Jenn-Air Oven manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jenn-Air Oven. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jenn-Air Oven o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jenn-Air Oven se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jenn-Air Oven, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jenn-Air Oven debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jenn-Air Oven
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jenn-Air Oven
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jenn-Air Oven
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jenn-Air Oven no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jenn-Air Oven y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jenn-Air en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jenn-Air Oven, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jenn-Air Oven, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jenn-Air Oven. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Printed in USA ©2005 Maytag Corporation REV 0-10/05 8101P701-60 INST ALLER: Leave these instructions with the appliance./INST ALLA TEUR: Laissez ces instructions avec l’appareil./ INST ALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico. Jenn-Air Downdraft Gas Slide-In Range Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Ai[...]

  • Página 2

    Jenn-Air Downdraft Gas Slide-In Range INST ALLA TION INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range . • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Care book before using r ange .[...]

  • Página 3

    CONNECTING THE RANGE (cont) A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INST ALLER MUST MAKE THE GAS SUPPL Y CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given in Step 9. Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and fittings in the gas connection between the supply line shut[...]

  • Página 4

    Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Air INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSUL T A TION UL TÉRIEURE Ce manuel est prévu pour vous aider dans l’installation et les réglages de la cuisinière . • Seul du personnel qualifié doit installer ou faire l’entretien de cette cuisinière .[...]

  • Página 5

    RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE (suite) UN INST ALLA TEUR D’APP AREILS À GAZ OU UN RÉP ARA TEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER CE RACCORDEMENT DE L ’ALIMENT A TION EN GAZ. La vérification d’absence de fuite de l’appareil doit être effectuée par l’installateur conformément aux instructions fournies en étape 9. Appliquez un liquide de déte[...]

  • Página 6

    Estufa deslizante a gas de corriente descendente Jenn-Air INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN POR F A VOR GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA Este manual está diseñado para asistirlo en la instalación y ajustes iniciales de la estufa. • La instalación o reparación de esta estufa debe ser realizada únicamente por personal calificado . • [...]

  • Página 7

    CONEXIÓN DE LA ESTUF A (cont.) LA CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS DEBE SER REALIZAD A POR UN TÉCNICO O INST ALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS A GAS CALIFIC ADO. El instalador debe realizar una prueba de escapes de gas de acuerdo con las instrucciones que se indican lo paso 9. Aplique un líquido de detección de escapes no corrosivo en todas las conexi[...]

  • Página 8

    IMPORT ANT : Keep for Local Inspector/IMPOR T ANT : À conser ver pour l’inspecteur local/ IMPORT ANTE: Guarde esta información para el inspector local. CLEARANCE DIMENSIONS Range may be installed with zero inches clearance adjacent to (against) combustible construction at the rear and on the sides below the cooktop . For complete information in[...]

  • Página 9

    THIS PRODUCT SHOULD NO T BE INST ALLED BELOW VENTILA TION TYPE HOOD SYSTEM THA T DIRECTS AIR IN A DOWNW ARD DIRECTION. THESE SYSTEMS MA Y CAUSE IGNITION AND COMBUSTION PROBLEMS WITH THE GAS BURNERS RESUL TING IN PERSONAL INJURY AND MA Y EFFECT THE COOKING PERFORMANCE OF THE UNIT . NOTE: THE FIGURE MA Y NO T ACCURA TEL Y REPRESENT Y OUR RANGE COOKT [...]

  • Página 10

    5.5” (14 cm) 2.25” (5.7cm) 10” ( 2 5.4cm) 19” (48.3cm) 24” (6 1cm) 23.25” ( 59.1cm) 36” ( 91.4cm) 30” (76.2cm) 25” (63.5cm) 30” (7 6.2cm) Dimensions/Dimensions/Dimensiones Important: Because of continuing product improvements, Maytag reserves the right to change specifications without notice. Dimensional specifications are provi[...]

  • Página 11

    U s e & C are G uide In s tallation In s truction s A Ad a ptor/ Ad a pt a teur/ Ad a pt a dor Shut-off V a lve/ Robinet dí a rrêt/ Válvul a de cierre Flexible C onnector/ Tu y a u de r a ccordement/ C onector flexible Ad a ptor/ Ad a pt a teur/ Ad a pt a dor B Go to Step C1 Rendez-vous à l’étape C1 Vaya al paso C1 Go to Step A1 Rendez-v[...]

