Jabra 6470 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jabra 6470. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jabra 6470 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jabra 6470 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jabra 6470, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jabra 6470 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jabra 6470
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jabra 6470
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jabra 6470
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jabra 6470 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jabra 6470 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jabra en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jabra 6470, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jabra 6470, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jabra 6470. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    81-02862 E Jabra ® GO ™ 6470 www.jabra.com Quick start guide NEED MORE HELP? ? EUROPE Belgique/Belgium + 49 (0)8031 2651 72 Czech Republic 800 522 722 Danmark + 45 45 75 99 99 Deutschland + 49 (0)8031 2651 72 España + 34 916 398 064 Franc e + 33 (0) 130 589 075 Italia + 39 02 5832 8253 Luxembour g + 49 (0)8031 2651 72, Nederland + 49 (0)8031 26[...]

  • Página 2

    JA B R A G O 6470 HE AD S E T DI AG R AM Figure 1: 7 5 6 4 1 2 3 Australia (+61) 390015714 Austria (+43) 720881373 Belgium (+32) 28081988 Canada (+1) 5146670459 China (+86) 2131001806 Czech Republic (+42) 0246019050 Denmark (+45) 69121700 Finland (+35) 8942415766 Franc e (+33) 975180988 Germany (+49) 8922061142 Hong Kong (+852) 317-09541 India 000-[...]

  • Página 3

    US JA B R A G O 6470 HEADSET DIAGRAM 1 Multifunction button (answer/end call, among other functions) 2 T ouch panel for volume and mute c ontrol 3 Dual noise-blackout microphone 4 Activity and status indicator (multicolor LED ) 5 Earbud (with speaker) 6 Mount for ear-hook w earing-style attachment 7 Recharge contact Figure 1: Jabr a GO 6470 headset[...]

  • Página 4

    US INST ALLA TION AND SETUP Step 1: Attach/adjust a headset w earing-style Included in the standard package are the headband and ear hook wearing styles. The headset is deliver ed already attached to the ear hook, shown below . Slide the attachment up or down until the headset fits most comfortably to your ear . Y ou can instead attach the headset [...]

  • Página 5

    US Step 4: Configur e the base for your desk phone Once the base has established a connection to the desk phone, the optimal clear dial-tone switch and microphone level settings need to be determined . The wizard will prompt y ou to call your local Jabra setup server — see the cover of this quick start guide for a list of numbers . T his enables [...]

  • Página 6

    US 4. Run the Jabra Control C enter — click on the Windows Start button and select All Programs > Jabra > Jabra PC Suite > Jabra Con trol Center . 5. Select the Sof tphone tab for your Jabr a GO device. 6. In T arget sof tphone for outgoing calls , select either Microsoft Office Communicator or Softphones suppor ted by Jabra PC Suit e . [...]

  • Página 7

    US DAIL Y USE Storing and charging the headset: Whenever you are not using y our headset, keep it in its recharge cradle as shown belo w . It is held firmly in place by a magnet. Note: - charging occurs automatically , as soon as you dock the headset in the cradle - the headset is still in operation even while it is charging W earing the headset: -[...]

  • Página 8

    US If you are answering a call, then begin talking. If you are making a call, then dial the number on your desk phone. 4. When you are done talking, close the connection from your desk phone to the phone network by doing one of the following: - If your desk phone has a headset button, then press the headset button. - If you do not have an electroni[...]

  • Página 9

    US 3. When you are done talking, do one of the f ollowing to hang up: - Press the end-call button on your mobile / softphone. - T ouch the end-call icon on the touchscreen. - T ap the multifunction button at the back of your headset. - Remove the headset and place it in its cradle on the base. T o answer a call over a mobile phone or softphone: 1. [...]

  • Página 10

    US During a call: - T o adjust the volume you hear , slide your finger up or down the touch-sensitive panel. - T o mute or un-mute the microphone, double-tap on the touch-sensitive panel. A soft tone sounds every now and then to remind you when the microphone is muted. 2 x Dispose of the product according to local standards and regulations. www.jab[...]

