Jenn-Air W10418360A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jenn-Air W10418360A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jenn-Air W10418360A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jenn-Air W10418360A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jenn-Air W10418360A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jenn-Air W10418360A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jenn-Air W10418360A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jenn-Air W10418360A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jenn-Air W10418360A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jenn-Air W10418360A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jenn-Air W10418360A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jenn-Air en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jenn-Air W10418360A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jenn-Air W10418360A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jenn-Air W10418360A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-qua lity product. If you sho uld experienc e a problem not covered in TROUBL ESHOOTING, please visit our website at www .jennair .com for additional information. If you still need assi stance, call us at 1-800-688-1100. In Canada, visit our website at www .jennair .ca or call us at 1-800-807-6 777. Y ou will need [...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function. ■ Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of[...]

  • Página 3

    3 What’s Ne w in Y our Dishw asher Energy Performance Congratulatio ns on purchasing your water and ene r gy effici ent dishwasher! This dishwash er cleans by spraying the dishes with water and pau ses to allow the detergent to soak into and release the soils on the dishes. The cyc les are longer due to the soak and pauses for ex ceptional cleani[...]

  • Página 4

    4 Pa r ts and F eatures BO TT OM RA CK T OP RA CK Silverw are basket Cup shelves wit h stemware holde r (on some models ) Culinar y tool rac k/3rd lev el rac k (on some models) Rack handle Lower spr ay arm Overfill protection float Control panel Filtration System remov es soil from water and impro ves cleaning action. Pressurized spra y nozzles and[...]

  • Página 5

    5 Star t-Up / Quick Refer ence (v aries by model) IMPORT ANT : Do not block detergent dispense r . T all items placed in the lower rack may block the dispenser door . Cooki e sheets and cutting boards loaded on the left-hand side of the dishwasher can easily block the dispenser . If detergent is inside of the dispenser or on the bottom of the tub a[...]

  • Página 6

    6 Quick Steps Dishw asher Use Prepar e and Load the Dishwa sher IMPORT ANT : Remove leftover food, bone s, toothpicks and other hard items fr om the dishes. Remove labels from contai ners before washing. ■ Make sure tha t when the dishwa sher door is closed no items are bloc king the deter gent dispenser . ■ Items should be loaded with so iled [...]

  • Página 7

    7 Add Detergent NOTE: If you do not plan to run a wa sh cycle soon, run a rins e cycle. Do not use deter gent. ■ Use automatic dishwasher deter g ent only . Add tablet, powde r or liquid deter gent just befor e starting a cycle. ■ Fresh automatic dishwasher deter gent results in better clea ning. Store tightly closed deter gent container in a c[...]

  • Página 8

    8 Start or Resume a Cycle ■ Run hot water at th e sink nearest your dishwa sher until the water is hot. T ur n off water . ■ Select the wash cycle and options desired OR pr ess ST ART/RESUME to repeat the same cycl e and options as in the pre vious wash cycle. Press ST ART/ RESUME once to show which selections you used, the press ST ART/RESUME [...]

  • Página 9

    9 OPTION SELECTIONS OPT IONS CAN BE SELECTED WITH WHA T IT DOES ADDED TIME TO CYCLE ADDED WA T ER GALLONS (LITER S) TYPICAL MAX Raises the main wash temperature to impr ove cleaning for loads containing tough, baked- on food. Heavy W ash Normal W ash Raises the main wash temperature from 105°F (41 °C) to 120°F (49°C). 22 40 0 - 3.0 (0 - 11.2) S[...]

  • Página 10

    10 Runs the dish washer a t a later time or during off- peak electrical hours. Select a wash cycle and options. Press 4 Hour Delay . Press ST ART/ RESUME. Close the door firmly . NOTE: Any time the door is opened (such as, to add a dish), the ST ART/RESUME button must be pressed again to resume the de lay countdown. Available with any cycle Delays [...]

  • Página 11

    11 Dishw asher F eedback Section Canceling A Cycle 1. Open the door slightly to stop th e cycle. W ait for the sprayi ng action to stop before completely opening the door . 2. Press CANCEL/DRAIN button once. The Cancel/Drain light will light up. 3. Close the door and the dishwasher starts a drain cycle (if water remains in bottom of dishwasher ). L[...]

  • Página 12

    12 Dishw asher F eatures Y our Jenn-Air dishwasher may have some or all of these featur es. Silverware Basket Use the slots in the covers to keep your silverware separated for optimum wash. There are specially desi gned slots (small round holes) for chopsticks. Mix silverwa re type s to keep them separated. Load knives down, forks up, and altern at[...]

