Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Projector
InFocus ASK PROXIMA C95
4 páginas 0.72 mb -
Projector
InFocus 4805
62 páginas 3.36 mb -
Projector
InFocus C250W
39 páginas 1.69 mb -
Projector
InFocus IN32
4 páginas 0.48 mb -
Projector
InFocus IN24
8 páginas 3.78 mb -
Projector
InFocus IN5854L
57 páginas 11.74 mb -
Projector
InFocus IN5124C
54 páginas 3.13 mb -
Projector
InFocus 410P
14 páginas 0.57 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones InFocus LS700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica InFocus LS700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual InFocus LS700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales InFocus LS700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones InFocus LS700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo InFocus LS700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo InFocus LS700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo InFocus LS700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de InFocus LS700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de InFocus LS700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico InFocus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de InFocus LS700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo InFocus LS700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual InFocus LS700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
i T ABLE OF CONTENTS Safety Instruc tions iii Introd uction 1 Image Resol ution 1 Compatibili ty 1 Unpacking the Projecto r 1 Usage Guidelines 4 If Y ou Ne ed A ss ista nce 4 Warranty 4 Setting up the Project or 5 Preparing to Conn ect Your Equipment to the Proj ector 6 Connecting a Video Player 7 Connecting an External Speaker 9 Connecting a Co mp[...]
-
Página 2
ii T able of Cont ents Maintenance & Troubles ho oting 31 Cleaning the Lens 31 Cleaning the Fan In take Filter 31 Replacing the Projection Lamp 33 Replacing the Batteries in the Remote Control 35 Using the Ken si ngton Lock 35 Trouble shooting 36 Solution s to Common Prob lems 37 Appendix 43 Spe cifica tio ns 43 Acce ssor ies 4 5 Projected Imag[...]
-
Página 3
iii SAFETY INSTRU CTIONS Please read a nd follow all safety instr uctions provided BEFORE using your new projector . Failure to comply with safety instruc- tions may r esult in fire, electrical shock, or personal injury and may damage or im pair protection provided by equipment. Please save a l l sa fety ins tr uction s. Safety D efini tion s: • [...]
-
Página 4
iv Safe ty Instru ctions • Caut ion: For ceiling mount installa tio ns, please use the ceiling mount recomm ended in the User ’s Guide an d follow all instructions pr ovided with it. Safety S ymbols: Atte ntion: For information a bout usage of a featur e, please refer t o the User ’s Guide. Wa r n i n g : Hot su rfac e. Do not to uch. An arr [...]
-
Página 5
1 INTR ODUCTION The InFocus ® LS700™ lightweight multimedia pr ojector com- bines powerful and sophisticated features with easy-to-use, intui- tive contr ols. Dynamic video is provided by Far oudja Laboratories, the industry leader in high- end video performan ce. Faroudja’s Picture Plus™ technology provides uncompromised video images. Built[...]
-
Página 6
2 Intr oduction NO TE: The contents of your shipping box may vary depend ing on the conf iguration you’ ve ordered. F IGURE 1 Shipping box contents 1. LS700 projector 4. r emote and batteries 2. LS700 User’ s Guide 5. RCA audio/ video (A/V) cable 3. po wer cor d 6. CableW izar d Lite compute r cable 7. lens c ap 1 2 3 4 5 6 7[...]
-
Página 7
3 F IGURE 2 Side view of pro jector NO TE: The focus r ing is thr eaded to fit a 77m m camera lens f ilter. Y ou may w ant to use a filter to customize the im age for a particu- lar home theater installation. F IGURE 3 Front view of pro jector connector panel elevator butt on power switch power cord connector foc u s rin g zoom ring remote control [...]
-
Página 8
4 Intr oduction Usag e Guidelines • Do not loo k direct ly in to th e proje ctio n lens when the p rojec tor is turned on. The bright light may harm your eyes. • Do not block th e grills on the projector . Do not place the projec- tor on cloth table coverings, as they may get sucked up to the vents. Restricting the a ir flow can cause it to ove[...]
-
Página 9
5 SETTING U P THE PR OJECTOR 1 Place the pr ojector on a flat s urface. • The pr ojector must be within 10 feet (3 m) of your power source an d within 6 feet ( 1.8 m) of your computer . NO TE : Optional accessories, sold separately , let you incr ease the dis- tance betw een the projector and your comp uter to 70 feet ( 21 m). See “Optional Acc[...]
