JVC TK-AM200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC TK-AM200. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC TK-AM200 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC TK-AM200 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC TK-AM200, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC TK-AM200 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC TK-AM200
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC TK-AM200
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC TK-AM200
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC TK-AM200 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC TK-AM200 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC TK-AM200, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC TK-AM200, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC TK-AM200. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3 TK-AM200 INSTR UCTIONS For Customer Use: Enter below the Serial No . which is located on the body . Retain this information f or future reference. Model No . TK-AM200 Serial No. This instruction book is made from 100% recycled paper . A CTIVE MO VEMENT VIDEO CAMERA SC96866-001[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all of these instructions. 2. Sav e these instructions for later use . 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to . 4. Unplug this appliance system from the wall outlet bef ore cleaning. Do not use liquid clean- ers or aerosol cleaners. Use a damp cloth f or cleaning. 5. Do[...]

  • Página 3

    3 13. F ollow all w arnings and instr uctions marked on the appliance. 14. Do not ov erload wall outlets and e xtension cords as this can result in fire or electric shock. 15. Nev er push objects of an y kind into this appliance through cabinet slots as the y ma y touch dangerous v oltage points or shor t out par ts that could result in a fire or e[...]

  • Página 4

    4 CA UTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMO VE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P AR TS INSIDE.REFER SER VICING TO QU ALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to aler t the user to the pres- ence of uninsulated "dangerous volt- age" within the pro[...]

  • Página 5

    5 Thank you f or purc hasing this product. (These instructions are for TK-AM200U.) CONTENTS INTRODUCTION Features ....................................................................................................................... ....... 6 Safety Precautions .......................................................................................[...]

  • Página 6

    6 INTR ODUCTION n Active mo v ement camer a with integ rated moving mechanism and camer a. n Backlight compensation function provided. Enables impro vement of video image shot under backlit conditions . n Electronic shutter with a selectable shutter speed of 1/100 sec reduces flick ering caused by fluorescent lighting in areas where the commercial [...]

  • Página 7

    7 Operating Precautions ● T o save energy , be sure to turn off the system when not in use. ● This camera has been designed f or indoor use. It cannot be used outdoors. ● This camera has been designed exclusiv ely to be hung from the ceiling. It may malfunction if it is placed standing on a surf ace or if it is installed in a tilted position.[...]

  • Página 8

    8 1 T erminal board T o connect the coaxial cable used as the video signal cable , the power cab le, the control signal cable , and the alarm input signal cable . ( Z See page 12.) 2 Video output terminal Outputs composite video signals (1V(p-p), output impedance 75 Ω ). 3 Control signal connection terminals T er minals for inputting signals with[...]

  • Página 9

    9 12 System setting switc hes Set s witches in accordance with the sys- tem to be connected to . The settings comprise setting the form of the control signal cable connection, communication protocol, control signal termination ON/OFF , and image synchro- nization method. ( Z See “Camera Settings” on page 14.) 13 Camera ID setting switc hes Use [...]

  • Página 10

    10 SYSTEM RM-P2580 System n System with up to 8 cameras (Sixteen position settings av ailab le f or each camera.) • Confir m switch settings on the screen as f ollows . q Confirm that the image from the camera to be check ed is display ed on the monitor . w T urn OFF and then ON the AC 24 V pow er to the camera to be check ed. e The camera begins[...]

  • Página 11

    11 n Connections n Settings When connecting ● T ur n OFF the power supply to all equipment to be used bef ore making connections. ● Carefully read the Instruction Manual f or each piece of equipment to be used before making connections. ● F or the appropriate connection cables and the length of these, carefully read “Connections to Camera T[...]

  • Página 12

    12 50 100 170 180 300 320 500 0.65 0.9 1.2 1.6 2.0 1.25 2.0 Connections to T erminal Board T ur n OFF the power supply to all equipment to be used bef ore making connections. Connections to T erminal Boar d Remov e the terminal board cover and connect the video signal cable (coaxial cable) ( × 1). Connect the AC 24 V po wer cables ( × 2) and the [...]

  • Página 13

    14 Camera Settings 1. Open the s witch cov er on the side. T o open the cover , pull outward while pressing at the edge in the direction of the arrow . (Be sure not to press with e xcessive f orce as this could def or m or destro y the cov er .) 2. Set the control signal selector s witch. This s witch is used to switch the input and output signal t[...]

