Indesit TAAN 2 X manual

Ir a la página of 60

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit TAAN 2 X. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit TAAN 2 X o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit TAAN 2 X se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit TAAN 2 X, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit TAAN 2 X debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit TAAN 2 X
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit TAAN 2 X
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit TAAN 2 X
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit TAAN 2 X no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit TAAN 2 X y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit TAAN 2 X, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit TAAN 2 X, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit TAAN 2 X. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ! !"#$%&'()'*+,$*-.%"( !"#$%"#!&"%''(' )%"*& !""#$%$ X +,--./0, &'()*++*,-.'/0$% Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura port e 1/(23-,-.'/$4/++5*66*3/227-.0$ 8 Vis t a d’ i n s i e m e "22/((.3-0$ 9 "::-.$/$;)-+-,,.0$<=> [...]

  • Página 2

    ! ! !)"#/--/&'(), * + , - . M/:/3(-N-+-)O$*6/3);3*$6.3)/ ∅ 3 mm ! È i mpor t ante c onse rvare q uest o lib retto p er pot erlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’ app arecch io p er info rmare il nu ovo propr ieta rio sul funzionamento e sui relativi avver[...]

  • Página 3

    ! : 0,"1$'&'(), 2,--./++/$,113'( P-()*$45-'(-/D/ Le i stru zion i s ull’u so valg ono per div ersi mo delli pe r c ui è po ssib ile che la figu ra prese nti par ti cola ri d ifferent i rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Balconci[...]

  • Página 4

    ; ! 411,""($' ! Pr esent e solo in alc uni mo delli . /4=J))F:GA ! : Con il nuovo ripiano por tabottiglie “Play Zone ” è po ssib ile raffreddare rapi dam ente tant e botti glie , la ttin e e inte grat ori ed a verl e se mpre comodamente a disposizione. Se l a “P lay Zone ” è adag iata al ripi ano in v etro è possi bile col[...]

  • Página 5

    ! < 455'(*,*%#'-'&&( "::-*3/$ +5*66*3/227-. ! /8%2#)K%)#55%#83)$L#MM#8399N%'() 037O%83 $3)%0"8O1%'&%)0O$$L%&0"#$$#1%'&3 ( vedi Installazione ). ! Pr ima di c olle gare l’ appa recchio pul ire be ne i van i e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. 1. I nser ire la s pina n[...]

  • Página 6

    = ! S)-+-,,*3/$*+$D/B+-.$-+$R3-B.3-R/3. •P e r r e g o l a r e l a t e m p e r a t u r a u t i l i z z a r e l a m a n o p o l a p e r LA RE GOLA ZION E DEL LA TE MPER A TURA ( vedi Descrizione ). •I n s e r i r e s o l t a n t o a l i m e n t i f r e d d i o a p p e n a t i e p i d i , n o n caldi ( vedi Precauzioni e consigli ). •R i c o r [...]

  • Página 7

    ! > 6/)%#,)&'(),*,* 1%$/ L(2+;4/3/$+*$ 2.33/')/$ /+/))3-2* Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione stacc ando la spi na d alla pres a. Non è s ufficie nte por tare l a ma nop ola per la regolaz ione della temperatura sulla posizione (appare cchio spento) per elim[...]

  • Página 8

    ? ! 7$,1/%&'()'*,*1()"'8-' ! L ’apparecc hio è sta to pro gett ato e cos trui to in conformità alle norme inter nazionali di sicurezza. Queste avver tenze sono fornite per ragioni di s icure zza e devo no esse re let te atte ntam ente . Questa apparecchiatura è co nforme alle s eguent i Dir etti ve Comu nitari e: -[...]

  • Página 9

    ! @ 4)(9/-',*,*$'9,2' Può acca dere che l’ appa recchio no n fu nzio ni. Pri ma di tele fona re all’ Ass iste nza ( vedi Assistenza ), controllar e che non si tra tti di un probl ema fac ilme nte ris olvi bile ai utan dosi co n i l s egue nte ele nco. A.((-N-+-$2*;(/$T$Q.+;,-.'/U • La s pina non è i nser ita nell a presa[...]

  • Página 10

    AB ! 4""'"#,)&/ ! /8%2#)K%) 9'&"#""#83)$L=00%0"3&1#U • V erific are se l’a noma lia può ess ere r isol ta auton omam ente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso neg ativ o, cont atta re i l C entro Assi sten za più vic ino. 6'2O&%9#83U •i l t i p o d i a n o m a l i a •i l[...]

