Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Garden Tools Miscellaneous
Karcher S650
32 páginas 2.31 mb -
Vacuum Cleaner
Karcher A 2701
144 páginas 14.41 mb -
Pressure Washer
Karcher K 7.85 M
24 páginas 2.72 mb -
Pressure Washer
Karcher HD 6000 C
33 páginas 0.52 mb -
Pressure Washer
Karcher K 2.100
12 páginas 1.24 mb -
Pressure Washer
Karcher HDS 895 M Eco
484 páginas 5.42 mb -
Vacuum Cleaner
Karcher NT 773 I
15 páginas 1.62 mb -
Miscellaneous
Karcher FP 202
108 páginas 5.07 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Karcher 400 E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Karcher 400 E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Karcher 400 E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Karcher 400 E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Karcher 400 E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Karcher 400 E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Karcher 400 E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Karcher 400 E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Karcher 400 E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Karcher 400 E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Karcher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Karcher 400 E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Karcher 400 E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Karcher 400 E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
www .karcher .com 5.959 - 789/F1997346/1 (12/00) Puzzi 400 E[...]
-
Página 2
Puzzi 400 E 2 Inhalts verzei chniss Se ite Inbetriebnahme 5 Betriebsanleitung 6 Zubehör 98 Tech nische Dat en / Sc haltplan / E rsat zteillist e 99/ 100/101 EG-Konform i tätserkl ärung / Kärcher-Niederlassungen 102/108 Vor erster Inbetr iebnahme Betriebsanleitu ng und Sicherh eitshinweise Nr. 5.956-249 unbedingt lesen ! Dieses Gerät ist für d[...]
-
Página 3
Puzzi 400 E 3 In dholdfortegn elser Side Idrifttagning 5 Driftsvejledning 38 Tilbehør 98 Tekniske data / Strømskem a / Reservedelsl iste 99/100/101 EF-overensstem melseserklæring / Kärcher agenturer 102/108 Inden første idrifttagning skal dr iftsvejlednin gen og sikkerhedshen visnin gerne nr. 5.956-249 læses! Dette apparat er ber egnet til er[...]
-
Página 4
Puzzi 400 E 4 ã Kärcher Kärcher[...]
-
Página 5
Puzzi 400 E 5[...]
-
Página 6
Deutsch Puzzi 400 E 6 FÜR UNSERE UMW ELT Verpackungsentsorgung Beim Auspacken anf allende Verpack ung nic ht i n Hausmüll werfen sondern entsprec henden Sammelstel l en zuführen. Bestimmungsgemäße Verwendung • Naßreinigungsgerät für Teppichböden und Heimtextilien • Entsprec hend den i n dieser Betriebs anl eitung angegebenen Beschreibu[...]
-
Página 7
Deutsch Puzzi 400 E 7 Reinigen Ventilgrif f betät igen Reinigungsm ittellösung wird aufgesprüht und gleic hzeitig eingesaugt. Zu reinigende Fläche in überlappenden Bahnen ziehend überfahren. W enn nötig wiederholen. Hinweis: Bei voll em Schm utzwass erbehäl ter wird die Saugluft durc h den mechanischen Schwimmersc hal t er unterbrochen. Sch[...]
-
Página 8
Deutsch Puzzi 400 E 8 NA CH DEM B ETRIEB Abstellen Schalter Heizung ausschal t en Nicht verbrauchte Reinigungsf lüssigkeit m it Saugschlauc h aus Gehäuse saugen Dazu Bodendüse abnehmen und Saugschlauc h in Frischwassert ank halten. S chalter "S augen" einschalten. A bgesaugte Reinigungsf lüssigkeit s ammelt sich im Schmutzwass erbehä[...]
-
Página 9
Deutsch Puzzi 400 E 9 STÖRUNGSHINWE ISE Gerät saugt kein Rei nigungsmittel • Sieb im Wassertank reinigen • Sprühschlauc h überprüfen Ungenügender A rbeitsdruck • Neue Düsenmundst ücke einschrauben und ausricht en Sp r ühpum pe l ä u ft ni cht • Tanks füllen (Schalter - S prühen - neu einschalt en) Abdeckkappe entfernen Pumpe mit[...]