  • Página 14

    14 Camera Settings 1. Open the s witch cov er on the side. T o open the cover , pull outward while pressing at the edge in the direction of the arrow . (Be sure not to press with e xcessive f orce as this could def or m or destro y the cov er .) 2. Set the control signal selector s witch. This s witch is used to switch the input and output signal t[...]

  • Página 15

    15 Double figures Single figures 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 "1" "0" ● Switch 4: Synchronization signal selector switch Switches the synchronization method of the camera image. OFF: Inter nal synchronization (INT) ON: The camera’ s v er tical synchroniza- tion is matched with the frequency of the A C 24V line po [...]

  • Página 16

    16 Camera direc- tion mark 3 mm or less. Ceiling Installation INST ALLA TION 75 mm 1. Drop prev ention wire Hook 4. Guide Ta b Connector cable Ta b Guide 3. Connector on terminal board 3. -1) 3. -1) 3. -2) 2. White wire T o ceiling slab or channel M3 screw Wire Safety wire attachment hole Memo: Bundling the drop pre vention wire together with the c[...]

  • Página 17

    17 P ositioning alignment protrusion A Camera clamp B Camera clamping screw Camera clamp Camera clamping screw Ceiling mount Camera body Camera clamping screw (Slightly loosen) (Tighten.) 5. 5. Mount the camera body . 1) Ensure that the camera clamping scre w on the ceiling mount is loosened. 2 ) Align the ceiling mount’ s positioning alignment p[...]

  • Página 18

    18 Menu Operations When the RM-P2580 is used as the remote control unit, the camera’ s built-in menus can be called up and set from the remote control unit. This function is e xplained on this page. (F or details, ref er to the Instruction Manual f or the remote control unit.) Changing Camera Settings Using the RM-P2580 1. Set the power s witch o[...]

  • Página 19

    19 The menu screen flo w is as follo ws. For details , see the pages referred to . Menu Screen Flo w SETUP POS I I ON S ET U P . . T CAM E A . . R CONT O L UN I T . . R CA M RA MO DE SE L ECT E V.P H S E 2 17 A POS . EX T L OC . UP – L T AL M. EXT SI ZE D O UBLE T BLC D I T 1 . . E BLC D I T 2 . . E A DJU EO VID S T F O R P O SI BLC O DE O FF M W[...]

  • Página 20

    20 CAMERA MODE SELECT Screen Item Function V ariable F actory range setting V . PHASE POS. TEXT LOC . ALM. TEXT SIZE BLC EDIT 1 BLC EDIT 2 Used to adjust and align the v er tical phase of the camera body with other cameras operating in the Line Loc k (LL) mode. Adjust while viewing the monitor screen. Adjustment is made by tilting the P AN/TIL T co[...]

  • Página 21

    21 CAMERA VIDEO ADJUST Screen Item Function V ariable F actory range setting A GC MODE SUPER A GC SHUTTER SPEED ENHANCE A V/PEAK Sets the maximum gain of the AGC (A utomatic Gain Control). • Set to OFF when the AGC function is not used. • Set to 20 dB when illumination is par ticu- larly dim. Used when the brightness is still insufficient e ven[...]

  • Página 22

    22 Item Function V ariable F actory range setting COLOR LEVEL AW C ADJUST Used to adjust the color le v el of the video sig- nal. • T o make colors lighter ... Decrease the value. • T o make colors darker ... Increase the value. Pressing the SET button displa ys the AWC (One-push A uto White Balance) adjustment screen. Z See “A WC ADJUST Scre[...]

  • Página 23

    23 VIDEO ADJUST FOR POSI Screen Item Function V ariable F actory range setting BLC MODE W . BALANCE RB GAIN MG GAIN Used to select the backlight compensation function. Used when a bright light source, etc. is placed in the same direction as the subject. OFF: The backlight compensation function does not w ork. AREA 1 to AREA 4: When the SET button i[...]

  • Página 24

    24 P ANIC ALARM SET Screen Item Function V ariable F actory range setting DURA TION POLARITY POSITION MODE 5, 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25, 30, 60 s, SERIES MAKE BREAK HOME POS 1 to POS 15 ALARM MANU AL 10 s MAKE POS 1 ALARM Changing Camera Settings Using the RM-P2580 F A CT OR Y SETTINGS Screen Item Function V ariable F actory range setting F A CT O[...]

