Kenwood TK-3230 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kenwood TK-3230. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kenwood TK-3230 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kenwood TK-3230 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kenwood TK-3230, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kenwood TK-3230 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kenwood TK-3230
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kenwood TK-3230
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kenwood TK-3230
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kenwood TK-3230 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kenwood TK-3230 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kenwood en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kenwood TK-3230, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kenwood TK-3230, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kenwood TK-3230. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © B62-1976-00 (K) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 UHF FM TRANSCEIVER TK-3230 INSTRUCTIoN MANUAl[...]

  • Página 2

    T hank Y ou We a re g ra te fu l fo r yo ur p ur ch as e of t hi s Kenwood product and welcome you to the Business Radio Service (BRS). Y our Kenwood 2-way Business Radio is called a “transceiver”, meaning “transmitter & receiver”. We believe this easy-to-use transceiver will provide you with dependable and reliable communications. This[...]

  • Página 3

    i FCC L ICENSE I NFORMA TION Y our Kenwood radio operates on communications frequencies which are subject to FCC (Federal Communications Commission) Rules & Regulations. FCC Rules require that all operators using Private Land Mobile radio frequencies obtain a radio license before operating their equipment. Application for license must be made o[...]

  • Página 4

    ii N OTICES TO THE U SER  subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept a[...]

  • Página 5

    iii SAFETY INFORMATION: Y our wireless hand-held portable transceiver has been designed using a low power transmitter . When the PTT switch is pressed, the transceiver generates radio frequency (RF) electromagnetic energy (EME). ?[...]

  • Página 6

    iv • Government law prohibits the operation of unlicensed radio transmitters within the territories under government control.    [...]

  • Página 7

    v    [...]

  • Página 8

    vi Contents    ........................... 1 s upplied A ccessories ............................................................ 1    ........................................................................... 2 d isplA y[...]

  • Página 9

    vii k ey l ock ............................................................................. 34 s uper l ock ......................................................................... 35 d isplA y B Acklight ................................................................ 35 m icrophone s ensitivity ..................................................[...]

  • Página 10

    1 UNP ACKING AND CHECKING EQUIPMENT Carefully unpack the transceiver . We recommend you identify the items listed in the following table before discarding the packing material. If any items are missing or have been damaged during shipment, le a claim with the carrier immediately . S upplied A cceSSorieS Item Part Number Quan tity Belt clip J29-0[...]

  • Página 11

    2 ORIENT A TION / keys Press to change the operating channel, to select a menu in Setting Mode, and to perform other functions. Antenna Power switch/ V olume control T urn clockwise to switch the power ON and counter- clockwise to switch the power OFF . Rotate to adjust the volume. MENU key Press to perform various functions. Press and hold while s[...]

  • Página 12

    3 d iSplA y Icon Description Appears when VOX is activated. Appears when using low transmission power . Appears when the channel is set up with a DQT code. Appears when making or receiving a selcall.[...]

  • Página 13

    4 PREP ARA TION B A ttery p Ack p recAutionS Do not use battery packs or battery chargers not recommended by Kenwood . ◆ Do not recharge the battery pack if it is already fully charged. Doing so may cause the life of the battery pack to shorten or the battery pack may be damaged. ◆ After charging the battery pack, disconnect it from the charger[...]

  • Página 14

    5 Information concerning the Li-ion battery pack: The battery pack includes ammable objects such as organic solvent. Mishandling may cause the battery to rupture producing ames or extreme heat, deteriorate, or cause other forms of damage to the battery . Please observe the following prohibitive matters. • Do not disassemble or reconstruct b[...]

  • Página 15

    6 • Do not charge the battery near fires or under direct sunlight! If the battery’s protection circuit is damaged, the battery may charge at extreme current (or voltage) and an abnormal chemical reaction may occur . The battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into ame. • Use only the specified charger and observe charging req[...]

  • Página 16

    7 • Do not reverse-charge or reverse-connect the battery! The battery pack has positive and negative poles. If the battery pack does not smoothly connect with a charger or operating equipment, do not force it; check the polarity of the battery . If the battery pack is reverse-connected to the charger , it will be reverse-charged and an abnormal c[...]

