JVC GR-DV3500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC GR-DV3500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC GR-DV3500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC GR-DV3500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC GR-DV3500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC GR-DV3500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC GR-DV3500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC GR-DV3500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC GR-DV3500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC GR-DV3500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC GR-DV3500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC GR-DV3500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC GR-DV3500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC GR-DV3500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    取扱説明書 GR - DV3500 デジタルビデオカメラ 型 名 LYT1047-001B お買い上げありがとうございます。 ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 特に「安全上のご注意」(16∼22ページ)と別売アクセサリー キットの「安全上のご注?[...]

  • Página 2

    2 目次 はじめに ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6 本書の読みかた ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6 こんなことができます ・・・・・・・・・・・・・?[...]

  • Página 3

    3 三脚を使って撮影する ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 69 15 秒後に撮影をスタートする[セルフタイマー] ・・・・ 70 映像に絵や文字を入れる[タイトル] ・・・・・・・・・・・・・・ 73 タイトルを設定する ・・・・・・?[...]

  • Página 4

    4 ビデオの映像を加工する ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 133 映像の一部を拡大する[再生ズーム] ・・・・・・・・・・・・ 133 再生時の映像に変化をつける[再生演出効果] ・・・・ 134 日時の表示を切り替える ・・・・・・・?[...]

  • Página 5

    5 録音される雑音を軽減する ナイトアイ撮影時に LED を点灯する 設定のしかた ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 176 操作音やランプを消す、機能デモを表示する ・・・・・・・・ 177 操作音を消す 撮影ランプを消す プ[...]

  • Página 6

    6 はじめに 本書の読みかた 取扱説明書は、デジタルビデオカメラの使いかたに応じて 8 つの編に分かれています。 ■ これだけは知っておこう編 ビデオカメラの各部の名前から、はじめて使うときの準備、ビデオの撮影や再生の 基本的な手順を説明します。お[...]

  • Página 7

    は じ め に 7 著作権について あなたがビデオカメラで録画、録音したものは、個人として楽しむなどのほかは、著作権法 上、 権利者に無断で使用できません。なお、鑑賞や興行、展示物などのうちには、個人とし て楽しむ などの目的であっても、撮影を制限[...]

  • Página 8

    8 こんなことができます 照明を消した部屋で、赤ちゃんの寝顔を撮影したい。 「ナイトアイ」ボタンを使えば、暗い場所で撮影するときでもカラー映像で撮影で きます( ☞ P. 77 ) 。 日射しのあたる窓際にいる人を撮影したい。 太陽などの強い光を背景にし?[...]

  • Página 9

    は じ め に 9 フロッピーアダプター USB リーダー/ライター PC カードアダプター USB ケーブル DV ケーブル ・ ダビングする (アナログ→ P. 139 ) (デジタル→ P. 141 ) ・ DV 端子付ビデオにダビングする ( → P . 141 ) ・ 場面と場面のつなぎめに効果をつけて ?[...]

  • Página 10

    10 いますぐ ビデオと静止画を撮影してみよう 箱を開けたら、 何はともあれビデオを撮影してみましょう! 最初はバッテリーが充電されていないので、 コンセントにつないで撮影し、 再生してみ ます。 ボタンやランプの名前なんて知らなくても大丈夫。 と?[...]

  • Página 11

    は じ め に 11 スライ ドさせ たまま 1 カバ ー を 開く 中のホ ル ダーが 自動的に 開く 2 カセ ッ トテ ープ を 奥まで入 れる 3 カバ ー を 閉じる 5 ここ を押す   を押す 4 ホルダーが自動的に 閉 じ る カセットテープを入れる スライ ドさ せてか ら 開く 1 メモ[...]

  • Página 12

    12 「 」 をランプの 位 置 に合 わ せる 4 ラン プ が 点灯 し 、 画面が映る 押し た ま ま 1 液晶画面を 開 く 2 ロック 解 除 ボ タ ン を 押し た ま ま 3 撮影できる状態にする スイ ッ チを 「ビデオ」 の 位置に 合わせる 1 撮影ボ タ ンを押 し、 撮影を開始す る[...]

  • Página 13

    は じ め に 13 スイ ッ チを 「メ モ リー」 の 位置に 合わせる 1 静止画ボ タ ンを軽 く 押す (半 押 し)   が黄色で表示 され、 点滅する F 25 PHOTO   が緑色に 変わ っ た ら、 静止画ボ タ ンを強 く 押す (全 押 し) 静止画が撮影 される 画面表示 : 3 手順2[...]

  • Página 14

    14 液晶画面を 閉 じ る 2 「切」 をランプの 位置に 合わせる ラン プ が 消灯 し 、 画面 が消え る 1 電源を切る を 押 して 次の 静止画を 再生する を 押 して 1枚前の静止画を再生す る 4 5 ロック 解 除 ボ タ ン を 押し た ま ま 2 「再 生」 をランプの 位 置 に[...]

  • Página 15

    は じ め に 15 本機には、場面切替 ( ☞ P. 106 )やプログラム AE( ☞ P. 110 )などの機能を確認 するためのデモモードがあります。ビデオカメラをお使いになる前に、是非一度 ご覧になってください。 機能デモを表示させるには カセットテープを入れずに電源ダ[...]

  • Página 16

    16 安全上のご注意 安全のために必ずお守りください 絵記号について この取扱説明書と製品には、いろいろな絵記号が記載されています。 これらは、製品を安全に正しくお使いいただき、人への危害や財産への損害を未然 に防止するための表示です。絵記号の[...]

  • Página 17

    は じ め に 17 ■ バッテリーは絶対に分解、加工(はんだ付けなど) 、加熱、火中 投入などをしない ・液漏れ、発熱、破裂、発火し、火災やけがの原因となります。 ■ 高温の場所(60 ℃以上)に置かない ・発熱、破裂、発火の原因となります。 ■ バッテリ?[...]

  • Página 18

    18 安全上のご注意 ■ 落としたり、壊れたときなどは、バッテリーをはずす、または 電源プラグを抜く ・販売店に修理を依頼してください。 ・そのまま使用すると、火災や感電の原因となります。 ・お客様ご自身による修理は危険です。絶対におやめくださ?[...]

  • Página 19

    は じ め に 19 警告 ■ 内部に物を入れない ・ カセットテープの出し入れ口などから、金属類や燃えやすいものなどを入れない でください。 ・火災や感電の原因となります。 ・特にお子様にご注意ください。 ■ 内部の部品に触らない ・カセットテープの出し[...]

  • Página 20

    20 ■ 雷が鳴り出したら、電源プラグにはふれない ・感電の原因となります。 ■ 電源プラグが不完全な接続状態で使用しない ・接触不良で発熱し、火災や感電の原因となります。 ・最後までしっかりと接続してください。 ■ 電源プラグにほこりや金属物を付[...]

  • Página 21

    21 は じ め に 注意 ■ 充電中のバッテリーに長時間触れない ・温度が上がり、長時間皮膚がふれたままになっていると、低温やけどの原因 となることがあります。 ■ 電源コードはコードの部分を持って抜かない ・コードの部分を持って抜くと、コードが傷つ[...]

  • Página 22

    ■ 本体に衝撃を与えない ・けがをするおそれがあります。また、本機が故障する原因となります。 ■ 指定以外のアクセサリーを使わない ・性能や形状が異なると、火災や故障、感電の原因となることがあります。 ・ 本機に指定されたものか確かめ、アクセ?[...]

  • Página 23

    は じ め に 23 注意 ■ バッテリーやグリップベルトは正しく取り付ける ・正しく取り付けられていないと、落下によりけがや故障の原因となることが あります。 ■ お手入れするときは、 バッテリーをはずし、 電源プラグを抜く ・電源が「切」でも機器に電?[...]

  • Página 24

    各部の名前とはたらき カメラセンサー 撮影に必要なセンサーです。 指などでふさがないように してください。 インフォ・シュー 別売のフラッシュ (VL-F3) や ライト (VL-V3) 、 ズームマイク (MZ-V3) を 取りつけます。 ステレオマイク 撮影時とアフレコ編[...]

  • Página 25

    こ れ だ け は 知 っ て お こ う 編 25 タイトルボタン 映像に絵や文字を挿入する ときに使用します。 巻き戻し/ナイト アイボタン ビデオの巻き戻しや 静止画の再生操作の他に、 暗い場所で撮影する ときにも使用します。 停止/プログラムAEボタン ビデオの再[...]

  • Página 26

    各部の名前とはたらき ガイドノブ穴 三脚によっては使用します。 三脚取り付け穴 カセット取出しスイッチ カセットテープの出し入れに 使用します。 バッテリー取りはずしスイッチ バッテリーを取りはずします。 視度調節レバー ファインダーでの映像が 見[...]

  • Página 27

    27 準備する Step1 バッテリーを充電する バッテリーの充電には、 別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)の AC アダプターを 使用します。 バッテリーを充電するときには、バッテリーのキャップを取りはずしてください。 1 AC アダプターの電源コードを コンセントに[...]

