-
Página 1
MEMORY CAMERA GZ-MS210 A GZ-MS230 A GZ-MS250 A Basic User Guide Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on P.2 and P.25 to ensure safe use of this product. This product comes with a “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide”. Detailed User Guide [...]
-
Página 2
Safety Precautions . . CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) . NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE . REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL . The l i ghtn i ng flash w i th arrowhead sy m bol, w i th i na n equ i lateral tr i angle, i s i ntended to alert the us[...]
-
Página 3
. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 . Read these i nstruct i ons . 2 . Keep these i nstruct i ons . 3 . Heed all warn i ngs . 4 . Follo w all i nstruct i ons . 5 . Do not use th i s apparatus near water . 6 . Clean only w i th dry cloth . 7 . Do not block an y vent i lat i on open i ngs . Install i n accordance w i th the m anufacturer’ s i nstruc[...]
-
Página 4
Index Safety Precautions ............................ 2 Index ................................................. 4 Verifying the Accessories .................. 4 Names of Parts and Functions .......... 5 ▶ Getting Started ........................ 6 Charging the Battery Pack ................ 6 Grip Adjustment ................................ 7 Inse[...]
-
Página 5
Names of Parts and Functions . AV p o q 1 2 3 4 5 67 8 90 a d c b f e i k j h g n m l A Lens/Lens Cover B Light (GZ-MS250/GZ-MS230 only) C Stereo Microphone D LCD Monitor Turns the power on/off by opening and closing. E Slider Selects an image or item. F OK Button Confirms the selected image or item. G Operation Buttons Functions differently accord[...]
-
Página 6
Charging the Battery Pack . 2 Connect the DC ter mi nal . 3 Plug i n the power . Charging in progress: Blinks Charging finished: Goes out T o detach the battery pack ■ Charging Lamp 1 Attach the battery pack . The battery pack is not charged at the time of purchase. * Charging Lamp Align the top of the battery with the mark on this unit, and slid[...]
-
Página 7
Grip Adjustment . 1 Pull back the belt 2 Adjust the length 3 Attach the belt Using as a Hand Strap Remove the strap and loop it around your wrist. While pressing A , pull B and remove the strap. . Press and hold ● When attaching the hand strap, insert C until it clicks into place. Inserting an SD card ■ GZ-MS250/GZ-MS230 (Models with Built-in M[...]
-
Página 8
■ GZ-MS210 (Models with Dual Slot) Insert a commercially available SD card before recording. This unit comes with two SD card slots. When two SD cards are inserted, recordings can be continued on the other card even if one card is full. . 1 Close the LCD monitor. Label 3 Insert an SD card into slot A. 2 Open the cover. (Base) * Turn off the powe[...]
-
Página 9
■ To use an SD card (GZ-MS250/GZ-MS230 only) Recording and playback can be performed on a card when “REC MEDIA FOR VIDEO” or “REC MEDIA FOR IMAGE” of media settings is set to “SD CARD”. ① Display the menu. . Touch ② Select “MEDIA SETTINGS” and touch . . ? VIDEO DISPLAY SETTINGS CLOCK ADJUST BASIC SETTINGS CONNECTION SETTIN[...]
-
Página 10
Clock Setting 1 Open the LCD monitor. . AV ● The unit turns on. When the LCD monitor is closed, the unit turns off. 2 Select “YES” and touch when “SET DATE/TIME!” is displayed. . MENU OK SET DATE/TIME! YES NO SET Slider Operation Buttons ① Select ② Touch ● Slide along the slider to select, then touch the operation buttons to set[...]
-
Página 11
■ To reset the clock Set the clock with “CLOCK ADJUST” from the menu. ① Display the menu. . To u c h ② Select “CLOCK ADJUST” and touch . . ? VIDEO DISPLAY SETTINGS CLOCK ADJUST BASIC SETTINGS CONNECTION SETTINGS MEDIA SETTINGS SET QUIT ③ Select “CLOCK SETTING” and touch . . ? CLOCK ADJUST CLOCK SETTING AREA SETTING SET F[...]
-
Página 12
Video Recording You can record without worrying about the setting details by using the auto mode. Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording. . AV Touch Press Press 2 Select video mode. 3 Check if the recording mode is Auto. If the mode is Manual, touch the button to switch. The mode changes between auto and[...]
