Invacare IRC 1710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Invacare IRC 1710. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Invacare IRC 1710 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Invacare IRC 1710 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Invacare IRC 1710, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Invacare IRC 1710 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Invacare IRC 1710
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Invacare IRC 1710
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Invacare IRC 1710
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Invacare IRC 1710 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Invacare IRC 1710 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Invacare en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Invacare IRC 1710, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Invacare IRC 1710, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Invacare IRC 1710. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Dealer: This manual MUST be given to the end user. User: BEFORE using this produc t, read this manual and save for future r eference. For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.invacare.com User Manual Manual de operación Manuel d’utilisation Stratos™Compact Compressor Nebulizer System Model IRC 171[...]

  • Página 2

    Stratos™Compact 2 Part No 1130203  WARNING DO NOT USE THIS PRODUCT OR ANY AVAILABLE OPTIONAL EQUIPMENT WITHOUT FIRST COMPLETELY READING AND UN DERSTANDING THESE INSTRUCTIONS AND ANY ADDITIONAL INSTRUCTIONAL MATERI AL SUCH AS USER MANUALS, SERVICE MANUALS OR INSTRUCTION SHEETS SUPPLIED WITH THIS PRODUCT OR OPTIONAL EQUIPMENT. IF YOU ARE UNABLE [...]

  • Página 3

    TABLE OF CONTENTS Part No 1130203 3 Stratos™Compact TABLE OF CONTENTS SPECIAL NOTES ...................... ..................... .................. 5 INTRODUCTION ..................... ..................... .................. 6 SECTION 1—IMPORT ANT SAFEGUARDS .......................... 7 To Reduce the Risk of E lectrocutio n: .......... .......[...]

  • Página 4

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Stratos™Compact 4 Part No 1130203 Cleaning the Mouth piece ...... ........ ........... ........ ........ ........... ........ ........ ........... ........ . 22 SECTION 7—MAINTENANCE ........................ ................ 23 Routine C are ...... ........ ......... ........ .......... ......... ........ ...[...]

  • Página 5

    SPECIAL NOTES Part No 1130203 5 Stratos™Compact SPECIAL NOTES Signal  wor ds  are  used  in  this  manual  and  apply  to  hazards  or  unsafe  practices  whi ch  could  result  in  personal  injury  or  property  damage.  Refer  to  the  table  below  for  def[...]

  • Página 6

    INTRODUCTION Stratos™Compact 6 Part No 1130203 INTRODUCTION The  Inv acare  Stratos  Compact  Compressor  Nebulizer  System  is  a  portable  medical  device  designed  to  efficiently  deliver  physician ‐ prescribed  medication  to  the  bronc hial  lung  passages.  The  [...]

  • Página 7

    SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS Part No 1130203 7 Stratos™Compact SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS  WARNING This  section  contains  important  information  for  the  safe  operation  and  use  of  this  product. CAUTION Federal  law  restricts  this  device  to  sale  or  rental [...]

  • Página 8

    SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS Stratos™Compact 8 Part No 1130203  DANGER Risk  of  electric  shock.  DO  NOT  disassemble.  Refer  servicing  to  qualified  service  personnel. FIRE  RISK ‐ DO  NOT  use  this  product  in  an  oxygen  enriched  environment  (i.e [...]

  • Página 9

    SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS Part No 1130203 9 Stratos™Compact  WARNING To Reduce the Risk of Burns, Electrocution, Fire and Injury to Persons: This  product  should  NEVER  be  left  unatten ded  when  plugged  in. Close  supervision  is  necessary  when  this  product  is  used  by , [...]

  • Página 10

    SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS Stratos™Compact 10 Part No 113020 3  WARNING Keep  the  nebulizer  tubing,  cord,  and  unit  away  from  heated  or  hot  surfaces,  including  space  heaters,  electric  blankets,  stoves  and  similar  electr ical  appliances. NEVER  drop ?[...]

  • Página 11

    SECTION 1—IMPORTANT SAFEGUARDS Part No 1130203 11 Stratos™Compact  WARNING DO  NOT  operate  the  device  while  in  a  carrying  case  or  bag  of  any  kind.  Doing  so  will  result  in  overheating  of  the  unit  and  possible  product  damage. When  not[...]

