Kettler Art.Nr. 07851-500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kettler Art.Nr. 07851-500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kettler Art.Nr. 07851-500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kettler Art.Nr. 07851-500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kettler Art.Nr. 07851-500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kettler Art.Nr. 07851-500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kettler Art.Nr. 07851-500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kettler Art.Nr. 07851-500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kettler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kettler Art.Nr. 07851-500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kettler Art.Nr. 07851-500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Montageanleitung NORDIC-T rainer / ALPINE-T rainer Art.–Nr . 07851-500 / 07851-590 Auf 100% Altpapier! USA PL I E NL F GB D Abb. ähnlich 150 kg max. 75 kg[...]

  • Página 2

    D Montagehinweise ■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vorhanden sind (s. Checkliste) und ob T ransportschäden vorlie- gen. Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler . ■ Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge.[...]

  • Página 3

    Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en- sure that it has been correctly assembled. ■ Before beginning your first training session, familiarize yourself thoroughly with all the functions and settings of the unit. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may ca[...]

  • Página 4

    Conseils impor tants F V euillez lire attentivement cette instr uction avant de procéder au montage et avant le premier em- ploi. Elle vous fournit de précieux conseils pour votre sécurité et l’emploi ainsi que la maintenance de l’appareil. Conser vez cette instruction pour votre information et pour les travaux de maintenan- ce ou vos comma[...]

  • Página 5

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawar tość opakowania) PL I E NL F GB 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 14[...]

  • Página 6

    1 2/2 2 2 1 1 1 1 1 2/2 1/1 Checkliste (Packungsinhalt) SW 10/13 1x SW 17 2x SW 15 1x M5x12 4 M10 2 M10x1,25 2 ø16x8,3x2 1 M10x105 2 M8x16 2 4x35 6 3,9x19 2 3,9x13 4 ø25x8,4x3 2 ø18x11,3x2 4 ø31,5x16,3 6 ø10 8 M5 2 ø10x2,4x52 2 M5x90 2 ø22,2x2x16 2 M8x45 1 ø15,5x5,4x1,5 2 M10x20 8 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size 15 4/2/2 S-19/1200 1[...]

  • Página 7

    1 2 A “klick” “klick” “klick” B 16[...]

  • Página 8

    ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. IMPORT ANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the screws E last. A TTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seulement les vis E. LET[...]

  • Página 9

    4 5 2x M8x16 ø25x8,4x3 4x M5x12 18 ACHTUNG! Achten Sie auf die Ausrichtung der Ped- alarme! IMPORT ANT! Pay attention to the direction of the pedal arms! A TTENTION! V eillez à l'alignement des bras de pédale ! LET OP! Let op de juiste stand van de pedaalarmen! ¡A TENCIÒN! ¡Preste atención a la alineación de los bra- zos de pedal! A TT[...]

  • Página 10

    6 7 2x ø22,2x16 ø31,5x16,3 ! A 2x M10x105 ø18x11.3 M10 ()( B 2x M10x1,25 C 4x C B C B A 19 F ALSCH WRONG FA U X VERKEERD F ALSO F ALSO żle ! ! ! ! ! ! ! F ALSCH WRONG FA U X VERKEERD F ALSO F ALSO żle ! ! ! ! ! ! ![...]

  • Página 11

    8 A C B C 2x 4x35 B 2x 4x35 A 4x 3,9x13 20 9 10 1x M5x90 ø10x52 ø15 M5 1x 3,9x19 ![...]

  • Página 12

    21 11 D E Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. The screwed connections must be controled at regular inter vals. Resserrer le raccord à vis à inter valles réguliers. Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. La atornilladura debe ser apretada con regularidad. Il collegamento a vite va riserrato ad inter valli regolar[...]

  • Página 13

    22 14 15 2x 4x35 1x B 1x M5x90 ø10x52 ø15 M5 13 1x 3,9x19 Poti ![...]

  • Página 14

    23 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie PL I E NL F GB B A Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: ■ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Si[...]

  • Página 15

    24 Batteriewechsel deux piles neuves du type AA 1,5V . ■ V eillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place des piles. ■ En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- vez brièvement les piles et remettez-les ensuite. Impor tant: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan- tie. Il est interdit de mett[...]

  • Página 16

    25 Ersatzteilbestellung Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reser veonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych PL I E NL F GB Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer , die Ersatzteilnummer , die benötigte Stük- kzahl und die Seriennummer[...]

  • Página 17

    26 Ersatzteilbestellung Nordictrainer Alpin-T rainer 07851-500 07851-590 Pos.- Europa USA Qty . Nordic USA Nr . Bezeichnung Description Stück Bestell-Nr . Bestell-Nr . 31 Abdeckung (4621) Insert for Main Shroud 4 70128357 70128357 32 Pedalarm Ski 1 94318029 94318029 33 Kugellager–Pendel 2203 RS2 Bearing 2203 RS2 1 33100047 33100047 34 Führungsr[...]

  • Página 18

    27 Ersatzteilbestellung 67[...]

  • Página 19

    28 docu 2043b/10.07 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de[...]