Kathrein MVG 10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kathrein MVG 10. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kathrein MVG 10 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kathrein MVG 10 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kathrein MVG 10, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kathrein MVG 10 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kathrein MVG 10
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kathrein MVG 10
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kathrein MVG 10
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kathrein MVG 10 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kathrein MVG 10 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kathrein en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kathrein MVG 10, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kathrein MVG 10, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kathrein MVG 10. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operator's manual Video Sweep Generator MVG 10 Order no.: 208 320[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    Preface 3 Preface Dear customer, This handbook aims to help you use the various functions of the MVG10 in the optimal manner. Please pay attention to all instructions. Kathrein-Werke KG has made every effort to ensure the information and descriptions are correct and complete. We reserve the right to make changes to this handbook without prior notic[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    Contents 5 Contents Preface ........................................................................................................................ .............................3 Contents ....................................................................................................................... ............................5 Safety note[...]

  • Página 6

    Safety notes 6 Safety notes Validity of handbook This handbook is valid for MVG 10, order no.: 208 320. The following notes are import ant for operating the MVG 10 and should be observed under all circumstances. General safety notes The MVG 10 was developed and produced in compliance with the relevant harmonised guidelines, standards and additional[...]

  • Página 7

    Safety notes 7 Safety notes Alw ay s observe the VDE safety regulations. Observe the maximum permissible signal feed-in level. Neither DC voltage nor low-frequency AC voltage may be applied to the RF port. Only use fuses with the same cut-out characteristics. The unit is live even when not connected. The unit may only be operated w ith all shieldin[...]

  • Página 8

    System description and usage 8 System description and usage The MVG 10 Video Sweep Generator is designed to selectively sweep and measure the forward path and return path of television cable installations without interfering wi th the connected subscribers. The required sweep ranges, channels and signal levels (36…100 dBµV) can be programmed ste[...]

  • Página 9

    System description and usage 9 Downstream measurement: 47…860 MHz Head-end (or transfer point) Transfer point (or terminal outlet) Cable installation with return path-capable amplifiers Upstream measurement: 4.0…80 MHz Head-end (or transfer point) Transfer point (or terminal outlet) Cable installation with return path-capable amplifiers Comfort[...]

  • Página 10

    System description and usage 10 The spectrum at the head-end can be printed out from the MSK 33 (1) using the print command "Prt 999" on the MVG 10 (1). The command "Clear" clears the spectrum presentation on the MSK 33 (1). Downstream measurement: The MVG 10 (2) is switched from signal generator mode to downstream sweep generat[...]

  • Página 11

    Views, connections and controls 11 Views, connections and controls Left-hand side Scart soc ket Right-hand side RS232 socket Power supply Frontal view RF output Display Keypad[...]

  • Página 12

    Button functions 12 Button functions The following information explains the operation of the MVG 10. Please use the illustration of the operating concept for assistance. Button Function Display On Off 1. Switch on unit when depressed briefly The upper display appears first, then the lower display with the last function that was set 2. Switch off un[...]

  • Página 13

    System settings 13 System settings We recommend checking the factory settings before initial start-up. Please use the operating concept on page 2 for help w ith understanding the operating sequence. Function Button actuation Display Switch on unit when depressed briefly The upper display appears first, then the lower display shortly afterwards with[...]

  • Página 14

    System settings 14 Display units ▼ W X + - + System baud rate ▼ setting not possible Transmission readiness ▼ setting not possible Confirm entries Menu Select System.. Accu 100 % Sys Unit dBµV (dBmv, dBm) Sys RTS/CTS on Sys Baudr: 19.2k[...]

  • Página 15

    Noise generator 15 Noise generator The noise generator is used for measuring cable installations or sections of cable installations that are not yet occupied with programming. It generates a broadband noise to evaluate the frequency response in the range from 4 MHz to 1 GHz. The bandwidth can be set to 1 MHz or 7/8 MHz. Do not use the noise generat[...]

  • Página 16

    Signal generator 16 Signal generator The signal generator is needed to transmit test signals and the screen view from the MSK 33 during "Comfortable Up/Downstream measurement" (see system description). In addition to an internal test picture of coloured bars it has an external modulation input (CVBS/RGB + sound) and is double-sideband mod[...]