  • Página 11

    !" !"#$$%& '%(#)* +,-./-.0 !"#$%&&%$'(")*+, Positioning and connection Reversible doors -.#/0'1$'("*(2*$3.*%11&'%"/.)*+4 Overall view 5//.##(0'.#)* +6 7$%0$891*%":*9#.)*+;8+< Starting the appliance Chiller system Using the refr iger ator to its full pot entia l Food[...]

  • Página 12

    !" !" +(,&%00%&'/( L.M.0#'B&.*:((0# ) * + , - ∅ 3 mm ! # Before placing your new appliance into operation please read th ese opera tin g ins tru ctio ns c arefu lly . T hey c ont ain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! # Please keep these operating instructions for [...]

  • Página 13

    !" !% 1#,.$'"&'/(*/2* &3# %""0'%(.# NM.0%&&* M'.O The inst ructi ons cont aine d in thi s ma nual are ap plic able to diffe rent mo del refri gera tors . Th e di agra ms m ay n ot directly r epresent the appliance pur chased. For more complex features, consult the following pages. Removable li[...]

  • Página 14

    !& !" 4..#,,/$'#, CE!1D!C : with or without grill. Due to the special guides the sh el v es a re r e mo va b le an d t he height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without co mp l et e re mo v al of th e s h el f. ?@19AB@C! ! 7 bin: to store food (such as cold meat[...]

  • Página 15

    !" !' 5&%$&6-"* %(7* -,# 7$%0$'"C*$3.*%11&'%"/. ! 7= 2H /5 2 7&0 65 0 %" #70 '2 76 II $% 6 "4 2( 7H /$ $/ J 70' 27% " &0 6$ $6 0 %/ " %"&05K40%/"& ( see Installation ). ! 7 Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories we[...]

  • Página 16

    !( !" S#'"C*$3.*0.20'C.0%$(0*$(*'$#*29&&*1($."$'%& •U s e t h e T E M P E R A T U R E A D J U S T M E N T k n o b t o a d j u s t the temperature ( see Description ). •P l a c e o n l y c o l d o r l u k e w a r m f o o d s i n t h e compartment, not hot foods ( see Precautions and tips ). •R e m[...]

  • Página 17

    !" !) 8%'(&#(%(.#* %(7* .%$# 7O'$/3'"C*$3.*%11&'%"/.* (22 During cleaning and maintenance it is necessar y to disc onne ct t he appli ance fro m th e e lect rici ty s uppl y: It i s n ot s ufficie nt to s et the temp erat ure adju stme nt knobs on (applia nce of f) to elim inate all electrica l contact. Q&[...]

  • Página 18

    !* !" 9$#.%-&'/(,* %(7* &'", S7 The appliance was designed and manufactur ed in compliance with inter national safety standards. The foll owin g war n ings are provi ded for safe ty re ason s an d must be re ad ca refully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V ol[...]

  • Página 19

    !" !+ :$/-;0#,3//&'() If the appl iance does no t work, befor e calling for Assis tance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. =%&29"/$'("#U 9'27%"025"6$7 $%#'07M/2&7 "/0 %$$KP%"602T 9'2752H5%#2560/576"M7 0'27H522Q257 M/ "/074//$7J2$$T [...]

  • Página 20

    ", !" 4,,',&%(.# =2H/52746$$%"#7 H/57;&&%&06"42W • Check if the malfunction can be solved on your own ( see T r oubleshooting ). • If a fter all the ch ecks , th e ap plia nce sti ll d oes not ope rate or the proble m pe rsis ts, call the ne arest Ser vice Centre X/PPK"%460%"#W •t y p e o f m[...]

  • Página 21

    ! !"#!$%"!&'"(!) *) +,!'"- -.//0123 !"#$%&&%$'(")*++ Mise en place et raccordement Réversibilité des portes ,-#./'0$'("*1-*&2%00%/-'&)*+3 Vu e d ’ e n s e m b l e 4..-##('/-#)* +5 6'#-*-"*7%/.8-*-$*9$'&'#%$'(")*+:;+< Mi[...]

  • Página 22

    !! ! +,-./))/.*", K@L-/#'M'&'$@*1-#*0(/$-# + * , - . ∅ 3 mm ! Cons erv ez ce m ode d’e mpl oi p ou r po uvo ir l e co nsu lt er à tout moment. En cas de vente, de cession ou de démé nage men t, ve ille z à c e qu’ il su ive l’ap parei l po ur informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui f our n[...]

  • Página 23

    ! !" 0$-12*(.*",% #$ )&/((/2$*) N9-*12-"#-7M&- Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés prés ente nt d es d ifférenc es p ar r appo rt à ceu x de l’a ppare il q ue v ous avez ach eté. V ous trou verez dan s les pag es suivantes la description de[...]