-
Página 10
English Puzzi 400 E 10 FOR OUR ENVIRONMENT Packaging waste disposal When unpacking, do not throw away packaging in the garbage, inst ead, take it to collecting stations . Intended use • Wet cleaning unit for c arpets and home textiles • Corresponding to t he descriptions and safety inst ruct ions given in these operating i nst ructions. ♦ Any[...]
-
Página 11
English Puzzi 400 E 11 Cleaning Actuate the valve handle The cleaning agent solution is sprayed and simul t aneously sucked in. Drive on the surface to be cleaned in overlapping paths . Repeat as necessary. Note: When the dirty-water t ank is full, the suction ai r is interrupted by the mechanical f loating s witch. Switch off spray and sucti on sw[...]
-
Página 12
English Puzzi 400 E 12 AF T E R O P E R ATI O N Storage Turn the heater switch off Remove unused cleaning fl uids from the housing with s uction hose Remove the floor nozzle and hold suction hose i n a fresh-water t ank. Switch on suctio n switch . The cleaning flui d rem oved by suction is collect ed in the dirty-water tank Empty the dirty-water t[...]
-
Página 13
English Puzzi 400 E 13 FAULT INSTRUCTIONS Unit does not suck clea ni ng agent • Clean strai ner in t he water tank • Check the sprayi ng hose Insufficient operating pressure • Screw in new nozzle mouth pi ece and align Spray pum p does not function • Fill the reserv o i r s (tur n th e sw itch - spraying – on again) Remove cover Use a scr[...]
-
Página 14
Français Puzzi 400 E 14 POUR N OTRE EN VIRONNE MENT Eliminat ion de l'e mballage Après l'avoir enl evé, ne jetez pas l'emball age avec les déchets domestiques mais apportez-le au lieu de collecte des déchets approprié. Utilisatio n confor m e à l’affectati on • Appareil de nett oyage par voi e humi de pour moquett es et ti[...]
-
Página 15
Français Puzzi 400 E 15 Nettoyer Actionner la poi gnée de la vanne La solution de produi t nett oyant est aspergée puis aspi rée immédiatem ent. Nettoyer la surf ace en exécutant des va et vient qui s' ent recoupent. Répéter si nécessai re. Instruction: Si le réservoir d' eau sale est plein, l'aspi rati on d' ai r est [...]
-
Página 16
Français Puzzi 400 E 16 AP R È S U T I L I S ATI O N Ar r ê t er Couper le commutateur de chauffage Aspirer le liquide nett oyant hors du boîtier avec un flexible d'as piration A cet effet, enlever la buse pour sols et teni r le flexible d' as piration dans le réservoir d' eau fraîc he. Actionner le bouton d'aspi rat i on.[...]
-
Página 17
Français Puzzi 400 E 17 REMA RQUES RELA TIVES A UX DÉRANGEMENTS L'appareil n'aspire pas le pr oduit nettoya nt • Nettoy er le ta m is da ns le ré servoir d'eau • Vérifi er l e flexible de pulvéri s ation Pression de service insuffisante • Visser de nouveaux em bouts et les di sposer La pompe d'aspers ion ne fonctionne[...]
-
Página 18
Italiano Puz zi 400 E 18 PER SA LV A GUA R DA RE L’A MBIENTE Smalti ment o del l‘i mballaggio Non gettare l’imbal l aggi o che si forma durante il disimball aggi o nei rifiut i domest ici, ma portarlo ai rispet ti vi cent ri di raccolta. Uso previsto • Apparecchi o di pulizia a umido per moquette e tessut i per la casa • In conformità co[...]