-
Página 10
6 Setti ng up the Pr ojector Preparing to Conn ect Y our Equi pment to the Projector NO TE : Before you continue, mak e sure the pr ojector and your equipment are turned o ff. If you’ re connecting a computer , mak e sure the distance betw een it and the projector is 6 fe et or less . Now you’re r eady to conn ect yo ur equipment. Steps for con[...]
-
Página 11
7 Connec ting a Vi deo Pla y er 1 If your video player uses a round, on e-pron g composite video connector, you’ll need only the A/V cable that shipped with the proje ctor. • If your video player uses a round, four -prong S-video con- nector , you’ll need an S-video cable in addition to the A/V cable. The S-video cable is sold separately . (S[...]
-
Página 12
8 Setti ng up the Pr ojector F IGURE 7 Connecting the projector to a video player using an S-video cable and the audio con- nectors on the standard A/V cable NO TE : The projec tor does not have internal speak er s, s o you must attach external speak ers for audio. 4 Plug the A /V cable’s whit e connector into the left “a udio out” port on yo[...]
-
Página 13
9 Connecting a n External Speak er The pr ojector has no internal speakers, but it can loo p-thro ugh audio so you can contro l the audio fr om the projector . Connect the A/V cable’s r ed and white audio connector s to the pro jector (see the pr evious page), then connect your speakers. T o connect one or two e xt ernal spea kers, plug the speak[...]
-
Página 14
10 Setti ng up the Pr ojector Conne cting a Co mputer 1 Plug the end of the CableW izard Lite computer cable into the video connector on your co mputer . NO TE: Many laptop computers do not automatically turn on their external video por t when a secondar y display device such as a pro jector is connected. Ref er to your computer manual for the comm[...]
-
Página 15
11 P ow ering up the Pr oje ctor and Adjusting the Ima ge NO TE : Always use the po wer cor d that shipped with the pro jector . 1 Remove the lens cap. 2 Plug the po wer cord into the front of the projector, then plu g it into your electrical outlet. A surg e-protected power strip is recom mended if power sur ges are common in your are a. 3 T urn o[...]
-
Página 16
12 Setti ng up the Pr ojector T urning Off the Pr ojector If you want to turn of f the pr ojector for a short period of time, press the standb y butt on on the remote or keypad. This blan ks the screen f o r 1 minute, but keeps the proje ctor running. Af ter 1 minute, the lamp goes out (the projector keeps r u nning). T o exit standby mode, pr ess [...]
-
Página 17
13 USIN G TH E PROJEC TOR This section describes how to use an d make adjustments to the proj ector . It also pr ovides a ref erence to the k eypad and r emote buttons and the opti ons available from the on-screen menus. Basic Ima ge Adjustme nt 1 Make sur e you have power ed up your equipment in the right orde r (page 1 1). 2 If the image doesn’[...]
-
Página 18
14 Using the Pro jector Adjustin g the Pro j ector T o focus th e image, rotate the focus ring ( Figu re 10) until the image is clear . T o zoom the image, r otate the zoom ring. This adjusts the im age size without affecting focus. F IGURE 10 Focus ring, zoo m ring, and elevator button The projector is equipped with a self-lockin g, quick-release [...]
-
Página 19
15 T o raise the pr ojector: 1 Press and hold the elevator button (Figure 10). 2 Raise the pr ojector to the height you want, then r elease the button to lock the elevator foot into pos ition. 3 If necessary , use the leveling knob (Figure 1 1) to adju st the angle of the pr ojected image. F IGURE 12 Adjusting the height of the projector T o lo wer[...]
-
Página 20
16 Using the Pro jector Using the Remote Contr ol NO TE: If you can’t aim the remote contr ol at the projecto r so that its signal is received — for example , when using rear pr ojection — connect it directly to the pr ojector with the optional remo te control cable. See “Optional Accessories” on page 46. Point the r emote co ntr ol at t [...]
-
Página 21
17 F IGURE 14 Keypad Comput er When you have mo re than on e source (co mputer and video) con- nected to the pr ojector , select between them by pr essing the but- ton for the source you want. Press compute r to display your computer im age. Fr eez e The freeze button halts, or “ fre ezes” the pr ojected ima ge. Use this button to freeze a fram[...]
