Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Security camera
JVC TK-C686E(A)
80 páginas -
Security Camera
JVC TK-C8301RU
3 páginas 0.72 mb -
Security Camera
JVC VN-H37U
20 páginas 1.31 mb -
Security Camera
JVC VN-685U
130 páginas 8.87 mb -
Security Camera
JVC 257
108 páginas 0.44 mb -
Security Camera
JVC 257VP
108 páginas 0.44 mb -
Security Camera
JVC TK-C625
44 páginas 2.97 mb -
Security Camera
JVC TK-T2101RE
16 páginas 1.46 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC TK-C215VP4E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC TK-C215VP4E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC TK-C215VP4E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC TK-C215VP4E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones JVC TK-C215VP4E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC TK-C215VP4E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC TK-C215VP4E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC TK-C215VP4E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC TK-C215VP4E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC TK-C215VP4E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC TK-C215VP4E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC TK-C215VP4E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC TK-C215VP4E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DOME CAMERA TK-C215VP4U/E TK-C215VP12U/E INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Seri al No. which is located on the body . Retain this information fo r futur e reference. Model No . TK-C215VP4U/E,TK-C215 VP12U/E Ser ial No. LST0519-001A TK-C215VP4_JP.book Pag e 1 Thursday, No vember 2, 2006 10:51 AM[...]
-
Página 2
2 Intr oduction These are general IMPORT ANT SAFEGU ARDS and certain items may not appl y to all appliance s. 1. Read all of these instructions. 2. Save these instructions for later use. 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning. Do not[...]
-
Página 3
3 Safe ty Pre cautions This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Due to design modifications, data given in this instruction book are subject to possible change without prior notice. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D[...]
-
Página 4
4 Intr oduction 䢇 The unit is to be powered by a DC 12 V or an AC 24 V power supply . 䢇 The unit is to b e powered b y a UL Listed DC 12 V or an AC 24 V power supply . ( F or U type) 䢇 T he A C 24 V and 12 V DC power supply shall conform to the f ollowing: Class 2 only (F or USA), Isolated power supply only (For Europe). 䢇 Th is installatio[...]
-
Página 5
5 Thank you f or purchas ing this product. (These instr uctions are for : TK-C215VP4 U/TK- C215VP4E/TK-C 215VP12U/TK-C215VP12E. ) Before beginning to operate this unit, please read the instr uction manual carefully in o rder to make sure that the best possible perf ormance is obtained. 䡵 Excellent dust-pr oof and water -pr oof perf ormance With t[...]
-
Página 6
6 Intr oduction Intr oduction Saf e ty P recauti ons ......... .... .... .... ..... ...... .... 3 Charact eristics .... .... ..... ...... .......... ........... .. 5 T abl e of Conten ts ......... .... .... ...... ........... .... 6 Precautions f or proper u se of this product ... 7 Name of P arts ..... .... ..... .... .... .... ....... .......... [...]
-
Página 7
7 Storage and L ocation o f Use 䢇 Do not install this unit at the f ollowing locations. ● Places that are e x posed to vapor or oil, such as kitchens. ● Places that e xceed the ambient temperature range ( - 10 I to 50 I ). ● Places at which corrosiv e gases are emitted. ● Places where radiation or X -ra y s and strong radio wa ves or m ag[...]
-
Página 8
8 Intr oduction Main tena nce 䢇 T ur n off the power before performing maintenance. 䢇 Clean the dome cover using a lens cleaning cloth (or soft cloth). Wiping it wi th thinner or benzene may melt the surface or cause it to fog. For t ough stains, wipe using a cloth that is dipped into a neutral detergent diluted wit h water , followed b y wipin[...]
-
Página 9
9 Camera A Mo untin g hol e ⳯ 2 Use these when mounting the camera to the ceiling, wall or electrical bo x. ( A Pg. 21)( A Pg. 31) Note: ● T o mount the camera using the electrical bo x, consult the dealer from which this product is purchase d or any nearb y JVC dealer . B Hole for Connecti ng C abl e and Piping This is a hole for dra wing out [...]
-
Página 10
10 Intr oduction Camera (conti nued) G Base Mount the base to the ceiling, w all or electrical box bef ore mounting the camera. ( A Pg. 21)( A Pg. 31) H Fastening Screw for Dome Cover This is a f ast ening screw f or the dome cov er . Use a supplied wrench to f asten/ unf as ten the screw . I AC 24 V/DC 12 V Power Suppl y Wire DC 12 V Input: Red (+[...]
-
Página 11
11 Camera (Interior) M Rota tion Knob ( TK- C215VP4U/E on ly) Rotate the lens unit t o adjust the inclination of the image. ( A Pg. 25) N Rotation Center Mar k ( A Pg. 25) O Fall P reve ntion Wi re Use this to c onnect the base G to the dome cover D . P Camera U nit Fastening Screw ⳯ 2 Use this to fasten the c amera body R to the base G . T o rem[...]
