KitchenAid 2205264 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid 2205264. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid 2205264 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid 2205264 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid 2205264, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid 2205264 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid 2205264
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid 2205264
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid 2205264
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid 2205264 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid 2205264 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid 2205264, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid 2205264, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid 2205264. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    2 205264[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ........... ................. .. 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Space Requirements............. .......................................... .......[...]

  • Página 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child ent rapment a nd suffocation are not problems of the past. Junked or abandon ed refrigerators are still da ngerous – ev en i f they will sit f or “jus t a few da ys.” If you ar e g etting ri d o f your ol d r efr igerato r , pleas e follo w thes e instr uctio n[...]

  • Página 4

    4 INSTAL LING Y OUR REFRIGERATOR Unpacking Y our Refrigerator Remove shelves from the shipping pos ition (shelves are shipped upside down): IMPORT ANT : Do not cl ean glass shelve s with warm water when they are cold. S hel ves may break if expos ed to sudd en temperature chan ges or impact, such as bumping. For your protection, te mpered glass is [...]

  • Página 5

    5 Electrical R equirements Before you move yo ur refrige rator i nto it s f inal l ocati o n, it i s important to make sure you have the proper electri cal connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 a mper e fuse d, gr ounded electrica l supply i s r equired. It is recommended that a sep arate circuit servin[...]

  • Página 6

    6 7. Slip compression sl eeve and compression n ut on copper tubing as sh own. I nse rt end of tu bing in to o utlet en d squa r ely as f ar as it will g o. Scr ew compr ess ion nu t onto o utlet end with a djustabl e wre nch. Do n ot overti ghten. 8. Place th e fr ee end of th e tubing in to a contai ner or sink, and turn ON main water sup ply an [...]

  • Página 7

    7 Refrigerator Doors: Removing, Reve rsing (op tional) and Replacin g TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ in. h e x-he ad sock et wr ench, No. 2 Phil lips sc r ewdrive r , flat-head scr ewdrive r , ⁵⁄₁₆ in. ope n-end wr ench, flat 2 in. putty k nife. IMPORT ANT : Before you begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unplug r efrigerator or disconn[...]

  • Página 8

    8 Door and hinge removal ⁵⁄₁₆ ” Hex Head Hi nge Screw 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator (s ee Base Grille graphi c). 3. Close the refrigerator door and keep b oth doors closed unt il you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE[...]

  • Página 9

    9 3. Use a scr ewdrive r to adjust the level ing sc re ws. T urn the leve lin g sc r e w to th e rig h t to ra is e th at side of the r efrigera t or or turn the levelin g scr e w to the left to lowe r that sid e. It may take severa l turns of the le veling scr ews to adju st th e til t of the refrigerator . NOTE: Having someone push against the to[...]

  • Página 10

    10 Setting the Control(s ) For your convenience, the refrigerator contr ols are pr eset at the factory . Controls for the refrigerator and freezer are located in the to p of t he refrigerator section. When you first install your r efrigerator , make sure that the control(s) are still pr es et. The control(s) should be at the “mid-settings” as s[...]

  • Página 11

    11 REFRIGERATOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or[...]

  • Página 12

    12 T o remove and r eplace the shelf track: 1. Remove the shel f track by lif ting both side s of the track slig htly an d pullin g the track s traight o ut. 2. Replace th e t rack by guiding the track hooks into th e sh elf suppo rt slot s o n the bac k wall. NOTE : Make su r e that b oth sets of track h ooks are in the slots an d that the sl ots [...]

  • Página 13

    13 NOTE : Glass crisp er covers are heavy . Use sp ecial care when removing them t o avoid impact from dropping. T o remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. Holdin g the glass i nsert firml y with one h and, pr ess up in center of glas s insert unti l i t rises above th e p lastic frame . Car efully , slide t he glass ins ert fo rwar [...]

  • Página 14

    14 NOTE : The ice maker wi ll not m ake ice until the fr eezer is cold enough. All o w 24 hours to produce the fi rst batch of ic e. Discard the first th ree batches of ice produced . T o tur n the ice maker of f: ■ Automa tic tur n off: As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bi n, and the ice cubes wi ll raise the wi re shut-off[...]

