Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Indesit BAN 40
12 páginas 0.78 mb -
Refrigerator
Indesit BAN 13 NF NX
32 páginas -
Refrigerator
Indesit CAA 55 S
12 páginas -
Refrigerator
Indesit IN-E 160 G
9 páginas 0.42 mb -
Refrigerator
Indesit PBAA 33 NF
72 páginas -
Refrigerator
Indesit CS 2501
5 páginas -
Refrigerator
Indesit T 5 FNF P (GR)
52 páginas -
Refrigerator
Indesit IN TS 1611 UK
12 páginas 0.29 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit BAAN 33 VPS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit BAAN 33 VPS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit BAAN 33 VPS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit BAAN 33 VPS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit BAAN 33 VPS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit BAAN 33 VPS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit BAAN 33 VPS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit BAAN 33 VPS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit BAAN 33 VPS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit BAAN 33 VPS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit BAAN 33 VPS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit BAAN 33 VPS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit BAAN 33 VPS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
I Istruzioni per luso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE BAAN 33 V P Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Descrizione dellapparecchio, 3-4 Pannello di controllo Vista dinsieme Accessori, 5 Avvio e utilizzo, 6-7 Avviar e lappar ecchio Sistema di raf freddamento Utilizzar e al meglio il frig[...]
-
Página 2
2 I Installazione 1 2 3 4 5 Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istru[...]
-
Página 3
I 3 Descrizione dellapparecchio Pannello di controllo T asto SUPER FREEZE Manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO T asto SUPER COOL Spia SUPER COOL Spia SUPER FREEZE Spia ALIMENTAZIONE Manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE T asto SUPER COOL (raf freddamento rapido) per abbassare velocemente la temperatura del vano frigorifero. Quando viene pr emuto [...]
-
Página 4
4 I Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differ enti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si tr ova nelle pagine seguenti. V ariabili per numero e/o per posizione. * Pre[...]
-
Página 5
I 5 Accessori RIPIANI : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per linserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare laltezza non è necessario estrarre completamente il ripiano. Scatola MULTI-USO * : pe r conservare a lungo vari alimenti (per esempi[...]
-
Página 6
6 I Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulir e bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo d[...]
-
Página 7
I 7 Bacinella ghiaccio Ice 3 . Il fatto di essere poste sulla parte superior e dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento). 1. Estrarre la bacinella spingendola verso lalto. V erificare che la bacinella sia comp[...]
-
Página 8
8 I Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELA TORE su ; 2. staccare la spina dalla pr esa. ! Se non si segue questa procedura può scattare lallarme: esso non è sintomo di anoma[...]
-
Página 9
I 9 1 1 2 Sbrinare lapparecchio ! Attenersi alle istruzioni sottostanti. Per sbrinare lappar ecchio non usar e oggetti taglienti ed appuntiti che potr ebbero danneggiare irr eparabilmente il circuito refrigerante. Sbrinare il vano frigorifero Il frigorifer o è dotato di sbrinamento automatico: lacqua viene convogliata verso la parte poste[...]
-
Página 10
10 I Precauzioni e consigli ! L apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicur ezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa T ensione) e succes[...]
-
Página 11
I 11 Anomalie e rimedi Anomalie: La spia verde ALIMENTAZIONE non si accende. Il motore non parte. Le spie sono debolmente accese. a) Suona lallarme. b) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle. c) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle e quella verde. La spia verde ALIMENTAZIONE lampeggia e compare un messaggio di errore (e[...]
-
Página 12
12 I Assistenza 195068120.00 12/2007 - Xerox Business Services Prima di contattare lAssistenza: V erificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: il tipo di anomalia il modello della macchina (Mod.) il numer[...]
-
Página 13
GB Contents Installation, 14 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 15-16 Control panel Overall view Accessories, 17 Start-up and use, 18-19 Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 20-21 Switching the appliance[...]
-
Página 14
14 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future refer ence. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positionin[...]
-
Página 15
GB 15 Description of the appliance Control panel SUPER COOL (quick cool) to lower the temperature of the refrigerator compartment rapidly . When it is pr essed, the SUPER COOL indicator light illuminates ( see Start-up and use ). REFRIGERATOR OPERATION Knob to r egulate the temperatur e of the r efrigerator compartment: warmer colder . ECO [...]
-
Página 16
16 GB Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to differ ent model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance pur chased. For mor e complex features, consult the following pages. V aries by number and/or position. * Available only on certain models. Levelling FE[...]
-
Página 17
GB 17 Accessories SHELVES : with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete r emoval of the shelf. MULTI-USE * bin: to stor e food (such as cold meats) for a long time and also prev[...]
-
Página 18
18 GB Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. ! The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start ap[...]
-
Página 19
GB 19 Food hygiene 1. Once you have bought your food, remove all external packaging made of paper/car dboard or other wrappers, which could introduce bacteria or dirt inside your refrigerator . 2. Protect the food, (especially easily perishable items and those that have a strong smell), in order to avoid contact between them, thereby removing both [...]
-
Página 20
20 GB Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERA TION knob on 2. pull the plug out of the socket ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. T o restore nor[...]
-
Página 21
GB 21 1 1 2 Defrosting the appliance ! Follow the instructions below . Do not use objects with sharp or pointed edges to defr ost the appliance as these may damage the r efrigeration circuit beyond r epair . Defrosting the refrigerator compartment The refrigerator has an automatic defr osting function: water is ducted to the back of the appliance b[...]