  • Página 11

    FR SCHÉMA DU MICROCASQUE JABRA GO 6470 1 Bouton multifonction (réponse/fin d'appel, parmi d'autres fonctions) 2 Écran tactile pour le contrôle du v olume et la désactivation du son 3 Microphone double à réduction de bruit 4 V oyant lumineux d'activité et d' état (voy ant lumineux multicolore) 5 Écoute-bouton (avec h[...]

  • Página 12

    FR INST ALLA TION E T CONFIGURA TION Étape 1 : Attacher/régler l'ac cessoire d'un micro-casque Le bandeau et le crochet auriculaire sont inclus dans l'emballage standard. L e micro-casque est livré déjà monté avec le cr ochet auriculaire, comme illustré ci-dessous. Déplacez l'attache vers le haut ou le bas jusqu'à [...]

  • Página 13

    FR Étape 4 : Configurer le socle pour v otre téléphone fix e Une fois la connexion établie entre le socle et le téléphone fix e, les ré glag es opti misé s du co mmu tat eur de r acc or dem ent et du n ive au d u m icr opho ne doiv en t être effectués. L ’assistan t vous demandera d’appeler v otre serveur de test Jabra local — voir [...]

  • Página 14

    FR 4. Lancez Jabra Control Center — cliquez sur le bouton de Démarrage W indows et sélectionnez T ous les pr og ram me s > Ja br a > Jabr a PC S ui te > Jab ra Co nt r ol Center . 5. Sélectionnez l'onglet Logiciel de téléphonie pour votre périphérique Jabra GO . 6. Dans Logiciel de téléphonie cible pour les appels sortants [...]

  • Página 15

    FR 5 Activer la liaison audio : touchez cett e icône pour répondre à un appel entrant ou ouvrir la liaison audio vers le téléphone cible actuel — ou appuyez su r le bouton multifonction du micro-casque quand aucun appel n'est en cours. Veuillez c onsulter le manuel de l'utilisateur pour des informations détaillées. USAGE QUO TIDI[...]

  • Página 16

    FR 3. Ouvrez la connexion entre v otre téléphone fixe et le réseau téléphonique en procédan t de l'une des façons suivantes : - Si votre téléphone fixe a un bouton de micr o-casque, alors appuyez dessus. - Si vous n'avez pas de t ouche de prise d'appel élect ron ique , de le vier de déc roc hé o u d e bo uto n de micro-ca[...]

  • Página 17

    FR Pour effectuer un appel av ec un logiciel de téléphonie ou un téléphone portable : 1. Mettez votre micro-casque. 2. Composez le numéro av ec votre portable / logiciel de téléphonie et appuyez sur le bouton d'appel comme d'habitude. Le socle dét ecte que vous avez effectué un appel et ouvre automatiquement la connexion à votre[...]

  • Página 18

    FR 2. Quand vous avez fini de parler , procédez de l'une des façons suivantes pour raccr ocher : - Appuyez sur le bouton de fin d'appel sur votr e portable / logiciel de téléphonie. - T ouchez l'icône de fin d'appel sur l'écran tactile. - Appuyez sur le bouton multif onction à l'arrière de votre micro-casque. -[...]

  • Página 19

    DE JA B R A G O 6470 HEADSETDIAGRAMM 1 Mehrfunktionstaste (u. a. Anruf annehmen/ beenden) 2 T ouchpanel zur Steuerung von Lautstärk e und Stummschaltung 3 Dualmikrofon mit Geräuschunterdrückung 4 Aktivitäts- und S tatusanzeige (mehrfarbige LED) 5 Ohrstöpsel (mit Lautsprecher) 6 Halterung für Ohrbügel 7 Aufladek ontakt Abbildung 1: Jabra G[...]

  • Página 20

    DE INST ALLA TION UND K ONFIGUR A TION Schritt 1: Headset- T rageform anbringen und anpassen Kopfbügel und Ohrbügel sind im Lieferumfang der Standardpakete enthalten. Das Headset ist ber eits we rk se itig m it dem O hr bü gel v er bu nd en , si ehe f ol ge nd e Abbildung. Schieben Sie die Befestigung herauf oder herunter , bis das Headset beque[...]

