Invacare 50 psi Compressor IRC607 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Invacare 50 psi Compressor IRC607. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Invacare 50 psi Compressor IRC607 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Invacare 50 psi Compressor IRC607 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Invacare 50 psi Compressor IRC607, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Invacare 50 psi Compressor IRC607 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Invacare 50 psi Compressor IRC607
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Invacare 50 psi Compressor IRC607
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Invacare 50 psi Compressor IRC607
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Invacare 50 psi Compressor IRC607 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Invacare 50 psi Compressor IRC607 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Invacare en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Invacare 50 psi Compressor IRC607, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Invacare 50 psi Compressor IRC607, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Invacare 50 psi Compressor IRC607. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If ship- ping damage is noted, DO NOT use. Contact Carrier/ Dealer for further instruction. SAFETY SUMMARY The following recommendations are for the safe use of the 50 PSI Compressor: WARNINGS “Caution: Federal law restricts this device to sale by or on order of a physician, or any other practi- tioner[...]

  • Página 2

    2 REGULATORY LISTING IN COMPLIANCE WITH: UL 544 - Listed Medical and Dental Equipment CSA C22.2 No. 125 - Certified Medical and Dental Equipment ELECTRICAL Compressor If the overload protector shuts off the motor frequently , you may have a low voltage situation. Low voltage can also be suspected when: 1. The motor does not get up to full power or [...]

  • Página 3

    3 Pressure Gauge Outlet Port ON/OFF Switch Power Cord Inlet Filter Assembly Pressure Control Knob FIGURE 2 - OPERA TION 4. T urn the pressure control knob fully counterclock- wise. NOTE: As the knob is turned counterclockwise the pres- sure will decrease, as the knob is turned clockwise the pressure will increase. 5. Attach the nebulizer tubing to [...]

  • Página 4

    4 PLEASE NOTE: THE W ARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPL Y WITH FEDERAL LA W APPLICABLE TO PRODUCTS MANUF ACTURED AFTER JUL Y 4,1975. This warranty is extended only to the original purchaser of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. Invacare warrants t[...]

  • Página 5

    5 NOT A: Inspeccione TODAS las piezas por daño durante el envío. Si algún daño es descubierto, NO LA USE. Póngase en contacto con el agente de la entrega o su proveedor , para futuras instrucciones. SUMARIO DE PRECAUCIONES Las recomendaciones siguientes se hacen para asegurar el uso seguro y apropiado del compresor de 50 PSI: ADVERTENCIAS GENE[...]

  • Página 6

    6 CERTIFICACIONES REGULATORIAS EN CUMPLIMIENTO CON: UL 544 - Equipo para uso Médico y Dental CSA C22.2 No. 125 - Certificacion para Equipo de uso Médico y Dental ELECTRICAL Compresor Si el protector de sobre carga interrumpe el motor del compresor frecuentemente, usted pudiera tener una situación de bajo voltage. Bajo voltage puede sospecharse t[...]

  • Página 7

    7 Indicador de Presión Salida de Aire Interruptor Cordón Eléctrico Filtro Botón FIGURA 2 - OPERA CION LIMPIANDO/REEMPLAZANDO LOS FILTROS (FIGURA 2) NOT A: Inspeccione los filtros cuando menos una vez al mes. Si el compresor empieza a perder presión bajo uso normal, inspeccione los filtros. 1. Remueva la tapa que sostiene los filtros. 2. Si el [...]

  • Página 8

    8 GARANTÍA NOT A: Esta garantía ha sido escrita para cumplir con la ley federal de los Estados Unidos aplicable a productos después del 4 de Julio de 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original de nuestros productos. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos legales los cuales [...]

  • Página 9

    9 NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le transport. Le cas échéant, NE P AS utiliser . Contacter le transporteur/ fournisseur pour plus d’instructions. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les recommandations suivantes visent l'utilisation sécuritaire du compresseur 50 PSI.[...]

  • Página 10

    10 CLASSEMENT DE CONTRÔLE CONFORMÉMENT À: UL 544 - figure sur la liste des équipements médicaux et dentaires. CSA C22.2 No. 125 - Équipement dentaire et médical certifié ÉLECTRICITÉ Compresseur Si le protecteur de surcharge éteint le moteur fréquemment, vous avez peut-être un problème de faible voltage. Un faible voltage peut égaleme[...]

  • Página 11

    11 FONCTIONNEMENT (FIGURE 2) A VERTISSEMENT Le fonctionnement adéquat de cet appareil est nécessaire pour éviter les blessures. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures et/ou des dommages aux tissus. Cet appareil ne doit pas être utilisé si l'utilisateur n'a pas été formé par un médecin ou un professionnel des soins de [...]

  • Página 12

    12 In vacare Corporation www .in vacar e.com USA Canada One Invacar e W ay 5970 Chedworth W ay Invacar e is a register ed trademark of Invacar e Corporation. Elyria, Ohio USA Mississauga, Ontario © 1999 Invacar e Corporation 44036-2125 L5R 3T9, Canada 800-333-6900 905-890-8838 Form No. 91-221 (Part No. 636960) Rev D (1) 7/00 GARANTIE LIMITÉE REMA[...]