Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kathrein UFO 372/TP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kathrein UFO 372/TP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kathrein UFO 372/TP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kathrein UFO 372/TP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Kathrein UFO 372/TP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kathrein UFO 372/TP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kathrein UFO 372/TP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kathrein UFO 372/TP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kathrein UFO 372/TP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kathrein UFO 372/TP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kathrein en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kathrein UFO 372/TP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kathrein UFO 372/TP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kathrein UFO 372/TP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
UFO 372/TP 20610084 UFO ® compact -Aufbereitungssystem T win-T ransmodulator DVB-S2-QAM 936.3224/A/1207/1.68d Ausgang (F-Connector-Buchse) Feld für beigelegten Aufkleber Buchse zum Anschließen der Steuerung (Mini-DIN) Anschluss für Stromversorgungs-Bus Sat-ZF-Eingang B (F-Connector-Buchse) Sat-ZF-Eingang A (F-Connector-Buchse) Ty p Bestell-Nr .[...]
-
Página 2
936.3224/A/1207/2.68d Einstellanweisung Die Einstellung des T win-Transmodulators DVB-S2-QAM (QPSK/8PSK auf QAM) erfolgt über die Steuerung an der Basiseinheit UFG 404 oder UFG 412 bzw . UFG 412/R. Erforderlicher Software-Stand der Steuerung: ab V ersion V 9.30 Zum Einstellen die Steuerung an die Kassette (enthält Kanalzug I und II) anschlie?[...]
-
Página 3
Anzeigen (*) Links neben „TP“: Anzeige für „gewünschter Betrieb noch nicht erreicht“, bleibt im Fehlerfall bestehen. Blinkt der Indikator (*) , kann der Kanalzug seinen ordnungsgemäßen Betriebszustand nicht erreichen. Dies kann u.a. folgende Ursachen haben: • Falsche Einstellung von Eingangsfrequenz oder Symbol-Rate • Fehlendes [...]
-
Página 4
1.2 W ahl der Eingangsbuchse Im Untermenü des ausgewählten Kanalzuges kann die für den Eingang verwendete Buchse A oder B ausgewählt werden. Mit der T aste „Untermenü“ wird das Untermenü aktiviert und durch wiederholtes Betätigen der T aste „Untermenü“ deaktiviert . I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Ausg. S21 306.00 MHz 6.900 MS/s [...]
-
Página 5
Die Eingabe kann jedoch auch stellenweise erfolgen: • Die T aste „Einstellmodus wechseln“ drücken (startet den Modus) • Die erste Stelle blinkt und kann direkt über die Ziffern der T astatur eingegeben werden • Nach deren Einagbe blinkt die Zweite Stelle usw . • Zur Korrektur kann mit der T aste „Rückwärts“ jeweils eine Stelle n[...]
-
Página 6
Im Untermenü des Ausgangskanals kann der Ausgang ein- bzw . ausgeschaltet werden . Mögliche Einstellungen sind: ein oder aus Mit der T aste „Untermenü“ wird das Untermenü aktiviert und durch wiederholtes Betätigen der T aste „Untermenü“ deaktiviert . Der Ausgang wird mit den T asten „<“ bzw . „>“ angewählt und mit den T[...]
-
Página 7
936.3224/A/1207/7.68d Mit den T asten „+“ bzw. „-“ die gewünschte QAM wählen. Möglich sind die Stufen 16, 32, 64, 128 und 256 QAM. Hinweis: Sind verschiedene QAM-Stufen möglich, ist es vorteilhaft, die kleinere Stufe einzustellen (z. B. wenn 256 oder 64 möglich sind, sollte 64 eingestellt werden). Wird ein Ausrufezeichen „!“ neben [...]
-
Página 8
936.3224/A/1207/8.68d 1.12 W ahl der Lage des Ausgangs-Spektrums Im Untermenü der QAM-Stufe kann die Lage des Ausgangs-Spektrums invertiert werden. Die QAM-Stufe des Ausgangs-Signals wird mit den T asten „<“ bzw . „>“ angewählt. Mit der T aste „Untermenü“ wird das Untermenü aktiviert und durch wiederholtes Betätigen der T ast[...]
