Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Fitness Equipment
Huffy 211972B
16 páginas 1.01 mb -
Fitness Equipment
Huffy M5800152
30 páginas 1.77 mb -
Fitness Equipment
Huffy 9125 7002000
15 páginas 0.58 mb -
Fitness Equipment
Huffy 1000
18 páginas 0.63 mb -
Fitness Equipment
Huffy SA2810
4 páginas 0.45 mb -
Fitness Equipment
Huffy 211953C
25 páginas 1.34 mb -
Fitness Equipment
Huffy MQX-2150
18 páginas 0.6 mb -
Fitness Equipment
Huffy DC177
28 páginas 1.89 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Huffy M611814. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Huffy M611814 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Huffy M611814 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Huffy M611814, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Huffy M611814 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Huffy M611814
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Huffy M611814
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Huffy M611814
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Huffy M611814 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Huffy M611814 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Huffy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Huffy M611814, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Huffy M611814, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Huffy M611814. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 02/06 ID# M611814 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1800 632 792 Internet Address: www.huffysports.com www.spalding.com REQUIRED MA TERIALS: Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 [...]
-
Página 2
2 ID# M611814 02/06 36 561 180 01/06 1 3 2 MOVING SYSTEM HEIGHT ADJUSTMENT A B B A 1. While holding pole, rotate basketball sytem forward until wheels engage with ground. 2. Move basketball system to desired location. 3. Carefully rotate basketball system upright. 4. Check system for stability . Owner must ensure that all players know and follow th[...]
-
Página 3
3 02/06 ID# M611814 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p arts are p acked inside. SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these ru[...]
-
Página 4
4 ID# M611814 02/06 Get to know the basic parts of your basketball system... 31 22 10 11 7 4 32 26 30 20 8 9 2 18 16 1 3 14 23 12 13 19 15 33 17 25 24 29 17 23 15 17 16 17 20 17 33 33 17 27 28 5 6 23[...]
-
Página 5
5 02/06 ID# M611814 P ARTS LIST ITEM NO. PART NUMBER DESCRIPTION QTY 206646 Base (Black) 2 1 FR908314 Bottom Pole 3 600029 Adapter, Pole 4 FR700007 Middle Pole 5 FR908315 Top Pole 6 908384 Backboard Mounting Bracket 7 202528 Pin 8 900255 Strut - 26.25 x .75 RH 9 900454 Strut, 26.25 x .75 LH 10 11 600030 Bushing, Pole 600031 Bushing (Internal) 12 20[...]
-
Página 6
6 ID# M611814 02/06 P ARTS IDENTIFIER- Actual Size #15 (2) #17 (8) #26 (3) #16 (2) #30 (3) #19 (1) P ARTS IDENTIFIER- Not Actual Size #22 (2) #20 (2) #21 (1) #33 (4) #24 (4) #18 (1) #25 (4) #29 (1) #28 (1) #34 (1) #27 (1) #32 (1) #21 (1) #14 (1) #10 (1) #1 1 (1) #12 (1) #13 (2) #9 (1) #8 (1) #7 (1) #6 (2) #1 (1) #31 (1) #23 (6)[...]
-
Página 7
7 02/06 ID# M611814 1. Correctly identify each pole section. 4 5 2 TOP MIDDLE BOTTOM 2. 14 12 13 13 15 15 THE SPACER (15) WILL FIT LOOSELY UNTIL SECURED INTO THE CAVITY OF THE BASE. IMPORT ANT! Install wheel axle (12) through wheel bracket (14) and install wheels (13) onto wheel axle (12) with spacers (15) as shown.[...]
-
Página 8
8 ID# M611814 02/06 Attach wheel carriage assembly and pole (2) to base (1) as shown. 3. 4. Secure eyebolt (18) inside bottom pole (2) using washer (17) and nut (33) as shown. Place pole adapter (3) onto bottom pole (2). Allow eyebolt (18) to come through hole in pole adapter (3). 3 18 19 2 1 18 16 18 17 33 17 2 2 TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR TH[...]