  • Página 12

    SECTION 2—TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Stratos™Compact 12 Part No 113020 3 SECTION 2—TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Electrical Requirements: 115 VAC, 60Hz, Single Phase Running Current: 1.5 A @ 14 psig @ 115 vo lts (approx.) Sound Level: 50 to 63 Max dBA Power Wattage: 75 watts @ 14 psig Electric Motor: Class H in compliance with UL2111. Foam Intak[...]

  • Página 13

    SECTION 2—TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Part No 1130203 13 Stratos™Compact NOTE:  Specifications  and  appearance  are  subject  to  change  without  notice  for  purposes  of  improvement. NOTE:  Nebulization  rate  and  particle  size  are  dep endent  on  the  characteristics [...]

  • Página 14

    SECTION 3—SUPPLEMENTAL INFORMATION Stratos™Compact 14 Part No 113020 3 SECTION 3—SUPPLEMENTAL INFORMATION Compressor If  the  unit  shuts  down  frequently ,  yo u  may  have  a  low  voltage  situation.  Low  voltage  can  also  be  suspected  when: •T h e  motor  does  not [...]

  • Página 15

    SECTION 4—HANDLING Part No 1130203 15 Stratos™Compact SECTION 4—HANDLING Shipping Instructions The  shipping  container  has  been  designed  to  assure  protection  of  this  device. If  this  device  is  to  be  reshipped  by  common  carrier ,  it  should  be  packed ?[...]

  • Página 16

    SECTION 5—OPERATING INSTRUCTIONS Stratos™Compact 16 Part No 113020 3 SECTION 5—OPERATING INSTRUCTIONS  WARNING DO  NOT  operate  unit  without  filter . Av o i d  operating  this  product  in  a  dusty  environment.  Otherwise,  premature  compressor  wea r  could  occur . Before  us[...]

  • Página 17

    SECTION 5—OPERATING INSTRUCTIONS Part No 1130203 17 Stratos™Compact 3. Be  sure  the  pick ‐ up  funnel  is  in  place  in  the  bottom  section  of  the  nebulizer . CAUTION DO  NOT  add  over  six  ml  of  medication  to  the  medication  cup.The  maximum  capa[...]

  • Página 18

    SECTION 5—OPERATING INSTRUCTIONS Stratos™Compact 18 Part No 113020 3  WARNING In  the  case  of  high  humidity ,  condensation  may  form  inside  the  internal  tubing.  Run  the  unit  for  two  minutes  before  connecting  the  nebulizer  to  the  tubing. 8. Attac[...]

  • Página 19

    SECTION 5—OPERATING INSTRUCTIONS Part No 1130203 19 Stratos™Compact FIGURE 5.2 Using the Nebulizer 3. As  aerosol  begins  to  flow ,  inhale  deeply ,  slowly ,  and  hold  breath  for  ten  seconds.  Then  exhale  slowly  through  the  mouthpiece. NOTE:  If  you  need  to ?[...]

  • Página 20

    SECTION 6—CLEANING AND DISINFECTING Stratos™Compact 20 Part No 113020 3 SECTION 6—CLEANING AND DISINFECTING Following  the  cleaning  instructions  aft er  each  use  will  prev ent  any  remaining  medic atio n  in  the  bottle  from  drying  and  causing  the  device  to  neb[...]

  • Página 21

    SECTION 6—CLEANING AND DISINFECTING Part No 1130203 21 Stratos™Compact Cleaning the Nebulizer  WARNING To  prevent  possible  risk  of  infection  due  to  contamination,  follow  these  instructions: •  Clean  the  nebulizer  before  initial  operations. •  Clean  the  nebulize[...]

  • Página 22

    SECTION 6—CLEANING AND DISINFECTING Stratos™Compact 22 Part No 113020 3 NOTE:  If  using  medical  disinfectant  cleaners,  follow  manufact urer ’s  instructions  carefully . 8. Keep  the  outer  surface  of  the  tubing  dust ‐ free  by  wiping  regularly . NOTE:  The  nebuliz[...]

  • Página 23

    SECTION 7—MAINTENANCE Part No 1130203 23 Stratos™Compact SECTION 7—MAINTENANCE  DANGER DO NOT remove outer case of this unit. Removing the case creates a serious elec trical shock hazard. All disassembly and maintenance of this unit MUST be done by a qualified technician. Routine Care To  keep  you r  device  in  the  bes[...]