-
Página 13
Reducing Camera Shake (Video Recording) When the image stabilizer is set, camera shake during recording can be effectively reduced. . Touch (White):Image stabilizer ① (Green):Image stabilizer ② (White):OFF The setting switches with every touch. A : Reduces camera shake. B : Reduces camera shake at wide angle effectively. It is also ef[...]
-
Página 14
Playing Back/Deleting Files on this Unit Select and play back the recorded videos or still images from an index screen (thumbnail display). The contents of the media selected in media settings ( P. 9 ) are displayed on the index screen. . [...]
-
Página 15
Playing Back on TV 1 Connect to a TV. * Refer also to the instruction manual of the TV. ● Press the Power button for more than 2 seconds to turn off this unit. . AV AV Yellow White Red To AV Terminal Video Input Video Input Audio Input (L) Audio Input (R) TV AV Cable (Provided) 2 Connect the AC adapter. ( P.6) ● This unit powers on automaticall[...]
-
Página 16
Copying Files You can create discs or copy the files on this unit by connecting it to various devices. ● Copying files by connecting to a DVD writer is not supported. Device . . . Referen ce Page Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCR DVD Recorder . 333 P.17 VCR . 3 - - P.17 Copying to PC . - 3 * 3 P.18 * For details on how to creat[...]
-
Página 17
Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCR You can dub videos in standard quality by connecting to a DVD recorder or VCR. Refer also to the instruction manual of the TV, DVD recorder, VCR, etc. 1 Connect to a VCR/DVD recorder. ● Press the Power button for more than 2 seconds to turn off this unit. . AV AV To DC Terminal AC Adapter To AC[...]
-
Página 18
Copying to Computer Verifying System Requirements (Guideline) Windows PC You can copy files to a PC using the provided software. Right-click on “Computer” (or “My Computer”) in the “Start” menu and select “Properties” to check the following items. ■ Windows Vista . W i ndows V i sta Home Basic or Home Premium ( Pre-installed versi[...]
-
Página 19
Mac Computer Copy the video and still image files to a computer using the following method. ① Close the LCD monitor and connect to a computer. ( P.20) ② Open the LCD monitor and display the USB menu. ③ Select “PLAYBACK ON PC” and touch . ④ Double-click on the " EVERIO_MEM " or " EVERIO_SD " icon on the desktop. ?[...]
-
Página 20
Backing Up All Files Before making backup, make sure that there is enough free space in the PC ' s HDD. 1 Connect the USB cable and AC adapter. . USB Cable (Provided) AC Adapter To USB Terminal To DC Terminal To USB Terminal 2 Open the LCD monitor. 3 Select “BACK UP” and touch . . ? 75$/'07 %4'#6'&8& &+[...]
-
Página 21
Using the Menu You can configure various settings using the menu. 1 Display the menu. . Touch ● The menu differs according to the mode in use. 2 Select the desired menu and touch . . ? VIDEO REGISTER EVENT VIDEO QUALITY ZOOM GAIN UP TIME-LAPSE RECORDING SET QUIT 3 Select the desired setting and touch . . ? VIDEO OFF AGC AUTO SET QUIT ■ [...]
-
Página 22
Recordable Time/Number of Images You can check the video recording time by pressing the , (Power/Information) Button. Approximate Video Recording Time Quality Built-in Memory SD Card GZ-MS250 (32GB) GZ-MS230 (8GB) 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB ULTRA FINE 7 h 30 m 1 h 50 m 56 m 1 h 50 m 3 h 45 m 7 h 30 m FINE 11 h 20 m 2 h 45 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 40 m 11[...]
-
Página 23
Troubleshooting Before requesting service, consult the following chart or the " Troubleshooting " section in the Detailed User Guide. If the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your nearest JVC dealer or JVC service center for instructions. Refer also to the FAQ of new products on JVC ’ s website. Refer al[...]
-
Página 24
Other problems The lamp does not flash during battery pack charging. ● Check the remaining battery power. (When the battery pack is fully charged, the lamp does not flash.) P.12 ● When charging in either a hot or cold environment, ensure that battery is being charged within the permitted temperature range. (Otherwise, charging may stop to prote[...]