  • Página 28

    28 準備する 3 充電ランプの点滅が点灯に変わっ たら、 バッテリーを取りはずす バッテリーが充電されました。 4 AC アダプターの電源コード を抜く • 充電時間の目安 (室温 1 0℃ ∼3 5℃ ) : 標準バッテリー(BN-V416)で約 120 分、 長時間バッテリー(BN-V428)で約 2[...]

  • Página 29

    29 Step2 バッテリーを取り付ける バッテリーは出荷時には充電されていません。 AC アダプターで充電してからお使いく ださい。 充電が終わっていない場合など、 必要に応じて AC アダプターを取り付けて使用 することもできます ( R P. 62 ) 。 1 充電済みのバ?[...]

  • Página 30

    30 準備する バッテリーを取りはずすには 1 電源ダイヤルを回して、 「切」 を ランプの位置に合わせる 2 「バッテリー」スイッチを矢印 の方向にスライドさせたまま、 バッテリーを取りはずす • 上から下へスライドさせ、 手前に引い て取りはずしてくださ?[...]

  • Página 31

    31 Step3 カセットテープを入れる ビデオを撮影するには、 ミニ DV カセットテープを使用します。 1 「 カセット取出し」 スイッチを矢 印の方向にスライドさせたまま、 カセットカバーを手で開ける 本体内部のホルダーが自動的に開きま す。 2 カセットテープ?[...]

  • Página 32

    32 準備する 3 ホルダーの 「ここを押す 」 を押す ホルダーが自動的に収納されます。 • ホルダーが収納されない場合、カセ ットカバーを完全に開いてカセット テープを取り出し、少し待ってから 入れ直してください。 • 指などをはさまれないように ご注?[...]

  • Página 33

    33 Step4 メモリーカードを入れる 静止画を撮影するには、 メモリーカード (S D Memory Card、または MultiMediaCard) を使用します。 1 「切」 がランプの位置に合ってい ることを確認する • 合っていないときは、 「切」 をランプ の位置に合わせてください。 • 電?[...]

  • Página 34

    34 準備する 3 メモリーカードの切り欠き部分 を下にして図の方向に差し込む • 奥までしっかりと、まっすぐ差し込ん でください。 • メモリーカードの金属部分を 触らないでください。 4 メモリーカードカバーを、 カチッ と音がするまで押して閉める • 新[...]

  • Página 35

    35 Step5 MC プロテクターとレンズフードを取り付ける 別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)の MC プロテクター、レンズフード、レンズ キャップを取り付けます。 1 ビデオカメラのレンズ周りに付いているネジに合わせ、MC プロ テクターを時計回り方向に回して?[...]

  • Página 36

    36 準備する Step6 グリップベルトを調節する 手の大きさに合わせるため、グリップベルトの長さを調節します。 1 パッドをはがす 2 グリップベルトの長さを調節する • 親指を撮影ボタンの位置に合わせ、同時に人差し指をズームスイッチの位置に 合わせて構え[...]

  • Página 37

    37 Step7 ショルダーストラップを取り付ける 移動中に肩にかけられるようになります。落下することがないように、しっかりと取り付 けてください。 1 ショルダーストラップの先を取り付け部 (A) に通す 2 長さを調節し、止め具で固定する • 止め具を通って?[...]

  • Página 38

    38 準備する Step8 電源を入れる 電源は液晶画面やファインダーと連動しています(クイックパワーオフ機能) 。 液晶画面を開く(またはファインダーを引き出す)とすぐに撮影を始められ、液晶画面と ファインダーを元に戻すだけで電源を切れます。 撮影す?[...]

  • Página 39

    ご注意 39 再生するときは 撮影とは異なり、次の操作だけで電源が入り、ランプが点灯します。 ■ 電源ダイヤル ロック解除ボタンを押したまま、 電源ダイヤルの「再生」をランプの位置に合わせる。 電源を切るには 電源ダイヤルを 「切」 に合わせる。 • ?[...]

  • Página 40

    40 準備する 日付・時刻を合わせるには ビデオカメラには出荷時に日時を設定してありますが、 お客様のお手元に届くまでに時刻 がずれたり、 設定が消えていることがあります。 お使いになる前に、 正しい日時を設定しな おしてください。 また、 日時が異?[...]

  • Página 41

    41 4 レバーを上下に動かして 「 z 日 時/表示」 を選び、押して決定 する 日時/表示設定メニューが表示されま す。 5 レバーを上下に動かして 「年月 日時計合わせ」 を選び、 押して決 定する 年が変更できるようになります。 6 レバーを上下に動かして正し[...]

  • Página 42

    42 撮影する Act.1 設定を確認する 撮影前に、撮影モードなどの設定とテープやメモリーカード、バッテリーの残量を確認し ます。まず、電源ダイヤルとモード選択スイッチの設定を確認します。 上図のように設定されていないときは、 下記の手順で設定してく[...]

  • Página 43

    43 モードごとの特徴 ビデオ 特徴:ビデオを撮影し、テープに記録します。 • ビデオ映像の中に、写真のような場面(静止画)を約 6 秒間挿入することもできます ( R P. 79 ) 。 • メニューで設定を変更すると、静止画をビデオテープに挿入するのと同時に、[...]

  • Página 44

    44 撮影する 画面表示を確認する テープ、メモリーカード、バッテリーの残量を確認します。 1 液晶画面を開くか、 ファインダ ーを引き出す 撮影画面が表示されます。 2 画面表示を確認する • バッテリー残量が少なくなったときは、 バッテリーを充電してく[...]

  • Página 45

    45 Act.2 液晶画面やファインダーを調節する 液晶画面を使うとき 画面表示や映像を見やすいように、液晶画面を調節します。 1 液晶画面の角度を調節する • 液晶画面枠の上下に手を添えて、見 やすい角度に傾けてください。 2 明るさを調節するには、 「 メニ?[...]

  • Página 46

    46 撮影する ファインダーを使うとき 周りが明るすぎて液晶画面が見えにくいときや、バッテリーで長時間撮影したいときは、 ファインダーを使って撮影することをお勧めします。 1 ファインダーの角度を調節する • ファインダーを引き出してから、見 やす?[...]

  • Página 47

    47 Act.3 カメラをかまえる 安定した映像を撮るためのコツは、 画面に映っている人が動いてもビデオカメラは動か さないことです。 ビデオカメラがふらつかないように、 安定した姿勢をとりましょう。 こ れ だ け は 知 っ て お こ う 編 高い位置の撮影 壁や?[...]

  • Página 48

    48 撮影する Act.4 撮影する範囲を調節する [ズーム] ズームスイッチを使って、 撮影する範囲を調節できます。 画面に被写体が小さく見えていると きは望遠側 (T) へ調節し、 より広い範囲を画面に収めたいときは広角側 (W) へ調節します。 1 ズームス[...]

  • Página 49

    49 Act.5A ビデオを撮影する ボタン1つで、簡単に撮影できます。 1 撮影ボタンを押し、 撮影をはじめる • 「ポン」と音がするまで押してくださ い。 画面に 「録画」 と表示されます。 本体下部の撮影ランプが点灯します。 2 撮影をやめるには、 もう一度撮 ?[...]

  • Página 50

    50 撮影する ※ VU-V840KIT および VU-V856KIT は、バッテリーを付属のバッテリーポーチに入れ、DC コ ードでバッテリーポーチと本体を接続して使用します。バッテリーをビデオカメラに直接取り付 けることはできません。 撮影時間は、ズームを使ったり、撮影/撮?[...]

  • Página 51

    51 • 電源が切れてしまったら 撮影を停止してから 5 分経つと、ビデオカメラの節電とテープ保護のため自動的に電源が切れ ます。 再び撮影したいときは 、 ファインダーを一度入れ、 再び引き出してください。 液晶画面をお 使いのときは、 液晶画面を一度?[...]

  • Página 52

    52 撮影する Act.5B 静止画を撮影する 静止画の撮影も、ボタン1つでできます。 1 モード選択スイッチを「メモリー」 の位置に合わせる 2 「静止 画」 ボタンを軽く押す (半押し) 液晶画面に (黄色) が表示されて点 滅し、ビデオカメラが自動的にピント を?[...]

  • Página 53

    53 ※動画やサウンド、タイトルなどをメモリーカードに記録すると、静止画の撮影枚数は少なくなり ます。 ※アクセサリーキット同梱のメモリーカードには、出荷時にサウンドデータとタイトルデータが記 録されています( R P. 73 、 114 ) 。このため撮影枚?[...]

  • Página 54

    54 撮影する 上手に撮るコツは ビデオカメラを動かさない カメラリハーサルを行う いろいろなアングルで撮影する • 対面撮影中には、ファインダーを引き出せばファインダーにも映像が表示されます。 • 対面撮影中の液晶画面の映像は鏡に映ったように左右[...]

  • Página 55

    55 再生する ビデオを再生する 撮影した映像を、ビデオカメラの液晶画面で見ることができます。 1 「 押−開」 ボタンを押して液晶画 面を開く • ファインダーが引き出されていると きは、 元に戻してください。 2 モード選択スイッチを「ビデオ」 の位置に?[...]

