Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ideal 4003. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ideal 4003 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ideal 4003 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ideal 4003, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Ideal 4003 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ideal 4003
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ideal 4003
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ideal 4003
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ideal 4003 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ideal 4003 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ideal en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ideal 4003, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ideal 4003, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ideal 4003. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
IDEAL - Made in Germany • IDEAL-W erk Krug & Priester • 72336 Balingen • Germany • Printed in Germany • IDEAL 01/1999 • D Aktenv ernichter IDEAL 8220 Aktenv ernichter IDEAL 2600/2601 Aktenv ernichter IDEAL 3802 Aktenv ernichter IDEAL 3102 Aktenv ernichter IDEAL 4000/4003/4004 Hebelschneider IDEAL 1038/1058 Hebelschneider IDEAL 1033 [...]
-
Página 2
IDEAL 4000 IDEAL 4000-Cross/Cut IDEAL 4003 IDEAL 4003-Cross/Cut IDEAL 4004 IDEAL 4004-Cross/Cut Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Manuale d’istruzione Instrucciones para el uso Empfohlenes Zubehör / Recommended Accessories / Accessoires Recommandés Aanbev olen toebehoren / Accessori Raccomandati / Acces[...]
-
Página 3
-2- Sehr geehr te K undin, sehr geehr ter Kunde , vielen Dank, daß Sie sich für einen Aktenv ernichter von IDEAL entschieden haben. Mit dem Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute W ahl getroff en. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und be- achten Sie die Sicherheitshinweise. Dear custome[...]
-
Página 4
-3- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 IDEAL 4000 / 4000-Cross/Cut IDEAL 4003 / 4003-Cross/Cut IDEAL 4004 IDEAL 4004-Cross/Cut B A C D F E[...]
-
Página 5
-4- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL SICHERHEITSHINWEISE (a) V orsicht bei langen Haaren (b) Nicht in das Schneidwerk greif en (c) V orsicht bei Krawatten und sonstigen langen Kleidungsstück en (d) V orsicht bei Schmuck Maschine für Kinder unzugänglich auf- stellen! Aktenv ernichter dienen aus- schließlich der Zerkleiner ung v on Schrift- gu[...]
-
Página 6
-5- CONSIGNES DE SECURITE (a) Attention aux che veux longs (b) Ne pas introduire les doigts dans le b loc de coupe (c) Attention au por t de cra vate et autres vêtements flottants (d) Attention au por t de bijoux V eiller à installer la machine hor s de portée des enfants! Les destr ucteurs de documents conviennent uniquement pour détruire les [...]
-
Página 7
-6- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 INST ALLA TION a) Using the hand grips 0 provided, place the machine-head on the separately pack ed cabinet (The door can be tow ard either the front or back). b) Open the door by pressing on the door knob A and place the hand grips 0 into the hooks 1 f ound inside the cabinet door . c) Remov e the waste[...]
-
Página 8
-7- INST ALLA TIE a) Zet het machinedeel met behulp van de handgrepen 0 op de apar t v er pakte onderkast (met de kastdeur naar wens aan de voor- of achterzijde). b) Open de kastdeur door druk op het deurslot A uit te oef enen en plaats de handgrepen 0 in de daar voor bestemde haken 1 in de kastdeur . c) Opvangbak 2 v oor hergebruik uit de onderkas[...]
-
Página 9
-8- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 BEDIENUNG Mehrfunktionsschalter 0 in P osition "I" bringen. Grüne K ontrolleuchte 1 leuchtet auf . Der Aktenv er nichter ist nun betriebs- bereit (Stand-by-Modus). Bei Papier- zuführung star tet die Maschine automa- tisch und schaltet nach dem V er nich- tungsvorgang auch automatisch wieder a[...]
-
Página 10
-9- OPERA TION Press the rock er s witch 0 in position "I". The green control light 1 will light. The paper shredder now is in the stand-b y mode. The machine will automatically star t when paper is inser ted; after shred- ding the machine will automatically stop and return to the stand-by mode. If the bag full control light 2 is on, the [...]
-
Página 11
-10- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 BEDIENING T uimelschak elaar 0 in positie "I" zetten. Het groene controlelampje 1 gaat bran- den. De papier vernietiger is nu klaar voor gebruik (stand-by). Het apparaat star t automatisch zodra papier w ordt inge voerd en schakelt na het v er nietigen automa- tisch terug naar de stand-by posi[...]
-
Página 12
-11- ISTRUZIONI PER L ’USO Premere il pulsante 0 nella posizione "I". La spia di controllo verde 1 si accenderà. Il distruggidocumenti è pronto per l’utilizzo . Inserendo la car ta, il distruggidocumenti par tirà automaticamente e, dopo la distru- zione, si arresterà pronto per il successiv o utilizzo . Se si accende la spia di co[...]
-
Página 13
-12- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 WA R TUNG UND PFLEGE Bitte geben Sie bei nachlassender Schneidleistung oder störenden Lauf- geräuschen Öl über die gesamte Breite des Schneidwerkes B (Spezialöl vom Hersteller lief erbar - siehe Zubehör). V on Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes B säubern. Dazu unbe- dingt Netzsteck[...]
-
Página 14
-13- ENTRETIEN Une réduction de la capacité et une aug- mentation du bruit indiquent que le bloc de coupe doit être lubrifié. Injecter plusieurs filets d’huile sur toute la largeur de l’ouver- ture du bloc de coupe B (huile spéciale IDEAL - voir accessoires). Netto yer de temps en temps la sortie du b loc de coupe B . Retirer impérativ em[...]
-
Página 15
-14- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 ONDERHOUD W anneer de capaciteit v an het apparaat ver minder t of wanneer er storende gelui- den te horen zijn, dient u het apparaat te smeren. U kunt dit doen door een blad papier van een paar flink e strepen olie te v oorzien en dit v er volgens te v ernietigen (speciale olie hier v oor is bij de le [...]
-
Página 16
-15- MANTENIMIENT O En caso de producirse una disminución de la capacidad de destrucción o algún r uido procedente del cabezal de cor te, se debe poner aceite a lo largo de todo el cabezal de cor te B (ha y un aceite espe- cial - ver accesorios). De vez en cuando es con veniente limpiar la salida de papel situada en la par te baja del cabezal de[...]
-
Página 17
-16- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 EG-K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- spricht den EG-Richtlinien 89/392, 73/23 und 89/336. Das Unternehmen ist zer tifizier t nach DIN EN ISO 9001. Die spezifischen technischen Daten ent- nehmen Sie bitte den Angaben auf dem T ypenschild der Maschine. Ange w endete Normen u[...]
-
Página 18
-17- INFORMA TIONS DU F ABRICANT Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 89/392, 73/23 et 89/336. Le f abricant est cer tifié DIN EN ISO 9001. Les destructeurs IDEAL sont conformes au Code du T ra vail. Les indications techniques se retrouvent sur la plaque signalitique de la machine. Nor mes et [...]