Integra DTR-4.5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Integra DTR-4.5. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Integra DTR-4.5 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Integra DTR-4.5 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Integra DTR-4.5, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Integra DTR-4.5 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Integra DTR-4.5
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Integra DTR-4.5
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Integra DTR-4.5
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Integra DTR-4.5 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Integra DTR-4.5 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Integra en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Integra DTR-4.5, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Integra DTR-4.5, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Integra DTR-4.5. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DTR-4.5 Instr uction Manual AV Receiv er DTR-4.5_En.book Page 1 Tuesday, August 10, 2004 9:39 AM[...]

  • Página 2

    2 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all w arnings. 4. F ollow all instructions. 5. Do not use this apparatus near w ater . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block an y ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructions. 8. Do not install near an y he[...]

  • Página 3

    3 Precautions F or U .S. Models Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer’ s attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in partic- ular , specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the po[...]

  • Página 4

    4 Precautions —Continued F or British models Replacement and mounting of an A C plug on the po wer supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPOR T ANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Li ve As the colours of the wires in the mains lead o[...]

  • Página 5

    5 Features Amplifier • 85 watts per channel into 8 ohms, 2 channels dri ven from 20 Hz to 20 kHz, less than 0.08% total harmonic distortion (FTC rating) • 5-channel amplifier • Optimum Gain V olume Circuitry • Zone 2 capability • 24-bit/192 kHz D/A con verters • WRA T (Wide Range Amplifier T echnology) • Color-coded speak er termin[...]

  • Página 6

    6 Ta b le of Contents Basic Introduction Important Safety Instructions .......................................................................................... 2 Precautions ....................................................................................................................... 3 Supplied Accessories................................[...]

  • Página 7

    7 Ta b le of Contents —Continued Adv anced Controlling Other Components Entering a Remote Control Codes................................. 69 Learning Commands from Another Remote Controller ..................................................................... 77 Using Macros................................................................... 78 Adv[...]

  • Página 8

    8 Fr ont & Rear P anels For detailed information, see the pages in parentheses. A Standby/On b utton (35) This button is used to set the A V receiv er to On or Standby . B Standby indicator (35) This indicator lights up when the A V receiver is in Standby mode, and it flashes while a signal is being receiv ed from the remote controller . C Zon[...]

  • Página 9

    9 Front & Rear P anels —Continued S Return button This button is used to return to the pre viously dis- played onscreen setup menu. T Master V olume control (44) This control is used to adjust the volume of the A V receiv er to MIN, 1 through 99, or MAX U Phones jack (45) This 1/4-inch phone jack is for connecting a stan- dard pair of stereo [...]

  • Página 10

    10 Front & Rear P anels —Continued For detailed information, see the pages in parentheses. A COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3 (27, 29, 31) These component video inputs can be used to con- nect A V components with component video outputs, such as D VD players. B AM ANTENNA (23) These push terminals are for connecting an AM antenna. C COMPONENT VIDEO[...]

  • Página 11

    11 Front & Rear P anels —Continued J OPTICAL DIGIT AL (26, 27, 29, 31, 32, 33) The optical digital audio inputs can be used to con- nect CD and D VD players, and other components with an optical digital audio output. The optical output can be used to connect a CD recorder or other digital recorder with an optical digital input. K CO AXIAL DIG[...]

  • Página 12

    12 Remote Contr oller In addition to controlling the A V receiver, the remote controller has sev eral operating modes for controlling your other A V components, including Integra compo- nents connected via . Modes are selected by using the remote controller’ s Remote Mode b uttons. For detailed information, see the pages in parentheses. Some of t[...]

  • Página 13

    13 Remote Controller —Continued A Standby b utton (35) This button is used to set the A V receiv er to Standby . B On button (35) This button is used to turn on the A V receiv er. C Input Selector buttons (44) These buttons are used to select the input source. D Multi CH button (53) This button is used to select the D VD analog multi- channel inp[...]

