Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Stereo System
JVC KS-SRA100*9
6 páginas 0.45 mb -
Car Stereo System
JVC KS-FX820R
47 páginas 0.82 mb -
Car Stereo System
JVC GET0067-001A
26 páginas 5.13 mb -
Car Stereo System
JVC KW-HDR81BT
4 páginas 0.3 mb -
Car Stereo System
JVC KD-S5M
29 páginas 1.6 mb -
Car Stereo System
JVC KD-SH707
53 páginas 1.85 mb -
Car Stereo System
JVC KD-R326
18 páginas 0.79 mb -
Car Stereo System
JVC KD-LH917
115 páginas 4.17 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KD-AR3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KD-AR3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KD-AR3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KD-AR3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KD-AR3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KD-AR3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KD-AR3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KD-AR3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KD-AR3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KD-AR3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KD-AR3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KD-AR3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KD-AR3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
GET0201-001A [J] INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CD RECEIVER KD-AR3000/KD-LH300 ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS For installation and connections, refer to the se parate manual. Para la instalación y las cone xiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel sépar?[...]
-
Página 2
2 ENGLISH How to reset your unit Press the reset button on the control panel using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our preset adjustments—suc h as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. INFORMA TION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with t[...]
-
Página 3
3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ............ 4 Control panel .......................[...]
-
Página 4
ENGLISH 4 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 Control dial 2 (standby/on attenuator) b utton 3 ANGLE button 4 Display windo w 5 4 / ¢ buttons 6 5 (up) button 7 FM/AM button 8 0 (eject) button 9 SEL (select) button p D DISP (display) b utton q Number buttons w M MODE button e Remote sensor r ∞ (down) b utton t (control panel release) button [...]
-
Página 5
ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases , and the selected station is tuned in. • Skips to the first track of the pre vious folder while listening to an MP3 or a WMA disc. Each time you press the b utton, you can mov e to the [...]
-
Página 6
ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]
-
Página 7
7 ENGLISH * 2 W ithout connecting the CD changer , you cannot select “CD-CH” as the sour ce. * 3 T o select the external component as the sour ce, set “Ext Input” corr ectly (see page 39). 3 Adjust the v olume . 4 Adjust the sound as you want. (See pages 24 – 27.) Note: While playing a sour ce, you can select the display theme of your pr [...]
-
Página 8
8 ENGLISH T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “ AT T ” star ts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume lev el, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can also restore the sound. T o turn off the power Press and [...]
-
Página 9
9 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the cloc k system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 36 and 37.) The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number b utton 2 to select “CLOCK”—Clock category of [...]
-
Página 10
10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the b utton, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, F[...]
-
Página 11
11 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “Manual Sear ch” is flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode automatically turns off after about 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing (in 200 kHz intervals f or FM and 10 kHz f or AM) until you release the button. If the soun[...]
-
Página 12
12 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and[...]
-
Página 13
13 ENGLISH T uning in to a preset station Y ou can easily tune in to a preset station. Remember that you m ust store stations first. If you ha ve not stored them y et, see “Storing stations in memory” on pages 12 and 13. Selecting a preset station directly 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the b utton, the band changes as f[...]
-
Página 14
14 ENGLISH Selecting a preset station using the preset station list If you f orget what stations are stored in which preset numbers, y ou can check the preset station list, then select your desired station. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the b utton, the band changes as follo ws: 2 Press and hold 5 (up) or ∞ (down) until t[...]
-
Página 15
15 ENGLISH This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. For details about these discs, refer to “A Guide to MP3/WMA” (separate volume). About MP3 and WMA discs MP3 and WMA (Windows Media ® Audio) “ tracks ” (word “file” i[...]
-
Página 16
16 ENGLISH Current track and elapsed pla ying time T otal track n umber and total playing time of the inserted CD Display indications when inserting an audio CD or a CD T ext: Display indications when inserting an MP3 or a WMA discs: T otal folder and tr ack numbers Current f older/track and elapsed pla ying time MP3 indicator* * WMA or MP3 indicat[...]
-
Página 17
17 ENGLISH What is ImageLink? When an MP3 or a WMA folder includes an image <jml> file edited by Image Con verter (supplied in the CD-ROM), y ou can show the image on the display while the trac ks in the folder are pla yed bac k. • While reading an image <jml> file, no sounds come out ( “ Image Link ” is shown on the displa y dur [...]