  • Página 25

    25 This is a screen f or changing the position of the light metering area used for bac klight compensation. There are two types of screens on which the light metering area can be changed. (BLC EDIT 1 and BLC EDIT 2) BLC EDIT Screen 1. Select BLC EDIT 1 on the CAMERA MODE SELECT screen. When the SET button is pressed, the BLC EDIT 1 screen is displa[...]

  • Página 26

    26 CAMERA TEXT Setting n Select the camera whose te xt should be set. Use the CAMERA button → Numeric key → ENTER button to select the camer a. Z F or details, see the instruction manual f or the RM-P2580. 1. Select the CAMERA TEXT .. item on the TEXT EDIT screen, and then press the SET button. ● The CAMERA TEXT screen appears on the monitor [...]

  • Página 27

    27 POSITION TEXT Setting 1. Select the POSITION TEXT .. item on the TEXT EDIT screen, and then press the SET button. ● The POSITION TEXT screen is displa y ed on the monitor . Characters selected from the character area are displa yed in the te xt input area. n Select the position f or which position title te xt should be set. Use the POSITION bu[...]

  • Página 28

    28 A UT O P AN Setting n Use the CAMERA button → Numeric ke y → ENTER button to select the camer a to be set for auto pan. 1. Select the A UT O P AN SET .. item on the camera’ s SETUP screen, and then press the SET button. ● The A UT O P AN SET screen is dis- pla yed on the monitor . 2. Use the P AN/TIL T control lev er to align the cursor [...]

  • Página 29

    29 4. Use the P AN/TIL T control lev er to align the cursor (>) with the RETURN POSI- TION SET item. When the SET b utton is pressed, the RETURN POSITION SET screen is displa yed. ● Adjust the angle of view at the return position using the P AN/TIL T control lev er. 5. When the MENU button is pressed, “D A T A SA VED” is displayed on the s[...]

  • Página 30

    30 MENU button SET button Numeric key CAMERA button POSITION button P AN/TIL T control lev er ENTER button ZOOM (TELE) button ZOOM (WIDE) button A UT O P A TROL Setting Changing Camera Settings Using the RM-P2580 2 16 3 4 1 SETU P CA M E A M OD E S E L ECT . . R CA M E A V I DE O AD J US T . . R VID E A D J F O R P O SI . . O TEX T E D I T . . AUT [...]

  • Página 31

    31 2. Press the P AN/TIL T control lever up ( ¶ ) or down ( Ä ) to align the cursor (>) with the P A TROL No . item to be set. ● T o set the P A TROL 9 to 16 items, press the ZOOM (TELE) button to displa y the ne xt A UT O P A TROL setting screen. 3. Set the position number of the selected P A TROL No . item. ● Use the POSITION button → [...]

  • Página 32

    32 P ANIC ALARM By inputting an alarm signal through the panic alar m signal input ter minal ( Z See page 13.), a specified position can be inv ok ed from which sur v eillance is then conducted. The camera can be set so that the P ANIC ALARM operation ov errides manual operation, A UT O P A TROL operation and A UT O P A TROL oper ation b y terminat[...]

  • Página 33

    33 3. Setting of Alarm Condition Duration (DURA TION) Set how long the alarm condition should last from when the alarm signal is supplied. ( Z See page 24.) Memo: When a new alarm signal is input during the alar m condition, the alarm condition is prolonged. 4. Setting the Alarm P osition (POSITION) Set the preset position to be in vok ed when the [...]

  • Página 34

    34 n Camera Signal system: NTSC standard Image de vice: IT CCD Eff ectiv e picture elements: 380,000 pix els, (H) 768 × (V) 494 Image size: 1/4” Sync system: Inter nal Line lock (Only possib le in 60 Hz regions.) Scanning frequency: Horizontal: 15.734 kHz V er tical: 59.94 Hz Horizontal resolution: 470 TV lines Video S/N: 50 dB (typical) ... (A [...]

  • Página 35

    35 n External dimensions [Unit: mm] • Design and specifications are subject to change without notice. 46 83.5 Mounting hole ø75 ø65 46 4-ø4.5 83.5 (26) 1 135 ø75 ø110 T erminal board Camera body Mounting hole in ceiling Ceiling mount[...]