Kidde 976 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kidde 976. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kidde 976 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kidde 976 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kidde 976, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kidde 976 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kidde 976
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kidde 976
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kidde 976
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kidde 976 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kidde 976 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kidde en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kidde 976, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kidde 976, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kidde 976. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    9 V olt Front-loading Battery Operated Smoke Alarm with HUSH ® Contr ol to temporarily silence nuisance alarms. Thank you for purchasing this smoke alarm. It is an important part of your family’ s home safety plan. Y ou can trust this product to provide the highest quality safety protection. W e know you expect nothing less when the lives of you[...]

  • Página 2

    This alarm detects products of combustion using the ionization technique. It contains 0.9 microcurie of Americium 241, a radioactive material (see section 9). Distributed under U.S. NRC License No. 32-23858-01E. Manufactured in compli- ance with U.S. NRC safety criteria in 10 CFR 32.27. The purchaser is exempt from any r egulatory requirements. Do [...]

  • Página 3

    FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 • Locate additional alarms to monitor any stairway as stairways act like chim- neys for smoke and heat. • Locate at least one alarm on every floor level. • Locate an alarm in every bedroom. • Locate an alarm in every room wher e electrical appliances are operated (i.e. portable heaters or humidifiers). • Locate [...]

  • Página 4

    • Put smoke alarms at both ends of a bedroom hallway or large r oom if the hallway or room is mor e than 30 ft (9.1 m) long. • Install Smoke Alarms on sloped, peaked or cathedral ceilings at or within 3 ft (0.9m) of the highest point (measured horizontally). NFP A 72 states: “Smoke alarms in rooms with ceiling slopes gr eater than 1 ft in 8 f[...]

  • Página 5

    • In insect-infested areas. • Smoke alarms should not be installed within 3 ft (.9m) of the following: the door to a kitchen, the door to a bathroom containing a tub or shower , forced air supply ducts used for heating or cooling, ceiling or whole house ventilating fans, or other high air flow areas. • Kitchens. Normal cooking may cause nuisa[...]

  • Página 6

    5. Be sure the battery is installed corr ectly and the battery compartment is closed completely . See section 6 for battery installation instructions. CAUTION: THE BA TTERY COMP ARTMENT WILL NOT CLOSE WITHOUT A BA TTERY INST ALLED PROPERL Y . REMOV AL OF THE BA TTER Y WILL REN- DER THE ALARM INOPERA TIVE. 6. T est the unit to ensure pr oper operati[...]

  • Página 7

    T o deactivate the battery carrier tamper resist, in or der to change the smoke alarm battery , remove the unit from the mounting plate, and locate the small cut-out in the middle of the product label. Using a scr ewdriver , or similar tool, slide the switch towards the bottom of the pr oduct label. The battery carrier can now be opened and the bat[...]

  • Página 8

    the unit has defective batteries or other failure. DO NOT use an open flame to test your alarm, you could damage the alarm or ignite combustible materials and start a structure fir e. TEST THE ALARM WEEKL Y TO ENSURE PROPER OPERA TION. Erratic or low sound coming from your alarm may indicate a defective alarm, and it should be returned for service [...]

  • Página 9

    A missing or improperly installed battery will pr event the battery carrier from closing and result in impr oper alarm operation. This smoke alarm uses a 9V carbon zinc battery (alkaline and lithium batteries may also be used). A fresh battery should last for one year under normal operat- ing conditions. This alarm has a low battery monitor circuit[...]

  • Página 10

    CLEANING YOUR ALARM YOUR ALARM SHOULD BE CLEANED A T LEAST ONCE A YEAR T o clean your alarm, remove it fr om the mounting bracket as outlined in the beginning of this section. Y ou can clean the interior of your alarm (sensing chamber) by using compressed air or a vacuum cleaner hose and blowing or vacuuming through the openings ar ound the perimet[...]

  • Página 11

    • If the alarm is located outside the bedroom or on a dif ferent floor , it may not wake up a sound sleeper . • The use of alcohol or drugs may also impair one’ s ability to hear the smoke alarm. For maximum protection, a smoke alarm should be installed in each sleeping area on every level of a home. • Although smoke alarms can help save li[...]

  • Página 12

    • In leaving, don’t open any inside door without first feeling its surface. If hot, or if you see smoke seeping through cracks, don’ t open that door! Instead, use your alternate exit. If the inside of the door is cool, place your shoulder against it, open it slightly and be ready to slam it shut if heat and smoke rush in. • Stay close to t[...]

  • Página 13

    Smoke Detection - Are Mor e Smoke Alarms Desirable? The required number of smoke alarms might not provide r eliable early war ning protection for those ar eas separated by a door from the ar eas protected by the requir ed smoke alarms. For this reason, it is r ecommended that the householder consider the use of addi- tional smoke alarms for those a[...]

