JVC KD-R33 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KD-R33. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KD-R33 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KD-R33 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KD-R33, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KD-R33 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KD-R33
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KD-R33
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KD-R33
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KD-R33 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KD-R33 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KD-R33, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KD-R33, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KD-R33. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RÉCEPTEUR CD KD-R303/KD-R302/KD-R301 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0568-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 6. Pour annuler la démonstration[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. CONTENTS OPERATIONS Basic operations ........................................... 4 Preparation ................................................[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 Basic operations 8 Eject disc. 9 • Activate/deactivate TA Standby Reception. • Enter PTY Searching mode [Hold]. p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD : Select track. e Return to the previous menu. r AUX (auxiliary) input jack * 1 You cannot select “CD” as the playback source[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 6 EQ (equalizer) indicator 7 LOUD (loudness) indic[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also page 13. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the minute. Se[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly. • When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, “ST” lights up on the display. When an[...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 3 Selecting preset station The following features are available only for FM Radio Data System stations. Searching for FM Radio Data System programme — PTY Search You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. 1 The last selected PTY code appears. 2 Select one of your favorite programme typ[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 OPERATIONS PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception, see page 14. The PTY indicator either lights up or flashes. • If the PTY indicator lights up, PTY Standby Rece[...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 OPERATIONS Pressing (or holding) the following buttons allows you to... MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stop playing and ejecting the disc • “NO DISC?[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 15. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OF[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [9]. • The AF indicator [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 SETTINGS & REFERENCES Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO BEEP Keypress tone • BEEP OFF • BEEP ON : Deactivates the keypress tone. : Activates the keypress tone. TEL MUTING Telephone muting • MUTING 1/ MUTING 2 • MUTING OFF : Select either one which mutes the sounds while using a cellular phone. : [...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 FM Radio Data System operations • Network-Tracking Reception requires two types of Radio Data System signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network-Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Sta[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 REFERENCES – WMA files encoded in lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Windows Media ® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Ejecting a disc • If the ejected disc is[...]

  • Página 18

    ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes Disc playback • Disc cannot be played back. Insert the disc correctly. • CD-R/CD-RW cannot be played back. • Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Insert a finalized CD-R/CD-RW. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which you used for recording. • Disc can neither be played back nor eje[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 20

    ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]

  • Página 22

    EN, FR 0908DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2008 Victor Company of Japan, Limited Dear Customer, This apparatus is in conforma[...]

  • Página 23

    1 KD-R303/KD-R302/KD-R301 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 0908DTSMDTJEIN EN, FR ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. WARNINGS [...]

  • Página 24

    2 Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. * 2 Non fourni avec cet autoradio. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez les languettes appropriées pour maint[...]

  • Página 25

    3 * 1 Not supplied for this unit. * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on. * 1 Non fourni avec cet autoradio. * 2 Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil doit être raccordé, sinon l’appareil ne peut pas être m[...]

  • Página 26

    4 Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the[...]

  • Página 27

    ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ ΕΛΛΗΝΙΚΑ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD KD-R303/KD-R302/KD-R301/ KD-R33 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Указания [...]

  • Página 28

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 29

    ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. CONTENTS OPERATIONS Basic operations ........................................... 4 Preparation ................................................[...]

  • Página 30

    ENGLISH 4 Basic operations 8 Eject disc. 9 • Activate/deactivate TA Standby Reception. • Enter PTY Searching mode [Hold]. p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD : Select track. e Return to the previous menu. r AUX (auxiliary) input jack * 1 You cannot select “CD” as the playback source[...]

  • Página 31

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 6 EQ (equalizer) indicator 7 LOUD (loudness) indic[...]

  • Página 32

    ENGLISH 6 Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also page 13. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the minute. Se[...]

  • Página 33

    ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly. • When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, “ST” lights up on the display. When an[...]

  • Página 34

    ENGLISH 8 3 Selecting preset station The following features are available only for FM Radio Data System stations. Searching for FM Radio Data System programme — PTY Search You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. 1 The last selected PTY code appears. 2 Select one of your favorite programme typ[...]

  • Página 35

    ENGLISH 9 OPERATIONS PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception, see page 14. The PTY indicator either lights up or flashes. • If the PTY indicator lights up, PTY Standby Rece[...]

  • Página 36

    ENGLISH 10 OPERATIONS Pressing (or holding) the following buttons allows you to... MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stop playing and ejecting the disc • “NO DISC?[...]

  • Página 37

    ENGLISH 11 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 15. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]

  • Página 38

    ENGLISH 12 Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OF[...]

  • Página 39

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 40

    ENGLISH 14 Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [9]. • The AF indicator lights up[...]