  • Página 17

    8 ■ Using the Li-ion Battery Pack • Charge the battery pack before using it. • T o keep the battery discharge at a minimum, remove the battery pack from the equipment when it is not in use. Store the battery pack in a cool and dry location. • When storing the battery pack for a long period: 1 Remove the battery pack from the equipment. 2 Di[...]

  • Página 18

    9 i nSt Alling / r emoving the B A ttery p Ack The battery pack is not charged at the factory; charge it before use {page 10}. Average battery pack life using low power: 12 hours Average battery pack life using high power: 10 hours • Average times are calculated using 5% transmit time, 5% receive time, and 90% standby time. ◆ Do not short the b[...]

  • Página 19

    10 c hArging the B A ttery p Ack Initially charging the battery pack after purchase or extended storage (greater than 2 months) will not bring the battery pack to its normal operating capacity . After repeating the charge/ discharge cycle two or three times, the operating capacity will increase to normal. ◆ Do not recharge the battery pack if it [...]

  • Página 20

    11 3 Slide a battery pack or a transceiver equipped with a battery pack into the battery pack slot. • Make sure the metal contacts of the battery pack mate securely with the charger terminals. • The indicator lights red and charging starts. 4 When charging is completed, the indicator lights green. Remove the battery pack or the transceiver from[...]

  • Página 21

    12 i nSt Alling / r emoving o ptionAl A cceSSorieS Note: Always switch OFF the transceiver power when installing or removing optional accessories. The following accessories can be used with this transceiver: • KMC-17 Speaker-Microphone • KMC-21 Speaker-Microphone • KHS-22 Headset • KHS-28F Headset • EMC-3 Clip Microphone with Earphone •[...]

  • Página 22

    13 GETTING ST ARTED q Switch the Power ON. Switch the transceiver power ON by turning the Power switch/ Volume control clockwise. • A conrmation tone sounds, the LCD lights up momentarily , then the current channel number is displayed. T o switch the transceiver power OFF , turn the Power switch/ Volume control fully counterclockwise, until[...]

  • Página 23

    14 • When you receive a call on your selected channel, you will hear audio from the speaker and the LED will light green. • T o use a signalling code, refer to “QUIET T ALK/ DIGIT AL QUIET T ALK” on page 16. r Make a Call. 1 Press the MON key to make sure the channel is not in use {page 19}. 2 Press and release the CAL key to alert the othe[...]

  • Página 24

    15 CHANNEL FREQUENCY SETUP Y ou can change the default frequency of each channel: 1 With the transceiver power OFF , press and hold the MENU key (for approximately 1 second) while turning the transceiver ON. 2 Press the or key to select a channel. • The current frequency list number appears beside the channel number . 3 Press the MENU key then pr[...]

  • Página 25

    16 QUIET T ALK/ DIGIT AL QUIET T ALK QT (Quiet T alk) and DQT (Digital Quiet T alk) are functions that reject signals from undesired parties that are using the same channel as you. Y ou will hear audio from the speaker only when you receive a signal that contains a tone or code matching the one set up on the channel you are using. Likewise, when yo[...]

  • Página 26

    17 SCANNING THE CHANNELS Y ou can scan the transceiver channels to search for a signal. When the transceiver veries a signal on a channel, it proceeds to check whether or not its QT/ DQT setting matches that which is set up on your transceiver (if you have set a channel with QT/ DQT). If the QT/ DQT matches, the transceiver stops at the channel [...]

  • Página 27

    18 T o begin scanning: 1 Press and hold the key for 1 second. • “SCAn” appears on the display . 2 When a signal is detected and the QT/ DQT matches, the channel number appears on the display and blinks. 3 When the signal is no longer present, the transceiver waits for 5 seconds before scanning continues. • If a new signal appears before the[...]

  • Página 28

    19 MONITORING A CHANNEL When no signals are present, the squelch on the transceiver automatically mutes the speaker so you will not hear background noise. Using the MON key , you can open the squelch to unmute the speaker . This allows you to: • conrm the channel activity so you don’t make a call while another party is using the same channel[...]

  • Página 29

    20 VOICE ACTIV A TED CONTROL (VOX) Using the VOX feature, you can operate the transceiver hands-free. In order to use this feature, however , you must use an optional headset; VOX will not function with the built-in microphone. For best operation conditions, we recommend you use an optional headset with both an ear piece and a microphone on a boom [...]