  • Página 24

    !# ! 311$--"*2$- >?@A)BCDE ! : Grâce au nouveau plateau porte-bouteilles “Play Zone”, vous pouv ez f aire refroi dir rapi deme nt u n ta s de bouteilles, de canettes et de boissons énergétiques et en disposer en toute commodité. Si v ous pla cez vot re pl atea u “ Play Zon e” sur la clay ette en verre, vous pouvez y ranger des b[...]

  • Página 25

    ! !$ !*-$%$,%'/214$%$. 5.*)*-/.*", 6'#-*-"*#-/L'.-* 1-*&2%00%/-'& ! @5#$;)90):0;;"0)2K#11#"0&2)0$)'0"5&30()'6&50L) bien les instructions sur l’installation ( voir Installation ). ! Ava nt d e br anch er v otre appa reil, net toye z bie n le s comp ar time nts et les ac ces[...]

  • Página 26

    !% ! ?(9/*0/(R'$-/*S*0&-'"*1-*L($/- /@R/'O@/%$-9/ •P o u r r é g l e r l a t e m p é r a t u r e , u t i l i s e z l e b o u t o n d e REGLAGE DE LA TEMPERA TURE ( voir Description ). •N ’ i n t r o d u i s e z q u e d e s a l i m e n t s f r o i d s o u à p e i n e tièdes, jamais chauds ( voir Précautions et cons[...]

  • Página 27

    ! !& 6,.2$.*$,%$.% -"*, 6'#-*8(/#*$-"#'(" Pend ant les opér atio ns d e ne ttoy age et d ’ent retie n, mette z l ’app areil hor s te nsio n en déb ranc hant la fich e de l’appareil de la prise de courant : Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la température sur (appareil éteint ) pour él iminer[...]

  • Página 28

    !' ! 7281/5.*",-% $.% 1",-$*)- ! L ’ appa reil a ét é co nçu e t fa briq ué c onfo rmém ent aux nor mes inter nationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse [...]

  • Página 29

    ! !( 3,"'/)*$-%$.% 2$'9#$- Il p eut arri ver que l’ap parei l ne fon ctio nne pas. Avant de tél épho ner au s ervi ce d e dé pann age ( voir Assistance ), cont rôlez s’ il ne s ’agi t p as d ’un problè me f acil e à ré soudre à l’a ide de la l iste su ivan te. 4"(7%&'-#U ?K<32#&"#P0)&$;[...]

  • Página 30

    ") ! 3--*-./,1$ @5#$;)90)38$;#3;0") 20)30$;"0)9K@''&';#$30) W • Vérif iez si vous po uvez rés oudre l’ anoma lie vou s-mê me ( voir Anomalies et Remèdes ). •S i , m a l g r é t o u s c e s c o n t r ô l e s , l ’ a p p a r e i l n e f o n c t i o n n e t o u j o u r s p a s e t l ’ i n c o n v é n [...]

  • Página 31

    !" !"#$%&#'()!*+ ,-."'/0 /123456789:8;<21;6 !"#$%&&%$'(")*+, Aufstellort und elektrischer Anschluss Wec h s e l d e s T ü ra n s c h l a g s -.#/01.'23"4*!01.#* 5.16$.#)*++ Geräteansicht 732.081)*+9 !"2.$1'.2#.$:3"4*3";*5.21%3/0)*+<=+> Einschalten Ihres Ger[...]

  • Página 32

    !" !" /*)-%++%-,0* ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf zub ewa hren , um s ie je der zei t zu Rate zie hen zu kö nne n. Sorgen Sie dafür , dass sie im Falle eines Umzugs oder Übe rga be a n ein en a nde ren B enu tze r da s Ger ät stet s begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, die[...]

  • Página 33

    !" !! 1")'($",#&*.2 /($") !"$3-") 5.16$.%"#'/0$ Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details en thä lt, ü ber d ie Ihr G erä t nic ht ve rfüg t. Di e Bes chr e ibu ng we ite re r Kom po nen ten e rse he n S ie au f n ac hfo lge n[...]

  • Página 34

    !# !" 4&#"(5$ ,BF,M61 : glattflächig oder in Gitterfor m. Sie können herausgezogen und dank entspr echender Führungen ( siehe Abbildung ), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Schubfach G6?<HI6>JB6?KF@6<[...]