-
Página 22
22 GB Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactur ed in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety r easons and must be read carefully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V oltage) and subsequent amendments; -89/336/E[...]
-
Página 23
GB 23 Troubleshooting Malfunctions: The green POWER indicator light does not illuminate. The motor does not start. The indicator lights are on but the light is dim. a) The alarm sounds. b) The alarm sounds and the two yellow indicator lights flash. c) The alarm sounds and the two yellow indicator lights as well as the green one flash. The green POW[...]
-
Página 24
24 GB 195068120.00 12/2007 - Xerox Business Services Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the near est Service Centre Communicating: type of malfunction applian[...]
-
Página 25
F COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Installation, 26 Mise en place et raccor dement Réversibilité des portes Description de lappareil, 27-28 T ableau de bor d V ue densemble Accessoires, 29 Mise en marche et utilisation, 30-31 Mise en service de lappareil Système de r efroidissement Pour pr ofiter à plein de votr e réfrigéra[...]
-
Página 26
26 F Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des[...]
-
Página 27
F 27 Description de lappareil Tableau de bord T ouche SUPER COOL (refr oidissement rapide) pour abaisser rapidement la températur e du compartiment réfrigérateur . Si elle est enfoncée, le voyant SUPER COOL sallume( voir Mise en marche et utilisation ). Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR pour régler la températur e à linté[...]
-
Página 28
28 F Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. V ous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Leur nom[...]
-
Página 29
F 29 Accessoires CLAYETTES : pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales ( voir figure ), pour le rangement de récipients ou daliments de grande dimension. Pour régler la hauteur , pas besoin de sortir la clayette complètement. Bac MULTIFONCTION * : pour conserver plus longtemp[...]
-
Página 30
30 F Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votre appar eil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate. ! Cet appar eil est équipé d?[...]
-
Página 31
F 31 L'hygiène alimentaire 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à lintérieur du réfrigérateur . 2. Protégez les aliments (notamment ceux qui se détériorent rapidement et ceux qui dégagent une forte odeu[...]
-
Página 32
32 F Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, débranchez lappareil du réseau dalimentation : 1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELA TEUR sur ; 2. débranchez la fiche de la prise de courant. ! Si cette procédur e nest pas respectée, lalarme peut se déclencher : ceci ne dénote p[...]
-
Página 33
F 33 1 1 2 Dégivrage de lappareil ! Conformez-vous aux instructions suivantes. Ne pas utiliser dobjets pointus et coupants pour dégivrer lappareil, ils risqueraient dendommager irréparablement le circuit réfrigérant. Dégivrage du compartiment réfrigérateur Le réfrigérateur est muni dun système de dégivrage automatique : l[...]
-
Página 34
34 F Précautions et conseils ! L appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes inter nationales de sécurité. Ces conseils sont four nis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appar eil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse T ensione) et modificatio[...]
-
Página 35
F 35 Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappar eil ne fonctionne pas. A vant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudr e à laide de la liste suivante. Anomalies : Le voyant vert ALIMENTATION ne sallume pas. Le moteur ne démarre pas. Les voyan[...]
-
Página 36
36 F 195068120.00 12/2007 - Xerox Business Services Assistance Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente l[...]
-
Página 37
Instrucciones para el uso Sumario Instalación, 38 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 39-40 Panel de control Vista en conjunto Accesorios, 41 Puesta en funcionamiento y uso, 42-43 Poner en mar cha el aparato Sistema de enfriamiento Utilizar el r efrigerador en forma óptima Utilizar el con[...]
-
Página 38
38 E Instalación Reversibilidad de la apertura de las puertas 1 2 3 4 5 ∅ 3 mm ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea [...]
-
Página 39
E 39 Descripción del aparato Panel de control Botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para disminuir velozmente la temperatura del compartimiento refrigerador . Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER COOL ( ver Puesta en funcionamiento y uso ). Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR para regular la temperatura del compartimi[...]
-
Página 40
40 E Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr esente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de los objetos más complejos se encuentra en las páginas sucesivas. La cantidad y/o su ubicación puede[...]
-
Página 41
E 41 Accesorios BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se utilizan para intr oducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Recipiente MULTI-USO * : se utiliza para conservar por much[...]
-
Página 42
42 E Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. ! El aparato posee un contr ol que lo pr otege contra sobrecargas, que[...]
-
Página 43
E 43 La higiene de los alimentos 1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro material que podrían introducir en el refrigerador bacterias o suciedad. 2. Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte aroma), para evitar el cont[...]
-
Página 44
44 E Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la r ed de alimentación eléctrica: 1. coloque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en ; 2. desenchufe el aparato. ! Si no se efectúa este pr ocedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma [...]
-
Página 45
E 45 Descongelar el aparato ! Respete las instrucciones que se dan a continuación. Para descongelar el aparato no utilice objetos cortantes o con punta por que podrían dañar irremediablemente el circuito refrigerante. Descongelar el compartimiento refrigerador El refrigerador posee descongelamiento automático: el agua se envía hacia la parte p[...]
-
Página 46
46 E Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja T ensión) y suce[...]
-
Página 47
E 47 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: La luz testigo verde de ALIMENTACIÓN no se enciende. El motor no arranca. Las luces testigo están débilmente en[...]