-
Página 19
Italiano Puz zi 400 E 19 Pulire Azionare la manopola della val vola La soluzione del detergent e vi ene spruzzata e c ontemporaneam ent e aspirata. Passare sopra la superf ic i e da pulire in t raiettorie s ovrapposte t irando. Se necessari o, ri pet ere. Nota Bene: Se il serbatoio dell’acqua sporca è pieno, l’ ari a aspi rat a viene interrott[...]
-
Página 20
Italiano Puz zi 400 E 20 DOPO IL FUZIONA MENTO Arrestare Disinser ire l’interrutto re riscalda mento Aspirare il liquido detergente non usato dalla sc atola con un tubo flessi bi le di aspirazione A tale scopo smontare la bocchett a del paviment o e tenere il tubo flessi bi l e di aspirazi one nel serbatoio del l’ac qua fresc a. Inseri re l’i[...]
-
Página 21
Italiano Puz zi 400 E 21 A VVERTENZE PER I GUA S TI L’apparechio non aspira il detergente • Pulire i l fil t ro nel serbat oi o dell’acqu a • Controllare i l tubo fless ibile di spruzzatura Pressione di lavoro insufficiente • Avitare e allineare i nuovi bocc agl i della bocchett a La pompa di spruzzatura n on gira • Riempire i serbat oi[...]
-
Página 22
Nederlands Puzzi 400 E 22 VOOR ONS MILIEU Weggooien van de ver pakking De verpakking di e na het uitpakken weggegooid moet worden niet met het huisvuil meegeven m aar bij het special e vuil doen. Beoogd gebruik • Natreinigings apparaat voor tapijt en huishoudelijk textiel • Volgens de in deze handlei di ng aangegeven beschrij vingen en veilighe[...]
-
Página 23
Nederlands Puzzi 400 E 23 Reinigen Ventielgreep gebrui k en Reinigingsm iddeloplossing wordt rondgesproeid en tegel i jkert ijd opgezogen. In overlappende banen over de te reinigende oppervlak ri j den. Indien nodig herhalen. A a nwijzing: Als het vuilwaterres ervoir vol is , wordt de zuiglucht door de mechanisc h e vlott erschakelaar onderbroken. [...]
-
Página 24
Nederlands Puzzi 400 E 24 NA HET GEBRUIK Uitzetten Schakelaar Verwarm i ng uitzett en Niet gebruikte reini gi ngsvloeistof met zuigslang uit de behui zi ng zuigen Daartoe bodemmondstuk er afhalen en zuigslang i n schoonwatertank houden. Schakelaar Zuigen aanzett en. Opgezogen reinigingsvl oei s tof wordt in het vuil waterres e rvoi r verzameld Vuil[...]
-
Página 25
Nederlands Puzzi 400 E 25 STORINGSAANWIJZINGE N A pparaat zu i g t geen reinigin gsmiddel • Zeef in de watertank reinigen • Sproeisl ang c ontroleren Onvoldoende werkdruk • Nieuw mondstuk eri n sc hroeven en uitlij nen Sproeipo mp loopt niet • Tanks vullen (sc hakelaar - Sproeien - opnieuw aanzetten) Afdekkap verwijderen Pomp met schroevend[...]
-
Página 26
Español Puzzi 400 E 2 6 PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDI O A M BI ENTE Eliminación de embalaje El material de embalaj e no se debe mezclar con las basuras doméstic as, sino que debe llevarse a los puntos de recogida previst os. Uso confor me a los fines • Limpiadora húmeda para moquetas y art íc ul os textil es de uso doméstico • Según las d[...]
-
Página 27
Español Puzzi 400 E 2 7 Limpiar Accionar l a manilla de l a válvula La mezcla de detergente se aplica pulverizada y se as pira al mismo tiempo. Recorrer la s uperfi c ie a limpiar en franjas sol apadas. Repetir, en caso necesario. Indicación: Cuando el depósito de agua sucia está lleno, s e int errum pe el aire de aspiraci ón mediante el inte[...]