-
Página 22
18 Using the Pro jector Standb y When you pr ess standby , the display and audio turn o ff and a blank scr een is displayed for 1 minute. After 1 minute, the lamp goes out if yo u haven’t pressed standb y again. Y ou can chan ge the amount of time the pr ojector stays in standby mode ; see “Standby T ime” on page 27 for details. • If y ou p[...]
-
Página 23
19 K e ypad onl y butt ons Brightness Adjusting the brigh tnes s lightens or dark ens th e image. • T o darken the image, pr ess • T o lighten the im age, press Scri bble This feature is not available on this product. Remot e only buttons Po w e r The Power button does no t function on this product. T o turn th e proj ector on, pr ess the “I?[...]
-
Página 24
20 Using the Pro jector Using the Menus The projector has six drop-d ow n menus th at allow you to make image ad justments an d change a variety of se ttings. Most of these adjustments aren’t available dir ectl y fro m the keypad. F IGURE 15 On-screen menus T o open the on-scr een menus, press the menu button on the remo te or keypad. Press me nu[...]
-
Página 25
21 Display Menu F IGURE 17 Display menu Bright ness NO TE: Changing the br ightness using the menu is the same as chan ging it using the ke ypad. Adjusting the brightness chang e s the intensity of th e ima ge. • Press the left mouse button to darken the image. • Press the right mouse button to lighten the image. Tint The tint adjusts the r ed-[...]
-
Página 26
22 Using the Pro jector Color The color setting adjusts a video ima ge from black and white to fully saturated color . • Press the left m ouse button to decrease the amoun t of color in the image. • Press the right mouse button to increase the am ount of co lor in the image. Chr oma Deta il This setting adjusts the transition between color edge[...]
-
Página 27
23 Audi o Menu F IGURE 18 Audio menu Vo l u m e NO TE: Changing the volume from the menu is the same as chan ging it using the ke ypad. • Press the left m ouse button to decrease the volume . • Press the right mouse button to incr ease the volume. V olume adjust ment s you make are saved for each so urce. Tr e b l e The tre ble setting controls[...]
-
Página 28
24 Using the Pro jector Image Menu F IGURE 19 Image menu Auto I mage The projector automat ically adjus ts tra cking, signa l syn chroniza- tion and vertical and hor izontal position for most computers. If you want to adjust these f eatures manually , you must turn off Auto Ima ge first by highligh ting it in the m enu and clicking either mouse but[...]
-
Página 29
25 Image P ositi on This setting allo ws you to re-position a 1 6 x9 or native mo de video image. Select amon g top, bottom, and center by highlight- ing Image Positi on in the menus and clickin g either mouse but- ton to cycle through the option s. Overscan This option cro ps all the edges of the image to r emove noise gen- erated on the edges by [...]
-
Página 30
26 Using the Pro jector Hori zontal P os ition Follow thes e steps to manually adj ust the horizonta l po sition. 1 Tu r n Auto Image off. 2 Press the left mouse button to move the image right; pr es s the right mouse butt on to move the imag e left. Positioni ng adjustm ents are saved when you power off the pro- jecto r . Ve r t i c a l Po s i t i[...]
-
Página 31
27 Controls Menu F IGURE 20 Controls m enu Video S tandar d The pr ojector can d isplay NTSC and P AL, P AL-M, and P AL-N video. Select a stan dard by clicki ng eith er mouse button and cycling through the standar d s . Standb y Time This option lets you select how lo ng the lamp stay s on and the blank screen is displayed when you enter standby mo[...]
-
Página 32
28 Using the Pro jector Auto Sou rce Select This setting toggles between On and O f f. When this feature is Off, the projector def aults to the source selected in Default Sour ce. T o display another source, you must m an ua lly select one by press- ing the computer or vide o button on th e keypad or r emote. When this feature is O n, the proj ecto[...]
-
Página 33
29 Language menu F IGURE 21 Language menu Y ou can display the on -screen menus in English, French, German, and Spanish . The default is English. • Move the cursor to the language you want, then click either mouse button. The me nus redra w immediately . Status m enu This is a r ead- only menu for in format ional purpose s. T o di spla y the stat[...]
-
Página 34
30 Using the Pro jector Lamp hour s used Indicates how many hours the curr ent lamp has been in use. The counter starts at zero hours and counts each hour the l amp is in use. When the counter reaches 2000 h ours, the lamp monitor li ght turns on. Change the lamp w hen the brightness is no longer acceptable. See “Repla ci ng the Pr ojection Lamp?[...]
