Indesit IWSD 51051 C ECO PL manual

Ir a la página of 24

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit IWSD 51051 C ECO PL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit IWSD 51051 C ECO PL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit IWSD 51051 C ECO PL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit IWSD 51051 C ECO PL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit IWSD 51051 C ECO PL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit IWSD 51051 C ECO PL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit IWSD 51051 C ECO PL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit IWSD 51051 C ECO PL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit IWSD 51051 C ECO PL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit IWSD 51051 C ECO PL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit IWSD 51051 C ECO PL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PL 1 Spis treści Instalacja, 2-3 Rozpakowanie i wypoziomowanie Podłączenia hydrauliczne i elektryczne Pierwszy cykl prania Dane techniczne Utrzymanie i konserwacja, 4 Odłączenie wody i prądu elektrycznego Czyszczenie pralki Czyszczenie szuadki na środki piorące Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewod[...]

  • Página 2

    2 PL ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- sie nia pr alk i w inn e m iej sce nal eży za dba ć o pr - zek aza nie ins truk cji wra z z mas zyną , a by n owy wł aś ci ci el mó gł z ap oz nać s ię z dz ia ła ni em urządzenia i z dotycz[...]

  • Página 3

    PL 3 65 - 100 cm Podłączenie przewodu odpływowego P o d ł ą c z y ć p r z e w ó d o d p ł y w o w y , n i e z gi na ją c g o, d o ru r y śc ie ko we j lu b do o t- woru odpływowego w ści anie , któr e powi n- ny z najdo wać si ę na w ys ok o śc i o d 6 5 d o 100 cm od podłogi; e w e n t u a l n i e o p r z e ć g o na brzegu zlewu [...]

  • Página 4

    4 PL O d ł ąc z e n i e w o d y i p r ą du e l ek t r y c z ne g o • Z amknąć kur ek dopływu wo dy po każdym pra niu . W ten spo sób zmn iej sza się zuż yci e inst alacji hyd raulic znej pral ki oraz elimin uje się ni ebe zpi ecz eńs two wy cie ków . • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czy nności konse rwacyjnych[...]

  • Página 5

    PL 5 Zalecenia i środki ostrożności ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z mi ędzy narod owym i norm ami b ezpie czeń stwa. N iniej - sze os trzeż enia zo stały tu z amies zczone z e w zględ ów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Urz ąd zen ie to zo sta ło zap ro jek t[...]

  • Página 6

    6 PL Szuadka na środki piorące: do dozowania środków piorących i dodatków ( patrz „Środki piorące i bielizna”). Przycisk ON/OFF: do włączania i wyłączania pralki. Pokrętło PROGRAMÓW: do ustawiania programów . W czasie trwania programu pokrętło pozostaje nieruchome. Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostępnych funk[...]

  • Página 7

    PL 7 Kontrolki Kontrolki dostarczają ważnych informacji. Oto co sygnalizują: Kontrolki bieżącej fazy prania: Po wybraniu i uruchomieniu żądanego cyklu prania kon- trolki będą się kolejno zapalać, wskazując stan zaawan- sowania programu: Przyciski funkcyjne i ich kontrolki Po d oko na ni u wyb or u fu nkc ji jej kontrolka zaświeci się.[...]

  • Página 8

    8 PL Programy T abela programów 1) Program kontrolny zgodny z normą 1061/2010: ustawić program 2, wybierając temperaturę 60°C. Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznacz[...]

  • Página 9

    PL 9 Personalizacja Ustawianie temperatury Obracając pokrętłem TEMPERA TURA ustawia się temperaturę prania (patrz T abela programów ). T emperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie . Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane- go programu. ! Wyjątek: w[...]

  • Página 10

    10 PL Środki piorące i bielizna Szuadka na środki piorące Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i do zanieczyszczania środowiska. ! Nie stosować[...]

  • Página 11

    PL 11 N i e p r a w i d ł o w o ś c i w d z i a ł a n i u i s p o s o b y i c h u s u w a n i a Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu T echnicznego ( patrz „Serwis T echniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. N i e p r a w i d ł o w o ś c i w d [...]

  • Página 12

    12 PL Serwis T echniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem T echnicznym: • Spr aw dzi ć, c zy pr ob le mu ni e mo żn a r oz wi ąz ać sa mo dz ie lni e (p a t r z „ Ni ep ra wid ło wo śc i w d zi ał ani u i sp oso by i ch u suw an ia ”) ; • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwróc[...]

  • Página 13

    GB 13 Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Check[...]

  • Página 14

    14 GB ! Th is i ns tru ct io n ma nua l sh ou ld b e k ep t i n a sa f e pl ac e fo r fu tu r e r ef er en ce . If th e wa sh in g m ac h i- ne i s so ld , tr a ns f er r ed o r mo ved , ma ke s ur e th at th e in st ru ct io n m a nu a l r em ai ns w ith t he m ac hi ne so t ha t th e ne w o w ne r i s a b le to fa m il i ar i se hi m - se lf /h e[...]

  • Página 15

    GB 15 T e c h n i c a l d a t a Model IWSD 51051 Dimensions width 59,5 cm height 85 cm depth 42 cm Capacity from 1 to 5 kg Electrical connections p l e a s e r e f e r t o t h e t e c h n ic a l d a t a p l a t e f i x e d t o t he m a c hi n e W ater connec- tion maximum pressur e 1 MPa (10 bar) minimum pressur e 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 4[...]

  • Página 16

    16 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electri- city supplies • T ur n of f the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to pre- vent leaks. • Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washing machine The out[...]

  • Página 17

    GB 17 Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety r easons and must therefor e be read car efully . General safety • This appliance was designed for domestic use only . • This ap pli anc e c an be use d b y c hil[...]

  • Página 18

    18 GB Det erge nt d ispe nse r dr awer : u sed to d ispe nse det er - gen ts a nd w ashi ng addi tive s ( s ee “Det erge nts and lau ndry” ) . ON/OFF button: switches the washing machine on and off. WAS H CY CLE knob: programmes the wash cycles. Du- ring the wash cycle, the knob does not move. FUNCTION buttons with indicator light : used to sel[...]

  • Página 19

    GB 19 Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: W ash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has begun, the indicator lights switch on one by one to indicate which phase of the cycle is currently in pr ogress. Fu nc tio n bu tt ons a nd c orr esp ond [...]

  • Página 20

    20 GB W ash cycles T able of wash cycles Sport Intensive ( wash cycle 12 ) is for washing heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we r ecommend not exceeding the maximum load indicated in the “T able of wash cycles” . Sport Light ( wash cycle 13 ) is for washing lightly soiled sports clothing fabrics[...]

  • Página 21

    GB 21 Personalisation Setting the temperature T urn the TEMPERA TURE knob to set the wash temperature (see T able of wash cycles ). The temperature may be lower ed, or even set to a cold wash . The washing machine will automatically prevent you fr om selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. ! Exception[...]

  • Página 22

    22 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Do not use hand washing detergents[...]

  • Página 23

    GB 23 T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (“H2O[...]

  • Página 24

    24 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the pr oblem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restart the pr ogramme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised T echnical Assistance Centre using the telephone number pr ovided on the guarantee certificate. ! [...]