Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Chainsaw
Husqvarna 42, 242XP, 246
36 páginas 1.64 mb -
Chainsaw
Husqvarna 346XP
36 páginas 1.87 mb -
Lawn Mower
Husqvarna 96143004500
21 páginas 1.19 mb -
Lawn Mower
Husqvarna 917.240461
56 páginas 4.22 mb -
Brush Cutter
Husqvarna 251
12 páginas 1.16 mb -
Utility Vehicle
Husqvarna HUV4210-GXP
56 páginas 1.49 mb -
Brush Cutter
Husqvarna 327LDX
36 páginas 1.68 mb -
Chainsaw
Husqvarna 450e II
100 páginas 3.82 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Husqvarna DS 50. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Husqvarna DS 50 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Husqvarna DS 50 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Husqvarna DS 50, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Husqvarna DS 50 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Husqvarna DS 50
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Husqvarna DS 50
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Husqvarna DS 50
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Husqvarna DS 50 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Husqvarna DS 50 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Husqvarna en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Husqvarna DS 50, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Husqvarna DS 50, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Husqvarna DS 50. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HUSQV ARNA CONSTRUCTION PRO DUCTS DS 5 0 Gyr o ES PT GB GR Manuel d’utilisa tion Lisez attentivement et assimilez le manuel d’utilisation a vant de démarrer la machine Instruções par a o uso Leia as instruções para o uso com toda a atenção e com- preenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Opera tor´s manu al p. Please read [...]
-
Página 2
1 Índice Explicação dos símbolos .......................................................................................................................... 3 Instruções de segurança .......................................................................................................................... 8 Apresentação .....................[...]
-
Página 3
2 Comprobar que el techo es adecuado. El techo debe ser macizo. Comprobar que la horquilla agarra el tubo interior , apretar con una llave de 24 mm. Apretar la tuerca con una llave de 30 mm. Controlar la tuerca de seguridad del mango en L. Apretar hasta que esté ja y no pueda moverse con las vibraciones al perforar horizontalmente. La taladrado[...]
-
Página 4
3 V erique se o tecto aguenta. O tecto deve ser maciço. Aperte a porca com uma chave de 30 mm. V erique a porca de bloqueio no punho em L. Aperte-a até se mover com diculdade, de modo a não se poder alterar devido a vibrações durante perfuração horizontal. A perfuradora deve ser adequada e adaptada ao tamanho da broca. Diâmetro má[...]
-
Página 5
4 Read the entire Operator ’ s Manual before using or servicing the machine. GB Read, understand, and follow all warnings and instructions in this Operator ’ s Manual and on the machine. Always wear eye protection, hearing protection, helmet, mask, gloves, trousers and boots when using the machine. A rst aid box should always be on hand. Thi[...]
-
Página 6
5 [...]
-
Página 7
6 Instrucciones de seguridad ES Este manual de instrucciones tiene por objeto ayudar al usuario a utilizar el equipo de forma más segura y proporcionar información acerca de la forma de efectuar el mantenimiento. El equipo está destinado al uso por operadores experimentados, en aplicaciones industriales. Leer detenidamente el manual de instrucci[...]
-
Página 8
7 ¡IMPORT ANTE! DS 50 Gyro sólo está destinado a perforadoras hidráulicas y perforadoras eléctricas trifásicas y monofásicas encapsuladas. El diámetro máximo de br oca permitido en DS 50 Gyr o es de 350 mm. L máxima = 600 mm. Para aumentar la seguridad de la columna de perforación al perforar en par edes o techos se puede usar la jaci[...]
-
Página 9
8 PT Instruções de segurança Este manual de instruções tem como objectivo ajudá-lo a usar este equipamento de uma forma mais segura, e de o informar sobre como efectuar os serviços de manutenção. Os equipamentos destinam-se a ser usados por operadores experientes em aplicações industriais. Leia atentamente estas instruções antes de ten[...]
-
Página 10
9 IMPORT ANTE! DS 50 Gyro destina-se apenas a perfuradoras hidráulicas e a perfuradoras eléctricas trifásicas e monofásicas encapsuladas. O diâmetro máximo de br oca permitido com a DS 50 Gyr o é de 350 mm. C máx. = 600 mm. Para aumentar ainda mais a segurança da coluna de perfuração ao perfurar em parede ou teto, pode-se usar a xaç?[...]
-
Página 11
10 G B Safety Instructions The object of this manual is to help you use this equipment more safely and to give you information about how maintenance is carried out. The equipment is designed for use in industrial applications by experienced operators. Read through the instructions carefully before you try to use the equipment. If after reading the [...]
-
Página 12
1 1 IMPORT ANT! DS 50 Gyro is only designed for hydraulic, 3-phase and for 1-phase encapsulated electrical drilling machines. The maximum permitted drill diameter for use in DS 50 Gyr o is 350 mm. Max L=600 mm. The expander attachment (l) can be used to pr ovide additional anchorage of the drill column when drilling in walls or ceilings. Page 20 Fi[...]
-
Página 13
12 GR ?[...]
-
Página 14
13 [...]