  • Página 14

    FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY KIDDE warrants to the original purchaser that the enclosed smoke alarm (but not the battery) will be free fr om defects in material and workmanship or design under normal use and service for a period of five years from the date of pur chase. The obligation of KIDDE under this warranty is limited to repairing or r eplacin[...]

  • Página 15

    Alarma contra humo a batería de 9 voltios de carga delantera con control HUSH ® , que permite silenciar temporalmente alarmas molestas. Gracias por comprar esta alarma contra humo, ya que es parte importante del plan de seguridad de su hogar . Puede confiar en que este producto pr otegerá su seguridad con la más alta calidad. Sabemos que usted [...]

  • Página 16

    Esta alarma detecta productos de combustión usando la técnica de ionización. Contiene 0,9 microcurios de americio 241, que es un material radiactivo (consulte la Sección 9). Se distribuye bajo licencia de NRC de EE.UU., Nº 32-23858-01E. Fabricada en conformidad con los criterios de seguridad de NRC de los EE.UU. en 10 CFR 32.27. El comprador e[...]

  • Página 17

    • Para la instalación de alarmas en casas rodantes, seleccione cuidadosamente los lugares de instalación para evitar que se formen barreras térmicas en el cielo raso. Para obtener más detalles, consulte INST ALACIÓN EN CASAS RODANTES a continuación. • Al instalar una alarma en el cielo raso, colóquela a una distancia mínima de 4 pulg. ([...]

  • Página 18

    ADVERTENCIA: PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA DESPUÉS DE QUE SU VEHÍCULO DE RECREACIÓN O CASA RODANTE HAYA ESTADO GUARDADO, ANTES DE CADA VIAJE Y COMO MÍNIMO UNA VEZ A LA SEMANA CUANDO ESTÉ EN USO. 2. UBICACIONES QUE ES NECESARIO EVIT AR • En el garaje, ya que se generan productos de la combustión al hacer partir el automóvil. • A m[...]

  • Página 19

    3. Asegúrese de que los tornillos de montaje se ubiquen en los extremos pequeños de los orificios de agarre antes de apretar los tornillos. 4. Instale la alarma en la placa de montaje y gire la alarma en la dirección que indica la flecha “ON” de la cubierta hasta que la alarma se ajuste en su lugar (esta función de ajuste permite una alinea[...]

  • Página 20

    presionando el botón Hush® que se encuentra en la cubierta de la alarma. Si el humo no es demasiado denso, la alarma se silenciará inmediatamente y “chirriará” cada 30 a 40 segundos durante aproximadamente 7 minutos. Esto indica que la alarma está en una condición de insensibilidad. La alarma contra humo se restablecerá automáticamente [...]

  • Página 21

    éste se abra. Entonces, se puede retirar la batería del portaacumulador . Cuando se instala una nueva batería en el portaacumulador , asegúrese de que los terminales de la batería estén expuestos y que la polaridad coincida con las marcas impresas en el portaacumulador . Presione completamente el portaacumulador hacia la alarma y luego suélt[...]

  • Página 22

    esté encendido y pruébela usando el botón probar . Si la limpieza no restablece la alarma a su funcionamiento normal, es necesario reemplazarla. 7. LIMIT ACIONES DE LAS ALARMAS CONTRA HUMO ADVERTENCIA: LEA ATENTA Y COMPLETAMENTE LO SIGUIENTE • La NFP A 72 señala que la seguridad de las personas en caso de incendio en edificios residenciales s[...]

  • Página 23

    • Haga que todos se familiaricen con el sonido de la alarma contra humo y capacítelos para que salgan de la casa cuando lo escuchen. • Lleve a cabo un simulacro de incendio cada seis meses por lo menos; también debe incluir simulacros nocturnos. Asegúrese de que los niños pequeños escuchen la alarma y que despierten cuando ésta suene, ya [...]

  • Página 24

    contar con una mejor protección. Las áreas adicionales incluyen el sótano, los dormitorios, el comedor , el área destinada a la calefacción, el área destinada a los servicios generales y los pasillos no pr otegidos por las alarmas contra humo requeridas. Por lo general, se recomienda no instalar alarmas contra humo en cocinas, áticos (termin[...]

  • Página 25

    P ARA PREGUNT AS O MÁS INFORMACIÓN Llame a nuestra línea directa para el consumidor al 1-800-880-6788 o comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web en www.kidde.com Kidde 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302 GARANTÍA LIMIT ADA DE CINCO AÑOS KIDDE garantiza al comprador original que la alarma contra humo adjunta (pero no la [...]