  • Página 56

    56 再生する 5 「 P 」 ボタンを押して、 再生する ビデオが再生されます。 6 見終わったら 「■」 ボタンを押 して、 テープを停止する スピーカーの音量を調節するには ビデオの再生中にズームスイッチをスライドさせると、スピーカーの音量を調節できます?[...]

  • Página 57

    メモ 57 ビデオの操作方法について 早送り再生やコマ送り再生をするには、再生中に次の操作を行います。 通常の再生に戻すには、 「 P 」ボタンを押します。 リモコンでも操作できます( R P. 200 ) 。 リモコンを使うと、スロー再生もできます( R P. 200 ) 。 [...]

  • Página 58

    再生する 無記録部分を探す[ブランクサーチ] ビデオテープの中にある 5 秒間以上の無記録部分を探します。 途中まで記録したビデオテープを取り出したり、再生してしまったときなどに、撮影開 始点を効率よく見つけることができます。 1 「押−開」ボタン?[...]

  • Página 59

    59 6 「メニュー/決定」レバーを上 下に動かして「ブランクサーチ」 を選び、押して決定する 「実行」 「キャンセル」が表示されます。 7 「メニュー/決定」レバーを上 下に動かして「実行」を選び、 押して決定する。 ブランクサーチがスタートします。 5[...]

  • Página 60

    60 再生する 静止画を再生する 撮ったその場で静止画を確認できます。 1 「押− 開」 ボタンを押して液晶画 面を開く • ファインダーが引き出されていると きは、 元に戻してください。 2 モード選択スイッチを 「メモリー」 の位置に合わせる 3 ロック解除ボ[...]

  • Página 61

    61 4 「 r 」 ボタンを押して、 前の静 止画を再生する • 次の静止画を再生するには 「 f 」 ボ タンを押してください。 連続再生の操作方法について 静止画を連続して再生するには、 手順 4 で次の操作を行います。 リモコンでも操作できます。 ( R P. 200 ) 静[...]

  • Página 62

    62 再生する コンセントの電源で使う 室内で撮影または再生するときは、別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)の AC アダ プターを使ってコンセントから電源を取ると、バッテリーの消費を気にせず使用できます。 1 DC 端子に DC コードを接続する 2 DC コードを AC ア?[...]

  • Página 63

    63 テレビで見る みんな揃ってビデオを見たいときには、ご家庭のテレビなどにビデオカメラを接続すると 便利です。 接続する ビデオカメラをテレビやビデオデッキに接続するには、別売アクセサリーキット(VU- V3500KIT)の S / AV /編集コードを使用します。 1 ?[...]

  • Página 64

    64 再生する 再生する 1 ロック解除ボタンを押したまま、 「再生」 をランプの位置に合わせる 2 テレビの電源を入れる • ビデオデッキに接続している場合は、ビデオデッキの電源も入れます。 3 テレビのチャンネルやビデオデッキの入力モードを設定する • ?[...]

  • Página 65

    65 メモリーカードのファイルを削除する 静止画を選択して削除する メモリーカードに空きがなくなると静止画を撮れなくなります。新しいメモリーカードと 交換するか、不要な静止画を削除してください。 ここでは、静止画を削除してメモリーカードの空き?[...]

  • Página 66

    66 メモリーカードのファイルを削除する 4 「 メニュー/決定」 レバーを押し て、 メニューを表示する 5 レバーを上下に動かして 「削除」 を選び、 押して決定する 「 表示ファイル」 「すべて」が表示され ます。 6 レバーをもう一度押して決定する 削除画?[...]

  • Página 67

    67 こ れ だ け は 知 っ て お こ う 編 9 他の静止画も削除したいとき は、手順 7 ∼ 8 を繰り返す 10 静止画の削除を終了するとき は、 「戻る」が選ばれていること を確認して、レバーを 3 回押す 静止画の再生画面に戻ります。 <<  削除  >> 削除しま?[...]

  • Página 68

    68 メモリーカードのファイルを削除する すべての静止画を削除する ここでは、すべての静止画を削除してメモリーカードを空にする方法を説明します。 1 「 静止画を選択して削除する」 ( R P. 67 )の手順 6 で レバーを上下に 動かして 「 すべて」 を選び、 押[...]

  • Página 69

    69 三脚を使って撮影する 三脚を使用するとビデオカメラが安定し、記念撮影やズーム機能を使った撮影で役立ちます。 1 三脚のネジと本体底面のネジ穴を合わせる 2 三脚のネジを回して固定する • ガイドピンのある三脚には、ビデオカメラのガイドノブ穴に?[...]

  • Página 70

    70 15 秒後に撮影をスタートする [ セルフタイマー ] 撮影者が一緒に写る場合などには、 セルフタイマーを使います。 みんなで写ったビデオや 静止画を残したいときにご利用ください。 1 三脚などでビデオカメラを固定 する • 三脚を使うには( R P. 69 ) 2 ?[...]

  • Página 71

    71 5 レバーを上下に動かして 「 u マニ ュアル」 を選び、 押して決定する 6 レバーを上下に動かして 「セ ル フタイマー」 を選び、 押して決定 する 「切」と「入」が表示されます。 7 レバーを上下に動かして 「入」 を選び、 押して決定する 8 レバーを 2 回?[...]

  • Página 72

    72 15 秒後に撮影をスタートする [セルフタイマー] 10 セルフタイマーを解除するに は、手順 7 で「切」を選ぶ • 一時的に通常のフルオート撮影をす るには、セルフタイマーを解除せず に電源ダイヤルを「 A 」に合わせま す。この場合、電源ダイヤルを「 M [...]

  • Página 73

    73 映像に絵や文字を入れる[タイトル] ビデオの映像にメモリーカードに登録されている絵や文字(タイトル)を挿入することが できます。 • タイトルは別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)に付属のメモリーカードに記録されて います。アクセサリーキッ?[...]

  • Página 74

    74 映像に絵や文字を入れる[タイトル] タイトル挿入時に映像を非表示にする 通常、タイトルは撮影している映像に重ねて表示されますが、この映像を表示させない ようにする(タイトルの背景を表示する)こともできます。 1 「押−開」ボタンを押して液?[...]

  • Página 75

    75 6 レバーを上下に動かして「あり」 を選び、押して決定する 7 レバーを 2 回押して撮影画面に 戻る この設定をおこなったあとは、タイト ルを表示している間、映像は表示され ずに白色の背景が表示されます。 • タイトルは、ダビング時にも挿入できます?[...]

  • Página 76

    76 被写体の後ろに太陽があるとき [逆光補正] 太陽に向かって撮影すると、太陽を背にした被写体(人物)が暗くなって撮影されます。 このようなときに「逆光補正」ボタンを押すと、被写体が明るく補正されます。 1 「逆光補正 」 ボタンを押す 画面に逆?[...]

  • Página 77

    77 撮 影 ・ 初 級 テ ク ニ ッ ク 編 静止画のとき ビデオのとき ナイトアイLED ランプ ロック解除 暗い場所で撮影する[ナイトアイ] 赤ちゃんの寝顔を撮影したいときなど、暗い場所で撮影したいときに効果的です。 シャッタースピードを自動的に調節し、被写体[...]

  • Página 78

    78 暗い場所で撮影する[ナイトアイ] 暗い場所で撮影する、いろいろな方法 このビデオカメラには、ナイトアイのほかにも暗い場所で撮影するための機能が あります。 夜景など、遠い場所にある被写体を撮影するときには プログラム AE の「夜景」メニューを使[...]

  • Página 79

    79 ビデオテープに静止画を撮る [ 記念写真モード ] ビデオの中に写真のような静止画を挿入できます。被写体の表情を印象的に撮影したいと きなどに効果的です。 記念写真モードは、次の 4 種類から選択できます。 静止画の見せ方を変更する 1 「 押−開」[...]

  • Página 80

    80 ビデオテープに静止画を撮る[記念写真モード] 4 「メニュー/決定」レバーを押 してメニューを表示する 5 レバーを上下に動かして 「フ ル オート」 を選び、 押して決定する フルオート設定メニューが表示されます。 6 レバーを上下に動かして「記念 写[...]

  • Página 81

    81 ビデオテープに静止画を記録する 1 モード選択スイッチを「ビデオ」 の位置に合わせる 2 ロック解除ボタンを押したま ま、 「 A 」 または「 M 」 をランプ の位置に合わせる 3 「静止画」ボタンを押す 液晶画面の映像が約 6 秒間停止し、 指定 したモードで?[...]

  • Página 82

    82 動きの速いものを撮影する [スポーツモード] 走っている人物など動きの速い被写体をブレなく捕らえるには、 シャッター速度を速く します。 1 「押−開」ボタンを押して、液 晶画面を開く • ファインダーが引き出されていると きは、元に戻してくださ[...]

  • Página 83

    83 5 レバーを上下に動かして「 w プ ログラム AE」 を選び、 押して決 定する プログラム AE メニューが表示されま す。 6 レバーを上下に動かして「スポ ーツ」 を選び、 押して決定する 7 レバーを押して撮影画面に戻る 8 「プログラム AE」ボタンを押す 画面の?[...]