  • Página 30

    21 3 Press the MENU key then press or to select “GL-oF” (VOX function off) or “GL- 1” (VOX gain level 1) to “GL- 5” (VOX gain level 5). • While adjusting the VOX Gain, speak into the microphone. When an appropriate level is reached, the LED lights orange. • Setting the VOX gain to OFF deactivates VOX. In order to transmit with VOX t[...]

  • Página 31

    22 • While adjusting the VOX Delay T ime, speak into the microphone to simulate transmitting. The LED lights orange while speaking, but no signal is transmitted at this time. 4 Press the MENU key to conrm the selection. 5 Press the PTT , MON , or CAL key to exit Setting Mode. voX t rAnSmit i nhiBit While using VOX, you can set the transceiver [...]

  • Página 32

    23 voX p roceed t one Y ou can set the transceiver to sound an alert tone when you are able to transmit (transmission is no longer inhibited). 1 With the transceiver power OFF , press and hold the MENU key while turning the transceiver power ON (for 1 second). 2 Press the or key to select “Pd”. 3 Press the MENU key then press or to select “Pd[...]

  • Página 33

    24 PRIV ACY T ALK Whereas the Quiet T alk and Digital Quiet T alk functions {page 16} allow you to ignore unwanted calls, Privacy T alk allows you to hold a conversation in complete privacy . When activated, the transceiver scrambles your voice so that anybody listening to your conversation will not be able to understand what you are saying. In ord[...]

  • Página 34

    25 CALL KEY SETUP Y ou can set up the transceiver CAL key to perform 1 of 2 functions, or you can turn the CAL key off (unused): Calling Alert: Press the CAL key before making a call will send your calling alert tone to your party members, identifying yourself before speaking. Selcall: Press the CAL key then select from a list of IDs to make calls [...]

  • Página 35

    26 c Alling A lert Calling alert tones are used to identify yourself to your party members. Y ou can set up a calling alert tone to one of 10 types. If each party member uses a different calling alert tone, it is easy to know who is making the call. Pressing the CAL key before making a call will send your calling alert tone to your party members. T[...]

  • Página 36

    27 ■ c Alling A lert S ide t one When the CAL key is pressed, the calling alert tone will sound through your own speaker as well. T o turn the Calling Alert Side T one on or off, on your own transceiver: 1 With the transceiver power OFF , press and hold the MENU key while turning the transceiver power ON (for 1 second). 2 Press the or key to sele[...]

  • Página 37

    28 S elcAll (S elective c Alling ) A Selcall is a voice call to a particular station or group of stations. Each transceiver is set up with an individual ID number for use with selcalls. ■ m Aking A S elcAll 1 Press the CAL key . 2 Press the or key to select an ID number . • “Id” represents a single station, “GP” represents a group of st[...]

  • Página 38

    29 ■ r eceiving A S elcAll When a selcall is received, the icon appears on the display along with the ID of the caller . Press the PTT switch and speak into the microphone to respond to the call, then continue the call as normal. When the call is nished, press the CAL key to end the call. ■ d A tA t rAnSmit m odulA tion d elA y t ime T o set[...]

  • Página 39

    30 ■ ptt id The transceiver can send a PTT ID signal when pressing the PTT switch (beginning of transmission) or when pressing and releasing (beginning of transmission and end of transmission) the PTT switch. 1 With the transceiver power OFF , press and hold the MENU key while turning the transceiver power ON (for 1 second). 2 Press the or key to[...]

  • Página 40

    31 2 Press the or key to select “St”. 3 Press the MENU key then press or to select “St-on” (PTT ID Side T one is on) or “St-oF” (PTT ID Side T one is off). 4 Press the MENU key to conrm the selection. 5 Press the PTT , MON , or CAL key to exit Setting Mode. ■ m ute h old t ime Mute Hold T ime keeps the speaker muted for a brief mom[...]

  • Página 41

    32 4 Press the MENU key to conrm the selection. 5 Press the PTT , MON , or CAL key to exit Setting Mode. ■ c Aller id If set up by your dealer , when the transceiver receives a PTT ID signal, the caller ID of that signal appears on the display , along with the icon, so you know who is making the call. T o turn Caller ID on or off: 1 With the t[...]