  • Página 12

    9 0˚ T r a nsition/ R a ccord de tr a nsition de 9 0°/ Tr a nsición de 9 0° Duct T a pe/ Rub a n a dhésif en toile/ C int a a dhesiv a p a r a conductos C oncrete Anchors/ Ancr a ges en béton/ Ancl a jes de concreto Reducer 5 ” - 6” / R a ccord de réduction de 5 à 6 po (de 12,7 à 15,2 cm)/ Reductor de 5 ” a 6” (12,7 cm a 15,24 cm) [...]

  • Página 13

    Outlet S a lid a W a ll outlet/ To m a corriente Inlet Entrée Admisión A 5 Sortie T op View/V ue de dessus/Vist a superior Prise de cour a nt mur a le/ Ca ution: Must be secured with t a pe./ Attention : L ’a pp a reil doit être fixé a vec du rub a n./ Prec a ución: Debe ser a segur a do con cint a a dhesiv a . Mount blower motor to floor an[...]

  • Página 14

    B4 View from motor side of blower/V ue p a r le côté du moteur du ventil a teur/Vist a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C onnector/ R a ccord électrique/ C onector eléctrico B5 View from motor side of blower/ Vue p a r le côté du moteur du ventil a teur/ Vis t a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C [...]

  • Página 15

    Floor outlet/ Sortie a u sol/ S a lid a a tr a vés del piso Floor Sol Piso Front View/V ue de dev a nt/Vist a del a nter a Outlet S a lid a Inlet Entrée Admisión Sortie B10 Ca ution: Must be secured with t a pe./ Attention : L ’a pp a reil doit être fixé a vec du rub a n./ Prec a ución: Debe ser a segur a do con cint a a dhesiv a . Go to st[...]

  • Página 16

    C 4 View from motor side of blower/V ue p a r le côté du moteur du ventil a teur/Vist a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l C onnector/ R a ccord électrique/ C onector eléctrico C 5 View from motor side of blower/ Vue p a r le côté du moteur du ventil a teur/ Vis t a desde el l a do del motor del ventil a dor Electric a l [...]

  • Página 17

    1 TURN OFF G AS SUPPL Y TO PRODU C T. C OUPEZ L'ALIMENT A TION EN G AZ DE L'APP AREIL. C IERRE EL SUMINISTRO DE G AS AL PRODU C TO . (Cardboard Cross Support) (Support transversal en carton) (Soporte cruzado de la caja) 2 1 2 Rating Plate/ Plaque signalétique/ Placa de información A B B A C enter 14 1/4 ” (3 6 .1 9 mm) 3 or ou o 5 1 2[...]

  • Página 18

    Ad aptor Flexible C onne c tor 7 Flexible C onnector/ Tu y a u de r a ccordement/ C onector flexible Shut-Off V a lve/ Robinet d ’a rrêt/ Válvul a de cierre 10 ” M a x str a ight pipe/ Tu y a u rectiligne 10 po (25,4 cm) m a x./Máx. 10" (25,4 cm) de tuberí a rect a 8 TURN ON G AS SUPPL Y TO PRODU C T. OUVREZ L'ALIMENT A TION EN G [...]

  • Página 19

    12b T op View/V ue de dessus/Vista superior Floor venting/Aération par le sol/ Ventilación a través del piso Tighten Duct Clamps Serrez la pince du conduit Apriete la abrazadera del conducto Range/Cuisinière/ Estufa BLOWER 12 c Side venting/Aération par le côté/ Ventilación lateral Flex Duct Conduit flexible Conducto flexible Tighten Duct C[...]

  • Página 20

    C ORRE C T BON C ORRE C TO YELLOW Open shutter to correct J A UNE Ouvrez l'obturateur pour rectifier A M A RILL A Abra el obturador para corregir la situación BLUE LIFTING Close shutter to correct FL A MME BLEUE S E S OULEV A NT Fermez l'obturateur pour rectifier A ZUL QUE S E S EP A R A DEL QUEM A DOR Cierre el obturador para corregir l[...]