  • Página 14

    14 Remote Controller —Continued D VD mode is used to control an Integra D VD player connected to the A V receiver via . To set the remote contr oller to D VD mode, press the [D VD] Remote Mode button. A Standby b utton This button is used to set the D VD player to Standby . B On button This button is used to turn on the D VD player and to set it [...]

  • Página 15

    15 Remote Controller —Continued P Video Off button This button is used to turn of f the internal video cir- cuitry , eliminating any possibility of interference. Q Clear button This button is used to cancel functions and to clear entered numbers. R Menu b utton This button is used to display a D VD’ s menu. S V OL b utton This button is used to[...]

  • Página 16

    16 Remote Controller —Continued MD/CDR mode is used to control an Integra MiniDisc recorder or CD recorder connected to the A V receiver via . To select MD/CDR mode, press the [MD/CDR] Remote Mode button. By default, this b utton is set to control a MiniDisc recorder . T o control a CD recorder, it must be set to CDR (see page 69). A On button Th[...]

  • Página 17

    17 Remote Controller —Continued N Stop [ ] button This button is used to stop playback. O Random button This button is used with the random playback func- tion. P Memory button This button is used with the memory playback func- tion, which allows you to create a custom playlist of tracks. T APE mode is used to control an Integra cassette recorder[...]

  • Página 18

    18 Remote Controller —Continued Notes: • The batteries should last for about six months, although this will vary with usage. • If the remote controller doesn’t w ork reliably , try replacing the batteries. • Don’t mix ne w and old batteries or different types of batteries. • If you intend not to use the remote controller for a long ti[...]

  • Página 19

    19 About Home Theater Thanks to the A V receiver’ s superb capabilities, you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your o wn home—just lik e being in a movie theater or concert hall. W ith D VDs you can enjoy DTS and Dolby Digital. W ith analog and digital TV you can enjo y Dolby Pro Logic II or Onkyo’ s o wn DSP surround [...]

  • Página 20

    20 Connecting the A V receiver • Before making any A V connections, read the manuals supplied with your other A V components. • Don’t connect the po wer cord until you’ ve completed and double-checked all A V connections. Optical Digital Jacks The A V receiver’ s optical digital jacks have shutter -type cov ers that open when an optical p[...]

  • Página 21

    21 Connecting the A V receiver —Continued Speaker Configuration F or the best surround-sound e xperience, you should con- nect sev en speakers and a po wered subwoofer . The following table indicates the channels you should use depending on the number of speakers that you ha ve. No matter how man y speakers you use, a po wered sub- woofer is rec[...]

  • Página 22

    22 Connecting the A V receiver —Continued Speaker Connection Precautions Read the following before connecting your speak ers: • Only connect speakers with an impedance of 6 ohms or higher . If you use speakers with a lo wer impedance, and use the amplifier at high volume le vels for a long period of time, the built-in protection circuit may be[...]

  • Página 23

    23 Connecting the A V receiver —Continued This section explains ho w to connect the supplied indoor FM antenna and AM loop antenna, and ho w to connect commercially av ailable outdoor FM and AM antennas. The A V receiver won’ t pick up any radio signals without any antenna connected, so you must connect the antenna to use the tuner . Connecting[...]

  • Página 24

    24 Connecting the A V receiver —Continued Connecting an Outdoor FM Antenna If you cannot achiev e good reception with the supplied indoor FM antenna, try a commercially av ailable out- door FM antenna instead. Notes: • Outdoor FM antennas work best outside, b ut usable results can sometimes be obtained when installed in an attic or loft. •F o[...]

  • Página 25

    25 Connecting the A V receiver —Continued By connecting both the audio and video outputs of your D VD player and other A V components to the A V receiv er, you can select both the audio and video simultaneously simply by selecting the appropriate input source on the A V receiver. The A V receiver supports se veral connection formats for compatibi[...]

  • Página 26

    26 Connecting the A V receiver —Continued Monitor Out ■ Using Composite Video Use a composite video cable to connect the A V receiver’ s V MONITOR OUT jack to a composite video input on your TV , as shown. ■ Using S-Video Use an S-V ideo cable to connect the A V receiv er’ s S MONITOR OUT jack to an S-V ideo input on your TV , as shown. ?[...]