  • Página 42

    33 OPERA TING FEA TURES S peAker m ute If Speaker Mute is activated by your dealer , no sound will be emitted from the transceiver speaker . In order to hear any received signals, you must use a headset. t rAnSmiSSion p ower Y ou can adjust the transmission power on all channels. Selecting low power will allow longer use of the battery pack. Select[...]

  • Página 43

    34 c omp Ander The compander (compressor/expander) allows higher clarity of signals, avoiding excessive noise and interference. When activated, transmitted signals are compressed before being sent and received signals are expanded when they arrive. 1 Press the MENU key 4 times. 2 Press the or key to select “CP-oF” (compander off) or “CP-on”[...]

  • Página 44

    35 S uper l ock Y ou can lock the MENU , CAL , , and/or keys, and disable the Setting Mode. PTT and MON still function normally . T o select the super lock setting: 1 With the transceiver power OFF , press and hold the PTT switch and the CAL key while turning the transceiver power ON (for 1 second). 2 Press the or key to select “SL- P” ( MENU ,[...]

  • Página 45

    36 2 Press the or key to select “Lt”. 3 Press the MENU key then press or to select “Lt-oF” (backlight off), “Lt-on” (backlight on), or “Lt- A” (backlight auto). 4 Press the MENU key to conrm the selection. 5 Press the PTT , MON , or CAL key to exit Setting Mode. m icrophone S enSitivity Y ou can adjust the sensitivity level of th[...]

  • Página 46

    37 t ime - out t imer The T ime-out T imer prevents you from using a channel for a extended durations. This function is useful, for example, when you accidentally keep the PTT switch pressed. Additionally , by limiting the amount of time you can continuously transmit, this feature helps you save on battery power consumption. If you continuously tra[...]

  • Página 47

    38 B A ttery S A ve This transceiver has been designed to give you the most out of your battery power . The battery save function decreases the amount of power used when a signal is not being received and no operations are being performed. While using the transceiver , battery save will automatically switch ON after 5 seconds have elapsed with no o[...]

  • Página 48

    39 B A ttery i ndicA tor When turned ON, the battery indicator on the display lets you know approximately how much battery life is remaining. When turned OFF , the battery indicator will appear and blink only when the battery voltage level is low . When the battery voltage becomes too low while transmitting, the transceiver stops transmitting, a to[...]

  • Página 49

    40 i ncoming c All n otificA tion t ype Note: T o use Incoming Call Notication, you must set up a QT tone or a DQT code {page 16}. Incoming Call Notication is used to inform you of when a call is being received. When activated, a tone is emitted when a busy signal is received and the QT/ DQT signalling matches. • The tone will sound for 15 [...]

  • Página 50

    41 B uSy c hAnnel l ockout (Bcl) This function is used in order to prevent transmitting on a channel that somebody else is currently using. When turned ON, a beep sounds when you press the PTT switch while another party is using the channel, and you cannot transmit. T o turn BCL on or off: 1 With the transceiver power OFF , press and hold the MENU [...]

  • Página 51

    42 3 Press the MENU key then press or to select “bP-on” (beep on) or “bP-oF” (beep off). 4 Press the MENU key to conrm the selection. 5 Press the PTT , MON , or CAL key to exit Setting Mode. m ode r eSet t ime This function returns the transceiver to the channel display after a preset timer expires while in Menu mode or ID List mode. T o[...]

  • Página 52

    43 RESETTING THE TRANSCEIVER At some point in time, you may desire to reset the transceiver settings to their default values. (Default values are listed on pages 45 ~ 46.) T o reset the transceiver: 1 With the transceiver power OFF , press and hold the , , and MON keys while turning the transceiver power ON. • “rESt” (reset) will appear on th[...]

  • Página 53

    44 OPTIONAL ACCESSORIES KNB -46L (Li-ion b atter y pa ck) KSC-37 (Rapid charger) KM C- 17 ( Sp ea ker -m ic ro ph on e) KM C- 21 ( Sp eak er -m ic ro ph on e) EMC-3 (Clip mic with earphone) EMC-6 (Clip mic with earphone) KHS-22 (Headset) KHS-28F (Headset)[...]