-
Página 9
936.3224/A/1207/9.68d Die erste Zeile zeigt die Art des angewählten Programms, sowie die Nummer des Programms und die Anzahl der Programme auf dem T ransponder . T=TV -Programm R=Radio-Programm D=Datenservice Die zweite Zeile zeigt den Programmnamen, sowie dessen Filterstatus ( + oder - ). Die default- Einstellung des Status der angezeigten Progra[...]
-
Página 10
936.3224/A/1207/10.68d 2.3 Einstellungen für den Aufbau der Kabel-NIT Durch Drücken der T aste „ F “ gelangt man in das System-Menü, hier können die Einstellungen zur Kabel-NIT vorgenommen werden. Im System-Menü wird mit den T asten „+“ bzw. „-“ „Kabel-NIT“ ausgewählt. Mit der T aste „Untermenü“ wird das Untermenü aktivi[...]
-
Página 11
936.3224/A/1207/1 1.68d Untermenü zu „Kabel-NIT“ **** Kabel-NIT **** NIT: aus aufbauen Network: Name ID Untermenü zu „Kabel-NIT“ (Anzeige bei NIT -Aufbau) Kabel-NIT wird aufgebaut Bitte warten □ □ □ □ ... A B C E D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ KATHREIN WERKE KG _ Untermenü zu „Name“ Unterm[...]
-
Página 12
a) Aufbau mit einer Eingangsverteiler-Reihe b) Zwei Polarisationen z.B. UFO390 z.B. Astra H z.B. UFO 370 z.B. UFO390 z.B. UFO390 z.B. UFO390 A z.B . A stra H z.B. UFO390 z.B. UFO390 z.B. UFO390 z.B. UFO390 z.B. Astra V z.B. UFO 370 z.B. UFO390 z.B. UFO390 z.B. UFO390 AB 936.3224/A/1207/12.68d V oraussetzung für einen erfolgreichen Aufbau der NIT :[...]
-
Página 13
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß Richtli- nie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN P ARLAMENTS UND DES RA TES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner V erwendung zur Entsor- gung an den dafür vorgesehenen öffent[...]
-
Página 14
UFO 372/TP 20610084 UFO ® compact signal processing system T win DVB-S2-QAM transmodulator 936.3224/A/1207/14.68e Output (F connector socket) Panel for enclosed label Socket for connecting the controller (mini-DIN) Connection for supply bus Sat-IF input B (F connector socket) Sat-IF input A (F connector socket) T ype Order no. Frequency range (MHz[...]
-
Página 15
936.3224/A/1207/15.68e Setup instructions The twin DVB-S2-QAM (QPSK/8PSK on QAM) transmodulator is set up using the controller on the base unit UFG 404 or UFG 412 or UFG 412/R. Required software version for the controller: at least version V 9.30 For setup, connect the controller to the module (contains channel units I and II). The buttons spec[...]
-
Página 16
Displays (*) Left of “TP”: Indicates “desired operating mode not yet reached”, displayed continuously in the event of an error . If the indicator (*) is fl ashing, the channel unit cannot reach its proper operating mode. This may be because of the following reasons (among others): • Input frequency or symbol rate set incorrectly • [...]
-
Página 17
1.2 Selecting the input socket The socket A or B to be used for the input can be selected in the sub-menu for the selected channel unit. Pressing the “Sub-menu” button activates the sub-menu; pressing the “Sub-menu” button again deactivates it. I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Outp. S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 256 QAM Main menu ** UFO 372TP[...]
-
Página 18
The setting can also be made on a digit-by-digit basis: • Press the “Change setting mode” button (starts mode) • The fi rst digit fl ashes and can be input directly using the buttons on the keyboard • After the fi rst digit has been input, the second fl ashes, and so on • T o make a correction, press the “Back” button to skip on[...]
-
Página 19
The output can be switched on and off using the output channel sub-menu . The following settings are available: on or off Pressing the “Sub-menu” button activates the sub-menu; pressing the “Sub-menu” button again deactivates it. The output is selected using the “<” and “>” buttons and adjusted using the “+” and “-” bu[...]
-
Página 20
936.3224/A/1207/20.68e Select the desired QAM using the “+” and “-” buttons. QAM stages 16, 32, 64, 128 and 256 are available. Note: If different QAM stages are available, it is advantageous to select the lower stage (e.g. if 256 and 64 are available, select 64). If an exclamation mark “!” is shown beside the output symbol rate (i.e. th[...]