-
Página 12
12 Intr oduction Set the video setting s witches on the camer a unit bef ore mounting it. T o set the switches, use a fine-tipped screwdriver . A [RESET /SPOT] RESET/ SPOT b utton When swit ch #8 is set to [RESET] position and this button is pressed, the value of the white balance or phase adjusted manually is reset t o the default v alue. ● When[...]
-
Página 13
13 3. [SYNC] Synchr onization system selection swit ch. This swi tch sets the synchronizi ng system for the camera. INT: This is set f or internal synchronization LL (Line Lock): The camera’ s vertical synchronization is lo ck ed to the AC 24 V 60 Hz or 50 Hz power line frequency . W hen switching between multiple cameras using a s witcher , sele[...]
-
Página 14
14 Intr oduction Set the video setting s witches on the camer a unit bef ore mounting it. T o set the switches, use a fine-tipped screwdri v er . A [IRIS LEVEL] Iris level adjustment For adjusting the le v el of the automatic aper ture control lens. This adjustment only needs to be made when required. Use this to accommodate par ticular shooting co[...]
-
Página 15
15 G Function s electio n swi tche s 1. [ A GC] A uto-gai n cont ro l sw itch. Sett ing th is swit ch to A ON B automatically increases the sensitivity ev en w hen the brightness of the subject is insufficient. (Default setting: ON) 2. [SELECT] WHT .BAL./PHASE setting s witch. WHT .BAL.: The F [R/B ,+/-] buttons a re us ed as [ R/B] adjustment butt[...]
-
Página 16
16 Installation and Connection ● T ur n off the power of de vices to be used before connecting the cables. ● R ead through the “Instruction Manual” of the de vices to be used carefully before connecting. Memo: ● When mounting the heater (s old separately par t number KA-ZH215), make sure to connect the p ower wire to an AC 24 V power supp[...]
-
Página 17
17 The maximum connection distance varies with the type of cable used. Please refer carefully to the table f or each cable dur ing connection. * Be s ure to tur n off the power of de vices before connecting cables. Note: ● When mounting the heater (s old separately par t number KA-ZH215), make sure to connect the p ower wire to an AC 24 V power s[...]
-
Página 18
18 Installation and Connection Electrical Spe cifications o f Alarm Input Te r m i n a l s (TK-C215VP12U/E only) ● T o pre v ent penetration of noise i n the internal circuitry , apply a no n-v oltage contact signal to the ALARM input terminal. Ne ver apply a voltage . ● Apply an alar m signal f or at least 200 ms. If it is shor ter , it is not[...]
-
Página 19
19 Foll ow the procedures below t o connect/set this unit. T urn off the power of devices to be used be f ore connecting the cables . K K K K K K The right sequence to connect and se t the camera 䢇 Before touching the ca mera unit, make sure to touch the metal surface of the [MONIT OR] ter minal to discharge any static electricity from your body [...]
-
Página 20
20 Installation and Connection Remov e the dome c ov er, f ollowed by setting the video image s witches. 1. Removing the dom e cover Remov e the dome cov er by unf astening the 3 fast ening screws using the wr ench supplied. Memo: ● The dome cover and base are connected with fall pre vention wire. 2. Removing the in ner dome The inner dome is f a[...]
-
Página 21
21 Remov e the camera unit from t he base and mount the base to the ceiling or wall. When mounting to a wall, f ollow t he procedures by replacing areas indicated as [ceiling] by [wall] accordingly . 1. Removing the camera unit from the base A Unfasten the 2 fastening screws from the camera unit us ing a screwdriver . B Press t he 2 clips inwards t[...]
-
Página 22
22 Installation and Connection 1. Connecting t he coaxial cable ( A Pg. 17) Lower the protection cover and connect the connectors. Upon connecting, cov er the connectors using the pr otection cov er. 2. Connecting the AC 24 V/DC 12 V power supply wires Note: ● T o mount a heater ( sold separately) to this unit, make sure to connect it to an A C 2[...]
-
Página 23
23 Fill the piping hole and m ounting hole with a sealing mater ial, mount the camera un it to the base, and inser t the s ilica gel. 1. Fill the hole with sealing material Fill the pipi ng hole as well as the 2 mounting holes mounted with screws using a sealing material. Memo: ● U se GE silicon or i ts equiv alents as the sealing material. Note:[...]
-
Página 24
24 Installation and Connection 4. Inserti ng the silica g el supplied T ake out the silica gel from the aluminum package, i nser t it into the silica gel insertion space of the camera unit and fasten using the lug plate. Memo: ● D uring reconnection or re-installation after repair or maintenance, make sure t o replace the silica gel with a new on[...]
-
Página 25
25 Upon mounting the c amera, adjust the images while checking the actual image. Mounting th e test mo nitor Connect the [MONIT OR] terminal of this unit t o the test monitor to adjust the c amera’ s shoo ting direction, angle of vie w and f ocus. Memo: ● Before setting, ensure to t urn on the power of the system. Adjusting the shooting direc t[...]
-
Página 26
26 Installation and Connection Adjusting the ang le of vie w, f ocus and brightness Upon determining the imaging direction, adjust the angle of vie w , f ocus and brightness accordingly . Note: ● When adjusting t he f ocus, mak e sur e to co v er the dome cover o v er the lens . The dome cov er of this unit is thick. Theref ore, if the focus is n[...]