  • Página 84

    84 動きの速いものを撮影する[スポーツモード] 撮影する 静止画を撮る 1 「静止画」ボタンを押して、静 止画を撮影する ビデオを撮る 1 モード選択スイッチを「ビデオ」 の位置に合わせる 2 撮影ボタンを押して、ビデオを 撮影する • ビデオの場合は、再生[...]

  • Página 85

    85 メモリーカードに動画を撮る [動画メモリー] メモリーカードに動画を記録することができます。 動画のサイズは、160 × 120 ドットと 240 × 176 ドットの 2 種類から選択できます。 数字の大きなサイズほど、パソコンで再生したとき画面に大きく表示されま?[...]

  • Página 86

    86 メモリーカードに動画を撮る[動画メモリー] 4 「メニュー/決定」レバーを押 してメニューを表示する 5 レバーを動かして「 システ ム」を選び、押して決定する システム設定メニューが表示されま す。 6 レバーを動かして「動画記録」 を選び、押して?[...]

  • Página 87

    87 2 撮影ボタンを押し、撮影をはじ める 撮影をはじめると同時に、 の矢印が 点滅して動画をメモリーカードへ取り 込みはじめます。 3 撮影をやめるには、もう一度撮 影ボタンを押す 画面に「保存中」と表示され、手順 1 の画面の状態に戻ります。 • カード[...]

  • Página 88

    88 メモリーカードに動画を撮る[動画メモリー] 動画を再生する 1 「押−開」 ボタンを押して、液晶 画面を開く • ファインダーが引き出されていると きは、元に戻してください。 2 モード選択スイッチを 「メモリー」 の位置に合わせる 3 ロック解除ボタン[...]

  • Página 89

    89 6 「インデックス」ボタンを押す 動画インデックス画面が表示されま す。 7 レバーを上下に動かして再生し たい動画を選び、 押して決定する 選択した動画の画面が表示されます。 8 「 P 」ボタンを押して再生する • 動画の再生を途中でやめるときは、 「 [...]

  • Página 90

    90 メモリーカードに動画を撮る[動画メモリー] 動画を削除するには 1 「動画を再生する」の手順 7 で、 レバーを上下に動かして削除し たい動画を選び、 押して決定する 選択した動画の画面が表示されます。 2 レバーを押してメニューを表示 させる 3 レバ?[...]

  • Página 91

    メモ ご注意 91 6 他の動画も削除するときは、 「 r 」または「 f 」ボタンを 押して削除する動画を選ぶ 7 動画の削除を終了するときは、 「戻る」が選ばれていることを 確認してレバーを3回押す 8 静止画などを操作するときは、 「セレクト」 ボタンを押す メ[...]

  • Página 92

    92 頭出しをするためのデータを記録する[DV ナビ] 頭出しをするためのデータをメモリーカードに記録しておくと、再生時に撮影開始位置の 頭出しが簡単にできます。頭出しするためのデータ(頭出しデータ)を記録するには、撮 影時に自動的に記録する方法と[...]

  • Página 93

    93 5 レバーを上下に動かして「 フ ルオート」を選び、押して決定 する フルオート設定メニューが表示されま す。 6 レバーを上下に動かして「ナビ」 を選び、押して決定する 「マニュアル」 「5sec」 「15sec」 「30sec」 「60sec」が表示されます。 7 レバーを上下[...]

  • Página 94

    94 頭出しをするためのデータを記録する[DV ナビ] 秒数の選び方 撮影を開始しても頭出しデータはすぐには記録されず、手順 7 で設定した秒数よりも長 く撮影したときにだけ記録されます。次の 3 つの例を参考に、使い方に合わせて選択し てください。 例1 :?[...]

  • Página 95

    95 撮 影 ・ 初 級 テ ク ニ ッ ク 編 撮影ボタン 撮影を開始してから設定した秒数後の画面 10 録画 SP 0h14m 頭出しデータの残数表示 撮影ボタン 「ナビ」ボタンを押したときの画面 頭出しデータの残数表示 ストップ 10 SP 0h14m 撮影する 自動的に記録する 「自動的?[...]

  • Página 96

    96 頭出しをするためのデータを記録する[DV ナビ] 頭出しをする テープの再生中または停止中に、 「ナビ」ボタンを押します( R P. 124 ) 。 • 「5S」または「アニメ」に設定されているときは、頭出しデータは記録されません ( R P. 174 ) 。 • 効果音を再生し?[...]

  • Página 97

    97 撮 影 ・ 初 級 テ ク ニ ッ ク 編 テープ1 テープ2 テープ1 テープ2 テープ3 例1(こちらをお勧めします) 例2 カードA カードA カードB[...]

  • Página 98

    98 静止画のサイズや画質を変更する 静止画のサイズには、640 × 480 ドット、1024 × 768 ドット、1280 × 960 ドッ ト、1600 × 1200 ドットの 4 種類があります。また、4 種類のそれぞれに高画質のファ インと、たくさんの枚数が撮影できるスタンダードがあります。 出?[...]

  • Página 99

    99 6 使用する静止画のサイズを選 び、決定する 7 レバーを 2 回押して撮影画面に 戻る 静止画の画質を変更する 1 「静止画のサイズを変更する」 の手順 5 で「画質設定」を選び、 決定する 「ファイン」 「スタンダード」が表示さ れます。 2 「メニュー/決定?[...]

  • Página 100

    100 撮影方法を手動で設定する [マニュアル撮影] 画像の明るさを調節する [明るさ補正] 太陽が背景にあって被写体が暗くなったり、スポットライトなどがあたって被写体が明 るくなりすぎるときは、 「逆光補正」ボタン( R P. 76 )やプログラム AE メニュ[...]

  • Página 101

    101 一定の明るさで撮影するには 動きのある被写体を撮影するときやズーム操作を行うときには、画面の明るさを一定に 保ちたいことがあります。このようなときは次の操作をしてください。 1 前ページの手順 3 で数値を変更したあと、 「 メニュー/決定 」 ?[...]

  • Página 102

    102 撮影方法を手動で設定する [ マニュアル撮影 ] ピントを手動で合わせる [マニュアルフォーカス] このビデオカメラは、 約5セ ン チ ( R P. 48 ) から無限遠まで自動的にピントを合わせる オートフォーカス機能を備えています。 ただし、 画面中央の被?[...]

  • Página 103

    103 画像の色合いを調節する [白バランス] ビデオカメラは、通常、色のバランスを自動的に調節し、最も自然な色合いを再現します。 ただし、天候や撮影用ライトなど、光源の状態によっては自然な色合いを再現できないこ とがあります。 液晶画面やファ?[...]

  • Página 104

    104 撮影方法を手動で設定する [ マニュアル撮影 ] 3 レバーで 「 b 白バランス」 を選 び、 決定する 白バランスメニューが表示されます。 4 モードを選び、決定する • 「 ワンタッチ」 を選択するときは、 次ページの 『 白バランスを正確に設 定する』 を?[...]

  • Página 105

    105 白バランスを正確に設定する 白バランスを調節すると、被写体をより正しい色で撮影できます。 1 「画像の色合いを調節する」 ( R P. 103 ) の手順 1 ∼ 3 を行う 白バランスメニューが表示されます。 2 「メニュー/決定」 レバーで 「 ワンタッチ」を選ぶ 3[...]

  • Página 106

    106 場面の切り替え部に効果を入れる 場面切替の種類 [フェーダー] [ワイプ] ビデオの場面と場面のつなぎ目に、効果を入れて変化をつける方法を説明します。まず、 映像がどのようにつながるのかをイラストを使って説明します。 ワイプ:スクロール ([...]

  • Página 107

    107 場面切替には、次の 9 種類の効果があります。 効 果 白い画面でフェードイン、フェードアウトします。 黒い画面でフェードイン、フェードアウトします。 白黒画面からカラー画面にフェードインし、カラー画面から 白黒画面にフェードアウトします。 ?[...]

  • Página 108

    108 場面の切り替え部に効果を入れる 場面切替を設定する 場面切替の効果を設定する方法を説明します。 1 「 M 」 をランプの位置に合わせる 2 「 メニュー/決定」 レバーを押し てメニューを表示し、もう一度 押して決定する 場面切替メニューが表示されま?[...]

  • Página 109

    109 撮影する 1 撮影ボタンを押して、撮影を開 始する 設定した場面切替の効果が挿入されま す。 • 一度場面切替の効果を使うと、設定 が解除され画面からアイコンが消え ます。続けて、同じ場面切替の効果 を使いたいときは、もう一度「場面 切替」ボタン?[...]

  • Página 110

    110 映像に変化をつける [プログラム AE] プログラム AE の種類 次にあげる 11 種類のプログラム AE を使って、映像に変化をつけて撮影できます。 シャッタースピードを1/60に固定します。テレビ画面などを 撮影するときに出る黒い帯は細くなります。 シャッタ[...]