  • Página 27

    27 Connecting the A V receiver —Continued Video Connections Y ou only need to use one of the following connection methods. ■ Using Composite Video Use a composite video cable to connect the A V receiver’ s V D VD IN jack to the composite video output on your D VD player , as shown. ■ Using S-Video Use an S-V ideo cable to connect the A V re[...]

  • Página 28

    28 Connecting the A V receiver —Continued ■ Using a Multichannel Connection If your D VD player supports multichannel audio formats such as D VD-Audio, and it has a 5.1-channel analog audio output, you can enjoy D VD-Audio playback. Use a multichannel analog audio cable to connect the A V receiv er’ s D VD IN FR ONT L/R, CENTER, SURR L/R, and[...]

  • Página 29

    29 Connecting the A V receiver —Continued Video Connections If you connect to a component video input, you must assign it (see page 38). Use a component video cable to connect the A V receiv er’ s COMPONENT VIDEO IN2 or 3 jacks to a component video output on your D-VHS VCR, as shown. Y our TV must also be connected via component video. A udio C[...]

  • Página 30

    30 Connecting the A V receiver —Continued This section explains ho w to connect a VCR for recording from a TV or another VCR. Video Connections • Use an S-V ideo cable to connect the A V receiv er’ s S VIDEO 1 OUT jack to an S-V ideo input on the recording VCR. Use another S-V ideo cable to connect the A V receiver’ s S VIDEO 3 IN jack to a[...]

  • Página 31

    31 Connecting the A V receiver —Continued Video Connections Y ou only need to use one of the following connection methods. ■ Using Composite Video Use a composite video cable to connect the A V receiver’ s V VIDEO 3 IN jack to a composite video output on your video source, as shown. ■ Using S-Video Use an S-V ideo cable to connect the A V r[...]

  • Página 32

    32 Connecting the A V receiver —Continued ■ Using Analog Connections If your video source doesn’t ha ve a digital audio output, or you want to record from it, you’ll need to mak e the following analog audio connection. Use an analog audio cable to connect the A V receiver’ s VIDEO 3 IN L/R jacks to the analog audio output on your video so[...]

  • Página 33

    33 Connecting the A V receiver —Continued Y ou can connect a DA T , CD, or MD recorder instead of a cassette recorder . ■ Analog Connections Use an analog audio cable to connect the A V receiver’ s T APE IN L/R jacks to the recorder’ s output, and use another analog audio cable to connect the A V receiver’ s T APE OUT L/R jacks to the rec[...]

  • Página 34

    34 Connecting the A V receiver —Continued ■ T urntable with a Built-in Phono Preamp Use an analog audio cable to connect an unused audio input on the A V receiver to the audio outputs on your turntable, as shown. ■ T urntable without a Built-in Phono Preamp Use an analog audio cable to connect an unused audio input on the A V receiver to the [...]

  • Página 35

    35 Connecting the A V receiver —Continued The A V receiver has AC outlets on its rear panel that can be used to connect the power cords of A V other compo- nents that you intend to use with the A V receiver. These components can then be left turned on so that they turn on and off as and when the A V receiv er is turned on and set to Standby . Cau[...]

  • Página 36

    36 Fir st Time Setup The A V receiver is configured using onscreen setup menus, which are displayed on the TV that’ s connected to either of the MONITOR OUT jacks. Because the y appear on your TV , they’ re large and clear , making setup a breeze. Settings are divided into tw o groups: Basic Setup and Advanced Setup . When you’ ve configure[...]

  • Página 37

    37 First Time Setup —Continued Digital Input If you connect a component to a digital input jack, you must assign that jack to an input selector . F or example, if you connect your CD player to the OPTICAL IN2 jack, you should assign that jack to the CD input selector . By default, the OPTICAL IN1 jack is assigned to the D VD input selector , alth[...]