  • Página 41

    ENGLISH 15 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO FADER * 7 Fader R06 – F06 : Adjust the front and rear speaker output balance. [Initial: 00] BALANCE Balance L06 – R06 : Adjust the left and right speaker output balance. [Initial: 00] LOUD Loudness • LOUD OFF • LOUD ON : Cancels. : Boost low and high frequen[...]

  • Página 42

    ENGLISH 16 SETTINGS Creating your own color —USER Color You can create your own colors—“DAY COLOR” or “NIGHT COLOR.” DAY COLOR: Used when “ DIMMER ” is set to “ DIMMER OFF .” NIGHT COLOR: Used when “ DIMMER ” is set to “ DIMMER ON .” 1 2 Select “ COLOR ” = “ USER .” 3 While “USER” is shown on the display... 4[...]

  • Página 43

    ENGLISH 17 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]

  • Página 44

    ENGLISH 18 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/folder names vary depending on the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>). – ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 [...]

  • Página 45

    ENGLISH 19 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 46

    ENGLISH 20 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not [...]

  • Página 47

    ENGLISH 21 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 48

    ENGLISH 22 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 49

    ENGLISH 23 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]

  • Página 50

    EN, GE, RU, GR 0908DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше у[...]

  • Página 51

    1 KD-R303/KD-R302/KD-R301/KD-R33 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Руководство по установке/подключению Εγχειρίδιo εγκατάστασης/συνδέσεων 0908DTSMDTJEIN EN, GE, RU, GR ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If you[...]

  • Página 52

    2 INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. EI[...]

  • Página 53

    3 ENGLISH DEUTSCH A Rear ground terminal / Hintere Erdungsc- anschlußklemme / Задний разъем заземления / Ακρoδέκτης γείωσης στo πίσω µέρoς της συσκευής 15 A fuse 15 A Sicherung Предохранитель 15 A Ασφάλεια 15 A Aerial terminal Antennen- anschlußklemme Разъем а[...]

  • Página 54

    4 C Connecting the external amplifier / Anschließen des externen Verstärkers / Подключение внешнего усилителя / Σύνδεση του εξωτερικού ενισχυτοή You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the oth[...]

  • Página 55

    1– EN ENGLISH KD-R304/KD-R204 CD RECEIVER: INSTRUCTIONS/INSTALLATION 0808DTSMDTJEIN EN © 2008 Victor Company of Japan, Limited Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. Installation/connection ar[...]

  • Página 56

    2 – EN INSTRUCTIONS Basic operations Select the source. • Turn on the power. • Attenuate the sound (if the power is on). • Turn off the power [Hold]. • Control the volume or selection [Turn]. • Confirm the selection [Press] . • FM : Enter SSM preset mode [Hold] . • CD : Enter playback mode [Hold] . Detach the panel. Check the curren[...]

  • Página 57

    3 – EN INSTRUCTIONS Audio amplifier section Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10[...]

  • Página 58

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION In dash-mounting Do the required electrical connections. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. When using the optional stay Install the unit at an an[...]

  • Página 59

    ENGLISH KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 CD RECEIVER KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 INSTRUCTIONS GET0564-001A [U/UH] For canceling the display demonstration, see page 7. For installation and connections, refer to the separate manual. Cover_KD-R306_001A_f.indd 1 Cover_KD-R306_001A_f.indd 1 20/8/08 3:32:37 PM 20/8/08 3:32:37 PM[...]

  • Página 60

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 61

    ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. CONTENTS OPERATIONS Basic operations ........................................... 4 • Using the control panel ............................... [...]

  • Página 62

    ENGLISH 4 Basic operations Using the control panel 8 Eject disc. 9 Select the sound. p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD : Select track. e Return to the previous menu. r Remote sensor (for KD-R306/KD-R305) t AUX (auxiliary) input jack * 1 You cannot select these sources if they were disable[...]

  • Página 63

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 EQ (equalizer) indicator 6 LOUD (loudness) indicator 7 Disc information indicators (for KD-R306/ KD-R305)—TAG (Tag information),[...]

  • Página 64

    ENGLISH 6 RM-RK50 is supplied only for KD-R306/KD-R305 Installing the lithium coin battery (CR2025) Caution: • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. If the effectiveness of the remote controller [...]

  • Página 65

    ENGLISH 7 OPERATIONS Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also page 13. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the[...]

  • Página 66

    ENGLISH 8 Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly. • When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, “ST” lights up on the display. When an FM stereo [...]

  • Página 67

    ENGLISH 9 OPERATIONS Selecting preset station Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stop playing and ejecting the disc • “NO DISC” appears. Press SRC to listen to another playback source. Prohibiting disc ejection To cancel the prohibition, rep[...]