  • Página 24

    SECTION 7—MAINTENANCE Stratos™Compact 24 Part No 113020 3 Nebulizer Change The  nebulizer  is  designed  for  single  patient  use. The  nebulizer  MUST  be  replaced  after  a  long  period  of  inactivity  or  when  it  is  obstructed  by  dry  medication,  du st, ?[...]

  • Página 25

    SECTION 8—TROUBLESHOOTING Part No 1130203 25 Stratos™Compact SECTION 8—TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Device does not switch ON. 1. Make sure the plug i s firmly fitted to the wall socket. 2. Try plugging into another w all socket that is known to work. 3. Contact your Invacare representative. Device does not nebu- lize, or it nebulizes wea[...]

  • Página 26

    LIMITED WARRANTY Stratos™Compact 26 Part No 113020 3 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser who purchases this product when new and unused from Invacare Corporation or a dealer. Thi[...]

  • Página 27

    LIMITED WARRANTY Part No 1130203 27 Stratos™Compact not extend this wa rranty - covera ge for repaired product shall end when this limited warranty terminates. Invacare’s sole obligation and your exclusive reme dy u nder this warranty shall be limited to such repair and/or replacement. Routine maintenance items, such as f ilters, are excluded f[...]

  • Página 28

    LIMITED WARRANTY Stratos™Compact 28 Part No 113020 3 COMPONENT WITHOUT THE SPECIFIC CONS ENT OF INVACARE; PRODUCTS DAMAGED B Y CIRCUMSTANCES BEYOND INVACARE’S CONTROL; OR PRODUC TS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN INVACARE OR AN AUTHORIZED INVACARE SERVICE CENTER. SUCH EVALUATION SHALL BE SO LELY DETERMINED BY INVACARE. THE FOREGOING EXPRESS WARRA[...]

  • Página 29

    Aviso al distribuidor: el presente manual DEBE entregarse al usuario final. Aviso al usuario : lea atentamente el manual ANTES de utilizar el producto, y consérvelo como material de referencia. Si desea obtener más información acerca de los productos, repuestos y servicios de Invacare, visite el sitio www.invacare.com Manual de operación Strato[...]

  • Página 30

    Stratos™Compact 30 Part No 113020 3  ADVERTENCIA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO O CUALQUIER OTRO ACCESORIO, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN Y TODO MATERIAL ADICIO NAL, ENTRE ELLOS: LOS MANUAL ES DEL USUARIO Y DE REPARACIONES Y LAS HOJAS DE INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES. EN CASO DE DUDA RESPECTO DE LAS INSTRUCCI[...]

  • Página 31

    TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO Part No 1130203 31 Stratos™Compact NOTAS ......................... .......................... ..................... 33 INTRODUCCIÓN ..................... .......................... ........... 34 SECTION 1—MEDIDAS DE SE GURIDAD IMPORTANTES ... 35 Para reducir riesgos de electr ocución: .............. ....[...]

  • Página 32

    TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO Stratos™Compact 32 Part No 113020 3 Limpieza del nebulizador ....... ............................................. ............. 51 Limpieza del compresor ........ ............................................. ............. 52 Limpieza de la boquilla ........... ............................................. .[...]

  • Página 33

    NOTAS Part No 1130203 33 Stratos™Compact NOTAS En  este  manual  se  usan  palabras  clave  para  indicar  riesgos  o  prácticas  inseguras  que  podrían  causar  lesiones  personales  o  daños  materiales.  Consulte  el  significado  de  dichas  palabras  clave ?[...]

  • Página 34

    INTRODUCCIÓN Stratos™Compact 34 Part No 113020 3 INTRODUCCIÓN El  sistema  nebulizador  por  compresor  Stratos  Compact  es  un  equipo  médico  portátil  diseñado  para  administrar  medicamentos  de  prescripción  médica  a  los  bronquios.  El  si stema  consta [...]

  • Página 35

    SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Part No 1130203 35 Stratos™Compact SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES  ADVERTENCIA Esta  sección  contiene  información  importante  para  el  funcionamiento  y  uso  seguros  de  este  producto. PRECAUCIÓN Las  leyes  federales  restringe[...]