  • Página 38

    38 First Time Setup —Continued Component Video Setup If you connect to a COMPONENT VIDEO IN, you must assign it to an input selector . F or example, if you connect your D VD player to COMPONENT IN 3, you should assign it to the D VD input selector . Notes: • If you select Last, the video source remains the same when you select another input sel[...]

  • Página 39

    39 First Time Setup —Continued Speaker Configuration Here you can specify which speakers are connected and their individual sizes. For speakers with a cone diameter ov er 6-1/2 inches (16 cm), specify lar ge, and for those with a diameter below this, specify small. Speaker Setup 1 Press the [Receiver] button f ol- lowed b y the [Setup] button. T[...]

  • Página 40

    40 First Time Setup —Continued Crosso ver Notes: • If the crossov er frequency is set to a lo w value, and the program material doesn’t contain an y sounds below that frequency , the subwoofer will not output much sound. Double Bass W ith the Double Bass function, you can boost bass out- put by feeding bass sounds from the front left and righ[...]

  • Página 41

    41 First Time Setup —Continued Speaker Distance Here you can specify the distance from each speaker to the listening position so that the sound from each speaker arriv es at the listener’ s ears as the sound designer intended. Notes: • The Center and Subwoofer distances can be set up to 5 ft. (1.5 m) more or less than the Front distance. For [...]

  • Página 42

    42 First Time Setup —Continued Speaker Level Calibration Here you can adjust the lev el of each speaker with the b uilt-in test tone so that the v olume of each speaker is the same at the listening position. Notes: • The speakers cannot be calibrated while the output of the A V receiver is muted, while a pair of headphones is connected, or when[...]

  • Página 43

    43 First Time Setup —Continued If you connect an -compatible Integra MiniDisc recorder or CD recorder to the T APE IN/OUT jacks, for to work properly , you must change this setting. This setting can only be changed on the A V receiver. Changing the T APE/MD/CDR Display 1 Press the [T APE] input selector button so that “T APE” appears on the d[...]

  • Página 44

    44 Basic Operation This section explains ho w to select the input source (i.e., the A V component that you want to listen to or watch). Selecting the Input Source Standby Zone 2 1 3 On Standby TV Display Muting E x i t G u i d e Prev CH TV CH TV VOL -- / --- Dimmer Tape TV Input Sleep Input I Enter T o p M e n u M e n u S e t u p R e t u r n VOL CH[...]

  • Página 45

    45 Basic Operation —Continued Y ou can adjust the brightness of the display . Y ou can temporarily mute the output of the A V receiv er. W ith the sleep timer , you can set the A V receiver to auto- matically turn off after a specified period. If you need to cancel the sleep timer , press the [Sleep] button repeatedly until the SLEEP indicator d[...]

  • Página 46

    46 Basic Operation —Continued Y ou can display various information about the current input source as follows. The following information can typically be displayed for input sources. *If the input signal is analog, no format information is displayed. If the input signal is PCM, the sampling fre- quency is displayed. If the input signal is digital [...]

  • Página 47

    47 Basic Operation —Continued W ith the built-in tuner you can enjo y AM and FM radio stations. Y ou can store your fav orite stations as presets for quick selection. Listening to the Radio T uning into Radio Stations ■ A uto T uning Mode When tuned into a station, the TUNED indicator appears. When tuned into a stereo FM station, the FM STEREO [...]

  • Página 48

    48 Basic Operation —Continued Presetting Radio Stations Y ou can store up to 40 of your fav orite radio stations as presets. Selecting Preset Stations Deleting Presets Displaying Radio Inf ormation 1 T une into the station that you want to store as a preset. 2 Press the [Memory] button. The MEMOR Y indicator appears and the preset number flashes[...]

  • Página 49

    49 Basic Operation —Continued See “ About the Listening Modes” on page 51 for detailed information about the listening modes. Selecting on the A V receiver ■ [Stereo] button This button selects the Stereo listening mode. ■ Listening Mode [ ] [ ] buttons These buttons select all the listening modes that can be used with the current input s[...]