-
Página 21
936.3224/A/1207/21.68e 1.12 Selecting the position of the output spectrum The position of the output spectrum can be inverted in the QAM stage sub-menu. The output signal QAM stage is selected using the “<” and “>” buttons. Pressing the “Sub-menu” button activates the sub-menu; pressing the “Sub-menu” button again deactivates [...]
-
Página 22
Sample text 1.14 T ransport stream processor: Operator ID I 1236 MHz TP 27,500 MS/s 3/4 QPSK Outp. S21 306.00 MHz 6,900 MS/s 64 QAM Main menu ** UFO 372TP-I ** Filter off OID off 00h “Transport stream processor” sub-menu The setting of the Operator ID “OID” is performed in the TP (Transport stream processor) sub-menu. The “ TP ” transpo[...]
-
Página 23
Sample text 2.3 Settings for generating the cable NIT Pressing the “ F ” button brings you to the system menu, where the cable NIT settings can be made. Press the “+” and “-” “Cable NIT” buttons in the system menu. Pressing the “Sub-menu” button activates the sub-menu; pressing the “Sub-menu” button again deactivates it. ***[...]
-
Página 24
936.3224/A/1207/24.68e “Cable NIT” sub-menu **** Cable NIT **** NIT: off Generate Network: Name ID “Cable NIT” sub-menu (display during NIT generation) Cable NIT is being generated Please wait □ □ □ □ ... A B C E D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ KATHREIN WERKE KG _ “Name” sub-menu “ID” sub-[...]
-
Página 25
a) Generation with an input distributor row b) T wo polarisations 936.3224/A/1207/25.68e The following conditions must be ful fi lled to generate the NIT successfully: ● The system must be fully set up ● All digital channel units must be in operation with their front ends clicked into place 2.3.3 Planning a system with cable NIT When planning [...]
-
Página 26
Electronic equipment is not household waste - in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN P ARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27 th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly . At the end of its service life, take this unit for disposal to an appropriate of fi cial collection point. Internet: w[...]
-
Página 27
UFO 372/TP 20610084 Système de traitement UFO ® compact T ransmodulateur T win DVB-S2-QAM 936.3224/A/1207/27.68f Sortie (prise connecteur F) Zone de collage des étiquettes adhésives Prise de raccordement de la commande (mini DIN) Raccord pour bus d’alimentation électrique Entrée FI Sat B (prise connecteur F) Entrée FI Sat A (prise connecte[...]
-
Página 28
936.3224/A/1207/28.68f Consignes de réglage Le réglage du transmodulateur T win DVB-S2-QAM (QPSK/8PSK sur QAM) s’effectue avec la commande au niveau du module de base UFG 404, UFG 412 ou UFG 412/R. V ersion requise pour le logiciel de la commande : V ersion V 9.30 ou supérieure Pour le réglage, raccorder la commande sur la cassette (conti[...]
-
Página 29
Af fi chages (*) A gauche, à côté de « TP » : Af fi chage pour « mode souhaité mais pas encore atteint », reste à l’écran en cas de problème. Lorsque l’indicateur (*) clignote, la voie de traitement ne peut pas atteindre son état de fonctionnement correct. Ceci peut avoir les raisons suivantes : • Réglage erroné de la fré[...]
-
Página 30
1.2 Sélection de la prise d’entrée Dans le sous-menu de la voie de traitement choisie, la prise A ou B utilisée pour l’entrée peut être sélectionnée. La touche « Sous-menu » permet d’activer le sous-menu et de le désactiver en cas de nouvel actionnement. I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Sortie S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 256 QAM Men[...]
-
Página 31
La saisie peut cependant aussi s’effectuer chiffre par chif fre : • Appuyer sur la touche « Changer de mode de réglage » (lance le mode) • Le premier chiffre clignote et la valeur peut être entrée directement avec le pavé numérique du clavier • Une fois la saisie effectuée, le deuxième chiffre clignote, etc. • Pour effectuer des [...]
-
Página 32
Dans le sous-menu du signal de sortie , la sortie peut être activée/désactivée. Réglages possibles : marche ou arrêt La touche « Sous-menu » permet d’activer le sous-menu et de le désactiver en cas de nouvel actionnement. La sortie est sélectionnée avec les touches « < » ou « > » et réglée avec les touches « + » et « - ?[...]