  • Página 36

    SECTION 1—MEDIDAS DE SE GURIDAD IMPORTANTES Stratos™Compact 36 Part No 113020 3  PELIGRO Riesgo  de  descarga  eléctrica.  NO  desarme  la  unidad.  La  reparación  del  producto  debe  estar  a  cargo  de  técnicos  competentes. RIESGO  DE  INCENDIOS:  NO  utilice  este[...]

  • Página 37

    SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Part No 1130203 37 Stratos™Compact  ADVERTENCIA Para evitar riesgos de quemaduras, electrocución, incendio y lesiones: NUNCA  deje  el  producto  enchufado  sin  supervisión. Debe  prestarse  especial  atención  si  el  producto  habrá  de  utilizarse[...]

  • Página 38

    SECTION 1—MEDIDAS DE SE GURIDAD IMPORTANTES Stratos™Compact 38 Part No 113020 3  ADVERTENCIA Mantener  la  unidad,  el  tubo  y  el  cable  del  nebulizador  alejados  de  superficies  calientes  o  calentadas,  incluyendo  calentadores  de  ambientes,  mantas  eléctricas, ?[...]

  • Página 39

    SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Part No 1130203 39 Stratos™Compact  ADVERTENCIA NO  haga  funcionar  el  dispositivo  mientras  esté  en  la  caja  de  transporte  o  en  una  bolsa  de  cualquier  tipo.  Si  lo  hiciera,  la  unidad  podría  sobrecalenta[...]

  • Página 40

    SECTION 1—MEDIDAS DE SE GURIDAD IMPORTANTES Stratos™Compact 40 Part No 113020 3 Instrucciones sobre el enchufe polarizado Como  medida  de  seguridad,  este  aparato  tiene  un  enchufe  polarizado  (una  paleta  es  más  ancha  que  la  otra).  Este  enchufe  calzará  de  una [...]

  • Página 41

    SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO Part No 1130203 41 Stratos™Compact SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO Requisitos eléctricos: 115 VCA, 60Hz, fase simple Corriente continua: 1,5 A a 14 psig con 115 voltios (aprox.) Nivel sonoro: 50 a 63 máximo dBA Watts de energía: 75 watts a 14 psig Motor eléctrico: Clase B, de conformidad con las dispo[...]

  • Página 42

    SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO Stratos™Compact 42 Part No 113020 3 NOT A :  Las  especificaciones  y  el  aspecto  exterior  quedan  sujetos  a  modificac iones  y  mejoras  sin  previo  aviso. NOT A :  La  velocid ad  de  nebulización  y  el  tamaño  de  las  par [...]

  • Página 43

    SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Part No 1130203 43 Stratos™Compact SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Compresor En  caso  de  baja  tensión  eléctrica,  el  equipo  puede  apagarse  con  frecuencia.  Las  siguientes  situaciones  también  pueden  ser  ocasionadas  por  la[...]

  • Página 44

    SECTION 4—MANIPULACIÓN Stratos™Compact 44 Part No 113020 3 SECTION 4—MANIPULACIÓN Instrucciones de envío La  caja  de  envío  ha  sido  especialmente  diseñada  con  el  fin  de  proteger  el  producto. En  caso  de  reenviar  el  produc to  con  una  empresa  de  tr[...]

  • Página 45

    SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Part No 1130203 45 Stratos™Compact SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  ADVERTENCIA NO  utilice  la  unidad  sin  el  filtro  correspondiente. A  fin  de  evitar  el  desgaste  prematuro  de l  compresor ,  evite  el  uso  del  producto  [...]

  • Página 46

    SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Stratos™Compact 46 Part No 113020 3 PRECAUCIÓN Observe  que  el  interruptor  de  energía  se  encuentre  en  la  posición  de  apagado ʺ O ʺ . 2. Gírelo  suavement e  para  separar  las  dos  secciones. 3. Controle  que  el  embudo [...]

  • Página 47

    SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Part No 1130203 47 Stratos™Compact FIGURA 5.1 Administraci ón del medicament o 6. Una  un  extremo  de  la  manguera  de  ai re  con  el  conector  ubicado  en  el  frente  del  compresor . 7. Conecte  el  otro  extremo  de  la  manguera [...]

