Kettler Exercise Bike manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kettler Exercise Bike. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kettler Exercise Bike o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kettler Exercise Bike se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kettler Exercise Bike, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kettler Exercise Bike debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kettler Exercise Bike
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kettler Exercise Bike
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kettler Exercise Bike
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kettler Exercise Bike no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kettler Exercise Bike y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kettler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kettler Exercise Bike, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kettler Exercise Bike, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kettler Exercise Bike. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F NL E I PL D P GB DK CZ Montageanleitung „Cycle R “ Art.-Nr . 07986-996 Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! Abb. ähnlich A 165 cm B6 5 c m C 101 cm 49 kg max. 130 kg A C B 30 – 40 Min.[...]

  • Página 2

    2 D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die W ar tung des Rudergeräts. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw . für W ar tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer S[...]

  • Página 3

    3 D Montagehinweise GEF AHR! Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie z. B. kein W erkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. V erpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon aus- gehen können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Ersti- ckungsgefahr ! • Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vor[...]

  • Página 4

    Before assembling or using the unit, please read the following instructions carefully . They contain impor tant information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety . Keep these instr uctions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare par ts. GB Assembly Instr uctions 4 For Y our Safety RISK! [...]

  • Página 5

    GB 5 Instructions for Assembly RISK! Ensure that your working area is free of possible sources of danger , for example don’t leave any tools lying around. Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger . There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags! • Ensure that you have received al[...]

  • Página 6

    F Instr uctions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements impor tants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de Le rameur d´áppar tement . Conser ver soigneusement lesdites in[...]

  • Página 7

    7 Liste des pièces de rechange page 28-29 En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’emploi). Exemple de commande: no. d'ar t. 07986-996 / no. de pièce de rechange 68003517/ 1 [...]

  • Página 8

    NL Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door . U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter infor matie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. 8 V oor uw veiligheid GE[...]

  • Página 9

    9 Onderdelenbestelling bladzijde 28-29 V er meld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer , het onderdeelnummer , het benodigde aantal en het serien- ummer van het apparaat (zie handleiding). Bestelvoorbeeld: artikelnr . 07986-996/ onderdeelnr . 68003517/ 1 stuk / serienummer .................... Bewaar de originele ver- p[...]

  • Página 10

    E Adver tencias impor tantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas [...]

  • Página 11

    11 Lista de repuestos página 28-29 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07986-996 /Recambio N°. 68003517/1 pieza /N° de control /N°de serie .......[...]

  • Página 12

    I Indicazioni impor tanti Si prega di leggere attentamente queste istruzione prima del montaggio e del primo utilizzo. T roverete avver timenti impor- tanti per la vostra sicurezza, per l’uso e per la manutenzione di questo ergometro. Conser vate accuratamente queste istruzioni per infor mar vi, oppure per i lavori di manutenzione e per l’ordin[...]

  • Página 13

    13 I Lista di par ti di ricambio pagg. 28-29 Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo, della par te di ricambio, il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”). Esempio di ordinazione: ar t. n. 07986-996 /pezzo di ricambio n. 68003517/1 pezzo/ n. di serie: ?[...]

  • Página 14

    PL W ażne informacje Przed montażem i pier wszym użyciem prosimy uważnie pr zeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne infor macje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konser wacji przyr ządu. Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawar tych w niej infor macji dotyczących choćby ko[...]

  • Página 15

    15 PL Zamawianie części zamiennych, strona 28-29 Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia (zobacs zastosowanie). Przykład zamówienia: nr artykułu 07986-996 / nr części zamiennej 68003517/ 1 sztuka / nr kontrolny/nr serii: .................... Radzimy za[...]

  • Página 16

    P Indicações impor tantes Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indicações impor tantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção da máquina de remar . Guarde cuidadosamente estas instruções para infor mação, para trabalhos de manutenção ou para a e[...]

  • Página 17

    17 P Encomenda de peças sobressalentes páginas 28-29 Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a referência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o número de unidades necessárias e o número de série do aparelho (manu- seamento). Exemplo: ref.ª 07986-996 / n.º da peça sobressalente 68003517/ 1 unidade / n.º de[...]

  • Página 18

    DK Vigtige anvisninger Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne vej- ledning på et sikker t sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reser[...]

  • Página 19

    19 Bestilling af reser vedele side 28-29 V ed bestilling af reser vedele skal du altid opgive det fuldstændige artikelnummer , nummeret på reser vedelen, det ønskede antal og maskinens serienummer (se Håndtering). Eksempel på bestilling: Art.-nr . 07986-996 / reser vedelens nr . 68003517/ 1stk. / serie nr .: .................... Opbevar maskin[...]

  • Página 20

    CZ Důležité pokyny Prosím pročtěte si před montáží a pr vním použitím pozor ně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez- pečnosti a používání a údržby veslovacího trenažér u. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř . prací na údržbě nebo objednání[...]

  • Página 21

    21 Objednání náhradních dílů, strana 28-29 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží, číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje (viz Manipulace). Příklad objednávky: Č. zboží. 07986-996 / č náhr . dílu. 68003517/ 1 kus / sériové č.: .................... Do[...]

  • Página 22

    22 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Checklist (verpakkingsinhoud) – NL – Checklist (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) – P – Lista de verificação (conte[...]

  • Página 23

    23 Messhilfe für V erschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrage – NL – Meethulp voor schroefmateriaal – E – A yuda para la medición del material de atornilladura – I – Misura per materiale di avvitamento – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – P – Auxiliar [...]

  • Página 24

    24 3 2 M 8x16 Ø 16/8,3 M 8x16 4x Ø 16/8 M 8x45 Ø 16/8 M 8x45 Ø 16/8 L R A B C D D A 4x B 4x D 4x C[...]

  • Página 25

    25 4 M 8x16 4x Ø 16/8,3 D E F G H A B C[...]

  • Página 26

    26 5 M 5 x10 4x M 5 x12 4 x14 M 7x30 Ø 12/8,3 Ø 12/8,3 2x B A A B 2x F 4x G C D E F F G G G G[...]

  • Página 27

    27 Handhabungshinweise – D – Beispiel T ypenschild - Seriennummer – GB – Example T ype label - Serial number – F – Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie – NL – Bij voorbeeld T ypeplaatje - Seriennummer – E – Ejemplo Placa identificativa - Número de serie – I – Esempio T arghetta tecnica - Numero di serie – PL –[...]

  • Página 28

    28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 13 9 10 12 2 6 3 24 24 35 25 27 28 29 38 30 36 37 34 33 31 32 26 17 16 39 18 23 20 21 19 19 22 11 14 7 8 15[...]

  • Página 29

    29 Ersatzteilbestellung – GB – Spare par ts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reser veonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bestilling af reser vedele – CZ – Objed[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de docu 2857/07.11[...]