  • Página 13

    13 Removable T op Rack (for Ultra Glide rails) The removable top rack allows you to wash lar ger items such as pots, r oasters, and cookie sheets in the bottom rack. IMPORT ANT : Remove dishes prior to removing the top rack from the dishwasher . T o remove the rack: T o gain access to the removable tabs on the tracks/rails, pu ll the upper rack for[...]

  • Página 14

    14 Filtration System Y our dishwasher has the latest technology in dishwasher filtration. This triple filt ration system minimizes sound and optimizes water and energy conservation while providin g superior cleaning performance. Throughout the life of your dishwasher , the filter will requ ir e maintenance to sustain peak cleaning performance. * Ma[...]

  • Página 15

    15 IMPORTANT: T o avoid damage to dishwasher , do not operate your dishwasher without the filters pr oper ly installed. Be sur e the Lower Filter is securely in place a nd th e Upper Filter Assembly is locked into place. If the Upper Filter Asse mbly turns freely , it is not locked into place. Dishw asher Care Cleaning Filter Reinstalla tion Instru[...]

  • Página 16

    16 Drain Air Gap Dishwasher Maintenanc e Procedur e Storing Some state or local plumbing codes requir e the addition of a dra in air gap between a built-in dishwashe r and the home drain system. Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well. The drain air gap is usually locat ed on top of the sink or co untertop near the dishwas[...]

  • Página 17

    17 T r oubleshooting First try the solutions suggested here or visit our we bsite and reference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www .jennair .com In Canada, www .jennair .ca PROBLEM SOLUTION DISHWASHER DOES NOT RUN NOTE: It is normal for the dishwasher to r epe atedly pause several tim[...]

  • Página 18

    18 HARD WA TER (WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE) NOTE: Extremely har d water mineral deposits can cause damage to your dishwasher and make it diffic ult to achieve good c leaning . A water soften er is strongly r ecommended if your har dness is 15 grains or mor e. If a water softener is not installed, the f ollowing steps may help[...]

  • Página 19

    CLOUDY OR SPOTTED DISHWARE (AND HAR D WATER SOLUTION) NOTES: ■ Liquid rinse aid is necessary fo r drying and to reduce spotting. ■ Use the correct amoun t of deter gent. Confirm that th e clou diness is removable by soaking the item in white vine gar for 5 minutes. If the cloudiness disappears, it is due to hard water . Adjust the amount of det[...]

  • Página 20

    JENN-AIR ® DISHW ASHER W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of purchase, when this major app lian ce is installed, operated a nd ma intained according to instructio ns attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlp ool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay f or factor[...]

  • Página 21

    Nous vous R EMERCIONS d'avoir a cheté ce produit de haute qua lité. Si vous rencontrez un problème non mentionn é dans la section DÉP ANNAGE, veu illez visiter notre site www .jennair .com pour des informa tions supplémentaires. Si vous a vez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-1100. Au Canada, visi[...]

  • Página 22

    2 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en [...]

  • Página 23

    3 Quoi de neuf dans vo t r e l ave - vai s s e l l e Énergie Rendement Félicitations pour l’achat de votr e lave-vaisselle éconerg ique à faible consommation d’eau! Pou r nettoyer les articles, ce lave-vai sselle as per ge la vai sselle d’eau puis fait une pause pour permettre au détergent d’imprégner et de dissoudre les saletés. Les[...]

  • Página 24

    4 Pièces et caractér istiques Tiges fle xibles (sur cer tains modèles) T ablettes d’appoint pour tasses av ec dispositif de retenue des v erres à pied (sur cer tains modèles) Bras d'aspersion supérieur Tiges fle xibles Le système de filtration e xceptionnellement silencieux élimine la saleté contenue dans l’eau et améliore l’ac[...]

  • Página 25

    5 Démarrage / guide ra pide (v arie selon le modèle) IMPORT ANT : Ne pas obstruer le distributeur de détergent. De grands articles placés dans le pani er inférieur pourraient entraver l'ouverture du clap et du distributeur . Des tôles à biscuits ou planches à découper qui seraient char gées sur la gauche peuvent facilement entraver l[...]

  • Página 26

    6 Éta pes ra pides Utilisation du la ve-v aisselle Préparation et charg ement du lave-vaisselle IMPORT ANT : Enlever de la vaisselle le s restes alimentair es, os, cure-de nts et autres articles durs. Enlever les étiquettes des récipients avant de les lave r . ■ Vérifier qu'aucun article ne bloq ue le distributeur de détergent lorsque [...]

  • Página 27

    7 V e rser le détergent REMARQUE : Si vous n' avez pas l'intention d'ef fectuer un programme de lavage dans l'immédiat, exécuter un programme de rinçage. Ne pas utiliser de détergent. ■ Utiliser unique ment du déter gent pour lave-vaisselle automatique. V erser le détergen t en pastil le, poudre ou en liquide juste avan[...]