  • Página 15

    15 DOOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or in the [...]

  • Página 16

    16 CARING FOR Y OUR REFRIGERATOR Cleaning Y our Refrigerator Both the r e f rig e ra to r an d fr eezer section s defr ost automati c ally . However , clean bot h sections a bout once a month to prevent odor s fr om build ing up . Wipe u p spills im medi ately . T o clean your refrigerator: 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Remo ve a[...]

  • Página 17

    17 V acation and Movin g Care V a cations If you choose to leave the r efrigerator on while you’re away , use thes e steps to p repare your refrigerator b efore you leave. 1. Use up any peri shables a nd freeze other items. 2. If your refrigera tor has an automat ic ice ma ker: ■ Rais e wir e shut-of f arm to OFF (up) p ositio n or mo ve th e s[...]

  • Página 18

    18 ■ ■ ■ ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ ■ ■ ■ Are the doors closed completely? Push th e doors firmly sh ut. If they wil l not shut all the wa y , se e “The do ors wi ll not close c omplete ly” lat er in thi s sec tion. ■ ■ ■ ■ Ar[...]

  • Página 19

    19 ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ W as a self-defrost cycle completed? It is normal for dr oplets to form o n the back wa ll afte r the refrigerator self-defrost s. The doors are difficult to open ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gasket s and t[...]

  • Página 20

    20 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W A RRANTY ONE-YEAR FU LL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year fr o m the date of purchase, when this refri gerator (excluding the water filter) i s operated and maintained accordi n g to in stru c ti on s attached to or fur nished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and rep[...]

  • Página 21

    21 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux r éfrigé rateur IMPORT ANT : L ’empris onnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblè me du pa ssé. L es réfrigér ateu rs jeté s ou abando nnés son t encore dangereux, mê me s’ils son t laissé s abando nnés p endant “ quelques jou rs seulemen t ” . Si[...]

  • Página 22

    22 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Pour r etir er les tablettes de la position d’expédition (les tablettes sont expédiée s à l’envers) : IMPORT ANT : Ne pas ne ttoyer les tablettes en verre ave c de l’e au tièd e qu and e lles so nt fr oides. L es ta blet tes pe uvent se briser si ell es sont exposé [...]

  • Página 23

    23 ■ Si votre réfrigérateur comport e une machine à glaçons , s’assu rer qu’u n espace add itionnel est prévu à l’ arrière pour permettre les connexion s des conduits d’eau. Le réfrig érateur peut êtr e près du mur arrièr e si vous ne faites pas installer une mach ine à gl açons. ■ Si vou s i nst alle z v o tr e réfrigér[...]

  • Página 24

    24 5. À l’aid e d’ une perceuse élect rique reliée à la terre, percer un trou d e ¹⁄₄ po dans le t uyau de ca nalisati on d’ea u f roid e choisie . 1. Ca nalisation d’eau froide 2. B ride de tuyau 3. T ube en cuivre 4. Écrou de compression 5. B ague de co mpre ssion 6. R obinet d’arrêt 7. Écrou d e serrage 6. Fixer le robinet [...]

  • Página 25

    25 Portes du réfrigérateu r : Démontage, inversion (option) et réi nstallat ion OUTIL LAGE NÉ CESSA IRE : cl é à douille , avec douill e hexagonale d e ⁵⁄₁₆ po, tournevi s P hillip s n o 2, to urne vis à lame p late, c lé plate ⁵⁄ ₁₆ po, couteau à mas tic de 2 po. IMPORT ANT : A vant d’entreprendre le travail, ARRÊTER e[...]

  • Página 26

    26 Dém ontag e - Port es et ch arnièr es Vis de charni ère à tête hexagon ale de ⁵⁄₁₆ po 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s o urce de courant él ectrique. 2. Ouvrir la port e du réfrigérateur; en lever la gril l e de la base en bas d u réfri gérateur (vo ir l’i llustra tion de la g rille de base ). 3. Fermer[...]

  • Página 27

    27 4. Effectuer les réglages nécessaires (voir la section “Réglage des commandes”). 5. Réins taller le s balcon nets et autr es pièc es amov ibles; répartir les al im ents su r les ba lco nnet s. Fermeture et alignement des port es Fermeture d es portes V otre réfrigérateur p résente deux roulett es régl ables à l’av ant – l’un[...]