  • Página 48

    SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Stratos™Compact 48 Part No 113020 3 PRECAUCIÓN Este  dispositiv o  es  para  uso  intermitente:  30  min.  encendido  /  30  min.  apagado.  De  no  funcionar  dentro  de  estos  límites,  podrían  producirse  daños  irreparables  e[...]

  • Página 49

    SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Part No 1130203 49 Stratos™Compact NOT A :  Ta p e  bien  los  frascos  de  medi camento. 4. Una  vez  que  hay a  finalizado  el  tratamiento,  apague  la  unidad  colocando  el  botón  en  la  posición  “O”  y  desenchúfela [...]

  • Página 50

    SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Stratos™Compact 50 Part No 113020 3 SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Siga  las  instrucciones  de  limpieza  luego  de  cada  uso  para  evitar  que,  al  secarse,  los  restos  de  medicamentos  afecten  la  eficacia  de  la  nebulizaci?[...]

  • Página 51

    SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Part No 1130203 51 Stratos™Compact Limpieza del nebulizador  ADVERTENCIA A  fin  de  evitar  riesgos  de  infección  por  contaminación,  tenga  en  cuenta  las  siguientes  instrucciones: •  Limpie  el  nebulizador  antes  de  utilizarlo  p[...]

  • Página 52

    SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Stratos™Compact 52 Part No 113020 3 6. Sumerja  las  piezas  en  la  solución  de  agua  caliente  y  vinagre  durante  30  minutos. 7. Enjuáguelas  nuevamente  con  ag ua  potable  caliente  y  déjelas  secar . NOT A :  Si  utiliza  un[...]

  • Página 53

    SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Part No 1130203 53 Stratos™Compact 1. Limpie  el  gabinete  de  la  unidad  principal  todos  los  días  con  un  paño  suave  humedecido  con  agua  o  un  detergente  suave. 2. Limpie  el  gabinete  y  séquelo  de  inmediato [...]

  • Página 54

    SECTION 7—MANTENIMIENTO Stratos™Compact 54 Part No 113020 3 SECTION 7—MANTENIMIENTO  PELIGRO NO retire la caja exterior de esta unidad. Si lo hace, exist e un peligro grave de descarga eléctrica. Todo el desmontaje y el mantenimient o de esta unidad DEBE ser realizado por un técnico calificado Cuidados de rutina Siga  las  instrucc[...]

  • Página 55

    SECTION 7—MANTENIMIENTO Part No 1130203 55 Stratos™Compact Cambio de nebulizador El  nebulizador  debe  ser  utilizado  por  un  único  p aciente. El  nebulizador  debe  reemplazarse  luego  de  largos  períodos  de  inactividad  o  en  caso  de  obstruirse  con  medicaci[...]

  • Página 56

    SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Stratos™Compact 56 Part No 113020 3 SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN El dispositivo no se enciende. 1. Controle que el enchufe esté correctamente conectado al tomacorrientes. 2. Enchúfelo en otro tomacorrientes que funcione. 3. Comuníquese con su representante de[...]

  • Página 57

    GARANTÍA LIMITADA Part No 1130203 57 Stratos™Compact GARANTÍA LIMITADA La presente garantía se extiende sólo al comprador original que adquiere este producto nuevo y sin uso en Invacare Corporation o en un representante. La pres ente garantía no se emite a ninguna otra persona o entidad y no puede transferirse ni cederse a ningún titular o [...]

  • Página 58

    GARANTÍA LIMITADA Stratos™Compact 58 Part No 113020 3 estará limitada a dicha repa ración o reemplazo. Quedan excluidos de esta garantía los elementos con mantenimiento de rutina, como los filtros. En cuanto al servicio cubierto por la garantía, por favor comuníquese con el departamento de reparaciones de Invacare durante el horario de trab[...]

  • Página 59

    GARANTÍA LIMITADA Part No 1130203 59 Stratos™Compact ESCRITO DE INVACARE (INCLUYENDO, PERO NO EN FORMA TAXATIVA, LA MODIFICACIÓN A TRAVÉS DEL USO DE ACCESORIOS O PARTES NO AUTORIZADAS); A LOS PRODUCTOS DAÑADOS POR CAUSA DE REPARACIONES REALIZADAS A CUALQUIER COMPONENTE SIN EL CONSENTIMIENTO ESPE CÍFICO DE INVACARE; A LOS PRODUCTOS DAÑ ADOS [...]