-
Página 28
Español Puzzi 400 E 2 8 DESPU ÉS DEL USO Desconectar Desconectar el interruptor de calefa cción Extraer el líquido de limpieza no utilizado de la caja c on la manguera de aspiración Para ello, quitar la tobera para el suelo y poner la manguera de aspiraci ón en el depósito de agua limpia. Conect ar el interruptor de aspiraci ón. El líquido[...]
-
Página 29
Español Puzzi 400 E 2 9 INDICA CIONES DE A VERÍA S La lim piad ora n o aspira detergente • Limpiar el filtro del depósit o de agua • Verific ar la m anguera pulverizadora Presión de trabajo insuficiente • Enroscar nuevas boquillas de tobera y ajustarl as en l a dirección correspondient e La bomba de pulverización no march a • Llenar l[...]
-
Página 30
Português Puzzi 400 E 30 PELO N OSSO MEIO A MBIENTE Elimin ação da embalagem As embalagens que restam não devem ser deitados no li xo doméstic o mas entregues num ponto de recolha. Utilização conforme com as especificações • Aparelho de limpeza a húmido para alcatifas e têxteis dom éstic os • De acordo com as descriç ões e instru?[...]
-
Página 31
Português Puzzi 400 E 31 Limpar Acionar a alavanca da válvula A solução de detergente é pulverizada e aspirada simultaneam ente. Deslocar o aparelho pela superfíc i e a limpar em vias que se sobreponham. Se necessári o repet ir o procedimento. Nota: Se o reservatório de água suj a se encontrar c heio o ar de aspiração é interrom pido po[...]
-
Página 32
Português Puzzi 400 E 32 DEPO IS DO SERV IÇO A rmazenar Desligar o interruptor do aqueciment o Aspire o líquido de limpeza que não gastou com um tubo de aspiração do aparelho Retire para o efeito o bico para o piso e coloque a mangueira de aspiração dentro do depósit o de água fresca. Acci one o interruptor aspirar. O líquido de limpeza [...]
-
Página 33
Português Puzzi 400 E 33 INSTRUÇÕES EM CASO DE AV ARI A O aparelho não aspira o detergente • Limpar o filtro no depósito de água • Controlar o tubo de pulverizaç ão Pressão de serviço insuficiente • Aparafusar e regular os novos bocais de bicos A bomba de vaporização não funciona • Encher o tanque (ligar novam ente o interrupto[...]
-
Página 34
• • ♦ • • • Kärcher ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 35
• • • • • • • • • • • • • • ° • • •[...]
-
Página 36
• • • Kärcher[...]
-
Página 37
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 38
Dansk Puzzi 400 E 38 FOR MILJØET Bortskaffelse af emballagen Ved udpakning må emballagen ikke bortska ffes med husholdnings affaldet, men skal afleveres på en genbrugsst at i on. Bestemmel sesmæssig anvendelse • Vådrensningsm a sk ine til tæpper og bo ligteks tiler • Iht. de angivne beskri velser og sikkerheds anvisni nger i denne betjeni[...]
-
Página 39
Dansk Puzzi 400 E 39 Rengøring Tryk på ventilgrebet Rengøringsmi ddel opl øsni ngen bliver sprøjtet på og samtidig t s uget ind. Arealet, der sk al rengøres, køres over ved at trække i overlappende baner. Gentages om nødvendigt. Henvisning: Hvis vandbeholderen f o r det snavsede vand er fuld, af brydes indsugnings luften af den mekaniske [...]
-
Página 40
Dansk Puzzi 400 E 40 EFTER DRI F T Frakobling Sluk for afbryderen opvarm ni ng Ikke anvendt rengøringsvæsk e suges op af kabinett et med en sugeslage Tag i den forbindelse gulvdysen af og sæt sugeslangen i nd i tank en for rent vand. Tænd f o r kontakt en Sugning. Opsuget rengøringsvæsk e opsamles i beholderen for snavs et vand Tøm behol der[...]