  • Página 28

    8 Démarrer ou r eprendr e un pr ogramme ■ Laisser couler l'e au du robine t le plus proche du la ve-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit ch aude. Fermer le robinet. ■ Sélectionner le programme de lavage et les options souhaités OU appuyer sur ST ART/RESUME (mise en marche/r eprise) pour répéter le même programme et les mê me[...]

  • Página 29

    9 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE SÉLECTIONNÉ AV E C DESCRIPTION DURÉE SUPPLÉMENT AIRE DU PROGRAMME CONSOM- MA TION SUPPLÉ- MENT AIRE D'EAU EN GALLONS (Litr es) NORMAL MAX Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comportant des résidus difficiles à nettoye r ayant adhéré penda[...]

  • Página 30

    10 Séche la vaisse lle à l'air chaud. Cette option, associée à un agent de rinçage, offrira l a meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer si on les place dans le panier à vaisselle supérieur . Désactiver Pr ecision Dry™ pour un séchage à l’air uniquement. Disponible pour [...]

  • Página 31

    11 Section commentaires sur l'ut ilisation du lav e-vaisselle Annulation d’un p rogramme 1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le pr ogramme. Attendre que l’action d ’aspersion s’ar rête avant d’ouvrir com plètement la porte. 2. Appuyer une fois sur le bouton CANCEL/DRAIN (annulation/ vidange). Le témoin lumine ux Cancel/D[...]

  • Página 32

    12 Caractér istiques du lav e-v aisselle V otre lave-vaisselle Jenn-Air peut comporter toutes le s caractéristiques ou seulement certaines d'entr e elles. Panier à couverts Ultiliser les fen tes des couvercles p our séparer les articles et obtenir une quali té de lavage optimale. Des fentes spéciales (petits trous r onds) ont été prév[...]

  • Página 33

    13 Panier supérieur amovible (p our glissières Roller Glide) Le panier supérieur amovible pe rmet de laver des articles plus grands tels que casseroles, rôtissoi r es et tôles à biscuits, dans le panier inféri eur . IMPORT ANT : Retirer la vaisselle avan t de retir er le panier supérieur du lave-vaisselle. Pour enlever le panier : Pour acc?[...]

  • Página 34

    14 IMPORT ANT : Lors de l'utilisation des paniers pour ustensiles de cuisson en position ba sse, le panier supérieu r doit lui aussi être placé dans la position la plus basse. Lorsqu'on utilise les tablettes pour tasses ou d'autr es articles de grande taille dans le panier supérieur , retir er le panier avant en position basse po[...]

  • Página 35

    15 Eau trè s dure Si l'eau du domicile est très dure (a u-delà de 15 grains), nettoye r le filtre au moins une fois par mois. L'accumulati on de résidus blancs dans le lave-vaisselle est le signe d'une ea u dure. Pour des conseils sur l'él imination des tach es, voir la section “Dépannage”. Instructions de nettoyage IM[...]

  • Página 36

    16 Entretien du lav e-vaisselle Nettoyage Dispositif de brise-sip hon Nettoyag e de l’extérieu r Dans la plupart des cas, il su ffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un déterg ent doux pour nettoyer les s urfaces ex térieures du lave-vaisse lle et préserver son aspect de produit neuf. Si l’ extérieur de votre lave-vaiss[...]

  • Página 37

    17 Procédur e d'entr etien du lave-vaisselle Remisage Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www .jennair .com Au Canada, www .jennair .ca Afin d'éviter toute mauvaise odeu r ou formation de rés[...]

  • Página 38

    18 LE LA VE-V AISSELLE NE SÈCHE P AS REMARQUE : Le plastique et les articles à surf ace anti -adhésive sont dif ficiles à sécher car leur surface est pore use et a tendance à accumu ler les gouttelettes d'eau. Un séchage au torc hon peut être nécessair e. L'utilisa tion d'un agen t de rinçage av ec l'op tion Precision [...]

  • Página 39

    19 V AISSELLE SALE/ ACCUMULA TION DE MOUSSE DANS LE LA VE- V AISSELLE/PROGRAMME NON TERMINÉ Si le système de détectio n du lave-vaisselle détect e la présence de mousse, il est possible que le lave-vaisselle ne fonc tionne pas corre c tement ou ne se remplisse pas d'eau. La mousse peut provenir de : ■ L'emploi du mauvais type de d?[...]

  • Página 40

    GARANTIE DES LA VE-V AISSELLE JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est installé, utilis é et entretenu conformément au x instructions jointes au produit ou fournies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpoo l Corporation ou Whir lpool Canada LP (ci-aprè[...]