  • Página 50

    50 Basic Operation —Continued The following table lists all the listening modes and sho ws which modes can be selected for each input signal format. Input signal format Analog, PCM*1 1. In the Direct listening modes, PCM signals at 32 kHz, 44.1 kHz, and 48 kHz are processed at 64 kHz, 88.2 kHz, and 96 kHz respectively. 96 kHz signals are processe[...]

  • Página 51

    51 Basic Operation —Continued About the Listening Modes W ith its built-in surround-sound decoders and DSP pro- grams, the A V receiver can transform your home listen- ing room into a movie theater or concert hall. Direct The selected input source is output by the front left and right speakers only , with minimal processing for a pure sound. Ster[...]

  • Página 52

    52 Ad v anced Operation W ith the Late Night function, you can reduce the dynamic range of Dolby Digital material so that you can still hear quiet parts ev en when listening at low v olume lev els—ideal for watching movies late at night when you don’t w ant to disturb anyone. Notes: • The effect of the Late Night function depends on the Dolby[...]

  • Página 53

    53 Adv anced Operation —Continued Y ou can adjust the level of indi vidual speakers during playback. These adjustments are temporary and will be cancelled when the A V receiver is set to Standby . Notes: •Y ou cannot use this function while the A V receiver is muted. • Speakers that are set to No or None in the Speaker Configuration cannot b[...]

  • Página 54

    54 Adv anced Operation —Continued This section explains ho w to record the current input source, how to record one input source while enjo ying another , and how to dub audio onto your video record- ings. Unless you ha ve the full consent of the copyright holder , copyright laws prohibit using y our recordings for anything other than personal enj[...]

  • Página 55

    55 Adv anced Operation —Continued AV Recording Y ou can record A V input sources to an A V recording component (VCR, etc) connected to the VIDEO 1 OUT or VIDEO 2 OUT . See pages 26–35 for information on connecting components. Recording Separate A V Sources Here you can record audio and video from completely separate sources, allowing you to o v[...]

  • Página 56

    56 Ad v anced Setup Here are surround-related settings for PCM, Dolby Dig- ital, multichannel, and other input signal formats. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. 3-1. Analog/PCM These settings apply to PCM input signals from CD players and so on, and a[...]

  • Página 57

    57 Adv anced Setup —Continued 3-3. DTS These settings apply to DTS input signals. ■ a. LFE Level W ith this setting you can set the lev el of the LFE (Low Frequency Ef fects) channel for DTS sources to – ∞ , –10 dB, or 0 dB (default). If you find that the low-frequenc y effects are too loud when playing DTS sources, set this to –10 dB [...]

  • Página 58

    58 Adv anced Setup —Continued 4-1. Mono ■ a. Output Channel This setting determines which speakers are used to out- put mono audio when the Mono listening mode is used. L/R: Mono audio is output from the front left and right speakers (default). Center: Mono audio is output from the center speaker . 4-2. PLII Music ■ a. P anorama W ith this fu[...]

  • Página 59

    59 Adv anced Setup —Continued ■ e. Virtual Surr Level W ith this setting, you can adjust the lev el of virtual sur- round sound from –3 dB to +3 dB (default is 0 dB). If the clarity is poor , or the effect sounds unnatural, you may be able to improv e it by lowering this setting. Y ou can assign a default listening mode to each input source t[...]

  • Página 60

    60 Adv anced Setup —Continued This section explains the items on the Preference menu. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. 6-1. IntelliV olume W ith this preference, you can set the input lev el for each input source. This is useful if some of your A V[...]

  • Página 61

    61 Adv anced Setup —Continued 6-3. OSD Setup ■ a. Immediate Display This preference determines whether or not actions, such as selecting an input source, are displayed onscreen. Normal: Actions displayed. Select this if you ha ve a standard 4:3 TV . Wide: Actions displayed. Select this if you ha ve a widescreen 16:9 TV . Off: Actions not displa[...]

  • Página 62

    62 Adv anced Setup —Continued If sev eral Integra components are used in the same room, the remote controller’ s control codes may o verlap with those of another component. T o dif ferentiate the remote controller’ s control codes, you can change its ID to another number . Notes: If you change the remote controller’ s ID, be sure to set the[...]