-
Página 18
18 ENGLISH T o go to a track quickly 1 Press M MODE while pla ying a disc. “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press 5 (up) or ∞ (down) while “ Mode ” is still on the displa y . * First time you press 5 (up) or ∞ (down) button, the trac k skips to the nearest higher or lower tr ack with [...]
-
Página 19
19 ENGLISH T o skip to the next or previous folder (Only possible for MP3 or WMA disc) Note: If the folder does not contain any MP3 or WMA trac ks, it is skipped. T o go to a particular folder directly (Only possible for MP3 or WMA disc) IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assign[...]
-
Página 20
20 ENGLISH Selecting a track and start playback 1 Press and hold 5 (up) or ∞ (down) so that the folder name list of the inserted disc appears on the display . The current pla ying folder will be highlighted on the display . 2 Press ¢ or 4 to show the track name list of the current f older . The current pla ying track will be highlighted on the d[...]
-
Página 21
21 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can pla y back all trac ks on the disc (or a folder f or MP3 and WMA discs) at random. 1 Press M MODE while playing a disc. “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number b utton 3 repeatedly while “ Mo[...]
-
Página 22
22 ENGLISH T o play back only intros (Intro Scan) Y ou can pla y back the first 15 seconds of each track sequentially . 1 Press M MODE while playing a disc. “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number b utton 1 repeatedly while “ Mode ” is still on the display . Each time you press the [...]
-
Página 23
23 ENGLISH Changing the display pattern By pressing D DISP , you can change the inf ormation shown on the display . If the inf or mation cannot be shown at a time, it will scroll on the displa y . See also “ To select the scroll mode — Scroll ” on page 38. Some characters or symbols will not be shown (will be b lanked or substituted) on the d[...]
-
Página 24
24 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can set the speak er output balance, subwoof er output lev el, and input le vel of each source. • There is a time limit in doing the follo wing procedure. If the setting is canceled before y ou finish, star t from step 1 again. 1 Select the item you want to adjust. The ne xt-step-operation but[...]
-
Página 25
25 ENGLISH • T o adjust the input level of each sour ce —V ol Adj: V olume adjustment lev el can be separately stored f or each source—CD , AM, Line in, CD changer , and SIRIUS. Before making an adjustment, select an appropriate source for which y ou want to make an adjustment. Once you ha ve adjusted it, it is memorized, and you will not nee[...]
-
Página 26
26 ENGLISH Sound Preset equalizing values Mode 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.4 kHz 6 kHz 12 kHz Flat 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01 R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 P op 00 +02 00 00 +01 +01 +02 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance Music +04 +02 00 –02 –01 +01 +01 Country +02 +01 00 00 00 +01 +02 Reggae +03 00 00 +[...]
-
Página 27
27 ENGLISH 4 Make adjustments as y ou like . 1) Press ¢ or 4 to select the frequency band—60Hz, 150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, 12kHz. 2) Press 5 (up) or ∞ (down) to adjust the level of the selected band within the range of –05 to +05. 3) Repeat steps 1) and 2) to adjust the other frequency bands. 5 Store the adjustment you made. The confi[...]
-
Página 28
28 ENGLISH Selecting the display theme Y ou can select the theme of the displa y during playbac k. • There is a time limit in doing the follo wing procedure. If the setting is canceled before y ou finish, star t from step 1 again. 1 Select “THEME. ” Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: The last selected th[...]
-
Página 29
29 ENGLISH GRAPHIC DISPLA YS What is Image Converter? Image Conv er ter is a JVC’ s original software to produce customize images to be shown on y our JVC Car Audio . Here is a basic procedure to make a CD-R inc luding still images (pictures) and animations (movies) using Image Con ver ter In this manual, we only e xplain how to e xpor t the file[...]
-
Página 30
30 ENGLISH Downloading images and animations Before starting the follo wing procedure, prepare a CD-ROM including still images (pictures) and animations (movies). • The supplied Image Conv er ter CD-ROM includes sample images and animations, so you can use this disc as y our first trial. IMPORT ANT: • Still images (pictures) should hav e < j[...]