  • Página 17

    Signal generator 17 Enter transmission frequency directly followed by "Enter" Channel frequency inputs with incorrect entries after the point are not accepted! or  0 9 see above Channel entry - special channels with press · S-Ch first! ▼ W X + - + Enter channel number directly special channels with press · S-Ch first! Also switch b[...]

  • Página 18

    Sweep generator 18 Sweep generator The sweep generator is used to sw eep in 10 preset frequency ranges (measuring profiles). The profiles can be programmed to free ranges depending on the channel allocation in the cable network, so that measurement is possible without in terrupting or interfering with programmes. The frequencies and levels can be s[...]

  • Página 19

    Sweep generator 19 Enter start frequency ▼ W X + - + Enter frequency directly or  0 9 see above Enter end frequency ▼ W X + - + Enter frequency directly or  0 9 see above 50-kHz steps from one frequency to next in MHz ▼ W X + - + Enter frequency directly or  0 9 see above Step duration from one frequency to next in ms (150 ms – 250[...]

  • Página 20

    Sweep generator 20 Clear screen presentation on MSK 33 with "Enter" ▼ X  + + + Command to clear spectrum received by MSK33 (MVG10 tracking) ▼ Enter control printout number (up to 3 digits), confirm with "Enter" and run with "Enter" X   + + + 0…..9 Command to switch a second MVG10 to stored position "[...]

  • Página 21

    Sweep generator operating concept 21 The respective FreqRange (frequency range) can be selected using numbers 0…9. Prt prints out at MSK33 Fkt A sets UScart at MSK33 Fkt B CVBS input at MSK33 Clear clears the screen of MSK33 (Switchover Rec 0/1) (ext. CVBS picture presentation) SwG Level 60.0 dBµV SwG FreqRange nr: 0 SwG FreqRange 0 Sta r t 4. 0[...]

  • Página 22

    Channel sweep generator 22 Channel sweep generator The channel sweep generator is used to sweep in 10 preset ranges. The channels can be programmed to free ranges depending on the channel allocation in the cable network, so that measurement is possible without interrupting or interfering with programmes. The channels and signal levels can be select[...]

  • Página 23

    Channel sweep generator 23 Enter start channel Special channels with press · S-Ch first! ▼ W X + - + Enter channels directly or  0 9 see above Enter end channel Special channels with press · S-Ch first! ▼ W X + - + Enter channels directly Also switch back to normal channel entry with or  0 9 · S-Ch see above Channel steps (skip a previ[...]

  • Página 24

    Channel sweep generator 24 Set standards B/G, D/K, I, M, Mj, H ▼ W X + - + Set the pre-programmed channel ranges to be processed (0…9) ▼ Command to clear spectrum received by MSK33 (MVG10 tracking) ▼ Enter control printout number (up to 3 digits), confirm with "Enter" and run with "Enter" X   + + + 0…..9 Command [...]

  • Página 25

    Channel sweep generator operating concept 25 The respective ChanRange (channel range) can be selected using numbers 0…9. Setting modulation type Prt prints out at MSK33 Fkt A sets UScart at MSK33 Fkt B CVBS input at MSK33 Clear clears the screen o f M S K 3 3 (Switchover Rec 0/1) (ext. CVBS picture presentation) CSw Level 60.0 dBµV CSw ChanRange[...]

  • Página 26

    Recall 26 Recall The "Recall" setting is used to call up the setting stored at addresses 0…9 and start the measuring process. Please use the operating concept on page 2 for help w ith understanding the operating sequence. Function Button actuation Display Switch on unit when depressed briefly The upper display appears first, then the lo[...]

  • Página 27

    Technical appendix 27 Technical appendix Technical data Frequency range: 4.0 MHz...1000 MHz Frequency adjustment: 50 kHz Frequency resolution: 62.5 kHz Display: LCD alphanumeric 2 x 16 characters, bar chart; illuminated Adjustment: direct frequency and channel entry; +/- step buttons Sweep ranges: 10 ranges with start/stop and frequency step entry [...]

  • Página 28

    Inte rnet: www.ka thre in.d e KATHREIN-Werke KG  phone +49 8031 184-0  Fax +49 8031 184-306 Anton-Kathrein-Straße 1-3  P.O. Box 100 444  83004 Rosenheim GERMANY 936.2879/-/1105/ZWT/e Tec hnical data subject to change.[...]