-
Página 25
Cautions . . . AC Adapter USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER In case of connect i ng the un i t’s power cord to an AC wall outlet other than A m er i can Nat i onal Standard C73 ser i es type use an AC plug adapter, called a “ S i e m ens Plug ” , as shown . For th i s AC plug adapter, consult your nearest JVC dealer . Plug Adapter Battery Pack [...]
-
Página 26
. Ma i n Un i t • For safety, DO NOT ... open the ca m corder’s chass i s . ... d i sasse m ble or m od i fy the un i t . ... allow i nfla mm ables, water or m etall i c ob j ects to enter the un i t . ... re m ove the battery pack or d i sconnect the power supply wh i le the power i s on . ... leave the battery pack attached when the ca m cor[...]
-
Página 27
Specifications Camera Model name GZ-MS250 GZ-MS230 GZ-MS210 Power supply Using AC adapter: DC 5.2 V, Using battery pack: DC 3.6 V Power consumption 1.5 W (when light is set to “OFF” and monitor backlight is set to “STANDARD”), Rated Current Consumption: 1.8A Dimensions (mm) 52 x 62 x 110 (2-1/8 " x 2-1/2 " x 4-3/8 " ) (W x H [...]
-
Página 28
Terms A AC adapter ................................ 6, 27 AV Connection ......................... 15, 17 B Battery Pack .............................. 6, 27 C Clock Adjust ................................... 11 Copy (Back Up) ............................. 17 D Date/Time Setting .......................... 10 Deleting Files ..........................[...]
-
Página 29
CAMÉRA À MÉMOIRE GZ-MS210 A GZ-MS230 A GZ-MS250 A Guide de l'utilisateur Chers clients, Merci d ’ avoir achet é ce produit JVC. Avant toute utilisation, veuillez lire les pr é cautions de s é curit é et les mises en garde sur P.2 et P.25 pour pouvoir utiliser le produit en toute s é curit é . Ce produit s ’ accompagne d ’ un “[...]
-
Página 30
Précautions de sécurité . . A VERTISSEMENT : POUR É VITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ É LECTROCUTION, NE P AS EXPOSER L ’APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDIT É. REMARQUES : • La plaque d’ i dent i ficat i on et l’av ert i sse m ent de sécur i té se trouvent sous l’appare i l et/ou au dos . • La plaque de nu m éro de s[...]
-
Página 31
. C ONSIGNES DE S É CURIT É IMPORT ANTES 1 . L i re ces i nstruct i ons . 2 . Conserver ces i nstruct i ons . 3 . Te n i r co m pte de tous les av er t i sse m ents . 4 . Respecter toutes les i nstruct i ons . 5 . Ne pas ut i l i ser cet appare i l à prox imi té de l’eau . 6 . Ne nettoy er qu’av ec un ch i ffon sec . 7 . Ne pas boucher les [...]
-
Página 32
Index Pr é cautions de s é curit é ..................... 2 Index ................................................. 4 V é rification des accessoires .............. 4 Noms des pièces et des fonctions ........................................................... 5 ▶ D é marrer ................................. 6 Charger la batterie .............[...]
-
Página 33
Noms des pièces et des fonctions . AV p o q 1 2 3 4 5 67 8 90 a d c b f e i k j h g n m l A Objectif/Volet de protection de l ’ objectif B Lumière (GZ-MS250/GZ-MS230 uniquement) C Microphone st é r é o D É cran LCD Allume ou é teint l ’ appareil en s ’ ouvrant et se fermant. E Curseur Permet de s é lectionner une image ou un objet. F T[...]
-
Página 34
Charger la batterie . 2 Branchez le terminal CC. 3 Branchez le courant. Chargement en cours: Clignote Chargement terminé: S’éteint Pour ret i rer la batter i e Voyant de chargement 1 Fixez la batterie. La batterie n’est pas chargée lors de l’achat. * Voyant de chargement Alignez le haut de la batterie avec le repère sur cette unité et fa[...]
-
Página 35
Ajuster la poignée . Tirez la dragonne Ajustez la longueur Attachez la dragonne Utiliser comme dragonne Enlevez la dragonne et passez-la autour de votre poignet. En appuyant sur A , tirez sur B et enlevez la dragonne. . Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée ● Lorsque vous attachez la dragonne, ins é rez C jusqu ’à ce qu ’ il soit en[...]