-
Página 33
936.3224/A/1207/33.68f Appuyer sur les touches « + » et « - » pour sélectionner le QAM souhaité. Les niveaux QAM 16, 32, 64, 128 et 256 sont possibles . Remarque : Si différents niveaux QAM sont possibles, il peut être utile de choisir le niveau le plus faible (par exemple, si 256 ou 64 sont possibles, le niveau doit être réglé sur 64). [...]
-
Página 34
936.3224/A/1207/34.68f 1.12 Choix de la position du spectre de sortie Dans le sous-menu du niveau QAM, la position du spectre de sortie peut être inversée. Le niveau QAM du signal de sortie est sélectionné avec les touches « < » et « > ». La touche « Sous-menu » permet d’activer le sous-menu et de le désactiver en cas de nouvel a[...]
-
Página 35
Mustertext 1.14 Processeur du fl ux de transport : ID opérateur I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Sortie S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 64 QAM Menu principal ** UFO 372TP-I ** Filtre arrêt OID arrêt 00h Sous-menu de « Processeur du fl ux de transport » Le réglage de l’ID opérateur « OID » s’effectue dans le sous-menu TP (processeur du ?[...]
-
Página 36
Mustertext 2 Réglages au niveau de l’installation **** Système **** Réglage de la langue Sélection avec +/- Menu principal Sous-menu de « Réglage de la langue » **** Langue **** Français Remarque : Les réglages suivants nécessitent obligatoirement l’utilisation du démultiplexeur pour bus de commande UFX 314 (BN 20610071). Sélectionn[...]
-
Página 37
936.3224/A/1207/37.68f Sous-menu de « T able NIT câble » **** Table NIT câble **** NIT : Arrêt créer Réseau : Nom ID Sous-menu de « T able NIT câble » (af fi chage pendant création table NIT) Table NIT câble créée Veuillez patienter □ □ □ □ ... A B C E D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ KATHRE[...]
-
Página 38
a) Création avec une série de répartiteurs d’entrée b) Deux polarisations 936.3224/A/1207/38.68f Condition pour la création réussie de la table NIT : ● L ’installation doit être entièrement réglée ● T outes les voies de traitement numériques doivent être en service et leurs interfaces être enclenchées 2.3.3 Pour la plani fi c[...]
-
Página 39
V HF UHF V HF UHF Fernspeise wei ch e 5V 12V5 31V 18V A B STEUERUNG LNB ZF1 ZF1 A B UFO 370 UFO 390 UFO 370 V ( 1 ) H ( 1 ) H ( 1 ) H ( 2 ) V ( 2 ) V ( 2 ) STEUERUNGSBUS- DEMULTI P LEXER UF X 312 NETZT EI L PC UFX 31 2 UFX 312 HF- Au s g an g Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformém[...]
-
Página 40
UFO 372/TP 20610084 Sistema de procesamiento UFO ® compact T ransmodulador T win DVB-S2-QAM 936.3224/A/1207/40.68esp Salida (conector hembra F) Campo para pegatina adjunta Conector hembra para conexión del mando (Mini-DIN) Conexión para bus de alimentación de corriente Sat-FI - Entrada B (conector hembra F) Sat-FI - Entrada A (conector hembra F[...]
-
Página 41
936.3224/A/1207/41.68esp Instrucciones de ajuste El transmodulador T win DVB-S2-QAM (QPSK/8PSK en QAM) se ajusta a través del mando en la unidad básica UFG 404 o UFG 412 y/o UFG 412/R. V ersión de software necesaria en el mando: a partir de la versión V 9.30 Para el ajuste, conectar el mando en el módulo (contiene la unidad de canales I y [...]
-
Página 42
Visualizaciones (*) a la izquierda de «TP»: En caso de fallo se mantiene la visualización para «servicio deseado no alcanzado aún». Cuando el indicador (*) destella, la unidad de canales no puede alcanzar su estado de servicio correcto. Esto puede deberse, entre otras cosas, a las siguientes causas: • Ajuste incorrecto de la frecuencia [...]
-
Página 43
1.2 Selección del conector de entrada En el submenú de la unidad de canales seleccionada, se puede seleccionar el conector A o B utilizado para la entrada. Con la tecla «Submenú» se activa el submenú, y se desactiva de nuevo accionando otra vez la tecla «Submenú». I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Salida S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 256 QAM [...]