  • Página 35

    !" !$ /*#"-$,"#)"-6&*. &*72 !"#$%&'( R'"#/0%&$."*!01.#* 5.16$.# ! B"3/0)D2");'0)M"0O$)24)B"$02"R) %"$S"4()R"T&'$"4)D2" R2$$")T#-P"07%TP) die Installationshinweise ( siehe Installation ). ! Bevor Sie das Ger ät ansc[...]

  • Página 36

    !% !" XV$'D%&.1*5.21%3/0*;.#* LU0&#/01%"T# •S t e l l e n S i e m i t t e l s d e s T E M P E R A T U R S C H A L T E R S d i e Te m p e r a t u r e i n ( siehe Beschreibung ). •L e g e n S i e n u r a b g e k ü h l t e , h ö c h s t e n f a l l s l a u w a r m e , niemals heiße Speisen ein ( siehe V orsi chts maßre g[...]

  • Página 37

    !" !& 8%$-&*.2 &*72 9:+"." J2#/0%&$."*!01.#*5.16$.#* Y(D*I$1(D".$: Bei Reinigungs- und W artungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromne tz ge trennt werden. Es genügt nicht, den T emperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromko nta kt [...]

  • Página 38

    !' !" ;0$),'(-)<%=$"."+*2 &*72 >,*?",)" ! Da s Ge rät wurde n ach den stren gste n in ter nati onal en Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefer t und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlini[...]

  • Página 39

    !" !( @-5$&*."*2 &*72 A#(,+:" Gerätestörung: Bevor Sie sich an den T echnischen Kundendienst wenden ( siehe Kundendienst ), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes V erzeichnis zu Rate. I$813"4." !2") ;44"[...]

  • Página 40

    #) !" B&*7"*7,"*)- B"3/0)D2")%2&') T4)V"4) J#4V"4V2"4%$)"4V"4] • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). •I s t d i e s n i c h t d e r F a l l , d a n n k o n t a k t i e r e n S i e d i e I n l a n d s - S a m m e l n u m m e r 1 [...]

  • Página 41

    !" !"#$!%&'( )( *#+,#- !""#$%$& ./0123 '()*+,,+*-./$0% Plaatsen en aansluiten Draairichting deur en verwisselbaar 1.)234-56-(7$6+($3.*$+88+4++*/$ 09 Algemeen aanzicht !:.;.3:4.(/$00 <*+4*.($.($7.;4=->/$0?@0A Het apparaat starten Koelsysteem Optimaal gebruik van de koelkast Optimaal gebruik van de diepvrie[...]

  • Página 42

    !" !" /*(0)11)0&" O4++-4-23*-(7$C.=4.($ 6.4P-)).,;++4 , - . + / ∅ 3 mm ! Be wa ar di t b oe kj e z o rg vu ld ig vo or ev en t ue le to ek om st ig e raa dpl egi ng. W anne er u het prod uct wegg ee ft, verk oop t of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijf[...]

  • Página 43

    !" !# 2"(34$&,5&*.6 5)* 4"06 )77)$))0 ",7.G..($++(D-23* Deze gebr uiks aanw ijzi ngen gel den voor ver sche idene mod elle n en het is daaro m mo geli jk d at d e fi guur and ere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina’ s.[...]

  • Página 44

    !! !" 89"#"49$"* I;BBJ0AB?5BFD : plateaus of roo st er s. D ez e k un ne n da n kz ij d e speciale gleuven worden verwijderd of in hoogte geregeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen. EFA?:GCF!H?:5 ! l[...]

  • Página 45

    !" !$ :0)$0"*6 "*6 ."#$%&' S.*$+88+4++*$)*+4*.( ! *@M M$ #&1 *9*8 "1*& NN &$ &&1 *2' *4"O $9 26*( 1" %1) *#2 "'1 *9*# " 2'(1$9712"(*3MM$*P&1* O"1$"Q1*#"* 2'(1&%%&12"*'&*1"* 3M%4"' ( zie Installat[...]

  • Página 46

    !% !" B8*-G++,$7.;4=->$6+($C.$>:.,>+)* •G e b r u i k v o o r h e t r e g e l e n v a n d e t e m p e r a t u u r d e k n o p TEMPERA TUURREGELING( zie Beschrijving ). •Z e t a l l e e n k o u d e o f l a u w e l e v e n s m i d d e l e n i n d e koelkast, nooit warme ( zie V oorzorgsmaatregelen en advies ). •D e n k e r a a n d[...]

  • Página 47

    !" !& ;*<"$49%<6 "*6 5"$-9$.&*. O.$.,.>*4-)23.$)*4::G$ +V),=-*.( Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen. Het is niet voldoende de knop van de tempe ratu urreg eling op st and te ze tten (app araa t uit ) om alle elektri[...]