-
Página 31
31 ENGLISH • Opening : Opening screen T o download an animation to be shown after the unit is turned on. (Y ou can store only one animation consisting of a maximum of 30 frames .) • Ending : Ending screen T o download an animation to be shown before the unit is turned off . (Y ou can store only one animation consisting of a maximum of 30 frames[...]
-
Página 32
32 ENGLISH 9 Select (highlight) a file y ou want to download. 10 If it is OK, press number b utton 1 to start downloading. Downloading starts, and “Downloading... ” appears on the displa y . If it is ov er , the file name list appears again. If it is not OK, press number button 5, the file selection screen appears again. Repeat from step 8 agai[...]
-
Página 33
33 ENGLISH T o delete the files stored for “Opening,” “Ending,” “Picture (all stored images at a time),” and “Movie” 1 Press M MODE while playing an y source. “Mode” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number button 6 to sho w the download selection screen. 3 Press 5 (up) or ∞ (do[...]
-
Página 34
34 ENGLISH 6 Press number button 3 to start erasure. “Now Deleting... ” appears while erasing the selected file . When erasure is ov er , the name list of the stored file appears again. 7 T o delete more files, repeat from steps 5 and 6 . 8 Press D DISP to resume the source indication screen. Activating the downloaded images and animations Acti[...]
-
Página 35
35 ENGLISH Selecting a still image for graphic display—User Picture Y ou cannot select “UserPict. ” as a PSM item in the follo wing cases: • If no image is stored in “Picture, ” or • “UserPict. ” is not selected f or the “Gr aphics” setting (see the left column). 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that on[...]
-
Página 36
36 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the tab le below and on page 37 b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. • The PSM items are grouped into six categories—MO VIE, CLOCK, DISP (display), TUNER, A UDIO , and COLOR. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so [...]
-
Página 37
37 ENGLISH Clock Hr Hour adjustment Clock Min Minute adjustment 24H/12H 24 hours or 12 hours Scroll Scroll mode Dimmer Dimmer mode From– T o * 3 Dimmer time setting Contrast Contrast LCD T ype Displa y type Font T ype Font type Ta g T ag displa y IF Filter Inter mediate frequency filter Beep K ey-touch tone Ext Input * 4 External component Amp.Ga[...]
-
Página 38
38 ENGLISH T o show the graphics on the display —Graphics Y ou can change the gr aphics shown on the displa y . These graphics appear if no operation is done for about 20 seconds (e xcept for “ImageLink”). • All Demo: Display demonstration (animation) appears (see page 8). • Int Demo: Display demonstration (animation) and pla yback source[...]
-
Página 39
39 ENGLISH T o change the FM tuner selectivity — IF Filter In some areas, adjacent stations ma y interfere with each other . If this interf erence occurs, noise ma y be heard. • Auto: When this type of interf erence occurs, this unit automatically increases the tuner selectivity so that interference noise will be reduced. (But the stereo eff ec[...]
-
Página 40
40 ENGLISH Selecting the dimmer mode Y ou can dim the displa y at night automatically or as you set the timer . Note: Auto Dimmer equipped with this unit may not work corr ectly on some vehicles, particularly on those having a contr ol dial for dimming. In this case, select any other than “Auto. ” 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 s[...]
-
Página 41
41 ENGLISH Changing the display color Y ou can set the displa y color using the PSM control. Y ou can select your f avorite color f or each source (or f or all sources). Y ou can also create y our own colors, and set them as the display color . Setting the desired color for each source Once you ha ve set the color f or each source (or for all sourc[...]
-
Página 42
42 ENGLISH 4 Select the user color adjustment screen. One of the user color adjustment screens appears. “User Da y” or “User Night” is shown on the left side of the displa y . 5 Select “Day” or “Night” which you want to make an adjustment for . 6 Adjust the selected user color . 1) Press ¢ or 4 to select one of three primary colors[...]
-
Página 43
43 ENGLISH 3 Select the character set y ou want while the first character position is flashing. Each time you press the button, the character set changes as follo ws: 4 Select a character . • About the av ailable characters, see page 55. 5 Move the cur sor to the next (or previous) character position. 6 Repeat steps 3 to 5 until y ou finish enter[...]