-
Página 41
Dansk Puzzi 400 E 41 FEJLHE NVISNINGER Maskinen suger ikke rengøringsmiddel • Rengør sien i vandtanken • Kontroller sprøj teslangen Utilstrækkeli gt arbejdstryk • Sku nye dysemundst ykker i og juster dem Sprøjtepumpen kører ikke • Fyld beholderne (tæ nd igen for afbryderen - Sprøjt e -) Kappen fjernes Drej pumpen nogle omdrejninger [...]
-
Página 42
Norsk Puzzi 400 E 42 FOR MILJØET VÅ RT Destruksjon av emballasje Kast ikke em ballas jen etter utpakking i hushol dni ngsavf al l et men avlever den ved din l okal e miljøsta s jon . Korrekt bruk • Gassvask er f or vegg-til-vegg- tepper og tekstil er i hjemmet • Tilsvarende besk ri vels er og sikkerhets anvisninger oppfø rt i denne driftsi [...]
-
Página 43
Norsk Puzzi 400 E 43 Rengjøring Betjen venti l håndt aket Rengjøringsm iddeloppløsning sprøytes på og suges inn samtidig. Gassvask eren trekk es i baner s om overlapper hverandre over om rådet som skal rengj øres. Gjent as hvis nødvendig. Henvisning: Når sølevannt ank en er full avbrytes sugeluft en av den mekaniske flottør bryte ren. B[...]
-
Página 44
Norsk Puzzi 400 E 44 ETTER DRIFT Utkoplin g Slå av bryteren for varmen Ikke brukt rengjøringsvæsk e suges m ed sugeslange ut av huset Dertil tas gulvdys en av og sugeslangen hol des i ferskvannt anken. B ryter suge s lås på. Avsuget rengj øri ngsvæsk e samles i sølevanntank en Sølevanntank en tømmes Fyll ferskvannsbeholderen med 5 l klart[...]
-
Página 45
Norsk Puzzi 400 E 45 FEILSØK ING A pparat suger ikke rengjøringsmidlet • Sil i vanntank rengjøres • Kontroll er s pruteslangen Utilstrekkeli g driftstrykk • Nye dysemunns t ykker skrus inn og rettes inn Sprøytepumpe leverer ikke • Fyll tankene (bryter - S prøyte - slås på på nytt) Ta av beskyttelseshett a Drei pumpen noen omganger r[...]
-
Página 46
Svenska Puzzi 400 E 46 FÖR V ÅR MILJÖ Förpackningssophantering Förpackningsavf al l som uppkomm er vid uppackni ngen får inte blandas med hushålls avf all utan skall lämnas på därför avsedda uppsamli ngsplatser. Korrekt användning • Våtrengörings apparat för heltäckni ngsmattor oc h hemtex tilier • Enligt de i denna bruksanvi s [...]
-
Página 47
Svenska Puzzi 400 E 47 Rengöring Påverka venti l ens handt ag Rengöringsm edelslösningen sprut as på och s ugs samtidi gt upp. Kör över den yta som skal l rengöras i överlappande spår. Upprepa om så behövs. A nvisni ng: När smuts vatt enbehål l a ren är f u ll bryts sugluft flödet genom den mekanisk a nivåvippan. Slå ifrån brytar[...]
-
Página 48
Svenska Puzzi 400 E 48 EFTER ANVÄNDNINGEN Stäng av Slå ifrån omkopplaren för värmaren Sug upp ej använd rengöringsväts ka ur höljet med sugslangen Ta därvid av golvmunstycket oc h håll ned s ugslangen i renv attentanken. Slå t ill brytaren Sugning. Den uppsugna rengöringsväts kan samlas i smuts vattenbehållaren Töm sm utsvattenbeh?[...]
-
Página 49
Svenska Puzzi 400 E 49 STÖRNINGS ANVISNINGAR A pparaten suger inte upp något rengöringsmedel • Rengör silen i vatt entank en • Kontroll era s prayslang Otillräc kligt arbe tstryc k • Skruv a in ett nytt mun stycke o ch rikta in det Sprutpumpe n går int e • Fyll tankarna (koppl a in omkopplaren - sprut ning - på nytt) Ta bort täckpla[...]