  • Página 68

    ENGLISH 10 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 14. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]

  • Página 69

    ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]

  • Página 70

    ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]

  • Página 71

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 72

    ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]

  • Página 73

    ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]

  • Página 74

    ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]

  • Página 75

    ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 76

    ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]

  • Página 77

    ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 78

    ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 79

    ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]

  • Página 80

    EN, TH 0808DTSMDTJEIN © 2008 Victor Company of Japan, Limited Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-R306_001A_f.indd 2 Rear_KD-R306_001A_f.indd 2 20/8/08 3:32:43 PM 20/8/08 3:32:43 PM[...]

  • Página 81

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß GET0564-006A [U/UH] J Handles §—π∫—ߧ—∫ F Washer (ø5) ª√–‡°Áπ«ß·À«π (ø5) G Lock nut (M5) πÕµ≈ÁÕ§ (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) ≈— °µ ‘¥ (M4 × 5 ¡¡. [...]

  • Página 82

    2 When using the optional stay / ‡¡◊ËÕ„™Èµ—«¬÷¥·∫∫‡≈◊Õ°‰¥È Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. À¡“¬‡Àµ : ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫≈ß„π·∑Ëπ√Õß√—∫[...]

  • Página 83

    3 A Typical connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order[...]

  • Página 84

    4 Connecting the external amplifier / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡’¬ß¿“¬πÕ° You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the spea[...]

  • Página 85

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]

  • Página 86

    2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]

  • Página 87

    3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]

  • Página 88

    4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 89

    ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]

  • Página 90

    ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]

  • Página 91

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 92

    ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]

  • Página 93

    ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]

  • Página 94

    ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]

  • Página 95

    ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 96

    ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]

  • Página 97

    ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 98

    ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 99

    ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]

  • Página 100

    © 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]

  • Página 101

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]

  • Página 102

    2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]

  • Página 103

    3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]

  • Página 104

    4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 105

    ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]

  • Página 106

    ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]

  • Página 107

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 108

    ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]

  • Página 109

    ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]

  • Página 110

    ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]

  • Página 111

    ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 112

    ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]

  • Página 113

    ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 114

    ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 115

    ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]

  • Página 116

    © 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]

  • Página 117

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]

  • Página 118

    2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]

  • Página 119

    3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]

  • Página 120

    4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 121

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]

  • Página 122

    2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]

  • Página 123

    3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]

  • Página 124

    4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 125

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]

  • Página 126

    2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]

  • Página 127

    3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]

  • Página 128

    4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 129

    ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]

  • Página 130

    ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]

  • Página 131

    ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 132

    ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]

  • Página 133

    ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]

  • Página 134

    ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]

  • Página 135

    ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 136

    ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]

  • Página 137

    ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 138

    ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]

  • Página 139

    ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]

  • Página 140

    © 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]

  • Página 141

    1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]

  • Página 142

    2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]

  • Página 143

    3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]

  • Página 144

    4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]

  • Página 145

    1– EN ENGLISH KD-R208 CD RECEIVER: INSTRUCTIONS/INSTALLATION 0808DTSMDTJEIN EN © 2008 Victor Company of Japan, Limited Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. Installation/connection are explai[...]

  • Página 146

    2 – EN INSTRUCTIONS Basic operations Select the source. • Turn on the power. • Attenuate the sound (if the power is on). • Turn off the power [Hold]. • Control the volume or selection [Turn]. • Confirm the selection [Press] . • FM : Enter SSM preset mode [Hold] . • CD : Enter playback mode [Hold] . Detach the panel. Check the curren[...]

  • Página 147

    3 – EN INSTRUCTIONS Audio amplifier section Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal to Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz Line-Out Level/Impedance:[...]

  • Página 148

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION In dash-mounting Do the required electrical connections. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. When using the optional stay Install the unit at an an[...]

  • Página 149

    1 KD-RC301 CD RECEIVER: INSTRUCTIONS/INSTALLATION 0709DTSMDTJEIN EN © 2009 Victor Company of Japan, Limited Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. Installation/connection are explained at the la[...]

  • Página 150

    2 INSTRUCTIONS Basic operations Select the source. • Turn on the power. • Attenuate the sound (if the power is on). • Turn off the power [Hold]. • Control the volume or selection [Turn]. • Confirm the selection [Press] . • FM : Enter SSM preset mode [Hold] . • CD : Enter playback mode [Hold] . Detach the panel. Check the current clock[...]

  • Página 151

    3 INSTRUCTIONS Audio amplifier section Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Fr[...]

  • Página 152

    4 INSTALLATION / CONNECTION In dash-mounting Do the required electrical connections. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. Removing the unit Before removing the unit, release the rear section. When installing the unit without using the sleeve Flat type s[...]