  • Página 48

    !' !" =99$-9$.(>))0$"."1"*6 "*6 )<5&"( T* Het apparaat is ontworpen en vervaar digd volgens de geldende inter nationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EE[...]

  • Página 49

    !" !( :09$&*."*6 "*6 9719((&*."* Het z ou k unne n ge beure n dat het app araa t nie t fu ncti onee r t. V oorda t u d e Se rvic edie nst belt ( zie Service ), moet u cont roleren dat het geen probl eem is d at u ku nt o plos sen met beh ulp van volg ende li jst. W:7.,-5>.$::4D+>.($X$B8,:))-(7.(Y •D e s t e k k e[...]

  • Página 50

    $) !" :"$5&3" @MM$#&1*9* #"*D"$327"#2"'(1* O"%1X • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). •I n d i e n , o n d a n k s a l l e c o n t r o l e s , h e t a p p a r a a t n i e t g o e d w e r k t e n d e s t o r i n g b l i j f t b e s t a a n , k [...]

  • Página 51

    !" !"#$%"&!#'%()*( +(,-*"./0 0123456 !"#$%&%'()"*+,- Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas ./#'0(1'()"+2/&+%1%0%$3*+ ,4 Vis t a e n c o n j un t o 5''/#30(3#*+ ,6 78/#$%+/"+98"'(3"%:(/"$3+;+8#3*+,,<,= Poner en mar [...]

  • Página 52

    !" !" /#*+"%"-)0# M/N/0#(O(&(2%2+2/+&%+ %1/0$80%+2/+&%# 18/0$%# + , - . * ∅ 3 mm ! Es im porta nte con ser var est e ma nua l pa ra p ode r consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que per manezca junto al aparato para infor mar al nuevo propietario sobre su func iona mie nt[...]

  • Página 53

    !" !# 1(*-,)2-)0#& '(% "2","+. R(#$%+2/+'3"@8"$3 Las inst rucc ione s so bre el u so son váli das para di stin tos mode los y p or l o t anto es posi ble que la fig ura present e detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las p[...]

  • Página 54

    !$ !" 3--(*.,).* :;3<!=;>?) enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es reg u l a b l e g ra c i a s a l a s g u í a s especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir rec i p i e n t e s o a l i m e nt o s d e g r an tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Recipiente @ABC[...]

  • Página 55

    !" !! 4$(*+"& (# 5$#-).#"6)(#+.&7& $*. 73"/0+/"+:%0'S%+ /&+%1%0%$3 ! ;%85")K5)#&%59) 5%)LM%01&%$N15%8&)5') $#$9$8&()"1O$ las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua ti[...]

  • Página 56

    !% !" V#3+)1$(:3+2/&+ 90(T30B9('3 •P a r a r e g u l a r l a t e m p e r a t u r a u t i l i c e e l m a n d o d e REGULACIÓN DE LA TEMPERA TURA ( ver Descripción ). •I n t r o d u z c a s ó l o a l i m e n t o s f r í o s o a p e n a s t i b i o s , n u n c a calientes ( ver Precauciones y consejos ). •R e c u e r d e q u e[...]

  • Página 57

    !" !& !"#+(#)6)(#+.& 7& -$)'"'.* P30$%0+&%+ '300(/"$/+/&W'$0('% Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es nece sari o ai slar el apar ato de l a red de ali ment ació n eléctrica, desenchufándolo: No es sufi cien te llev ar el m ando pa ra l a regu laci ón de l a tempera[...]

  • Página 58

    !' !" 4,(-"$-).#(*& 7& -.#*(8.* ! El apa rato ha sid o proyectado y fab ricado en confor midad con las normas inter nacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 1[...]

  • Página 59

    !" !( 3#.6"%9"*&7& *.%$-).#(* Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no s e t rate de un probl ema fáci lmen te solu cion able con la ayu da d e l a si guie nte lis ta. 5"3:%&B%#X B$)'PN#$9$) K5)1'MN1%$012%) 1%859%$ %&am[...]

  • Página 60

    %) !" ;%85")K5)''$N$9)$') >594101&)K5);"1"85%01$)C70%10$? • Ve r i f i q u e s i l a a n o m a l í a p u e d e s e r r e s u e l t a p o r u d . m i s m o ( ver Anomalías y Soluciones ). •S e , a p e s a r d e t o d o s o s c o n t r o l o s , o a p a r e l h o n ã o f u n c i o n a r e a a n o m a l[...]