-
Página 50
Suomi Puzzi 400 E 50 YMPÄ RISTÖMME VUO KSI Pakkausjätteiden hävi t y s Pakkaus j ätt eet eivät kuulu kotital ousj ät teeseen, vaan ne on vietäv ä niille tarko itet tuihin keräyspi steisiin. Määrä yksen mukainen käy t tö • Märkäpuhdist uslaite kokolatt i amatoi lle j a kodinte kstiileille • Näiden käytt ö- ja turvaohjeiden mu[...]
-
Página 51
Suomi Puzzi 400 E 51 Puhdistus Käytä v enttiilikahv aa Pesuainel i uos suihkutetaan ja imetään sisään yhtä aik aa. Käsittel e koko puhdist ett ava pi nta vetäm ällä konett a limitt äisiä kierro ksia. Toi s ta käsi ttely tarv ittae ssa. Ohje: Kun likavesisäiliö on täynnä, mekaaninen uimurik ytkin katkaisee imu ilm an. Sa mm uta sui[...]
-
Página 52
Suomi Puzzi 400 E 52 KÄ YTÖN JÄLK EEN Sammuta Kytke lämmityskytkin pois päält ä Ime käyttämät ön puhdist usliuos imulet kulla kote losta Ota lattiasuutin pois ja pidä imuletkua puht aanvedensäiliössä. Kytke imukytkin päälle . Poisi m etty puhdistusl iuos kerääntyy likaves isäiliöön Tyhjennä likavesis äiliö Täytä tuorevesi[...]
-
Página 53
Suomi Puzzi 400 E 53 VIRHEI DE N KORJAA M INE N Laite ei ime puhd istusainetta • Puhdista vesisäiliön suodat in • Suihku tusletkun tarkastu s Riittäm ätö n kä yttöpaine • Ki innitä uudet suuttim en suuosat ja kohdista ne Suihkupump pu ei toimi • Täytä sä iliöt (kyt ke ky tkin - sumut us - uudelleen pääl l e) Poista suojakansi [...]
-
Página 54
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 55
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 56
[...]
-
Página 57
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 58
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 59
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 60
[...]
-
Página 61
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 62
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 63
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 66
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 67
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 68
[...]
-
Página 69
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 70
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 71
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 72
[...]
-
Página 73
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 74
• • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 75
• • • • • • • • • • • • • • ° • • • • • •[...]
-
Página 76
[...]
-
Página 77
• • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 78
Puzzi 400 E 78 • • ♦ • • • Kärcher ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 79
Puzzi 400 E 79 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 80
Puzzi 400 E 80 Kärcher[...]
-
Página 81
Puzzi 400 E 81 • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 82
Puzzi 400 E 82 • • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 83
Puzzi 400 E 83 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 84
Puzzi 400 E 84[...]
-
Página 85
Puzzi 400 E 85 • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 86
Puzzi 400 E 86 • • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 87
Puzzi 400 E 87 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 88
Puzzi 400 E 88[...]
-
Página 89
Puzzi 400 E 89 • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 90
Puzzi 400 E 90 • • ♦ • • • ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 91
Puzzi 400 E 91 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 92
Puzzi 400 E 92[...]
-
Página 93
Puzzi 400 E 93 • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 94
Puzzi 400 E 94 • • ♦ • • • Kärcher ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦[...]
-
Página 95
Puzzi 400 E 95 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 96
Puzzi 400 E 96[...]
-
Página 97
Puzzi 400 E 97 • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Página 98
Puzzi 400 E 98 4.130-065 1.735-121 4.130-16 3 4.130-074 4.130-067 3. 637-002[...]
-
Página 99
Puzzi 400 E 99 EUR: 230 V/1~50 Hz GB: 230-240 V/1~50 Hz 15 m H05W-F3x1,5 EUR: 6.648-384 GB: 6.648-383 P : 1200 W P max : 230 W max. 2000 W Puzzi 400 : max. 4,0 bar 3,0 l/min 43 l/s 275 mbar 36 kg 350 mm 71 dB(A) max. 75 °C 45 l 820 mm x 530 mm x 690 mm[...]