-
Página 15
ES 14 Presentación Husqvarna DS 50 Gyro es un sistema de soporte telescópico para la jación de perforadoras de hormigón. Es un sistema modular con numerosas posibilidades de ajuste que permiten la perforación perpendicular e inclinada en paredes, suelos y techos. El soporte se entrega con 2 placas base. La placa base GB 50 T se usa para per[...]
-
Página 16
15 GB Datos técnicos Longitud telescópica: _________________ 1.900 - 3.100 mm Módulo prolongador 50u: ______________ 750 mm Pesos: Puntal telescópico 50: _________________ 16,1 kg Riel de pared: _______________________ 1 1,1 kg Columna de perforación: ______________ 5,7 kg Caja de alimentación: (x1)/(x2) _________ 5,5 kg/6,4 kg Fijación ráp[...]
-
Página 17
ES 16 a. Puntal telescópico 50 b. Columna de perforación c. Caja de alimentación (x1)/(x2) d. Riel de pared e. Puntal / mecanismo de bloqueo f. Placa de techo g. Placa base con ruedas de transporte (GB 50 T) h. Placa base inclinada expansible con ruedas de transporte (GB 50 A T) i. Módulo prolongador (50u) j. Mango en L k. Fijación rápida (pe[...]
-
Página 18
17 DS 40 Gyro A B C D E F 1 3 4 2 5 6 9 8 7 10 1 1[...]
-
Página 19
ES 18 ¡AD VERTENCIA! Antes iniciar la perforación, compr obar que todos los tornillos de jación están bien apretados. Hay riesgo de accidentes graves si el núcleo de perforación de hormigón permanece en la broca al sacar el motor de la perforadora / la broca del suelo, la pared o el techo. Sólo se puede usar un módulo pr olongador . b c[...]
-
Página 20
ES 19 Fig.6 Fig.7 Fig.8 PT GB GR P erf oración en paredes, cont. 5. Fijar la caja de alimentación en la columna de perforación con la manija de jación del lado (f) (g. 7) de la caja de alimentación. 6. Mon tar l a p er for ad ora e n l a ja ci ón ráp id a. Ap ret ar la s tue rca s cón ic as (e ) ( g . 6 ) con u na lla ve de 2 4 [...]
-
Página 21
ES 20 P erf oración en paredes, cont. 9. Para mayor seguridad de la columna de perforación se puede usar la jación de expansión (g. 9). La jación se ajusta contra el tornillo de puntal y se ja en la pared con un tornillo de expansión. Fijar con una tuerca de seguridad de 30 mm. • Para trasladar la palanca de alimentación (a) al[...]
-
Página 22
ES 21 b c a P erf oración en paredes, fijación de expansión Fig.12 Fig.1 1 ¡AD VERTENCIA! Antes iniciar la perforación, compr obar que todos los tornillos de jación están bien apretados. Hay riesgo de accidentes graves si el núcleo de perforación de hormigón permanece en la broca al sacar el motor de la perforadora / la broca del suel[...]
-
Página 23
ES 22 a e e b c d d b c a 1 1 2 2 P erf oración en suelos Fig.13 ¡AD VERTENCIA! Sólo se puede usar un módulo pr olongador . Comprobar que en el piso inferior no hay personas que puedan ser dañadas por la caída de núcleos de perforación de hormigón. 1. Montar el soporte según las instrucciones. 2. Colocar el soporte en la posición deseada[...]
-
Página 24
ES 23 c a a b d a b c d 1 1 2 2 a ¡A TENCIÓN! An te s i n ic ia r l a p er fora c ió n , c om pr o ba r q ue to d os l os t o rn i ll os de j ac i ón e s tá n b ie n ap r et a do s . Ha y r i es go de ac ci dent e s gr av e s s i el nú c le o de p e rf o ra c ió n d e h or mi g ón pe rm anec e e n la b r oc a a l s ac a r el mot o r d e[...]
-
Página 25
ES 24 Fig.19 6. Enroscar el tornillo de puntal en el techo para jar la columna de perforación y jarlo con una tuerca de seguridad de 30 mm (a) (g.16). Utilizar una regla de madera como separador . 7. Para mayor seguridad de la columna de perforación se puede usar la jación de expansión (g. 19). La jación se ajusta contra el t[...]
-
Página 26
25 Mantenimiento Limpieza Para obtener un funcionamiento óptimo es muy importante mantener el soporte limpio y en orden. Se recomienda limpiar el soporte con lavado a alta presión y secarlo. Lubricación Después del lavado es importante lubricar las piezas móviles del soporte con grasa estándar para proteger las supercies de contacto contra[...]
-
Página 27
26 EC-dec laration of conf ormity Husqvarna Construction Products Sweden AB , SE-443 81 Partille, Sweden, tel +46-31-949000, declares under sole responsibility that the drill stand DS 50 Gyro from 2004’ s production and onward corresponds to the regulations in the COUNCIL ’S DIRECTIVE: Of June 22, 1998 “relating to machinery” 98/37/EC , ann[...]
-
Página 28
27[...]
-
Página 29
w ww .hu sqv arnacp.co m 115 04 43-20 2006-12-21[...]