  • Página 21

    DE Schritt 4: Basisstation für das Tischt elefon konfigurieren Nachdem die Basisstation mit dem Tischtelef on ver bund en w urd e, müs sen die opt imal en Eins tel lung en für den Ums chal ter für ein klar es F rei zei che n un d fü r d ie Mikrofonlautstärke ermittelt werden. Der Assistent fordert Sie auf , einen Jabra Konfigurationsserver an[...]

  • Página 22

    DE Das Fenst er Jabra Device Service wird geöffnet. Im Fenster wir d eine Liste der auf Ihrem Computer installierten Softphone -T reiber angezeigt. W eitere Informationen erhalten Sie In der Online-H ilfe zu diesem Fenst er . 3. Wählen Sie das Softphone, das Sie v erwenden möchten (Ziel-Softphone) aus der Dropdown-Liste Select sof tphone for out[...]

  • Página 23

    DE 4 An der e T el ef one: Ber üh r en S ie d as e nt spr ec he nd e Symbol, um das aktuelle Zieltelef on zu ändern — o de r drücken S ie d ie Meh rfun ktio ns ta ste des He ad sets ( fü r e tw a zw ei S e k u nd e n ), f al l s k e i n a k ti v er A n r uf v or li e g t, um die verfügbaren T elefone der Reihe nach anzuzeigen. 5 Audioverbind[...]

  • Página 24

    DE 3. Öffnen Sie eine V er bindung von Ihrem Tischtelefon zum T elefonnetz mit einer der folgenden Aktionen: - Besitzt Ihr T ischtelefon eine Headset- T aste, dann drücken Sie diese. - Verfügen Sie nicht über einen elektronischen Gabelumschalter , einen Hörer-Lifter oder eine Headset- Tast e, dann heben Sie den Hörer von Ihrem Tischtelef on a[...]

  • Página 25

    DE Einen Anruf über ein Softphone oder Mobiltelefon tätigen: 1. Setzen Sie Ihr Headset auf. 2. Wählen Sie b zw. starten Sie einen Anruf wie gewohnt mit Ihrem Mobiltelefon oder Softphone. Die Basisstation erkennt, dass Sie einen Anruf tätigen, und öffnet die V erbindung zu Ihrem Headset automatisch. 3. Bei Gesprächsende führen Sie zum Auflege[...]

  • Página 26

    DE 2. Bei Gesprächsende führen Sie zum Auflegen eine der folgenden Aktionen durch: - Drücken Sie auf Ihrem Mobiltelefon bzw . Softphone die T aste zum Beenden von Anrufen. - Berühren Sie das Symbol für „V erbindung beenden“ auf dem T ouchscreen. - Tippen Sie auf die Mehrfunktionstaste an der Rückseite des Headsets. - Nehmen Sie das Headse[...]

  • Página 27

    ES DIAGRAM A DEL A URICULAR JA B R A G O 6470 1 Bo tó n mult if un ción ( r es po nd er /fin al iz ar l la ma das , entre otras funciones) 2 Panel táctil para con trol de volumen y función de silencio 3 Micrófono dual con r educción de ruidos 4 Indicador de actividad y estado (LED multicolor) 5 Audífono (c on altavo z) 6 Estructura de montaj[...]

  • Página 28

    ES INST ALACIÓN Y CONFIGURA CIÓN Paso 1: Instalación/ajuste de un acc esorio de colocación del auricular La cinta para la cabeza y el gancho para la oreja se incluyen en el paquete estándar . El auricular se facilita c ol oca do e n e l ga nch o pa ra l a or ej a , tal c o mo se m ue st ra a continuación. Deslice el accesorio hacia arriba o h[...]

  • Página 29

    ES Paso 4: C onfiguración de la base para su teléf ono de escritorio Una vez qu e la bas e ha ya esta blec ido la con exió n c on e l teléfono de escritorio , deben determinarse los ajustes óp ti mo s de l co nmut ad or de to no d e mar ca ci ón y e l ni v el del micrófono . El asistente le pedirá que llame al servidor de configuración loc[...]

  • Página 30

    ES 5. Seleccione la ficha Softphone para su dispositivo Jabra GO . 6. En Softphone designado para llamadas salientes , seleccione Microsoft Office Communicator o Softphones admitidos por Jabra PC Suite . Configure otros par ámetros según sea necesario. De esta forma se establecerá el tipo de softphone designado predeterminado . Utilice la ayuda [...]