  • Página 60

    GARANTÍA LIMITADA Stratos™Compact 60 Part No 113020 3 MENCIONADAS PUEDEN NO SER APLICABLES EN ESTE CASO. ESTA GARANTÍA SE EXTENDERÁ A FIN DE CUMPLIR CON LAS LEYES Y REQUERIMIENTOS ESTATALES/PROVINCIALES.[...]

  • Página 61

    Revendeur : Ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur final. Utilisateur : AVANT d’utiliser cet appareil, veuillez lire ce manuel et le conserver pour vous y référer plus tard. Pour de plus amples renseignements concernant les produits, pièces détachées et services d’Invacare, veuillez visiter notre site sur ww w.invacare.com Manuel d?[...]

  • Página 62

    Stratos™ Compact 62 Part No 1130203  MISE EN GARDE N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT OFFERT EN OPTION SANS AVOIR, AU PRÉALABLE, ENTIÈREMENT LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIO NS ET TOUT AUTRE DOCUMENT COMME LE MANUEL DE L’UTILISATEUR, LE MANUEL D’ENTRETIEN OU LES FEUILLETS D'INSTRUCTIONS FOURNIS AVEC CE PRODUIT OU A[...]

  • Página 63

    TABLE DES MATIÈRES Part No 1130203 63 Stratos™ Compact TABLE DES MATIÈRES REMARQUES PARTICULIÈRES .................. .................... . 65 INTRODUCTION ..................... ..................... ................ 66 SECTION 1—ME SURES DE PROTECTION IMPORTANTES . 67 Pour réduire le ri sque d’élec trocutio n:...... ........ .......... [...]

  • Página 64

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Stratos™ Compact 64 Part No 1130203 Nettoyage du compre sseur ......... ........... .......... .......... ........... .......... ........ ........... ... 85 Nettoyage de l’ embout buccal .... ............. ........ .......... ........... ........ .......... ........... ... 85 SECTION 7—ENTR ETIEN ......[...]

  • Página 65

    REMARQUES PARTICULIÈRES Part No 1130203 65 Stratos™ Compact REMARQUES PARTICULIÈRES Les  mots ‐ indicateurs  util isés  dans  ce  manuel  concernent  les  risques  ou  pratiques  dangereuses  pouv ant  provoquer  des  ble ssures  corporelles  ou  des  dommages  matériels.  Réf?[...]

  • Página 66

    INTRODUCTION Stratos™ Compact 66 Part No 1130203 INTRODUCTION Le  système  de  nébuliseur  à  compresseur  Stratos  d’Invacar e  est  un  dispositif  méd ical  portable  conçu  pour  délivrer  efficacement  dans  les  bronches  un  médicament  prescrit  par  le  m[...]

  • Página 67

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Part No 1130203 67 Stratos™ Compact SECTION 1—MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES  MISE EN GARDE Ce  chapitre  renferme  des  renseignements  importants  pour  le fonctionnement  et  l ʹ usage  sé curitaires  de  ce  produit. ATTENTION La  loi  fédé[...]

  • Página 68

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Stratos™ Compact 68 Part No 1130203  DANGER Risque  de  choc  électrique.  NE  PA S  démonter .  Pour  toute  réparation,  s’adresser  au  personnel  de  maintenanc e  qualifié. RISQUE  D ʹ INCENDIE ‐ NE  PA S  utiliser  cet ?[...]

  • Página 69

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Part No 1130203 69 Stratos™ Compact  MISE EN GARDE Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie et de blessures corporelles: Cet  appareil  ne  doit  JAMAIS  être  laissé  sans  surveillance  lorsqu’il  est  branché. Une  surveilla[...]

  • Página 70

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Stratos™ Compact 70 Part No 1130203  MISE EN GARDE NE  JAMAIS  mettre  en  marche  cet  appareil  av ec  un  fil  ou  une  prise  endommagés,  s’il  ne  fonctionne  pas  correctement  ou  s’il  est  tombé  ou  endommagé[...]

