Kenwood KAC-6104D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kenwood KAC-6104D. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kenwood KAC-6104D o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kenwood KAC-6104D se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kenwood KAC-6104D, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kenwood KAC-6104D debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kenwood KAC-6104D
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kenwood KAC-6104D
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kenwood KAC-6104D
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kenwood KAC-6104D no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kenwood KAC-6104D y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kenwood en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kenwood KAC-6104D, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kenwood KAC-6104D, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kenwood KAC-6104D. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    KA C-6104D CLASS D MONO PO WER AMPLIFIER 3 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR MONO CLASSE D 3 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CLASE D MONOFÓNICO 3 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4191-00/00 (KV/EV) T ake the time to read through this instruction manual. F amiliarity with installation and operation proc[...]

  • Página 2

    2 English Sa fety precautions W ARNING T o prev ent injur y or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, batter y , or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or other wires with a 5 mm (A WG 10) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating. • T o prevent a shor t circuit, nev[...]

  • Página 3

    English 3 FC C W ARNING This equipment may generate or use radio frequency energy . Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly appr oved in the instruction manual. The user could lose the authorit y to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. FC C[...]

  • Página 4

    4 English Installation Installation board, etc. (thickness : 15 mm or more) Self-tapping screw (ø4 × 16 mm) Ø 4.6 198 mm 131 mm 217 mm 230 mm KAC-6104D_KE_1English.indd 4 08.10.15 5:33:27 PM[...]

  • Página 5

    English 5 Acc essories Part name External V iew Number of Items Self-tapping screws (ø4 × 16 mm) 4 T erminal cover (Pow er ter minal) 1 Speaker level input cable 1 Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and c[...]

  • Página 6

    6 English Connection CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • Be sure t o turn the power off befor e changing the setting of any switch. • If the fuse blows, check wir es for shorts, then replace the fuse with one of the same rating. • Check that no unconnected wires or connectors ar e [...]

  • Página 7

    English 7 ■ Pow er wire and Speaker wire connection • Speaker lev el input connections Cable Color of the connector L Left 9 White · White/Black R Right 9 Gray · Gray/Black * Commercially available parts ■ RCA cable or Speaker le vel input connection • RCA cable connections FUSE [ 30A ] SPEAKER OUTPUT P.CON GND POWER IN BATT. SPEAKER OUTP[...]

  • Página 8

    8 English Controls 1 P ower indic ator When the power is turned on, the Po wer indicator lights. If the Power indicator does not light when the po wer is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is any indication of tr ouble. Refe r to <Pro tec tio n fu nc tio n> ( pag e 5 ). 2 LPF(Lo w-Pass F ilter) FREQUENCY [...]

  • Página 9

    English 9 Specifications CEA-2006 RMS W atts per channel @ 4 ohms, 1 % THD+N) 200 W × 1 Signal to Noise Ratio (Refer ence: 1Watt into 4 ohms) 75 dBA Audio Section Max Power Output 600 W Rated Power Output (+B = 14.4 V ) (4 ) (20 H z – 200 Hz, 1.0 % THD) 200 W × 1 (4 ) (DIN45324, +B = 14.4 V ) 200 W × 1 (2 ) (100 H z, 1.0 % THD) 300 W [...]

  • Página 10

    10 Français Précautions de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 5 mm² (A WG 10) afin d'éviter tous r isques de détér[...]

  • Página 11

    Français 11 Nettoyage de l’appareil Si la surface de l’appareil devient sale, l’ essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après avoir éteint l ’appar eil. A TTENTION N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. I l pourrait [...]

  • Página 12

    12 Français Installation T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis auto-taraudeuse (ø4 × 16 mm) Ø 4.6 198 mm 131 mm 217 mm 230 mm KAC-6104D_KE_2French.indd 12 08.10.15 5:34:34 PM[...]

  • Página 13

    Français 13 Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø4 × 16 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Câble d'entrée de niveau d'enceinte 1 Procédure d'installation Étant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il impor te de prendre pleinement connais[...]