-
Página 27
27 Adjusting the brightn ess Usually , adjustment of the br ightness is not required. When t his is necessar y , adjust the iris lev el accordingly . T o darken : Anti-clockwise direction (L side) T o brighten : Clockwise direction (H side) Memo: ● D o not perform iris lev el adjustment within 30 seconds after pressing the focus adjustment button[...]
-
Página 28
28 Installation and Connection 䡵 TK-C215VP12U/E ● 2 types of angle of vie w may be selected f or TK-C215VP12U/ E. In general, set in a way such that the home position shoots a wide range and the alarm position a narrow range. ● U se the alarm input mode selection switch to set the act ions when there is an alar m input. ( A Pg. 15) 䢇 R egis[...]
-
Página 29
29 䢇 R egistering alarm position For registering the angle of view during monitoring when there is an alarm input. 1. Check that the [ALARM POSITION] indicat or ligh t is turned on. Registration of alarm position is enabled. ● Press the [POSITION SELECT ] button if the [ALAR M POS ITI ON ] indic ator ligh t is off. 2. Adjust the image size . ( [...]
-
Página 30
30 Installation and Connection After setting is complete, mount the inner dome to the camera. 1. Mountin g the inner dome Mount the inner dome to the 3 clips. Note: ● Mount the inner dome suc h that it does not cov er the lens. ● When mounting the inner do me, make sure not to move the position of the lens. Doing so may cause the preset angle o[...]
-
Página 31
31 Note: ● Make sure that the dome cover is firmly fastened. Otherwise, the humidity le v el may rise, which may result in fogging and e ven f alling of the cov er . ● Ensur e that t he f all pre vent ion wire of the dome cov er is not caught in t he space between the dome cov er and bas e. F ailing to do so may cause the dust-proof and w ater-[...]
-
Página 32
32 Installation and Connection Use the piping hole to mount the camer a. Mounting th e came ra using th e piping hole at the bottom su rface of the base 1. Setting th e s witches ( A Pg. 20) 2. Removing the camera unit from the base. ( A Pg. 21 , step 1) 3. Mount the fall pr evention wire to the base ( A Pg. 21) 4. Binding the sealin g tape Bind at[...]
-
Página 33
33 Mounting th e came ra using th e piping hole at the side su rface of the base If the camera cannot be mounted directly to the ceiling, mount it t o the pipe using the piping hole at the side sur f ace of the base. 1. Setting th e s witches ( A Pg. 20) 2. Dismantle the camera unit from the base and mount the fall prevention wi re ( A Pg. 21)( A P[...]
-
Página 34
34 Installation and Connection As a general characte ristic unique to CCDs, white-spots may appear on the screen with age. In order to red uce this phenomeno n, this unit is equipped with a white-spot correction feature. Switch on the camera power supply and w ait f or at least 30 minutes. 1. Remove the dom e cover . 2. Cover the le ns surface usi [...]
-
Página 35
35 TK-C215VP4_JP.book Pag e 35 Thursday, N ovember 2, 2006 10:51 AM[...]
-
Página 36
36 Other s 䡵 Came ra Signal system: U type : Based on NTSC standard E type : Bas ed on P AL standard Scanni ng freque ncies U type : 15. 734 kHz (Horizontal), 59.94 Hz (V er tical) E type : 15.625 kHz ( Horizontal), 50 Hz (V er tical) Image device: 1/4" IT CCD Effective picture elements: U type : 380,000 pix els, 768 (H) x 494 (V) E type : 4[...]
-
Página 37
37 䡵 Lens Focal l ength TK-C215VP4 U/E : 2.8 mm to 10 mm (variable) TK-C215VP1 2U/E : 3.8 mm to 45.6 mm (variable) Zoom rat io TK-C215VP4 U/E : Approx. 3.6 TK-C215VP1 2U/E : Approx. 12 Maximum aper ture TK-C215VP4 U/E : F1.3 (f = 2.8 mm) to F3.0 (f = 10 m m) TK-C215VP1 2U/E : F1.6 (f = 3.8 mm) to F2.7 (f = 45.6 m m) Angle adjustment range P an : [...]
-
Página 38
38 Other s 䡵 Dimensional Outl ine Dra wing [Unit: mm (inc h)] * Specifications and appearance of this unit a nd related products are subject to chang e for product improvement wit hout prior notice. Specifications (continued) 9 (3/8) Ǿ 160(6-1/4) 121(4-3/4) 113(4-1/2) Ǿ 160(6-1 /4 5(1/4) 42(1-5/8) 125(4-7/8) SR5 3.7 (2-1/8) G3/4-14 UNC scre[...]
-
Página 39
39 F o cus char t TK-C215VP4_JP.book Pag e 39 Thursday, N ovember 2, 2006 10:51 AM[...]
-
Página 40
© 2006 Victor Company of Japan, Limited LST0 519-001A TK-C215VP4U/E TK-C215VP12U/E DOME CAMERA TK-C215VP4_JP.book Pag e 40 Thursday, N ovember 2, 2006 10:51 AM[...]