  • Página 63

    63 Zone 2 W ith the Zone 2 function, you can enjoy one input source in the main room and a different source in another room. There are two connection methods: using a recei ver/inte- grated amp in Zone 2 or using only a pair of speakers in Zone 2. Using a Receiver/Integrated Amp in Zone 2 W ith this connection method, you can use 5.1 surround sound[...]

  • Página 64

    64 Zone 2 —Continued To use Zone 2, you must make this setting. It enables the speakers connected to the ZONE 2 SPEAKERS termi- nals so that they produce sound when Zone 2 is used. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. Setting the P owered Zone 2 1 Pres[...]

  • Página 65

    65 Zone 2 —Continued The ZONE 2 OUT L/R jacks can also be used as pre outs. Setting the Zone 2 Out 1 Press the [Receiver] button f ol- lowed b y the [Setup] button. The main menu appears onscreen. 2 Use the Up and Down [ ]/[ ] buttons to select “1. Initial Setup, ” and then press [Enter]. The Initial Setup menu appears. Display Muting Random [...]

  • Página 66

    66 Zone 2 —Continued Here you can turn on Zone 2, select an input source, and adjust the volume. Note: To control Zone 2 with the remote controller , you must press the [ZONE 2] button first. Notes: • If the Sleep function has been set, the Zone 2 compo- nent will turn off along with the A V receiv er when the specified sleep time expires. T [...]

  • Página 67

    67 Zone 2 —Continued Using the 12V T rigger When the A V receiver’ s 12 V TRIGGER OUT A/B/C jack is connected to the 12 V TRIGGER IN jack on a connected component, the A V receiver can be configured so that the component is turned on automatically when Zone 2 is used. See page 61 for details. Adjusting the Bass & T reble for Zone2 Y ou can[...]

  • Página 68

    68 Zone 2 —Continued Using a Multiroom Kit with a Cabinet In the following diagram, an IR recei ver picks up the infrared signals from the remote controller and feeds them to the A V receiver in the cabinet via the connecting block. • On the Remote Setup menu, set the IR IN Position set- ting to “Main” (see page 61). Controlling Out-of-rang[...]

  • Página 69

    69 Contr olling Other Components Y ou can use the A V Receiver’ s remote controller (RC- 587M) to control your other components, including those made by other manufacturers. This chapter explains ho w to: • Enter the remote control code for a component that you want to control (e.g., D VD, TV , VCR). • Learn commands directly from another com[...]

  • Página 70

    70 Controlling Other Components —Continued Resetting Remote Mode Buttons If you’ ve entered another code for one of these b utton and now w ant to return to the default, perform the fol- lowing procedure. By default, some REMO TE MODE b uttons are prepro- grammed with remote control codes for controlling Inte- gra components connected via . Res[...]

  • Página 71

    71 Controlling Other Components —Continued Remote Control Codes When two or more codes are gi ven, try each one in turn, and choose the one that works best. Depending on the manufacturer and component, the remote controller may not work as expected. D VD (D VD player) Manufacturer Control code Aiwa 5010 Akai 5019 Apex 5015, 5016 CyberHome 5027 De[...]

  • Página 72

    72 Controlling Other Components —Continued SA T (satellite receiver) Manufacturer Control code Tr istar 4016 Unisat 4013 Universum 4021, 4024 Vo r tec 4017 Wela 4025 Zehnder 4020 Zenith 4032 CBL (cable receiver) Manufacturer Control code ABC 3001, 3002, 3021 Archer 3006 Cabletime 3028, 3032 Cable view 3004 Contec 3009 Eastern 3010 GE 3001, 3002 G[...]

  • Página 73

    73 Controlling Other Components —Continued VCR Manufacturer Control code RCA 2001, 2002, 2003, 2008, 2010, 2013, 2021, 2023, 2025, 2026, 2027 Realistic 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2017 Rex 2048 Roadstar 2033, 2043 Runco 2019 Saba 2040, 2048 Saisho 2028, 2041 Salora 2030 Samsung 2008, 2043, 2049 Sansui 2006, 2032 Sanyo 2007, 2008, 2030, 2036 Sav[...]