-
Página 9
9 02/06 ID# M611814 5. 20 23 Secure tank strut s (8 & 9) to pole as shown. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base (1) as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (20), washer (17), and nut (23) as shown. Repeat for other side. 16 9 1 33 17 17 8 17 20 23 17 TIGHTEN BOL T (16) IN LOCK N[...]
-
Página 10
10 ID# M611814 02/06 6. C 4 5 2 A. Insert pole cap (27) into top of top pole assembly (4 and 5). B. Slide top pole assembly (4 and 5) into bottom pole assembly as shown. C. Secure top pole assembly (4 and 5) to bottom pole using bolts (30) and nut s (26) as shown. 27 4 5 A B 2 4 5 #21 30 26 30 26 DO NOT BREAK THROUGH CAP OF LOCK-NUT (26) BY OVER-TI[...]
-
Página 11
11 02/06 ID# M611814 Attach rim (29) to backboard (31) and pole bracket (6) as shown. 23 23 23 25 6 7. 8. Carefully tip unit forward and slide backboard assembly onto pole as shown. SAWHORSE OR SUPPORT TABLE 31 6 29 24 Board style will vary . NOTE: SA WHORSE OR SUPPORT T ABLE[...]
-
Página 12
12 ID# M611814 02/06 9. Attach board assembly to pole with carriage bolts (22) and nut s (33) as shown. Install net (34) 2. 4. 3. 1. 11. 10. Attach handle (32) to handle mount and secure with pin (7). 33 22 17 34 29 29 34 17 Board style will vary . NOTE: 32 7[...]
-
Página 13
13 02/06 ID# M611814 Place assembled unit in desired location. Fill tank with water (26 gallons/98.4 liters) or sand (approx. 360 lb./163 kg) and snap tank cap (28) in place. S AND 360 L B S. ( 163 K G ) ADD TWO GALLONS (7.6 LITERS) OF NON-TOXIC ANTIFREEZE IN SUB- FREEZING CLIMA TES. CAUTION! IF USING SAND: 2 GALLONS OF ANTI-FREEZE IS NOT REQUIRED [...]
-
Página 14
14 ID# M611814 02/06 10 feet (3.05 m) 36 Attach height and moving label (36) to front of pole as shown. Regulation rim height is 10 feet (3.05 m). 13. HEIGHT AND MOVING LABEL MUST NOT OBSTRUCT FACTORY ATTACHED WARNING LABEL. 561180 01/06 1 3 2 MOVING SYSTEM HEIGHT ADJUSTMENT A B B A 1. While holding pole, rotate basketball sytem forward until wheel[...]
-
Página 15
15 02/06 ID# M611814 Inscrivez ici le numéro de modèle qui app araît sur la boîte: Die Modellnummer vom V erp ackungskarton hier eintragen: Escriba aquí el número de modelo que se encuentra en la caja: A VERTISSEMENT! W ARNUNG! ¡ADVERTENCIA! LISEZ LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME. SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSUR[...]
-
Página 16
16 ID# M611814 02/06 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU 1/2" 7/16" 9/16" • Deux (2) adultes capables • Planche en bois (chute) • Chevalet de sciage ou table • Mètre • Échelle de 2,4 m • Tuyau d'arrosage ou sable SABLE SABLE (3[...]
-
Página 17
17 02/06 ID# M611814 Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. A VERTISSEMENT • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet. • Durant le jeu, en particulier lorsque vous faites un[...]
-
Página 18
18 ID# M611814 02/06 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR 1. T out en tenant le poteau, tournez le système de basket-ball vers l'avant jusqu'à ce que les roues touchent le sol. 2. Amenez le système de basket-ball à l'emplacement désiré. 3. Redressez avec précaution le système de basket-ball. 4. Vérifiez la stabilité du système. FR561 18[...]
-
Página 19
19 02/06 ID# M611814 IMPORTANT! Videz entièrement les boîtes. Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur. ¡IMPORTANTE! Saque todo el contenido de las cajas. Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste. Ahí se han empacado h[...]