-
Página 36
■ GZ-MS210 (Modèles à fente double) Ins é rez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. Cette unit é s ’ accompagne de deux fentes pour carte SD. Lorsque deux cartes SD sont ins é r é es, les enregistrements peuvent se poursuivre sur l ’ autre carte m ê me si la première est pleine. . 1 Fermez l'écran L[...]
-
Página 37
■ Pour utiliser une carte SD (GZ-MS250/GZ-MS230 uniquement) L ’ enregistrement et la lecture peuvent ê tre effectu é s sur une carte si “SUPPORT ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO” des paramètres de support sont r é gl é s sur “CARTE SD”. ① Affichez le menu. . MENU OK Appuyez ② S é lectionnez “REGLAGES DES MEDIA” e[...]
-
Página 38
Réglage de l ’ horloge 1 Ouvrez l ’é cran LCD. . AV ● L ’ unit é s ’ allume. Lorsque l ’é cran LCD est ferm é , l ’ unit é s ’é teint. 2 S é lectionnez “OUI” et appuyez sur lorsque “REGLER DATE/HEURE !” est affich é . . MENU OK REGLER DATE/HEURE ! OUI NON REGLER S é lect i onnez Appuyez Curseur Touches de fonct[...]
-
Página 39
■ Pour réinitialiser l ’ horloge R é glez l ’ horloge avec “REGLER L ' HEURE” dans le menu. ① Affichez le menu. . MENU OK Appuyez ② S é lectionnez “REGLER L ' HEURE” et appuyez sur . . ? VIDEO REGLAGES AFFICHAGE REGLER L'HEURE REGLAGES DE BASE REGLAGES CONNEXIONS REGLAGES DES MEDIA REGLER FIN ③ S é lection[...]
-
Página 40
Enregistrer des vidéos Vous pouvez enregistrer des vid é os sans avoir à vous pr é occuper des d é tails de r é glage. Pour ce faire, utilisez le mode auto. Avant d ’ enregistrer une scène importante, il est recommandé d ’ effectuer un enregistrement test. . Appuyez Appuyez Appuyez 2 Sélectionnez le mode vidéo. 3 Vérifiez si le mode [...]
-
Página 41
R é duire les secousses de la cam é ra (Enregistrer des vid é os) Le r é glage du stabilisateur d ’ image permet de r é duire les secousses de la cam é ra lors de l ’ enregistrement. . Appuyez (Blanc) : Stabilisateur d'image (Vert) : Stabilisateur d'image (Blanc) : ARRET Le réglage est modifié à chaque sélection. A : R é [...]
-
Página 42
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité S é lectionner et lire les vid é os ou photos enregistr é es à partir d ’ un é cran d ’ index (affichage miniature). Le contenu des supports s é lectionn é s dans les paramètres de support ( P. 9 ) s ’ affiche sur l ’é cran d ’ index. . JAN . 1 . 2009 10 : 00AM JAN . 1 . 2009 10 : 00AM[...]
-
Página 43
Lecture sur poste TV 1 Branchez l ’ appareil à la TV. * Pour plus de d é tails, consultez le manuel d ’ utilisation de votre TV. ● Appuyez sur la touche marche/arr ê t pendant plus de 2 secondes pour é teindre cette unit é . . Vers terminal AV Entrée vidéo Entrée vidéo Entrée audio (G) Entrée audio (D) TV Câble AV (fourni) Jaune B[...]
-
Página 44
Copie des fichiers Vous pouvez cr é er des disques ou copier des fichiers sur cette unit é en la connectant à divers appareils. ● La copie de fichiers par branchement au graveur DVD n ’ est pas prise en charge. Appareil . . . Page de r é f é renc e Copier des fichiers en connectant l ’ appareil à un magn é toscope/ enregistreur DVD Enr[...]
-
Página 45
Copier des fichiers en connectant l ’ appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD Vous pouvez copier des vid é os en qualit é standard en connectant l ’ appareil à magn é toscope ou à un enregistreur DVD. Pour plus de d é tails, consultez le manuel d ’ utilisation de la TV, du magn é toscope, de l ’ enregistreur DVD, etc. 1 Connect[...]