  • Página 31

    ES 5 A cti v ar c o ne xi ó n d e a ud io : t oq u e aqu í pa ra r es p on de r una llamada entrante o activar la conexión de audio con el teléfono designado actual — o pulse el b ot ón mult ifun ció n de l au ricu lar si no h ay ning una lla mada activa. Consulte el manual de usuario para obtener detalles completos. USO DIARIO Almacenamien[...]

  • Página 32

    ES Si está respondiendo una llamada, comience a hablar . Si está realizando una llamada, marque el número deseado en el teléfono de escritorio . 4. Cuando termine de hablar , cierre la conexión del teléfono de escritorio con la red t elefónica haciendo lo siguiente: - Si su teléfono de escritorio cuenta con un botón de auriculares, púlsel[...]

  • Página 33

    ES Para r esponder una llamada desde un softphone o teléfono móvil: 1. La base detecta automáticamente que un teléfono móvil / softphone está sonando. Hará que éste sea el teléfono designado y mostrará la animación de llamada entrante. Responda la llamada haciendo lo siguiente: - T oque el icono Establecer conexión en la pantalla tácti[...]

  • Página 34

    CHT JA B R A G O 6470 耳機圖 1 多功能按鈕(接聽/結束通話,還有其他功能) 2 觸摸屏音量及靜音控制 3 雙噪音抑制麥克風 4 活動及狀態指示燈(多顏色 LED 燈) 5 耳塞(帶揚聲器) 6 耳掛配戴方式附件的安裝支架 7 充電接觸面 圖 1 : Jabra GO 6470 耳機外側圖及內側圖 JA [...]

  • Página 35

    CHT 安裝及設定 步驟 1 :配戴/調節耳機配戴方式 標準包裝盒內附頭帶及耳掛配戴方式。包裝盒內的 耳機已連接耳掛,如下圖所示。將附隨的耳掛上下 滑動,直到耳機最舒適地貼合您的耳朵為止。 此外, 您亦 可將耳 機繫 於隨附 的頭 帶,如 下圖 所示。 要這樣?[...]

  • Página 36

    CHT 步驟 4 :為座檯電話設定基座 建立了基座與座檯電話之間的連接後,您需要測定 最理想的清晰撥號音開關及麥克風音量設定。 設定精靈 會提示您 撥打本 地的 J abr a 設定 伺服 器 — 電話號 碼清單印 於本快 速入門指 南的封 面 。這樣可讓 Ja bra GO 基座根據 與設[...]

  • Página 37

    CHT 這會設定預設的軟體式電話目標類型。使用這個 視窗中的線上說明瞭解更多詳情。 步驟 7 :連接至手提電話 設定精靈會詢問您是否要連接手提電話,並引導您 進行以下步驟: 1. 您必須確定電話上的藍芽已啟動,然後將它置於 配對模式。 電話會尋找附近是否有[...]

  • Página 38

    CHT 注意: - 當您把耳機放在耳機座上,會自動進行充電 - 即使在充電時,耳機仍然處於操作狀態 配戴耳機: - 配戴 耳機 時將 麥克 風調 整至盡量 靠近 嘴巴 的位置。 要使用座檯電話撥打電話或接聽來電: 1. 觸摸在觸摸屏上的座檯電話圖示,將座檯電話指 定為目?[...]

  • Página 39

    CHT 5. 請執行以下其中一項操作,關閉耳機及座檯電話 之間的音頻頻道: - 觸摸在觸摸屏上的結束通話圖示。 - 輕按 耳機背後的多功能按鈕。 - 移除耳機,並將它放到基座上的耳機座中。 要使用手提電話或軟體式電話撥打電話: 1. 戴上耳機。 2. 如常 撥打 手提電 ?[...]

  • Página 40

    CHT 2. 完成 通 話後 ,執 行以 下其中 一項 操作 來掛 斷電 話: - 在手提電話/軟體式電話按下結束通話按鈕。 - 觸摸在觸摸屏上的結束通話圖示。 - 輕按 耳機背後的多功能按鈕。 - 移除耳機,並將它放到基座上的耳機座中。 通話時: - 要調整您聽到的音量,用手?[...]