-
Página 20
20 ID# M611814 02/06 SICHERHEITSHINWEISE! EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen. Aus Sicherheitsgründen darf dieses System [...]
-
Página 21
21 02/06 ID# M611814 Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball... Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen Ihres Basketballsyste ms vertraut… Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto… LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LIST A DE PIEZ AS 6 Légende No. de réf. Description Qté 206646 Socle (noir) [...]
-
Página 22
22 ID# M611814 02/06 #29 (1) #28 (1) #34 (1) #27 (1) #32 (1) #21 (1) DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet . IDENTIFICADOR DE PIEZAS: El herraje aparece en su tamaño real #14 (1) #10 (1) #1 1 (1) #12 (1) #13 (2) #9 (1) #8 (1) #7 (1) #6 (2) I[...]
-
Página 23
23 02/06 ID# M611814 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Jedes S tangenteil richtig identifizieren. Identifique correctamente cada sección del poste. 4 2 Section supérieure Oben Parte superior 5 Section centrale Mitte Parte media Section inférieure Unten Parte inferior 2. L'ENTRETOISE (15) TIENDRA SANS SERRER JUSQU'À [...]
-
Página 24
24 ID# M611814 02/06 Attachez le chariot des roues au poteau (2) et au socle (1) avec comme illustré. Radlaufwerkgruppe und Stange (2) wie gezeigt mit Schraube am Sockel (1) befestigen. Conecte el conjunto del carro portamuela y el poste (2) a la base (1) como se muestra. 3 2 16 18 33 17 17 2 18 19 2 1 18 4. 3. Fixez le boulon à oil (18) à l&apo[...]
-
Página 25
25 02/06 ID# M611814 5. 20 23 16 9 1 33 17 17 8 17 20 23 17 Fixez les contrefiches du réservoir (8 & 9) au poteau, de la façon illustrée. Tournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le rése[...]
-
Página 26
26 ID# M611814 02/06 A. Insérez le capuchon de poteau (27) en haut du poteau supérieur (4 et 5). B. Glissez le poteau supérieur (4 et 5) dans le poteau inférieur, comme illustré. C. Fixez le poteau supérieur (4 et 5) sur le poteau inférieur à l'aide des boulons (30) et des écrous (26), comme illustré. A. Stangenkappe (27) oben in die[...]
-
Página 27
27 02/06 ID# M611814 Attachez le cerceau au p anneau et le support de poteau (6) comme illustré. Den Korbrand wie gezeigt mit dem an der Korbwand und der S tangenhalterung (6) befestigen. Asegúrese de presionarlo completamente en su lugar . Instale el borde en el resp aldo y el soporte del poste (6) como se muestra. 7. 8. Basculez l'ensemble[...]
-
Página 28
28 ID# M611814 02/06 Attachez la poignée (32) au montant de poignée et fixez à l'aide de la goupille (7). Griff (32) an der Griffhalterung befestigen und mit Bolzen (7) sichern. Instale la manija (32) en la montura de la manija y fíjela con un perno (7). 9. Attachez le panneau au poteau avec les boulons ordinaires (22) et les boutons (33),[...]
-
Página 29
29 02/06 ID# M611814 12. Placez l'ensemble à l'emplacement de votre choix. Remplissez le réservoir d'eau (98,4 litres / 26 gallons) ou de sable (163 kg / 360 lb.) et fermez avec le bouchon (28). Die zusammengebaute V orrichtung an den gewünschten Aufstellungsort bringen. Den T ank mit W asser (98,4 l [26 gal]) oder Sand (163 kg [3[...]
-
Página 30
30 ID# M611814 02/06 13. Collez l'étiquette de hauteur et de déplacement (36) sur l'avant du poteau, comme illustré. La hauteur réglementaire du cerceau est de 3,05 m (10 pieds). Den Höhen- und T ransportaufkleber (36) wie gezeigt an der V orderseite der S tange anbringen. Der Korbrand wird den offiziellen Regeln gemäß in einer Hö[...]