  • Página 111

    111 コマ落としの効果で、連続写真のように記録します。 (ビデオモードのみ) 画面の左半分に通常の被写体が撮影され、右半分には左右反転し た被写体が撮影されます。(ビデオモードのみ) 撮影時のビデオカメラの傾きに対応して、下図のように画像が傾[...]

  • Página 112

    112 映像に変化をつける[プログラム AE] プログラム AE を設定する プログラム AE を設定する方法を説明します。 1 「 M 」 をランプの位置に合わせる 2 必要に応じてモード選択スイッチ を「ビデオ」の位置に合わせる • 「メモリー」では使えない効果があ り?[...]

  • Página 113

    113 7 「 プログラム AE 」 ボタンを押す 画面にプログラム AE の効果が加えら れ、画面の左側にアイコンが表示され ます プログラム AE を取り消すには もう一度「プログラム AE」ボタンを押します。設定が取り消され、画面からプログラ ムA E のアイコンが消え?[...]

  • Página 114

    114 効果音を入れる ビデオの撮影中に、効果音を入れます。効果音は、次の 12 種類から選べます。 • 効果音はアクセサリーキット(VU-V3500KIT)に付属のメモリーカードに記録さ れているので、アクセサリーキットのメモリーカードがセットされていないと、効[...]

  • Página 115

    115 • 選択した効果音を確認するには、録 画の停止中に「サウンド」ボタンを 押します。 このとき、選択された効果音の名前 が撮影画面に表示されます。 • メモリーカード内の効果音ファイルをすべて削除すると、 効果音は使えません( R P. 117 ) 。 撮影?[...]

  • Página 116

    116 効果音を入れる メモリーカードに効果音を追加するには パソコンからメモリーカードに音声ファイルを取り込み、効果音として利用できます。 効果音は、下記のビクターホームページからダウンロードしてご利用ください。 効果音ダウンロードページ http:[...]

  • Página 117

    117 メモリーカードの効果音を削除するには ここでは、メモリーカードに取り込んだ効果音を削除する方法を説明します。 アクセサリーキット(VU-V3500KIT)に付属のメモリーカードに記録されている効果音 はプロテクトされています。これらの効果音を削除す?[...]

  • Página 118

    118 効果音を入れる 6 レバーを押して、メニューを表 示させる 7 「削除」を選び、決定する 「この効果音」 「すべて」 が表示されます。 8 「この効果音」を選び、決定する 削除画面が表示されます。 9 「 r 」または「 f 」ボタンを 押して、削除したい効果音?[...]

  • Página 119

    119 12 効果音の削除を終了するとき は、 「戻る」が選ばれているこ とを確認してレバーを3回押す 13 静止画などを操作するときは、 「セレクト」ボタンを押す メモリーセレクト画面が表示されま す。 すべての効果音を削除するときは 手順 8 で「すべて」を?[...]

  • Página 120

    120 メモリーカードの内容を一覧表示する ここでは、メモリーカード内のファイル(静止画、動画、効果音、タイトル)を一覧表示 したり、ファイルの情報を表示したりする方法を説明します。カセットテープの頭出しデ ータを一覧表示するには「頭出しをす?[...]

  • Página 121

    121 ファイル情報 静止画や動画、効果音、タイトルを表示しているときには、それぞれのファイル情報 (日付や画像サイズなど)を確認することができます。 表示方法と操作方法については、次の「インデックス画面の使いかた」をご覧ください。 フォルダ ?[...]

  • Página 122

    122 メモリーカードの内容を一覧表示する インデックス画面の使いかた ここでは、静止画のインデックス画面を例にとって説明します。 1 液晶画面を開く 2 スイッチを「メモリー」の位置 に合わせる 3 「再生」をランプの位置に合わ せる 液晶画面に静止画、?[...]

  • Página 123

    123 6 「インデックス」ボタンを押す 静止画インデックス画面が表示されま す。 7 レバーで枠線を再生したい静止 画に合わせ、決定する 選んだ静止画が画面全体に表示されま す。 • 「 r 」または「 f 」ボタンを押す と、ページ単位で表示を切り替えら れま?[...]

  • Página 124

    124 頭出しをする[DV ナビ] 撮影時に記録した頭出しデータ( R P. 92 )を使って、見たいシーンの頭出しをすること ができます。 • 頭出しデータは、ビデオ撮影時にセットされていたメモリーカードに記録されています。 頭出しおよび頭出しデータを追加するに[...]

  • Página 125

    125 頭出しするためのデータを追加する 1 液晶画面を開く 2 スイッチを「ビデオ」の位置に 合わせる 3 「再生」をランプの位置に合わ せる 4 「メニュー/決定」レバーを押 してメニューを表示し、もう一 度押して決定する 5 「 コピー 」を選び、決定 する 「?[...]

  • Página 126

    126 頭出しをする[DV ナビ] 7 レバーを 2 回押して再生画面に 戻る 8 ビデオを再生し、頭出しを行い たい場面で「静止画」ボタンを 押す • ビデオを再生するには( R P. 55 ) 選択した場面が頭出しをするためのデ ータとしてメモリーカードに記録され ます。 • ?[...]

  • Página 127

    127 頭出しデータを削除する 1 液晶画面を開く 2 スイッチを「ビデオ」の位置に 合わせる 3 「再生」をランプの位置に合わ せる 4 「メニュー/決定」レバーを押 してメニューを表示し、もう一 度押して決定する 5 「ナビ画像削除」を選び、決定 する 6 「画像?[...]

  • Página 128

    128 頭出しをする[DV ナビ] 8 「する」を選び、決定する 選択した画像のデータが削除されま す。 9 他のデータも削除したいとき は、手順 7 ∼ 8 を繰り返す 10 「戻る」が選ばれていることを 確認して、レバーを 4 回押す 再生画面に戻ります。 すべての頭出しデ?[...]

  • Página 129

    129 映像をコピーする テープからメモリーカードに映像をコピーする ビデオの映像から好みの場面を選び、 メモリーカードに静止画としてコピーできます。 1 液晶画面を開く 2 スイッチを「ビデオ」の位置に 合わせる 3 「再生」 をランプの位置に合わせる 4 ?[...]

  • Página 130

    130 映像をコピーする 6 「画像」 を選び、 決定する 7 レバーを 2 回押して再生画面に 戻る 8 ビデオを再生し、コピーしたい 場面で一時停止する • ビデオを操作するには( R P. 55 ) 9 「静止画」 ボタンを押す 選択した場面がメモリーカードにコピー されて静?[...]

  • Página 131

    131 テープからメモリーカードに動画をコピーする [動画メモリー] ビデオの映像から好みの場面を選び、 メモリーカードに動画としてコピーします。 コピーした動画をパソコンに取り込めば( R P. 164 ) 、パソコン上で再生したり電子メ ールに添付して送る[...]

  • Página 132

    132 映像をコピーする • タイトル機能( R P. 73 )は、使用できません。 • 動画圧縮方式は MPEG4 に対応しており、パソコンでは Windows Media TM Player (Windows 版、Macintosh 版ともに Ver6.4 以降)を使用して再生できます。詳し くは別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT?[...]

  • Página 133

    133 ビデオの映像を加工する 映像の一部を拡大する [再生ズーム] ビデオの再生中に画面を拡大するには、別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)のリ モコンを使用します。 1 拡大するには、 再生中にリモコンの 「T」 ボタンを押す • 元に戻す →「W」ボタン[...]

  • Página 134

    134 ビデオの映像を加工する 再生時の映像に変化をつける [再生演出効果] 再生中のビデオ映像にプログラム AE の効果を加えるには、別売アクセサリーキット(VU- V3500KIT)のリモコンを使用します。再生時にプログラム AE の効果を加えて楽しむほ か、画像を?[...]

  • Página 135

    135 日時の表示を切り替える ビデオを撮影すると、撮影した日時がテープに記録されます。ビデオを再生するときに、 撮影した日時を表示させることができます。 日時表示の種類 次の 3 種類から選択できます。お買い上げ時は、 「オート」に設定されていま?[...]

  • Página 136

    136 日時の表示を切り替える 4 「日時表示 」 を選び、 決定する 「切」 「オート」 「入」 が表示されます。 5 「入」 を選び、 決定する 6 レバーを 2 回押して再生画面に 戻る 日時表示   切 オート 入[...]

  • Página 137

    137 タイムコード表示を設定する タイムコードとは 撮影中、1コマ1コマに「タイムコード」と呼ばれる数字を記録します。ビデオの撮影、 再生、編集の際にタイムコードを表示すると、映像の位置を確かめる目安になります。 • 早送り、巻き戻し時のタイ?[...]

  • Página 138

    138 タイムコード表示を設定する 3 レバー で 「 z 日時/表示」 を選び、 決定する 日時/表示設定メニューが表示されます。 4 「タイムコード」 を選び、 決定する 「切」 「入」が表示されます。 5 「入」 を選び、 決定する 6 レバーを 2 回押して再生画面に ?[...]