-
Página 44
44 ENGLISH Changing the control panel angle Y ou can change the angle of the control panel to four positions . Press ANGLE repeatedly to adjust the angle of the control panel to the position you want. CAUTION: NEVER inser t your finger in between the control panel and the unit, as it may get caught or hur t. The control panel angles changes as f ol[...]
-
Página 45
45 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]
-
Página 46
46 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). Each time you press the b utton, the source changes as described on page 7. • When the current disc is an MP3 disc: Playbac k star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. We recommend that y ou use the JVC MP3- compatible CD changer w[...]
-
Página 47
47 ENGLISH • When the current disc is a CD: Pla yback star ts from the first trac k of the current disc. Notes: • When you pr ess CD/CD-CH LINE (for KD-AR3000) or CD/CD-CH (for KD-LH300), the power automatically comes on. Y ou do not have to press to turn on the power . • If you change the sour ce, CD changer pla y also stops. Next time you s[...]
-
Página 48
48 ENGLISH This operation is only possible when using JVC MP3-compatible CD changer (CH-X1500). T o go to a track quickly 1 Press M MODE while playing a disc. “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press 5 (up) or ∞ (down) while “ Mode ” is still on the display . * First time you press 5 (up)[...]
-
Página 49
49 ENGLISH Selecting a disc/folder/track using the name lists If you f orget what discs are loaded in the CD changer , you can show the disc name list and select a disc in the list shown on the displa y . • The displa y can show only six names at a time. 1 While playing a disc, press and hold 5 (up) or ∞ (down) until a disc name list appears on[...]
-
Página 50
50 ENGLISH Ex.: When you select “ Repeat T rack ” while playing an MP3 disc Repeat Off Repeat Disc Repeat T rack Selecting the playback modes T o play back tracks at random (Random Play) 1 Press M MODE during play . “ Mode ” appears on the display . The next-step-oper ation buttons star t flashing. 2 Press number b utton 3 repeatedly while [...]
-
Página 51
51 ENGLISH Mode Active Plays repeatedl y indicator Repeat (track The current (or T rack repeat) indicator specified) trac k. lights up. Repeat (f older All trac ks of the Folder* repeat) indicator current (or lights up. specified) f older of the current disc. Repeat (disc All tracks of the Disc repeat) indicator current (or lights up. specified) di[...]
-
Página 52
52 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component For KD-AR3000: Y ou can connect an e xter nal components to the LINE IN plugs on the rear . • Y ou can also connect the SIRIUS tuner to the CD changer jack on the rear and select it as the e xter nal component. For KD-LH300: Y ou can connect the e xternal component to the CD [...]
-
Página 53
53 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections . Press the reset button on the control panel. (The cloc k setting and preset stations stored in memory are erased.) (See page 2.) Remov[...]
-
Página 54
54 ENGLISH Symptoms • Disc cannot be play ed back. •“ Not Suppor t ” appears and trac ks skip. • Noise is generated. • A longer readout time is required ( “ File Check ” keeps flashing on the displa y). • T racks cannot be pla yed back as y ou have intended them to play . • Elapsed playing time is not correct. •“ No Files ?[...]
-
Página 55
55 ENGLISH Remedies This is nor mal (see page 30). W ait until the operating temperature resumes — until (LOW TEMP .) indicator goes off. Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD ch[...]
-
Página 56
56 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the[...]
-
Página 57
57 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmoni[...]
-
Página 58
EN, SP , FR 1103KKSMDTJEIN © 2003 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvc.com W e can help y ou! http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T ec hnical Suppo r t & Custo mer Satisf acti[...]
-
Página 59
3 1 2 4 5 ! Ÿ ~ @ ⁄ ¤ 53 mm 184 mm 4 3 2 1 (2-1/8") (7-1/4") KD-AR3000/KD-LH300 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement 1103KKSMDTJEIN EN, SP , FR GET0201-002A [J] L Handles Manijas P oignées H W asher (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) I Lock nut (M5) T uerca de seguridad[...]
-
Página 60
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a T o yota f or e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. En un T oyota por ejemplo, primero r etire la radio del automóvil y luego instale la [...]
-
Página 61
3 * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación. * 2 P our vérifier le fonctionnement[...]
-
Página 62
L R L R L R L R L R L R L R * 3 R L LINE REAR FRONT OUT R L R L INPUT * 3 INPUT R L L R L R L R L R 4 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (b lue with white str ipe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier [...]