  • Página 14

    14 Français R acc ordements A TTENTION • En cas d'anomalie, mett ez immédiatement l'appareil hors tension et v érifiez tous les raccordements. • V eillez à mettre l'appareil hors tension avant de changer la position des commutateurs. • Si le fusible saute , vérifiez si les câbles ne sont pas court- circuit és, et remplac[...]

  • Página 15

    Français 15 ■ Fil d'alimentation et connexion de fil d'enc einte • Raccordement au niv eau haut-parleur Couleur de câble du connecteur L Gauche 9 Blanc · Blanc/Noir R Droite 9 Gris · Gris/Noir * disponible dans le commerce ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enc einte • Raccordement d'un câble à fi[...]

  • Página 16

    16 Français Contrôles 1 Indic ateur Pow er Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’illumine . Si l’indicateur POWER ne s ’illumine pas lorsque l’alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher . V érifier s’ il y a un problème. Re por tez -vou s à <Fonc ti on d e p rote cti on>[...]

  • Página 17

    Français 17 Spécifications CEA-2006 RMS W atts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N 200 W × 1 T aux signal/bruit (réf érence : 1 W att/4 ohms) 75 dBA Section audio Puissance de sor tie max. 600 W Puissance de sor tie nominale (+B = 14,4 V ) (4 Ω) (20 H z – 200 Hz, 1,0 % THD) 200 W × 1 (4 Ω) (DIN45324, +B = 14,4 V ) 200 W × 1 (2 Ω) (100 H z, 1,[...]

  • Página 18

    18 Español Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones o fuego , observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 5 mm² (A WG 10) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su [...]

  • Página 19

    Español 19 Limpieza de la unidad Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco . PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la super ficie del panel o hacer que se despeguen la[...]

  • Página 20

    20 Español Instalación T ablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Ø 4.6 198 mm 131 mm 217 mm 230 mm KAC-6104D_KE_3Spanish.indd 20 08.10.15 5:35:58 PM[...]

  • Página 21

    Español 21 Acc esorios Nombre de pieza Vista e x terior Unidades T ornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) 4 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimentación) 1 Cable de entrada del nivel de altavoces 1 Procedimiento de instalación Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente e[...]

  • Página 22

    22 Español Conexiones PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador . • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables , luego cambie el fusib[...]

  • Página 23

    Español 23 ■ Conexión del cable de alimentación y del altav oz • Cone xión para entr ada de altavo z Color del cable del conector L Izquierdo 9 Blanco · Blanco/negro R Derecho 9 Gris · Gris/negro * pieza en venta en comercios especializados ■ Conexión de entrada del cable R CA o del nivel del altavo z • Cone xión de cable de RCA FUS[...]

  • Página 24

    24 Español Controles 1 Indic ador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador POWER no se ilumina al activar la alimentación, puede que la función de protección esté activada. Comprobar si hay algún problema. Remí tas e a <Func ión de prot ecci ón> (p ágin a 2 1). 2 Control LPF (filtro [...]

  • Página 25

    Español 25 Especificaciones CEA-2006 Vatios RMS por canal @ 4 ohms, 1 % THD+N 200 W × 1 Relación señal a ruido (refer encia: 1 vatio en 4 ohmios) 75 dBA Sección de audio Máxima potencia de salida 600 W Salida de potencia nominal (+B = 14,4 V ) (4 Ω) (20 H z – 200 Hz, 1,0 % THD) 200 W × 1 (4 Ω) (DIN45324, +B = 14.4 V ) 20 0 W × 1 (2 Ω) [...]

  • Página 26

    KAC-6104D_KE_3Spanish.indd 26 08.10.15 5:36:05 PM[...]

  • Página 27

    KAC-6104D_KE_3Spanish.indd 27 08.10.15 5:36:05 PM[...]

  • Página 28

    KAC-6104D_KE_3Spanish.indd 28 08.10.15 5:36:06 PM[...]