  • Página 54

    45 MENUS Menu Name Settings Default Ref. Pg Channel 1 Frequency Setting F1 ~ F56 F2 15 Channel 2 Frequency Setting F1 ~ F56 F8 15 ~ 1 Channels 3 ~ 16 Frequency Setting F1 ~ F56 F9 ~ F22 15 Optional Signalling OFF/ FS (FleetSync) OFF 28 2 Individual Selcall Alert OFF/ 1 ~ 10 1 28 2 Group Selcall Alert OFF/ 1 ~ 10 2 28 3 Incoming Call Notication T[...]

  • Página 55

    46 Menu Name Settings Default Ref. Pg Mute Hold T ime OFF/ 5 (500)/ 10 (1000)/ 15 (1500)/ 20 (2000)/ 25 (2500 ms) OFF 31 Caller ID Display OFF/ ON OFF 32 Mode Reset T ime OFF/ 10/ 30 sec 10 sec 42 T ime-out T imer 3/ 10 min 3 min 37 Busy Channel Lockout OFF/ ON OFF 41 Backlight OFF/ ON/ A (Auto) Auto 35 Battery Indicator OFF/ ON ON 39 Battery Save [...]

  • Página 56

    47 QT TONES/ DQT CODES Display QT Freq. Display QT Freq. Display QT Freq. 01 67.0 Hz 14 107.2 Hz 27 167.9 Hz 02 71.9 Hz 15 1 10.9 Hz 28 173.8 Hz 03 74.4 Hz 16 1 14.8 Hz 29 179.9 Hz 04 77.0 Hz 17 1 18.8 Hz 30 186.2 Hz 05 79.7 Hz 18 123.0 Hz 31 192.8 Hz 06 82.5 Hz 19 127.3 Hz 32 203.5 Hz 07 85.4 Hz 20 131.8 Hz 33 210.7 Hz 08 88.5 Hz 21 136.5 Hz 34 21[...]

  • Página 57

    48 Display DQT Code Display DQT Code Display DQT Code DQT 01 023N DQT 29 174N DQT 57 445N DQT 02 025N DQT 30 205N DQT 58 464N DQT 03 026N DQT 31 223N DQT 59 465N DQT 04 031N DQT 32 226N DQT 60 466N DQT 05 032N DQT 33 243N DQT 61 503N DQT 06 043N DQT 34 244N DQT 62 506N DQT 07 047N DQT 35 245N DQT 63 516N DQT 08 051N DQT 36 251N DQT 64 532N DQT 09 0[...]

  • Página 58

    49 CHANNEL FREQUENCIES Setup Number Fre que ncy (MHz) Setup Number Fre que ncy (MHz) Setup Number Fre que ncy (MHz) 01 (CH 9) 464.5000 20 461.3125 39 466.1625 02 (CH 1) 464.5500 21 461.3375 40 466.1875 03 (CH 10) 467.7625 22 461.3625 41 466.2125 04 (CH 1 1) 467.8125 23 462.7625 42 466.2375 05 (CH 12) 467.8500 24 462.7875 43 466.2625 06 (CH 13) 467.[...]

  • Página 59

    50 SPECIFICA TIONS RF output power Low 500 mW High 1.5 W Audio output power 100 mW Frequency stability ±2.5 ppm Operating voltage 3.3 V ~ 5.0 V Dimensions (projections not included) 52 x 28.7 x 103.5 mm (2.05 x 1.13 x 4.07 inches) Weight (with KNB-46L) 165 g (5.8 oz)[...]

  • Página 60

    51 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution Cannot turn the transceiver power ON. • The battery pack may be dead. Recharge or replace the battery pack. • The battery pack may not be installed correctly . Remove the battery pack and install it again. Battery power dies shortly after charging. • The battery pack life is nished. Replace the bat[...]

  • Página 61

    R ADIO F REQUENCY E NERGY S AFETY I NFORMA TION This KENWOOD transceiver has been evaluated and complies with the standards listed below , in regards to Radio Frequency (RF) energy and electromagnetic energy (EME) generated by the transceiver . • FCC RF exposure limits for Occupational Use Only . RF Exposure limits adopted by the FCC are generall[...]