  • Página 139

    139 ビデオをダビングする ビデオデッキへダビングする ビデオカメラで撮影したテープから、 ビデオデッキのテープへダビングできます。 S入力端子付 きのビデオデッキに接続すると、 より高画質の映像をダビングできます。 1 ビデオカメラの電源を切り、A[...]

  • Página 140

    140 ビデオをダビングする 画面の文字や記号を隠すには 日時/表示設定メニューで、次のように設定します( R P. 169 ) 。 • 画面表示切替 →モニター • 日時表示 →切 • タイムコード →切 • AC アダプターの代わりにバッテリーを使用すると、ダビング中に?[...]

  • Página 141

    141 デジタルでダビングする DV 端子付きビデオ機器をお持ちの場合 、DV ケーブルを使ってダビングできます。デジタ ル信号でダビングするため、画質と音質はほとんど劣化しません。 1 ビデオカメラの電源を切り、AC アダプターを接続する • AC アダプターの?[...]

  • Página 142

    142 ビデオをダビングする 5 ダビングを終了したいところで、DV 端子付きビデオ機器の停止ボ タンを押す 録画を終了します。 本機を録画側として使うには 1 電源ダイヤルを 「再生」 にする。 2 録画モードを選ぶ( R P. 171 ) 。 3 再生側の DV 機器を 「再生」 モ[...]

  • Página 143

    143 ビデオ機器やテレビからダビングする ビデオデッキなどの DV 端子を持たないビデオ機器やテレビからも、ビデオカメラへダビ ングできます。 1 ビデオカメラの電源を切り、AC アダプターを接続する • AC アダプターの取り付け( R P. 62 ) 2 S/ AV /編集コー[...]

  • Página 144

    144 ビデオをダビングする 5 ビデオカメラの撮影ボタンを押す 画面に「AV 入力」または「S 入力」 と表示され、録画停止状態になります。 6 ビデオデッキでビデオを再生する 7 ダビングを開始したいところ で、ビデオカメラの撮影ボタン を押す 録画を開始して[...]

  • Página 145

    145 ビデオを編集する 自動で編集する 撮影済みのビデオからお好きな場面を 8 つまで選び、ビデオデッキのテープに自動的にダ ビングできます。次の機能と合わせて使うと、テレビドラマや映画のようなビデオを作成 できます。 アフレコ編集 : ナレーション[...]

  • Página 146

    146 ビデオを編集する 自動編集のみで使える場面切替 P ワイプ : コーナー (例) ワイプイン 2)Pの付いているワイプ効果 直前に撮影した映像に、これから撮影する 映像をワイプインでつなぎます。 オーバーラップ (例) ストップ スタート 前の撮影 撮 ?[...]

  • Página 147

    147 効 果 これから撮影する映像が、直前に撮影した映像から徐々に 浮かび上がります。 これから撮影する映像が、直前に撮影した映像の右上から 左下に向かって徐々にワイプインします。 これから撮影する映像が、直前に撮影した映像の中央から 外に向か?[...]

  • Página 148

    148 ビデオを編集する ビデオデッキのメーカーをリモコンに登録する 自動編集では、別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)のリモコン( R P. 200 )でご家 庭のビデオデッキを操作します。ここでは、ご家庭のビデオデッキのメーカーをリモコン に登録する方法を説?[...]

  • Página 149

    149 リモコンメーカー設定表 • リモコンの乾電池がなくなったときは 設定したビデオデッキのメーカー設定も消えてしまいます。乾電池を交換してメーカ ー設定をやり直してください。 • リモコンでビデオデッキを操作できないときは 機種によってはリモコ[...]

  • Página 150

    150 ビデオを編集する 好きな場面を選んでダビングする ここでは、ビデオから編集したい場面を選び、ビデオデッキのテープへ自動的にダビング する方法を説明します。 場面と場面の間に場面切替の効果を使う方法と、場面にプログラム AE の効果を使う方法 ?[...]

  • Página 151

    151 • 画面に表示されるメッセージを消して自動編集してください テレビの画面に表示されるメッセージは、自動編集でもそのまま記録されます。 日時/表示設定メニューで次のように設定して、メッセージを消してから自動 編集してください( R P. 169 ) 。 [...]

  • Página 152

    152 ビデオを編集する • 場面の撮り終わりに変化を付けたいときは( R P. 106 、 146 ) リモコンの 「 場面切替」 ボタンを押します。 ボタンを押すたびに液晶画面やテレ ビに表示される場面切替アイコンが変わります。 利用したい場面切替アイコン が表示され[...]

  • Página 153

    153 10 ビデオカメラの撮影ボタンを押す 自動編集が始まり、ビデオデッキのテープに映像がダビングされます。ダビング が終わると、ビデオカメラが停止の状態になり、ビデオデッキは録画一時停止の 状態になります。 11 ビデオカメラとビデオデッキを停止す[...]

  • Página 154

    154 ビデオを編集する より正確に自動編集する [シンクロ補正] ビデオデッキには反応の早いものと遅いものがあります。自動編集でビデオカメラの再生 とビデオデッキの録画を同時に開始しても、録画開始のタイミングがズレたために前の場 面が残ってい?[...]

  • Página 155

    155 2 ビデオデッキのテープを巻き戻し、再生する 3 録画のタイミングのズレ (秒) を確認する • 自動編集を行う前に 数回自動編集のテストを行って補正値が適切であることを確認してから、最終的な自 動編集を行ってください。 録画タイミングのズレを補?[...]

  • Página 156

    156 ビデオを編集する 4 レバーで数値を設定し、決定す る • ビデオデッキの録画開始が 早い → −値にする 遅い → +値にする (例) ビデオデッキの録画が 0.5 秒早 く開始している場合、 ▼側に動かして 「− 0. 5」 に設定します。 • 設定範囲は− 1.3 ∼+ 1[...]

  • Página 157

    157 ビデオに映像を追加する[インサート編集] 録画モード SP で録画済のテープに、あとでタイトルなど別の場面を挿入できます。イン サート編集を行う前に、タイトルを書いた紙などを用意するか、タイトル機能でタイトル を設定してください( R P. 73 ) 。 ?[...]

  • Página 158

    158 ビデオに映像を追加する[インサート編集] 5 インサートするタイトルなどをカメラに映るようにして 「スター ト/ストップ」ボタン (またはビデオカメラの撮影ボタン) を押す • タイトル機能を使用するときは、 「タイトル」ボタンを押してから「スタ?[...]

  • Página 159

    159 ビデオに音声を追加する [ アフレコ編集 ] 撮影したビデオには、 あとでナレーションを追加したり、 吹き替え音声を録音したりでき ます。 アフレコ編集には、 別売アクセサリーキット ( VU-V3500KIT) のリモコンを使用 します ( R P. 200 ) 。 1 ビデオカ?[...]

  • Página 160

    160 ビデオに音声を追加する[アフレコ編集] 5 「■」 ボタンを押して、アフレコ 編集を終了する • 再生時にアフレコした音声を聞くに は、 「音声切替」の設定を変更してく ださい( R P. 162 ) 。 効果音を挿入するには 1 前ページの手順 4 で「メニュ ー/?[...]

  • Página 161

    161 6 「インデックス」ボタンを押す 効果音インデックス画面が表示されま す。 7 効果音を選び、決定する 再生画面に戻ります。 8 リモコンの「 p 」ボタンを押し てアフレコをスタートする 画面に効果音の名前が表示され、 「」 マークが動作してしていると?[...]

  • Página 162

    162 再生時の音声を切り替える 音声切替と 12BIT 音声 アフレコ編集したビデオでは、撮影時の音声とアフレコ時に録音した音声(アフレコ音声) の再生を選択できます。また、ビデオカメラは常にステレオ音声で録音しますが、片方の スピーカの音声のみを再?[...]

  • Página 163

    163 3 「 メニュー/決定」 レバーを押し てメニューを表示し、 もう一度 押して決定する ビデオ再生モード設定メニューが表示 されます。 4 「 音声切替」 が「 ステレオ」 に設定 されていることを確認する • 「音声 (L) 」 または 「音声 (R) 」 になっ ?[...]

  • Página 164

    ご注意 164 映像をパソコンで利用する USB ケーブルなどで接続する 別売アクセサリーキット(VU-V3500KIT)のソフトウェア CD-ROM からお使いのパソ コンにソフトウェアをインストールすると、USB ケーブルや DV-USB コンバートケーブ ルを使用して、メモリーカードに[...]

  • Página 165

    165 フロッピーアダプターまたは PC カードアダプターで読み込む 別売の PC カードアダプター(CU-V51)やフロッピーディスクアダプター(CU- V41) 、USB リーダー/ライター(CU-V70)を使うとメモリーカードに記録した静 止画や動画を取り込んだり、タイトルや効[...]

  • Página 166

    166 ファイルを削除できないようにする [プロテクト] メモリーカードのファイルにプロテクトをかける 間違えて削除しないように、大切なファイルにはプロテクトをかけることをお勧めします。 プロテクトをかけたファイルは削除されません。メモリーカー[...]

