Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Washing Machine
Indesit XWE 91683
20 páginas 1.23 mb -
Washing Machine
Indesit XWE 71283X WWGG
170 páginas -
Washing Machine
Indesit Maxi IWC 6105 (EU)
48 páginas -
Washing Machine
Indesit PWE8168
84 páginas -
Washing Machine
Indesit IN DW 9
9 páginas 1.26 mb -
Washing Machine
Indesit IWD 7085 B
36 páginas -
Washing Machine
Indesit WN 1065 XWO
6 páginas 0.24 mb -
Washing Machine
Indesit PWC71472W
60 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit WIL 1400 OT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit WIL 1400 OT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit WIL 1400 OT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit WIL 1400 OT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit WIL 1400 OT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit WIL 1400 OT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit WIL 1400 OT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit WIL 1400 OT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit WIL 1400 OT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit WIL 1400 OT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit WIL 1400 OT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit WIL 1400 OT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit WIL 1400 OT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 GB English,1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Electric and water connections T echnical details W ashing machine description, 4-5 Detergent dispenser Control panel Running a wash cycle, 6 Programme table, 7 Detergents and laundry , 8 Preparing your laundry Special items Load-balancing system Precautions and advice, 9 General saf[...]
-
Página 2
2 GB Installation Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information on installation,[...]
-
Página 3
3 GB Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure) . The free end of the hose should not be underwater . We advise against t[...]
-
Página 4
4 GB W ashing machine description DETERGENT DISPENSER Detergent dispenser Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Open up the detergent dispens[...]
-
Página 5
5 GB Control panel Detergent dispenser ON-OFF Button ST ART/CANCEL Button PROGRAMMES Knob TIMER Knob Indicator lights ON-OFF/ DOOR LOCK indicator light Detergent dispenser: to add detergent and fabric softener (see Washing machine description). Indicator lights: show that the programme has started and give an indication of the time remaining [...]
-
Página 6
6 GB Running a wash cycle Note: After installing the machine and before using it for the first time, run an empty wash cycle using detergent, setting the programme and ensuring the timer knob is in the "auto" position. 1. Switch the washing machine on by pressing ON/OFF button . All the LEDS will light up for a few seconds and the ON-OFF/[...]
-
Página 7
7 GB Pr ogramme table * Note: regardless of the position of the "TIMER knob", the Rinse cycle begins immediately after the ON/CANCEL button is pressed, and lasts for 15 minutes. Important: - the quick wash programmes "30 min" and "45 min" (regardless of the type of fabric) are recommended for refreshing lightly soiled [...]
-
Página 8
8 GB Preparing your laundry Divide your laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label. - the colours: separate coloured garments from whites. Empty all pockets and check for loose buttons. Do not exceed the maximum load values shown in the "Programme table". How much does your laundry weigh? 1 sheet 400-50[...]
-
Página 9
9 GB Pr ecautions and advice The washing machine was designed and built in compliance with the applicable international safety regulations. The following information is provided for your safety and should consequently be read carefully . General safety This appliance has been designed for non- professional, household use and its functions m[...]
-
Página 10
10 GB Car e and maintenance Cutting off the water or electricity supply T urn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance The exterior and rubber parts of your a[...]
-
Página 11
11 GB T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see Service) , make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Problem The washing machine won't start. The wash cycle won't start. The washing machine fails to load water . The washing machine continu[...]
-
Página 12
12 GB Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see T roubleshooting) ; Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised T echnical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate. If the mac[...]
-
Página 13
13 F Français Sommaire Installation, 14-15 Déballage et mise à niveau Raccordements hydrauliques et électriques Caractéristiques techniques Description du lave-linge, 16-17 Tiroir à produits lessiviels Bandeau de commandes Comment effectuer un cycle de lavage, 18 T ableau des programmes, 19 Produits lessiviels et linge, 20 T riage du linge Pi[...]
-
Página 14
14 F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétair e soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils corr espondants. Lisez attentivement les instr[...]
-
Página 15
15 F Raccordement du tuyau de vidange Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier , à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm ( voir figure) ; ou bien accrochez-le à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'ap[...]
-
Página 16
16 F Description du lave-linge T ABLEAU DE COMMANDE HUBLOT PLINTHE PIEDS RÉGLABLES POIGNÉE HUBLOT TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lave- linge et pollue l&apo[...]
-
Página 17
17 F Bandeau de commandes T iroir à produits lessiviels : chargement des produits lessiviels et additifs (voir Description du lave-linge) . V oyants: ils indiquent le début du programme et le temps restant (voir Comment effectuer un cycle de lavage). Bouton PROGRAMMES : choix des programmes (voir page 7) . En cours de lavage, le bouto[...]
-
Página 18
18 F Comment ef fectuer un cycle de lavage Remarque: Après avoir installé l'appareil et avant sa première utilisation, effectuez un cycle de lavage à vide avec un produit lessiviel et sélectionnez le programme en amenant le bouton Durée en position "auto". 1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche MARCHE/ARRET . T ous[...]
-
Página 19
19 F T ableau des pr ogrammes Nat ure des te xt iles et degr é d e sa li ssur e Pro gra m- mes Du rée Ch arg e max i. (kg) Te m p é r a t u r e max i. Des cript ion du cy cle de la v ag e Cot o n bl an cs aut o ( 125 min.) 5 60° L avag e, r in çag es , es s o ra ge s in t er médi ai res et es s o r ag e fi n al 30 min. 45 min. 60 min. 3 3 3 4[...]