  • Página 71

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Part No 1130203 71 Stratos™ Compact  MISE EN GARDE Le  système  de  nébuliseur  à  compresse ur  Stratos  utilise  l ʹ air  environnant  pour  administrer  efficacement  le  médicament  prescrit  à  travers  le  nébuliseur .  L ʹ [...]

  • Página 72

    SECTION 1—MESURES DE PR OTECTION IMPORTANTES Stratos™ Compact 72 Part No 1130203  MISE EN GARDE NE  PA S  faire  fonctionner  ce  dispositif  tandis  qu ʹ il  est  dans  so n  étui  de  transport  ou  dans  tout  autre  sac.  Ceci  peut  causer  une  surchauffe  du [...]

  • Página 73

    SECTION 2—CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Part No 1130203 73 Stratos™ Compact SECTION 2—CARACTÉRISTIQU ES DE L’APPAREIL Exigences électriques : 115 V AC, 60 Hz, monophase Courant de fonctionnement : 1,5 A à 14 psig à 115 vol ts (environ) Niveau sonore : 50 à 63 max dBA Puissance : 75 watts à 14 psig Moteur électrique : Classe B, co[...]

  • Página 74

    SECTION 2—CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Stratos™ Compact 74 Part No 1130203 REMARQUE:  Les  sp écifications  et  l’aspect  peuvent  être  modifi és  sans  préavis  en  vue  d’apporter  une  amélioration. REMARQUE:  Le  débit  de  nébulisati on  et  la  taille  des [...]

  • Página 75

    SECTION 3—INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Part No 1130203 75 Stratos™ Compact SECTION 3—INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Compresseur Si  l’unité  s’ arrête  fréquemment,  il  est  possible  qu’il  y  ait  un  problème  de  basse  tension.  On  peut  aussi  suspecter  une  basse [...]

  • Página 76

    SECTION 4—MANIPULATION Stratos™ Compact 76 Part No 1130203 SECTION 4—MANIPULATION Instructions pour l’expédition Le  contenant  d’ expédition  a  été  conçu  pour  assurer  la  protection  de  cet  appareil. Si  cet  appareil  doit  être  réexpédié  par  un  transporteur[...]

  • Página 77

    SECTION 5—INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT Part No 1130203 77 Stratos™ Compact SECTION 5—INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT  MISE EN GARDE NE  PA S  utiliser  sans  filtre. Éviter  d’utiliser  cet  appareil  dans  un  environnement  poussiéreux,  sans  quoi  une  usure  prématurée ?[...]

  • Página 78

    SECTION 5—INSTRUCTIONS PO UR LE FONCTIONNEMENT Stratos™ Compact 78 Part No 1130203 ATTENTION S’ assurer  que  le  commutateur  d’ alimentation  est  en  position  Arrêt  «O» . 2. T ourner  doucement  le  nébuliseur  pour  le  séparer  en  deux parties. 3. S’ assu rer  que  l’[...]

  • Página 79

    SECTION 5—INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT Part No 1130203 79 Stratos™ Compact FIGURE 5.1 Ajout du médicament 6. Fixer  une  extrémité  de  la  tubulure  pneumatique  au  connecteur  de  la  tubulure  pneumatique  situé  à  l’ avant  du  compresseur . 7. Fixer  l’ autre  extr?[...]

  • Página 80

    SECTION 5—INSTRUCTIONS PO UR LE FONCTIONNEMENT Stratos™ Compact 80 Part No 1130203 ATTENTION Le  dispositif  est  destiné  à  un  usage  intermittent:  30  min  MARCHE/30  min  ARRÊT .  Le  non  respect  de  ces  limites  de  fonctionnement  pourrait  endommager  le  dis[...]

  • Página 81

    SECTION 5—INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT Part No 1130203 81 Stratos™ Compact 4. Lorsque  le  traitement  est  terminé,  étei ndre  l’uni té  en  mettant  le  commutateur  en  position  «O»  et  débrancher  l’unité  de  la  prise  électrique. 5. A v ant  de  range[...]

  • Página 82

    SECTION 6—NETTOYAGE ET DÉSINFECTION Stratos™ Compact 82 Part No 1130203 SECTION 6—NETTOYAGE ET DÉSINFECTION Suivre  les  instructions  de  nettoyage  après  chaque  utilisation  pour  empêcher  que  du  médicament  restant  ne  sè che  et  ne  rende  l’ action  du  nébuli[...]