-
Página 44
No obstante, la introducción se puede realizar también por posiciones: • Pulsar la tecla «Cambiar modo de ajustes» (inicia el modo) • La primera posición destella y se puede introducir directamente a través de las cifras del teclado • T ras la introducción destella la segunda posición, etc. • Para realizar correcciones se puede salt[...]
-
Página 45
En el submenú del canal de salida se puede conectar o desconectar la salida. Los ajustes posibles son: conectada o desconectada Con la tecla «Submenú» se activa el submenú, y se desactiva de nuevo accionando otra vez la tecla «Submenú». La salida se selecciona con las teclas «<» o «>» y se ajusta con las teclas «+» o «-». Cuan[...]
-
Página 46
936.3224/A/1207/46.68esp Ajustar el QAM deseado mediante las teclas «+» y «-». Están permitidos los niveles 16, 32, 64, 128 y 256 QAM. Nota: Si pueden ajustarse diferentes niveles QAM, resulta conveniente ajustar el nivel más pequeño (p. ej. cuando son posibles 256 ó 64, ajustar en este caso 64). Cuando aparece un signo de exclamación «!?[...]
-
Página 47
936.3224/A/1207/47.68esp 1.12 Selección de la posición del espectro de salida En el submenú del nivel QAM se puede invertir la posición del espectro de salida. El nivel QAM de la señal de salida se selecciona con las teclas «<» o «>». Con la tecla «Submenú» se activa el submenú, y se desactiva de nuevo accionando otra vez la tecl[...]
-
Página 48
T exto de ejemplo 1.14 Procesador de corriente de transporte: ID de operador I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Salida S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 64 QAM Menú principal ** UFO 372TP-I ** Filtro descon. OID descon. 00h Submenú de «Procesador de corriente de transporte» El ajuste del ID de operador «OID» se realiza en el submenú TP (Procesador d[...]
-
Página 49
T exto de ejemplo 2 Ajustes al nivel de instalación **** Sistema **** Elegir el idioma Selección con +/- Menú principal Submenú de «Ajustar idioma» **** Idioma **** Español Nota: Para los siguientes ajustes es indispensable utilizar el desmultiplexador de bus de control UFX 314 (BN 20610071). Con las teclas de doble fl echa «<<» o ?[...]
-
Página 50
936.3224/A/1207/50.68esp Submenú NIT de cable **** NIT de cable **** NIT: descon. generar Red: Nombre ID Submenú de «NIT de cable» (indicación durante generación de NIT) NIT de cable se está generando ¡Espere, por favor! □ □ □ □ ... A B C E D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ KATHREIN WERKE KG _ Subme[...]
-
Página 51
a) generación con una fi la de distribuidores de entrada b) dos polarizaciones 936.3224/A/1207/51.68esp Requisitos para generar con éxito la NIT : ● La instalación debe estar ajustada por completo ● T odas las unidades de canales digitales deben estar en servicio y sus frontend deben estar enganchados 2.3.3 Para la plani fi cación de una [...]
-
Página 52
Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la directiva 2002/96/CE DEL P ARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003, relativa a aparatos eléctricos y electrónicos usados, se tienen que eliminar correctamente como residuos. Una vez termine la vida útil de este aparato, entréguelo en los puntos de rec[...]
-
Página 53
UFO 372/TP 20610084 Sistema di elaborazione segnali UFO ® compact T rasmodulatore T win DVB-S2-QAM 936.3224/A/1207/53.68i Uscita (connettore/presa F) Campo per gli adesivi allegati Boccola per il collegamento del controllo (Mini DIN) Collegamento per bus alimentazione elettrica Ingresso Sat-FI B (connettore/presa F) Ingresso/uscita Sat-FI A (conne[...]
-
Página 54
936.3224/A/1207/54.68i Istruzioni di regolazione La regolazione del trasmodulatore T win DVB-S2_QAM (QPSK/8PSK su QAM) viene effettuata attraverso il controllo dell'unità di base UFG 404 o UFG 412 o UFG 412/R. V ersione software richiesta del controllo: a partire dalla versione V 9.30 Effettuare il collegamento alla cassetta (contiene gru[...]
-
Página 55
Visualizzazioni (*) a sinistra vicino a «TP»: In caso di errore, rimane visualizzato il messaggio «Funzionamento richiesto non ancora attivato». Se l'indicatore (*) lampeggia, il gruppo canale non potrà raggiungere il corretto stato di funzionamento. Ciò può, tra l’altro, avere le cause seguenti: • regolazione errata della frequ[...]