  • Página 167

    167 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 ご注意 メモ 6 もう一度レバーを押して決定す る プロテクト画面が表示されます。 7 「 r 」または「 f 」ボタンを 押してプロテクトをかける静止 画を選ぶ 8 レバーで「する」を選び、決定 する 静止画がプロテクトさ?[...]

  • Página 168

    168 ファイルを削除できないようにする[プロテクト] ファイルのプロテクトをはずす ここでは、静止画にプロテクトを解除する方法を例にとって説明します。 1 前のページの手順1∼ 6 を行う プロテクト画面が表示されます。 2 プロテクトをはずしたい静止?[...]

  • Página 169

    169 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 画面の表示方法を変更する ダビングや編集をするときには、画面の文字や記号を隠すことをお勧めします。ここでは、 画面の日時表示やメニュー表示を隠す方法と、そのほかの日時/表示設定メニューの項目 について[...]

  • Página 170

    画面の表示方法を変更する 日時/表示設定メニューの設定方法 メニューの操作方法を説明します。例として、 「画面表示切替」の設定を「モニター」に変 更します。 1 「 M 」 をランプの位置に合わせる • 「再生」 の位置に合わせても設定でき ます。 2 「 ?[...]

  • Página 171

    171 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 撮影設定を変更する フルオート用の設定を変更する ここで は 、 撮影用の設定のなかで、 「 A 」 と 「 M 」 の両方で効果がある項目について説明し ます。 フルオート設定メニュー 電源ダイヤルを 「 M 」 に合わせ、 [...]

  • Página 172

    撮影設定を変更する 各項目の補足説明 録画モード • 本機の 「LP」 モードで撮影したテープは本機で再生することをお勧めします。 他のデ ジタルビデオではうまく再生できない場合があります。 音声モード • アフレコ編集をするには、 あらかじめ 「 12BIT?[...]

  • Página 173

    173 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 静止画撮影設定メニュー 電源ダイヤルを「 M 」に合わせ、 「メニュー/決定」レバーで設定する。 各項目の補足説明 画質設定 • 静止画が撮影できるモードのときは、おおよその撮影可能枚数が画面右上に表示され ?[...]

  • Página 174

    撮影設定を変更する マニュアル用の設定を変更する ここでは、撮影用の設定のなかで、 「 M 」を選択したときに効果がある項目について説明し ます。 マニュアル設定メニュー 電源ダイヤルを 「 M 」 に合わせ、 「メニュー/決定 」 レバーで設定する。 設?[...]

  • Página 175

    175 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 各項目の補足説明 手ぶれ補正 • 三脚などでビデオカメラを固定して撮影するときは「手ぶれ補正」を「切」にしてく ださい。 「入」のままだと被写体の動きに合わせて必要のない補正を行い、不自然な 映像になるこ[...]

  • Página 176

    撮影設定を変更する ナイトアイ LED • ナイトアイ機能( R P. 77 )を使う場合、暗い所ではシャッタースピードを自動的に 調節して撮影し、さらに暗い所ではナイトアイ LED が自動的に点灯して明るさを補 います。 • 「切」に設定すると、ナイトアイ LED は点?[...]

  • Página 177

    177 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 操作音やランプを消す、機能デモを表示する システム設定メニュー 電源ダイヤルを「 M 」 「再生」 のいずれかに合わせ、 「メニュー/決定」 レバーで設定する。 各項目の補足説明 タリー • 「入」では、撮影中で?[...]

  • Página 178

    操作音やランプを消す、機能デモを表示する 設定のしかた 例として、デモモードの設定を「切」に変更します。 1 「 M 」 をランプの位置に合わせる • 「再生」の位置に合わせても設定でき ます。 2 「 メニュー/決定」 レバーを押し てメニューを表示し、 ?[...]

  • Página 179

    179 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 プリント情報を設定する[DPOF 設定] 自動プリントするための情報を記録する DPOF(Digital Print Order Format)規格に 対応しています。 DPOF 設定で自動プリントの指定ができるのは、メモリーカードに記録された静止画の みです?[...]

  • Página 180

    プリント情報を設定する[DPOF 設定] 4 「メニュー/決定」レバーを押 して、メニューを表示する 5 「DPOF」 を選び、 決定する 「表示ファイル」 「すべて1枚」 「リセ ット」などが表示されます。 6 「すべて1枚 」 を選び、 決定する DPOF 画面が表示されます?[...]

  • Página 181

    181 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 静止画とプリント枚数を選んで設定する 1 「 すべての静止画を1枚ずつプ リントするよう設定する」 ( R P. 179 )の手順 6 で 「表示 ファイル」 を選び、 決定する DPOF 画面が表示されます。 2 「 r 」または「 f 」ボタン[...]

  • Página 182

    プリント情報を設定する[DPOF 設定] 6 「戻る」が選ばれていることを 確認して、決定する 設定の保存を確認する画面が表示され ます。 7 「する」を選び、決定する 設定が保存され、再生画面に戻ります。 枚数をすべて 0 枚に戻すには 「 すべての静止画を1枚[...]

  • Página 183

    183 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 静止画や動画のファイル名をリセットする 静止画や動画は、撮影した順に「0001」から「9999」までの番号を持ったファイル名 がつけられます。リセットを行うと、新たにフォルダを作成し、その中に「0001」から 始まる[...]

  • Página 184

    静止画や動画のファイル名をリセットする 1 液晶画面を開く 2 スイッチを「メモリー」の位置 に合わせる 3 「再生」 をランプの位置に合わせる 液晶画面に静止画が表示されます。 • 静止画が表示されないときは ( R P. 61 ) • 動画の操作を行うときは、 「?[...]

  • Página 185

    185 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 静止画・タイトルの再生画面表示を変更する 静止画やタイトルの再生時に表示されるモード表示( / )やフォルダ番号とファ イル番号(100-0001 など) 、バッテリー表示( )を消すことができます。 1 液晶画面を開く[...]

  • Página 186

    メモリーカードを初期化する 万一、一部のファイルが読み書きできなくなったなどの不具合が生じた場合は、メモリー カードを初期化(フォーマット)することで機能を回復できることがあります。通常、メ モリーカードのフォーマットは不要ですが、どう?[...]

  • Página 187

    187 設 定 を 変 え て 使 い こ な そ う 編 6 「メニュー/決定」レバーを押 してメニューを表示する 7 「 フォーマット」 を選び、 決定する フォーマット画面が表示されます。 8 「する」 を選び、 決定する • フォーマットをやめるには「戻る」 を選びます。[...]

  • Página 188

    188 故障かな?と思ったら このビデオカメラはマイコンを使用しています。 雑音や妨害ノイズにより正常に動作しないことがあります。そんなときはビデオカメラ から電源(バッテリー、AC アダプターなど)をはずし、あらためてご使用ください。 それでも不[...]

  • Página 189

    189 そ の 他 こんなとき 撮影した静止画が暗い 撮影した静止画が明るい 撮影した静止画の色が おかしい デジタルズームできない 手ぶれ補正が働かない 「プログラム AE」や「場 面切替」機能が使えない 「場面切替」の「フェー ダー:白黒」が使えない 「白?[...]

  • Página 190

    190 故障かな?と思ったら こんなとき 液晶画面の映像が乱れる テープの、巻戻し、早送 りができない メモリーカードの再生が できない テープは回っているが再 生されない 映像にモザイク状のノイ ズが出る 映像が映らず 青い画面になる 再生画像が映らない[...]

  • Página 191

    191 そ の 他 こんなとき テープが入らない メモリーカードが入らない メモリーカードの画像を 削除できない 通信時エラー表示が出る DV ケーブルで接続してい るとき、操作ができない そ   の   他 ご確認ください ● テープの向きを確かめてください。 ● ?[...]

  • Página 192

    192 故障かな?と思ったら 映像にノイズが出たり音声が途切れたら ビデオヘッドが汚れると、撮影時や再生時に以下の症状が出ます。汚れがひどくなると、 正常な録画や再生ができなくなりますので、ヘッドをクリーニングしてください。大切 な撮影をすると[...]

  • Página 193

    193 「ツユが付きました」 と表示されたら よく冷えたビールをコップに注ぐと、 コップのまわりに徐々に水滴が付着します。 この状 態を 「 つゆつき」 といいます。 ビデオカメラでつゆつきが発生すると、 心臓部のヘッドド ラムのまわりに水滴が付着し、 ?[...]

  • Página 194

    194 故障かな?と思ったら ■ つゆつきのトラブルを防ぐには 寒いところから暖かいところ、冷風の効いたところから温度、湿度の高い場所に移 動したときは、ビデオカメラとテープをしばらく放置して、使用する環境になじま せてからご使用ください。 例え?[...]

  • Página 195

    195 使用上のご注意 ビデオカメラについて ■ 本機は DV 方式のデジタルビデオカメラです。 従来式のビデオ、および DV 方式以外のデジタルビデオとは互換性がありません。 ■ 電源 ( バッテリーや AC アダプター ) をはずすときは、 必ず電源ダイヤルが 「切?[...]

