemieszczeniem lub czyszcze-   ?[...]

  • Página 44

    44 02/201 1 Zakleszczenie papieru    Papier jest wysuwany .  ?[...]

  • Página 45

    02/201 1 45 polski 8 Dane techniczne Rodzaj cięcia  Szerokość ścinek  Stopień bezpieczeństwa DIN 32757 – 1 1 Wydajność cięcia   2 10 arkuszy Szerokość wejścia 220 mm Prędkość cięcia 85 mm/s Zasilanie [...]

  • Página 46

    46 02/201 1 polski Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 46 7/5/2012 1:20:53 PM[...]

  • Página 47

    02/201 1 47 česky    ?[...]

  • Página 48

    48 02/201 1 česky Nahromadění papíru    Papír se vysune.    [...]

  • Página 49

    02/201 1 49 česky 8 T echnické údaje T yp řezu  V elikost řezu  Stupeň utajení DIN 32757 – 1 1 Řezný výkon   2  Pracovní šířka 220 mm Rychlost řezu 85 mm/s Napájení  [...]

  • Página 50

    50 02/201 1 česky Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 50 7/5/2012 1:20:56 PM[...]

  • Página 51

    02/201 1 51 slovensky    ako aj pred zmenou miesta  ?[...]

  • Página 52

    52 02/201 1 slovensky Zahltenie papierom    Papier sa vysunie.    ?[...]

  • Página 53

    02/201 1 53 slovensky 8 T echnické údaje T yp rezu  Dĺžka rezu  Stupeň utajenia DIN 32757 – 1 1 Výkon rezu   2 10 listov Pracovná šírka 220 mm Rezacia rýchlosť 85 mm/s Napájanie   Re?[...]

  • Página 54

    54 02/201 1 slovensky Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 54 7/5/2012 1:20:58 PM[...]

  • Página 55

    02/201 1 55 ру сский  -          ?[...]

  • Página 56

    56 02/201 1 ру сский Затор б ум аги      -         ?[...]

  • Página 57

    02/201 1 57 ру сский 8 Т ехниче ские данные Т ип резки  Ширина резки  Класс без опасности DIN 32757 – 1 1 Произво дительность   2 ?[...]

  • Página 58

    58 02/201 1 ру сский Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 58 7/5/2012 1:21:01 PM[...]

  • Página 59

    02/201 1 59 slovensko   -  - [...]

  • Página 60

    60 02/201 1 slovensko Zastoj papirja    Papir se potisne ven.   ?[...]

  • Página 61

    02/201 1 61 slovensko 8 T ehnični podatki Način rezanja Rezanje na trakove V elikost rezanja  V arnostna stopnja DIN 32757-1 1 Učinek rezanja   2 10 listov Delovna širina 220 mm Hitrost rezanja 85 mm/s Priključek 220 - 240 V / 50 Hz Način obratovanja Kratkotrajno obratovanje Maks.[...]

  • Página 62

    62 02/201 1 slovensko Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 62 7/5/2012 1:21:03 PM[...]

  • Página 63

    02/201 1 63 magyar    ?[...]

  • Página 64

    64 02/201 1 magyar Papírtorlódás   állásra.    ?[...]

  • Página 65

    02/201 1 65 magyar 8 Műszaki adatok Vágási mód csíkokra vágás Vágási méret  Biztonsági fokozat DIN 32757-1 1 Vágási teljesítmény   2 10 lap Munkaszélesség 220 mm Vágási sebesség 85 mm/s Csatlakozás 220 - 240 V / 50 Hz Üzemmód ?[...]

  • Página 66

    66 02/201 1 Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 66 7/5/2012 1:21:06 PM[...]

  • Página 67

    02/201 1 67 Shredstar_S10_manual_2012_37.indd 67 7/5/2012 1:21:06 PM[...]

  • Página 68

    HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany      info@hsm.eu www .hsm.eu HSM (UK) Ltd. 14 Attwood Road / Zone 1 Burntwood Business Park Burntwood Staffordshire WS7 3GJ   [...]