  • Página 83

    SECTION 6—NETTOYAGE ET DÉSINFECTION Part No 1130203 83 Stratos™ Compact  DANGER N’enlevez PAS le boîtier ex térieur de cet ensemble. Enlever ce boîtier présen te un risque sérieux d’électrocution. Tout démo ntage et entretien de cet ensemble DOIT ETRE accompli pa r un technicien qualifié. Nettoyage du nébuliseur  MISE EN GAR[...]

  • Página 84

    SECTION 6—NETTOYAGE ET DÉSINFECTION Stratos™ Compact 84 Part No 1130203 2. Démonter  la  chambre  du  nébuliseur  en  tournant  dans  le  sens  contraire  des  aiguilles  d’un e  montre  et  en  la  séparant. 3. Remplir  deux  récipients  ou  bols  en  plastique : A.[...]

  • Página 85

    SECTION 6—NETTOYAGE ET DÉSINFECTION Part No 1130203 85 Stratos™ Compact Le  nébuliseur  DOIT  être  remplacé  après  une  longue  période  d’inutilisation  ou  lorsqu’il  est  obstrué  par  du  médicament  séché,  de  la  poussière,  etc.  Le  nébuliseur  r?[...]

  • Página 86

    SECTION 7—ENTRETIEN Stratos™ Compact 86 Part No 1130203 SECTION 7—ENTRETIEN  DANGER N’enlevez PAS le boîtier ex térieur de cet ensemble. Enlever ce boîtier présen te un risque sérieux d’électrocution. Tout démo ntage et entretien de cet ensemble DOIT ETRE accompli pa r un technicien qualifié. Entretien habituel Afin  de  [...]

  • Página 87

    SECTION 7—ENTRETIEN Part No 1130203 87 Stratos™ Compact Remplacement du nébuliseur Le  nébuliseur  est  conçu  pour  être  u tilisé  par  un  seul  patient. Le  nébuliseur  DOIT  être  remplacé  après  une  longue  période  d’inutilisation  ou  lorsqu’il  est  ob[...]

  • Página 88

    SECTION 8—RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Stratos™ Compact 88 Part No 1130203 SECTION 8—RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne s’ allume pas. 1. S’assurer q ue la fiche est bien ajustée dans la prise mu rale. 2. Essayer de brancher dans une autre prise murale qui fonc- tionne. 3. Contacter le représentant d’Invacare.[...]

  • Página 89

    GARANTIE LIMITÉE Part No 1130203 89 Stratos™ Compact GARANTIE LIMITÉE Cette garantie ne s'appli que qu'à l'acheteur/utilisateu r initial de notre produit, dans la mesure ou le produit a été acheté neuf chez Invacare Corporation ou chez l'un des ses dis tributeurs. Cette garantie ne s'étend à aucu ne autre personne[...]

  • Página 90

    GARANTIE LIMITÉE Stratos™ Compact 90 Part No 1130203 pièce. Les articles nécessaires à l’entretien périodique, comme les filtres, sont exclus de cette garantie. Pour tout service couvert par la garantie, veuillez contacter le service technique d'Invacare en appelant le numéro gratuit figurant sur la couverture de dos de ce manu el. L[...]

  • Página 91

    GARANTIE LIMITÉE Part No 1130203 91 Stratos™ Compact PRÉALABLE D'INVACARE, DOMMAGES CAUSÉS PAR DES CONDITIONS QUI ÉCHAPPENT AU CONTRÔLE D'INVACARE, PRODUITS RÉPARÉS PAR UNE AUTRE PERSONNE QUE L'AGENT AUTORISÉ PAR INVACARE OU PAR LE CENTRE TECHNIQUE D'INVACARE. INVACARE DÉTERMINERA SI L'UNE DES CONDITIONS CI-DESS [...]

  • Página 92

    Invacare Corporation www.invacare.com USA One Invacare Way Elyria, Ohio USA 44036-2125 800-333-6900 © 2010 Invacare Corporation. All rights reserved. Republication, duplication or modification in whol e or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™ and ® . All trademarks are owned by or [...]