-
Página 35
31 MAINTENANCE & T ROUBLESHOOTING This section describes how to: • clean the lens • clean the fan int ake filter • replace th e proj ection lamp • replace th e batteries in the r emote contr o l • use the Kensingt on lock feature • tr oubleshoot the pr ojector Cleaning the Len s Follow these steps to clean the pr ojection lens: 1 Ap[...]
-
Página 36
32 Mainte nance & T roubles hooting F IGURE 23 Removing the filter door 3 Clean the filter . • Use a vacuum cleaner set on low pow er to r emove the dust and dirt. Be sur e to vacuum fro m the filter door side through the ve nts and not dire ctly on the filter itself. 4 Replace the filter . • First, insert the side with the tabs, then pr es[...]
-
Página 37
33 Repla cing the Pr ojection Lamp W ARN ING: T o avoid burns , allow the pr ojector to cool for at least 30 minutes before you open the lamp module door . Ne ver extract the lamp module while the lamp is oper ating. The lamp hour counter on the sta tus bar at the top of th e menus counts the number of hours the lamp has been in use. After 2 000 ho[...]
-
Página 38
34 Mainte nance & T roubles hooting F IGURE 25 Remo v ing th e la mp mo du l e WA RN I N G: Do not drop the lamp module or touc h the glass bulb! The glass may shatter and cause injur y. 7 Align the new la mp m odule in the correct dir ection. 8 Gently push th e mo dule in as far as it goes (Figu r e 26). 9 T ighten the screws on the outside of[...]
-
Página 39
35 12 Plug in the power cor d and turn the pr ojector back on. The lamp monito r light and lamp h our counter i n the Status menu are automaticall y reset. Replacing the Batteries in the Remote Contr o l The life of the batteries depends o n how often and how long you use the rem ote. Symptoms of low battery charge include erratic respon ses when u[...]
-
Página 40
36 Mainte nance & T roubles hooting Tr o u b l e s h o o t i n g If you’re exper i encing tr ouble with the pr ojector , follow these steps to make sure ever ything is proper ly connected befor e you call T echnical Support for assistance. 1 Check cable connections. V erify that all computer , CableW iz- ard a nd power cables ar e properly co[...]
-
Página 41
37 Solut ions to C ommo n Prob lems Problem: Not hing on projection sc reen • Make sure that the power cord is pr operly connected to a func- tional AC electrical outlet. Make sur e that the power cord is also pro perly connected to the pro jector . • If the pr ojector is plugged into a power strip, make sure the power strip is turned on. • M[...]
-
Página 42
38 Mainte nance & T roubles hooting Pr obl em: Ima ge se ems str etched fr om top to bottom. • Y our video is in anamorphic 16x9 format. Pr ess the V ideo 2 but- ton on the r emote to toggle between 4x3 an d 16x9 formats. See page 18. Problem: Image lo o ks to o red or bl ue . • Change the Co lor T emperature. See “ Color T emperature” [...]
-
Página 43
39 If you’re using W indows 9 5 : 1 Open “My Com puter” icon, the Cont rol Panel folder and then the Displa y ico n. 2 Click the Settings ta b. 3 V erif y that th e Desktop a rea i s set to 1024x768 or less. Also check the following: • Does your computer have a compatible graphics port? The pro- jector isn’t CGA or EGA co mpatible. • Is[...]
-
Página 44
40 Mainte nance & T roubles hooting Pro blem: I mag e and men us are r ev ersed left to right • Rear pr ojection mo de is probably turned o n. Switch back to for- war d proj ection fr om the Contr o ls menu. The image should immediately r eturn to forwar d projection. See “Rear Projec- tion” on page 27. Pr obl em: Ima ge a nd menus ar e u[...]
-
Página 45
41 Pro blem: La mp seems to be getti ng dimmer • The lamp begins to los e brightness when it ha s been in use for a long time. Replace the lamp as described in “Replacing the Pro- jectio n L amp” on page 3 3. Pro blem: Lamp shuts off • A minor power sur ge may cause the lamp to shut o ff. T urn the proj ector off, wait a t least 30 second s[...]