-
Página 100
Puzzi 400 E 100[...]
-
Página 101
Puzzi 400 E 101[...]
-
Página 102
Puzzi 400 E 102 EG - KONFORM ITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen den unten aufgeführten EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit[...]
-
Página 103
Puzzi 400 E 103 EU-CONFORMIT EITSVERKLARING Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op grond van haar concipiëring en constructie en in de door ons in omloop gebrachte uitvoering beantwoordt aan de desbetreffende veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van de EG-richtlijnen. Na een wijziging aan de machine die niet in overleg met ons[...]
-
Página 104
Puzzi 400 E 104 EU-OVERENSSTEMM ELSESERKLÆRING Hermed erklærer vi at nedenstående maskine på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse, i hvilken den sælges af os, overholder EU-direktivernes relevante, grundlæggende sikkerheds- og sundhedsmæssige krav. Hvis maskinen ændres uden aftale med os, mister denne attest sin gyldighe[...]
-
Página 105
Puzzi 400 E 105 $%8<*81/8.%(<$1 $DqGDEHOLUWLOHQPDNLQDQQWDVDUPYHDSOHN OLYHWDUDIP]GDQSLDVDDVÜUÜOHQPRGHOLLOHLOJLOL LONHVHOJÜYHQOLNYHVDqOqDXJXQOXNDÇVQGDQDDqGDEHOLUWLOHQ$%.XUDOODUQDXJXQOXqXQX EHOLUWLUL][...]
-
Página 106
Puzzi 400 E 106 2Ð:,$'&=(1,(2=*2'12Ð&,=125 0$ 0,:( 1LQLHMV]PRÐZLDGF]DP ÜHWSNRQVWUXNFMQLNRQFHSFMDMDNUoZQLHÜGRVWDUF]RQDSU]H]QDV ZHUVMDRSLVDQHMSRQLÜHMPDV]Q VSH¥QLDM¹RGQRÐQHSRGVWDZRZHZPDJDQLDGRWF]¹FH EH]SLHF]HÆVWZDSUDFLRFK[...]
-
Página 107
Puzzi 400 E 107 ,=-$9$ 268 */$61267, 2YLPHL]MDYOMXMHPRGDVWURMRSLVDQXQDVWDYNXQDWHPHOMXQMHJRYHNRQFHSFLMHLNRQVWUXNFLMHNDRL L]YHGEHNRMXVPRVWDYLOLXSURGDM XRGJRYDUDGRWL³QLPRVQRYQLPVLJXUQRVQLPL]GUDYVW YHQLP ]DKWMHYLPDQDGDOMHQDYHGHQLK(=RGUHGDED8V[...]
-
Página 108
Puzzi 400 E 108 5.957-598 (09/00) Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft. Sitz W innenden. Registergericht: Wai blingen, HRA 169. Persönlich haftende Gesellschafterin. Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Sitz Winnenden, 2404 Registergericht Waiblingen, HRB Geschäftsführer: Dr. Bernhard Graf, Roland Kamm, Herbert Konhäusner stellv.: Hartmut Jenner, [...]
-
Página 109
Puzzi 400 E 109 A Alfred Kärcher Ges. m.b.H. Lichtblaustraße 7 A-1220 Wien AUS Kärcher (Pty.) Ltd. 2/158 Browns Road Noble Park 3174 Melbourne, Vict. B, L. NL Kärcher Benelux Industrieweg 12 2320 Hoogstraden BR Kärcher Industria e Comércio Ltda. Av. Prof. Benedicto Montenegro n°419 Paulinia – Estado de Sao Paulo CEP 13.140-000 CDN Kärcher[...]
-
Página 110
[...]
-
Página 111
[...]
-
Página 112
HD 650 HDS 798 C T 201 KSM 690 profi KMR 1000 T NT 702 Eco BR V ario BR T rike puzzi 100[...]