-
Página 20
20 F T riage du linge T riez correctement votre linge d'après: - le type de textile / le symbole sur l'étiquette. - les couleurs: séparez le linge coloré du blanc. Videz les poches et contrôlez les boutons. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le "T ableau des pr ogrammes". Combien pèse le linge ?[...]
-
Página 21
21 F Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformé- ment aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les attentivement. Sécurité générale Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique, non professionnelle et ses fonctions ne [...]
-
Página 22
22 F Entr etien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votr e lave-linge et éliminer ez le danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votr e lave-linge et [...]
-
Página 23
23 F Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (vo ir Assistance) , contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante. Anomalies et r emèdes Anomalies: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n[...]
-
Página 24
24 F Avant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir Anomalies et remèdes) ; Remettez le programme en marche pour contrôler si dysfonctionnement a disparu; Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur; En cas d'installation erronée o[...]
-
Página 25
25 NL Nederlands Inhoud Installatie, 26-27 Uitpakken en waterpas zetten W ater- en elektrische aansluiting T echnische gegevens Beschrijving van de wasmachine, 28-29 Wasmiddellaatje Bedieningspaneel Het uitvoeren van een wascyclus, 30 T abel van de programma's, 31 W asmiddel en wasgoed, 32 Prepareren van het wasgoed Speciale stukken Balanceers[...]
-
Página 26
26 NL Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u het kunt raadplegen wanneer u maar wilt. In het geval dat u de machine verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de machine blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betreffende raadgevingen kan leren kennen. Lees de instructies met aandacht: u vindt er belang- rijke inform[...]
-
Página 27
27 NL Aansluiting van de afvoerbuis V erbind de buis, zonder hem te buigen, aan een afvoerleiding of aan een afvoer in de muur tussen 65 en 100 cm van de grond af; of hang hem op de rand van een wasbak of bad, en bind de bijgeleverde leiding aan de kraan ( zie afbeelding) . Het uiteinde van de afvoer - slang mag niet onder water hangen. Gebruik[...]
-
Página 28
28 NL Beschrijving van de wasmachine W ASMIDDELLAA TJE W asmiddellaatje Een goed resultaat van de was hangt ook af van een juiste dosis wasmiddel: te veel maakt het wassen niet beter en blijft in het wasgoed hangen terwijl het slecht is voor het milieu. T rek het laatje naar voren en giet het wasmiddel en/ of de verdere toevoegin- gen erin als volg[...]
-
Página 29
29 NL Bedieningspaneel W asmiddellaatje AAN/UIT knop W asmiddellaatje: voor wasmiddel en verdere toevoegingen (zie Beschrijving van de wasmachine). Controlelampjes: geven het begin van het pro- gramma aan en de tijd die nog resteert tot aan het einde van het programma (zie Het uitvoeren van een wascyclus). PROGRAMMA knop: voor het kieze[...]
-
Página 30
30 NL Het uitvoer en van een wascyclus N.B.: Na de installatie en voor u de wasautomaat in gebruik neemt, dient u een wascyclus uit te voeren mèt wasmiddel maar zonder wasgoed, op het pro- gramma met de timerknop in de stand "auto". 1 . Schakel de wasmachine in met de AAN/UIT knop . Alle controlelampjes branden gedurende enkele secon den[...]
-
Página 31
31 NL T abel van de pr ogramma's * N.B: onafhankelijk van de stand van de "TIMERKNOP", zal het programma Spoelen, dat 15 minuten duurt, direct van start gaan nadat u op de knop ST ART/ANNULEER heeft gedrukt. Belangrijk: - de snelle programma's "30 min." en "45 min." (onafhankelijk van het soort stof) zijn spe[...]
-
Página 32
32 NL Prepareren van het wasgoed V erdeel het wasgoed volgens: - het soort stof / het symbool op het etiket. - de kleuren: scheid gekleurd goed van de witte was. Maak de zakken leeg en controleer de knopen. Overschrijd nooit de waarden van maximale lading die zijn aangegeven in de "T abel van de programma's". Hoeveel weeg[...]
-
Página 33
33 NL V oorzor gsmaatregelen en raadgevingen De wasmachine is ontworpen en geproduceerd volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen worden voor uw eigen veiligheid gege- ven en zij moeten met aandacht worden gelezen. Algemene veiligheid Dit apparaat is gemaakt voor huishoudelijk ge- bruik, niet-professioneel, en zijn func[...]
-
Página 34
34 NL Onderhoud Afsluiten van water en stroom Doe de kraan dicht na iedere wasbeurt. Hiermee reduceert u de kans op lekkage. Sluit altijd eerst de str oom af voordat u de wasma- chine gaat schoonmaken en gedurende onderhoudswerkzaamheden. Schoonmaken van de wasmachine De buitenkant en de rubber onderdelen kunnen met een spons en lauw sopje [...]
-
Página 35
35 NL Het kan gebeur en dat de machine niet werkt. V oordat u de installateur opbelt ( zie Ser vice ), controleert u of het een storing betreft die gemakkelijk te verhelpen is met behulp van de volgende lijst. Storingen en oplossingen Storingen: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water . De wasm[...]
-
Página 36
36 NL V oordat u er de installateur bijhaalt: Kijk eerst even of u het probleem zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen) ; Start het programma om te contr oleren of de storing is verholpen; Is dit niet het geval dan neemt u contact op met de bevoegde dichtsbijzijnde T echnische Dienst via het telefoonnummer dat op het gar[...]