-
Página 46
43 APPENDIX Specific ations The LS700 must be operated and stor ed within the temperatur e and humidity ranges specified. Te m p e r a t u r e Operating 0 C to 40 ° C a t 0 ft; 0 C t o 35 ° C at 10,000 ft Non -ope ratin g -20 to 70 ° C Humid ity Operating and non-oper . 5% to 95% r elative hu midity , non-condensing Dimensions 6.0 x 1 5.3 x 11.7[...]
-
Página 47
44 Appendix Remote Contr ol Batter y T wo (2) AA alkal ine cells Input P o wer Requir ements 100 -120/2 20-240V , 5.0/ 3.0A , 50/ 60 Hz. Video Audio In put Input Imped a nce 5K ohm DC couple d Maximum In put V oltage (L IN + R IN ) PEA K < 4 .5 V fo r THD ≤ 0. 3% L IN or R IN < 2. 0 Vrms f or THD ≤ 0. 3% Sensitivity 100 mV at 1 KHz fo r 8[...]
-
Página 48
45 Accessor ies NO TE: Use only InF ocus- appr oved acces sories . Other prod - ucts have not been tested with the project or . P o wer Co rds (one ships w ith pr ojector , type dep ends on cou ntry) Standar d Accessories (shi p with th e projector) Part Numb er LS700 User’ s Guid e 010-019 3-xx Shi p pi ng Bo x 110 - 02 26 -xx Cabl e Wizard Lit [...]
-
Página 49
46 Appendix Option al Acce ssor ies Easy Carry Case CA-C129 Soft Case C A -C12 2 European Hard C ase C A-C130 Hard T ravel Case C A -C123 Delux e T r avel Case CA-C128 A T A Shippi ng Case CA-C124 CableWizard and cables SP-CW2 Mac Adapter f or CableWizard Lite SP-MA C ADPT Cabl e Wizard Ext en sion C a ble , non- plenum rated, 60.7 ft (18 .5 m) SP-[...]
-
Página 50
47 Pr ojected Ima ge Size Use the chart below and th e tables on the next page to h elp you determine pr ojected image sizes. Note that these sizes are for 4 x3 imag es only . F IGURE 28 Projected image siz e[...]
-
Página 51
48 Appendix T able 1: Image Siz e , W i dth and Height for Lens at Maxi mum Imag e Size Distance t o Scre en (feet) Diagonal (i nche s) Widt h (i nche s) Height (inches) 43 6 2 9 2 2 10 91 73 55 15 137 1 10 82 20 182 146 10 9 25 228 182 13 7 30 274 219 16 4 35 319 255 19 1 40 365 292 21 9 T able 2: Image Size, W idth and He ight for Lens at Minimum[...]
-
Página 52
49 IND EX Numeri cs 16x9 vid eo form at select in g 18, 24 4x3 vid eo fo rmat select in g 18, 24 A access ori es, orde rin g 45, 46 adjust ing balance 23 bass 23 brightn ess 19, 21 colo r 2 2 contr ast 21 tin t 2 2 tre b le 23 volume 18, 23 adjust ing the he ight of th e project or 14 altit ude limits 43 Anamor phic mode 24 assistance. See Technic [...]
-
Página 53
50 Inde x compos ite video select in g 18 compos ite video cable connecting 7 ord ering (A /V ca ble) 45 Computer button 17 com put ers com p at ib il ity 1 connecting 10 connecting comp ut er s 10 external speakers 9 powe r co rd 11 vide o playe r 7– 8 contrast , adju st in g 21 Controls menu 27 Contro ls me nu op tions Auto Source Select 28 Cei[...]
-
Página 54
51 Image menu o ptions Auto Im age 24 Auto Resi ze 24 DVD Opt im iz ed 25 Hori z. Posi tion 2 6 Image Position 25 Manual Sync 25 Manual Tracking 25 Overscan 25 Vert. Posit i on 2 6 intake fi lter, cleani ng 31 K Kensin gt on lock 35 , 46 L lamp LED 33 orderin g 45 replacing 33 turns off unexpe c t edl y 4 1 lamp ho ur counter 30 Language me nu 29 l[...]
-
Página 55
52 Inde x R rear pr ojectio n 27 remot e co ntro l not work i ng 41 orderi n g 45 rep l acing t he b at teries 35 specificati ons 44 using 16 replaci ng proj ection l amp modul e 33 re-positi oning the image on the screen 26 resettin g ad jus tments 2 2 resolutio n 1 S safety guidel in e s iii –iv Scribble but ton 19 security feat ur e 35 speaker[...]