  • Página 74

    74 Controlling Other Components —Continued TV Manufacturer Control code Loewe 1014, 1040, 1055 Luxman 1004, 1006 LXI 1001, 1006, 1010, 1014, 1016, 1017, 1034 M Electronic 1035, 1053, 1062, 1063 Magnadyne 1040, 1067, 1068 Magnafon 1067 Magnav ox 1004, 1006, 1008, 1014, 1018, 1020 Marantz 1004, 1006, 1014, 1060 Matsui 1035, 1043, 1048, 1050, 1063, [...]

  • Página 75

    75 Controlling Other Components —Continued To control another component, point the remote control- ler at it and use the buttons as e xplained below (you must select the appropriate remote control mode first). Controlling a TV Buttons marked with an asterisk can alw ays be used to control a TV re gardless of the currently selected remote control[...]

  • Página 76

    76 Controlling Other Components —Continued Controlling a VCR The following b uttons control the A V Receiv er . [V OL]: Adjusts the v olume of the A V receiv er. [Muting]: Mutes the A V Receiv er . Controlling a Satellite Receiver The following b uttons control the A V Receiv er . [V OL]: Adjusts the v olume of the A V receiv er. [Muting]: Mutes [...]

  • Página 77

    77 Controlling Other Components —Continued The A V receiver’ s remote controller can learn the com- mands of other remote controllers simply by pointing them at each other . F or example, by transmitting the Play command from your CD player’ s remote controller , the remote controller can learn it and then transmit the same command when its P[...]

  • Página 78

    78 Controlling Other Components —Continued W ith the Macro function, you can program the remote controller’ s Macro b uttons to perform a sequence of actions with just one button press. F or example, nor - mally you need to perform the following actions to play a CD: 1. Press the Remote Mode [ [ [ [ R R R R e e e e c c c c e e e e ii i i v v v [...]

  • Página 79

    79 Tr oub leshooting If you hav e any trouble using the A V receiver, look for a solution in this section. If you can’t resolv e the issue yourself, contact the dealer from whom you purchased this unit. Can’t turn on the A V receiver? • Make sure that the po wer cord is properly plugged into the wall outlet. • Unplug the power cord from the[...]

  • Página 80

    80 Tr oubleshooting —Continued The subwoof er produces no sound? • When you play source material that contains no infor- mation in the LFE channel, the subwoofer produces no sound. • Make sure the speakers are configured correctly (page 39). There’ s no sound with a certain signal format? • Check the digital audio output setting on the c[...]

  • Página 81

    81 Tr oubleshooting —Continued Reception is noisy , FM stereo reception is noisy , or the FM STEREO indicator doesn’t appear? • Relocate your antenna. •M ove the A V receiv er away from your TV or com- puter . • Listen to the station in mono (page 47). • When listening to an AM station, operating the remote controller may cause noise. ?[...]

  • Página 82

    82 Tr oubleshooting —Continued The sound changes when I connect m y head- phones? • When a pair of headphones is connected, the listening mode is set to Stereo, unless it’ s already set to Stereo or Direct. When you disconnect the headphones, the previous listening mode will be resumed. The speaker v olume cannot be set as required? • When [...]

  • Página 83

    83 Specifications Amplifier Section Video Section T uner Section ■ FM ■ AM General ■ Video Inputs ■ Video Outputs ■ A udio Inputs ■ A udio Outputs ■ Other Jacks Specifications and features are subject to change without notice. Power Output (2 channels driv en): 85 W + 85 W (8 Ω ,20Hz–20kHz, FTC) Dynamic Power 220 W + 220 W (3 ?[...]

  • Página 84

    84 SN 29343826 (C) Copyright 2004 ONKY O CORPORA TION Japan. All rights reserved. I0408-1 Integra Division of ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.integrahometheater.com Integra Division of ONKYO CORPORATION Sales & Product Planning Div.: 2-1, Nisshin-cho, Ne[...]