-
Página 46
Copie vers l ’ ordinateur V é rification de la configuration requise (directives) Ordinateur Windows Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans le “d é marrer” menu et s é lectionnez “Propri é t é s” pour v [...]
-
Página 47
Ordinateur Mac Copiez les vid é os et les photos vers un ordinateur en suivant la m é thode suivante. ① Fermez le moniteur LCD et branchez la cam é ra à un ordinateur. ( P.20) ② Ouvrez l ’é cran LCD et afficher le menu USB. ③ S é lectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur . ④ Double-cliquez sur l ’ ic ô ne " EVERIO_M[...]
-
Página 48
Sauvegarde de tous les fichiers Avant de proc é der à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d ’ espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. 1 Connectez le c â ble USB et l ’ adaptateur secteur. . Câble USB (fourni) Adaptateur secteur Vers un terminal USB Vers un terminal CC Vers un terminal USB 2 Ouvrez l ’é cra[...]
-
Página 49
Via le menu Vous pouvez configurer diff é rents r é glages via le menu. 1 Affichez le menu. . MENU OK Appuyez ● Le menu varie en fonction du mode que vous utilisez. 2 S é lectionnez le menu souhait é puis appuyez sur . . ? VIDEO ENREG. EVENEMENT QUALITE VIDEO ZOOM LUMINOSITE ENREG. ACCELERE REGLER FIN 3 S é lectionnez le r é glage souha[...]
-
Página 50
Durée d ’ enregistrement/Nombre de photos Vous pouvez v é rifier la dur é e d ’ enregistrement de vos vid é os en cliquant sur la touche , (Alimentation/Information). Dur é e d ’ enregistrement vid é o approximative Qualit é M é moire int é gr é e Carte SD GZ-MS250 (32Go) GZ-MS230 (8Go) 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go ULTRA FIN 7 h 30 m 1 h 5[...]
-
Página 51
Dépannage Avant de demander du service, consultez le tableau suivant ou la section " D é pannage " du Manuel d ’ utilisation d é taill é . Si les solutions propos é es dans le tableau ne r é solvent pas votre problème, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche pour plus d ’ instruction. Veuillez [...]
-
Página 52
Autres problèmes Le voyant ne clignote pas lors du chargement de la batterie. ● V é rifiez la charge restante de la batterie. (Lorsque la batterie est complètement charg é e, le voyant ne clignote pas.) P.12 ● En cas de charge dans des endroits chauds ou froids, assurez- vous que la batterie est charg é e dans la plage de temp é rature re[...]
-
Página 53
Mises en garde . . Adaptateur secteur UTILISA TION DE L ’AD APT A TEUR DE PRISE DE SECTEUR Lors du branche m ent du cordon d’al im entat i on de l’appare i l à une pr i se de secteur d i fférente du standard nat i onal a m ér i ca i n C73, ut i l i ser un adaptateur de pr i se no mm é “ S i e m ens Plug ” , co mm e i nd i qué c i -de[...]
-
Página 54
. Appare i l pr i nc i pal • Pour v otre s é cur i t é , NE P AS ... ouvr i r le boît i er du ca m éscope . ... dé m onter ou m od i fier l’appare i l . ... la i sser pénétrer des substances i nfla mm ables , de l’eau ou des ob j ets m étall i ques dans l’appare i l . ... ret i rer la batter i e ou débrancher l’appare i l penda[...]
-
Página 55
Caractéristiques techniques Cam é ra Nom du modèle GZ-MS250 GZ-MS230 GZ-MS210 Alimentation Utiliser un adaptateur secteur: 5,2 V CC, Utiliser une batterie: 3,6 V CC Consommation 1,5 W (lorsque la lumière est r é gl é e sur “ARRET” et que le r é tro é clairage de l ’é cran est r é gl é sur “STANDARD”), Consommation de courant no[...]
-
Página 56
Termes A Adaptateur secteur .................... 6, 27 B Batterie ...................................... 6, 27 Branchement secteur .............. 15, 17 C SD Card ..................................... 8, 22 Configurations du menu ................ 2 1 Copier (Sauvegarde) ..................... 17 D Dur é e d ’ enregistrement ................. 22 F[...]