-
Página 56
1.2 Selezione della boccola d’ingresso Nel sottomenu del gruppo canale selezionato, è possibile scegliere la boccola A o B utilizzata per l’ingresso. Il tasto «Sottomenu» consente di attivare il sottomenu e di disattivarlo premendo più volte lo stesso tasto. I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Uscita S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 256 QAM Menu pr[...]
-
Página 57
L'inserimento può tuttavia avvenire anche posizione per posizione: • Premere il tasto «Cambia modo di impostazione» (avvia il modo) • La prima posizione lampeggia e può essere immessa direttamente mediante i numeri della tastiera • Dopo il primo inserimento, la seconda posizione lampeggia e così via. • Per effettuare una correzion[...]
-
Página 58
Nel sottomenu del canale di uscita è possibile attivare e/o disattivare l’uscita . È possibile effettuare le seguenti impostazioni: on o off Il tasto «Sottomenu» consente di attivare il sottomenu e di disattivarlo premendo più volte lo stesso tasto. L ’uscita viene selezionata con i tasti «<» e/o «>» e regolata con i tasti «+» [...]
-
Página 59
936.3224/A/1207/59.68i Selezionare tramite di tasti «+» o «-» il livello QAM desiderato. È possibile impostare i livelli 16, 32, 64, 128 e 256 QAM. Nota: Qualora fossero possibili diversi livello QAM, è vantaggioso regolare il livello più basso (ad es. tra 256 o 64, scegliere 64). Se accanto alla Symbol Rate di uscita viene visualizzato un p[...]
-
Página 60
936.3224/A/1207/60.68i 1.12 Selezione della posizione dello spettro di uscita Nel sottomenu del livello QAM è possibile invertire la posizione dello spettro di uscita. Il livello QAM del segnale di uscita viene selezionato con i tasti «<» e/o «>». Il tasto «Sottomenu» consente di attivare il sottomenu e di disattivarlo premendo più vo[...]
-
Página 61
T esto campione 1.14 Processore fl usso di trasporto: ID operatore I 1236 MHz TP 27.500 MS/s 3/4 QPSK Uscita S21 306.00 MHz 6.900 MS/s 64 QAM Menu principale ** UFO 372TP-I ** Filtro off OID off 00h Sottomenu del «Processore fl usso di trasporto» L ’impostazione ID operatore «OID» viene eseguita nel sottomenu TP (processore fl usso di tras[...]
-
Página 62
T esto campione 2 Impostazioni a livello impianto **** Sistema **** Impostazione della lingua Selezione con +/- Menu principale Sottomenu di «Impostazione lingua» **** Lingua **** Italiano Nota: Per le seguenti impostazioni è fondamentale l’utilizzo del Demultiplexer UFX 314 bus controllore (BN 20610071). Con i tasti freccia doppi «<<»[...]
-
Página 63
936.3224/A/1207/63.68i Sottomenu della «NIT via cavo» **** NIT via cavo **** NIT: off Creazione Network: Nome ID Sottomenu della «NIT via cavo» (visualizzazione durante la creazione NIT) Creazione NIT via cavo in corso Attendere □ □ □ □ ... A B C E D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _ KATHREIN WERKE KG _ S[...]
-
Página 64
936.3224/A/1207/64.68i Presupposti per una creazione corretta della NIT : ● T utte le impostazioni del sistema sono state effettuate ● Tutti i gruppi canale digitali devono essere in funzione e i rispettivi frontend innestati 2.3.3 Per la progettazione di un impianto con NIT via cavo Per la progettazione di un impianto con propria NIT via cavo [...]
-
Página 65
Gli apparecchi elettronici non vanno smaltiti nei ri fi uti urbani, bensì in maniera appropriata conformemente alla direttiva 2002/96/CE DEL P ARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 27 gennaio 2003 sui ri fi uti di apparecchiature elettriche e elettroniche. Quando questo apparecchio non servirà più, portarlo presso uno degli appositi centri di [...]
-
Página 66
936.3224/A/1207/66.68d[...]
-
Página 67
936.3224/A/1207/67.68d[...]
-
Página 68
Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • T elefon (0 80 31) 1 84-0 • Fax (0 80 31) 1 84-3 06 • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 144 • D-83004 Rosenheim 936.3224/A/1207/68.68d/ZWT T echnische Änderungen vorbehalten.[...]