  • Página 196

    196 使用上のご注意 カセットテープおよびメモリーカードについて ■ 本機は DV 方式のデジタルビデオカメラです。 また、 デジタルスチルカメラとしても使用できます。 マークのついたデジタルビデオカセットテープをご 使用ください。 マーク、または MultiM[...]

  • Página 197

    197 バッテリーについて ■ リチウムイオンバッテリーの特性 リチウムイオンバッテリーは小型で高容量のバッテリーで す。 しかし、 冬場の屋外などの低温 (10 ℃以下) でバッテリ ーが冷えている場合、 バッテリーの使用時間が短くなる特性 があり、 動作?[...]

  • Página 198

    198 日常のお手入れ ビデオカメラの汚れを取る バッテリー、AC アダプターまたは電源プラグをはずして電源を切ってから 、 次のよう にお手入れしてください。 • 汚れを乾いた柔らかい布などで拭き取ってください。 • 汚れがひどいときは水で薄めた中性洗?[...]

  • Página 199

    199 そ の 他 アクセサリー一覧 アクセサリーキット(別売) ビデオカメラをご使用になるには、別売のアクセサリーキット(VU-V3500KIT)をお買 い求めください。 • AC アダプター/チャージャー[AA-V40] • S/ AV /編集コード • バッテリーパック[BN-V416] • [...]

  • Página 200

    200 アクセサリー一覧 リモコン(別売) 別売アクセサリーキットのリモコンを使うと、ビデオカメラをはなれたところから操作 できます。 TW スタート / ストップ 画面表示 設定 静止画 スロー 場面切替 演出効果 入 / 切 入/切 修正 ここから / ここまで プログラ[...]

  • Página 201

    201 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ スタート/ストップボタン ズームボタン ズームボタン シフトボタン スロー (逆転) ボタン/左ボタン スロー (正転) ボタン/右ボタン インサートボタン/上ボタン アフレコボタン/下ボタン 場面切替ボタン 演出効果ボタン ?[...]

  • Página 202

    202 海外でお使いになるときは 本機は海外でも使用可能です 別売の AC アダプターを使ってバッテリーを充電したりコンセントから直接電源を確保で きます。ただし、コンセントの形状は国によって異なります。訪問国のコンセントに合っ た変換プラグをご用?[...]

  • Página 203

    203 そ の 他 保証とアフターサービス 修理を依頼される場合(持込修理) 188 ∼ 191 ページに従って調べてください。 なお異常のあるときは、 電源を切り、 必ず バッテリーまたは AC アダプターを抜いてから、 お買い上げの販売店にご連絡ください。 本機、 DV [...]

  • Página 204

    204 サービス窓口案内 ご贈答品等で保証書記載のお買い上げ販売店にアフターサービスをご依頼になれない場合は、機種名を ご確認の上、最寄りの 「ご相談窓口」 にご相談ください。 ● 修理についてのご相談窓口 ●略号について S.C.はサービスセンターの略?[...]

  • Página 205

    205 そ の 他 近   畿 T E L 拠 点 名 所   在  地 T E L 拠 点 名 所   在  地 四   国 中   国 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張修理専門】のご相談窓口 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張修理専門】のご相談窓口 【?[...]

  • Página 206

    206 主な仕様 一般 カメラ部 仕  様 撮像素子 レンズ フィルター径 ズーム倍率 最低照度 1/3.6型 133万画素CCD  撮像エリア   F1.2 =4.5 mm ∼ 45 mm  35 mmカメラ換算: ビデオ時:52 mm ∼ 520 mm 静止画時:38.7mm ∼ 387mm 52 mm(ネジピッチ 0.75 mm) 光学10倍、最大200倍(?[...]

  • Página 207

    そ の 他 207 液晶画面/ファインダー部 デジタルビデオカメラ部 デジタルスチルカメラ部 仕  様 記憶メディア 圧縮方式 画像サイズ 画質 静止画撮影可能枚数 SDメモリーカード、マルチメディアカード JPEG準拠 1600×1200ドット 1280×960ドット 1024×768ドット 640×48[...]

  • Página 208

    主な仕様 端子部 仕  様 DV入力/出力端子 S2/AV入/出力端子 ヘッドホン端子 USB端子 4ピン(i.LINK/IEEE1394準拠) S2映像入/出力端子  アナログ入力 (Y : 0.8 V (p-p) ∼1.2 V (p-p) 、 75Ω C: 0.2 V (p-p) ∼0.4 V (p-p) 、 75Ω)  アナログ出力(Y:1.0 V (p-p) 、75Ω C:0.29 V (p-p[...]

  • Página 209

    209 索 引 メニュー一覧 撮影時 電源ダイヤルを「 M 」に設定し、 「メニュー/決定」レバーを押すと表示されます。 • メニューを表示したときに、メニューの文字が消えている機能は動作しません。 フェーダー:白 フェーダー:黒 フェーダー:白黒 ワイプ?[...]

  • Página 210

    210 メニュー一覧 サブメニュー メニュー アイコン マニュアル システム 日時/表示 静止画撮影 終 了 M フルオート 録画モード SP LP 音声モード 12BIT 16BIT ズーム 10倍 40倍 200倍 記念写真モード フル ネガ ピンナップ フレーム 感度アップ 切 AGC オート ナビ マニ?[...]

  • Página 211

    211 索 引 再生時 モード選択スイッチを「ビデオ」に合わせ、電源ダイヤルを「再生」に設定したあと、 「メニュー/決定」レバーを押すと表示されます。 「メモリー再生時のメニュー」を選択するには、モード選択スイッチを「メモリー」に 合わせてくださ?[...]

  • Página 212

    212 メニュー一覧 メニューの使い方 ここでは、撮影時のメニューを例に使い方を説明します。 1 「メニュー/決定」レバーを 押す 次の画面が表示されます。 2 レバーを上下に動かしてメ ニューを選択する 3 レバーを押す メニューの最初の項目が選択され ます[...]

  • Página 213

    213 索 引 画面表示の見かた 撮影時の表示 ビデオ撮影時の表示 静止画撮影時の表示 S 999 画像サイズ表示 ( ☞ P. 98 ) ピント合わせ 表示 ( ☞ P. 52 ) フラッシュ表示 静止画撮影中表示 ( ☞ P. 52 ) 1280 静止画撮影残枚数表示 ( ☞ P. 44 ) 画質モード表示 ( ☞[...]

  • Página 214

    214 画面表示の見かた 動画撮影時の表示 ビデオ/静止画/動画撮影に共通の表示 • アイコンが青く点滅しているとき、またはアイコンが表示されないときは、その機能 は動作しません 。 • 場面切替表示、プログラム AE 表示、白バランス表示のアイコンの詳?[...]

  • Página 215

    215 索 引 再生時の表示 ビデオ再生 静止画再生 画面明るさ −      + 画面の明るさ表示 ( ☞ P. 45 ) 「メニュー/決定」レバーを上下に 動かすと表示されます。 静止画再生モード 表示 ( ☞ P. 185 ) フォルダ番号と ファイル番号 ( ☞ P. 183 ) 100-0005 バッ[...]

  • Página 216

    画面表示の見かた 効果音再生 動画再生 ファイル名表示 スピーカ音量表示 音量スイッチを 押して操作できます。 動画再生表示 再生 静止 動画画面 効果音再生名表示 効果音再生表示 再生時間表示 ファイル番号表示 スピーカ音量表示 オーディオレベル表示 再[...]

  • Página 217

    217 索 引 撮影/再生時の確認表示 メッセージ E01、E02、E06 セーフティ ーが働きました バッテリーを外して付け直して下 さい E03、E04 セーフティーが働 きました テープを取り出し入れ直して下さ い ツユが付きました しばらくお待ち下さい ヘッドが汚れていま[...]

  • Página 218

    画面表示の見かた 218 メッセージ テープおわり テープがちがいます! テープを入れて下さい! 日時を設定して下さい! メモリーがいっぱいです メモリーカードへ記録できません メモリーカードがありません メモリーカードをフォーマットし て下さい! ラ?[...]

  • Página 219

    219 索 引 五十音順索引 ■ あ ■ アイコン ・・・・・・・・・・・・ 107 , 110 , 209 青い画面 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 192 明るさ固定 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 101 明るさ調整 ・・・・・・・・・・・・・・・・ 76 , 100 ?[...]

  • Página 220

    220 五十音順索引 ■ た ■ タイトル ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 73 タイムコード ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 137 ダビング ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 139 タリー ・・・・・・・・・・・・・・・・・・[...]

  • Página 221

    索 引 221 ■ や ■ 夜景 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 110 ■ ら ■ ライトプロテクトスイッチ ・・・・・・・・ 34 リモコン ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 200 リモコンに登録 ・・・・・・・・・・・・・・・・ 148 [...]

  • Página 222

    222 メモ[...]

  • Página 223

    223 メモ[...]

  • Página 224

    取扱説明書 GR - DV3500 デジタルビデオカメラ 型 名 LYT1047-001B お買い上げありがとうございます。 ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 特に「安全上のご注意」(16∼22ページ)と別売アクセサリー キットの「安全上のご注?[...]