  • Página 28

    28 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’u ne circulation d’air appropriée Pour s’assur er d’avoir des temp ératures appr opriées, il faut permettre à l’air de circule r entre les deux sections d u réfrigérateur et du congélateur . Comme l’i ndique l’illus tration, l ’air froid pénètre à la base de la sectio n [...]

  • Página 29

    29 Si la temp érature doit être ajustée da ns le réfr igérateur ou le congélateur , commen cer en ajustant le réfrigérat eur en premier . Attend re 24 heur es après l’ ajustement du réfri gérateur pour vérifier la températ ure du congé lateur . Si la tempéra ture est encore trop tiède, al ors ajuster le réglage du c ongélateur a[...]

  • Página 30

    30 3. Abaisse r le devant de l a tablett e et s’assurer que la ta blette est fixée sol idement en place . T ablette à réglage latéral (sur c ertain s modèles ) Pour faire glisser la tablette d’un côté à l’autre : 1. Soule ver le deva nt de l a tabl ette e t la f air e glis ser à l’empla cement désiré. 2. Abaisse r la tablette en [...]

  • Página 31

    31 T iroir à viande réfr igéré (sur certains modèles) Pour régler la température du tir oir à viande : ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’av an t pour une tempé rature moins froide. ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’arrière pour un e température plus fro[...]

  • Página 32

    32 Casier utilitai re ou oeufrier (sur certains modèl es - Accessoire) Ôter le couvercle et placer les oeufs d ans le pla teau. Si vou s le préférez, vous pouv ez ôte r le plateau et placer le carton de s oeufs dans le casier . Réi nstaller l e couvercle. REMARQUE : Les oeu fs devraient êtr e rangés dans u n contenant couvert. Si votre mod?[...]

  • Página 33

    33 Clayette de congélateur (sur certains modèles) Pour r etirer la clayette : 1. Soulever l é gèremen t t oute la cla yette. 2. Déplacer la cl ayette complèt ement vers un côté. 3. Soulever l ’ autre côté hors des s upports de c lay ette. 4. Tirer la clayet te vers le haut et l’extérie ur. Pour réinstaller la clayet te : 1. Inclin e[...]

  • Página 34

    34 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE V otre modèle peu t comporter l’ensemb le de ces ca ractéristiq ues ou certain es d’ent re elles. Les ca ractéristi ques qui p euvent êt re achetées séparément c omme access oires du produit comportent le mot “acce ssoire”. T ous les accessoi res ne conv ie nnent p as à tous les modèles. Si vou s d[...]

  • Página 35

    35 T ablette d e porte relevable (sur certains modèles) La ta blette s e relève p our le rangem ent d’ artic les plu s haut sur l a tablett e en dessou s dans la porte. En p osition abaissée, l a tablett e peut su pporter j usqu’à 10 lb (4,5 kg ). ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage du réfrigérateur Les se ctions de réfrig érat[...]

  • Página 36

    36 4. Brancher le réfri gérateur ou reconnecter l a source de courant électriq ue. Pannes de courant En cas de pann e de courant, tél éphoner à la compagn i e d’électr icité pour dem ander la d urée de la pan n e. 1. Si le serv ice doit être in terro mpu durant 24 heur es ou moins , gar der les deux portes fermées pour aider les alimen[...]

  • Página 37

    37 Les ampo ules n’éclairent pas ■ Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher fermemen t le cordon d’ alimentation électrique sur une pris e de courant ac tive avec te n sion appropriée. ■ Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille? T our ner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt). Dé[...]

  • Página 38

    38 Mauva is goû t ou odeur de s gla çons ■ Les raccords de plombe rie sont-ils neufs et causen t-ils une décoloration et un mauvais goû t des glaçons? Jeter les pr emièr es quanti tés de gl açons . ■ Les glaçons on t- ils été gardés trop longtemps? Jeter les vi eux glaçons et en faire une nouv elle provision. ■ Les aliments dans [...]

  • Página 39

    39 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demand er une assist ance ou un servi ce, veuill ez vérifier la secti on “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous f ai re économiser le coût d’u ne visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’ai de, suivre les instructi o ns ci-dessou s. Lors d’u n appel, veuillez con naître la date d’a[...]

  • Página 40

    GARA NTIE DU RÉFR IGÉ RA TEU R KITC HENAI D ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entret enu conformément aux ins tr uctions four nies avec le pr oduit, KitchenAid paier a pour les pièces de r echang e spécifiées par l’usin[...]