KitchenAid KEWS105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KEWS105. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KEWS105 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KEWS105 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KEWS105, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KEWS105 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KEWS105
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KEWS105
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KEWS105
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KEWS105 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KEWS105 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KEWS105, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KEWS105, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KEWS105. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INDOOR/OUTDOOR W ARMING DRA WER & SLOW COOKER Use & Care G uide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, for assi stance, inst allation and serv ice, call: 1-800-807-6777 or visit our website a t... www .kitchenaid.co m or www.Kitche nAid.c a TIROIR-RÉCHAUD ET [...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTE NTS WARMING DRAWER SAFETY ......................................... ............. 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 4 WARMING DRAWER USE .................................. ........................... 4 Control Knob ......................... ............................ .....[...]

  • Página 3

    3 WARMING DRAWER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and t[...]

  • Página 4

    4 Electrical R equirements It is import ant to make su re you have the proper electrical connection : A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 - or 20 -amp elec trical su pply , properly grounded in accordance with the Nat ional Electric al Code and loca l codes an d ordinances, is required. It i s r ecom men ded that a s epara te c irc uit, ser ving only y[...]

  • Página 5

    5 Moist-Dry Slide C ontrol The Moist-D ry slide cont rol allows you to ope n or close the ven t slots in the door . The MOIST setting holds moisture in, whi le the DR Y setting allow s steam and moisture to escape from the drawer . NOTE : Condens ation may form on inner s urfaces. This is normal. T o keep foods moist, slide contr ol to the MOIST se[...]

  • Página 6

    6 W arm ing Cookwa re Use only cookware ap proved for oven us e. Follow the cookware manufacturer’ s inst ructions. Positioning R acks and Pans Pos ition in g Rack The 2 racks accompanying your warming drawer will fit from front to ba ck or side to si de. NOTE : The warming drawer must be full y opened when pl acing or re moving racks. Each rack [...]

  • Página 7

    7 To U s e : 1. Push in a nd turn contr ol k nob to the S LOW COOK zone an d set the d esired temperatu re, LO or HI. Preheating is not necessary . 2. Place food int o warming drawer . Food should be placed directly on th e bott om of the warmi ng drawer . Do no t use the rack. 3. Close the warming dra wer . Be su re that the warming drawer is comp[...]

  • Página 8

    8 WA R M IN G D R AW E R Cleaning Method: Routine cleaning ■ Paper towel an d spray glas s cleaner: Make sure drawer is cool. Follow manufact urer’ s instructions. ■ W arm, soapy water or all-pu rpose cleaner and a nonab rasive, plasti c scrubb ing pa d: W a sh, wip e with cl ean wate r and dr y thor oughly . ■ All-Purpose Appliance Cleaner[...]

  • Página 9

    9 ASSIS TANCE O R SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T r oublesh oot ing.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information w[...]

  • Página 10

    10 KIT CHE NAI D ® W ARMING DRA WER W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or furn ished wit h the product, Kitchen Aid or KitchenAi d Canada (hereafter “Kit chenAid”) will pa y for factory specifi ed parts a[...]

  • Página 11

    11 SÉCURITÉ DU TIROIR -RÉCHAUD Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le ri[...]

  • Página 12

    12 Spécifica tions électriqu es Il est imp ortant de vous assurer d'avoir l a bonne connex ion électriq ue : Une sour ce d'alimenta tion de 115 vo lts, 60 H z, ty pe 15 ou 20 ampères CA seulement , correctement mise à la t erre conformément au Code nat ional de l'éle ctricité et aux codes et règlements loca ux, est né cessa[...]

  • Página 13

    13 UTILISA TION D U TIROIR-RÉCHAUD T ableau de com mande Bouton de comma nde Pousser et tourner le bouton de commande pou r mettre en marche le tir oir -r é chaud. L e t é moin d'alim enta tion b leu s ’ allume et reste a llum é tant que le tir oir -r é chaud fonc tionne. À la fin d u r é chauffage, tourner l e bouton de commande à l[...]

  • Página 14

    14 Pour les me illeurs r é sultat s, ne pa s place r d ’ aliments dan s le tiroir penda nt plus d ’ une heur e. Pour les plus petite s qua ntit é s ou les alimen ts se nsible s à la cha leur te ls qu e les œ ufs, ne pas mainteni r plus de 30 m inutes. Les aliment s doivent ê tre cuits et à la temp é ratur e de se rvice avant d' ê t[...]

  • Página 15

    15 Positionnement des grilles et de s ustensiles Positionnement de la grille Les 2 grilles four nie av ec le tiroir -r é chaud s'a daptera d'avant en arri è re o u la t é ralement. REMARQUE : Le tir oir - r é chaud doit ê tre compl è tement ouvert lors qu'on p lace o u retire les g rill es. Chaque gri lle sup ports un r é cipi[...]

  • Página 16

    16 Lorsq u'on ut ilise la fon ction de cu isson lent e, il est con seil l é d ’ util iser d es pl ats d e serv ice ou uste nsiles allant au fou r (dispon ible s à l'ach at). Pou r command er de s uste nsiles de servic e, voi r la sect ion “ Assistan ce ou ser vice ” . Av ant d 'util iser la fonc tion d e cu isson lent e, d é[...]

  • Página 17

    17 Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s'assurer que tout es les commandes sont d é sacti v é es et que le tiroir -r é chaud et ses accessoires ont refroidi . T oujours sui vre les instruct ions sur les é tiqu ettes des p ro duits d e nett oyage . Du savo n, de l 'eau et u n chif fon d oux ou une é ponge s ont recom[...]

  • Página 18

    1 8 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consulter la section “ D é pan nage ” . Ce guide p eut vous fair e é conomiser l e co û t d ’ une visite de serv ice. Si vous av ez enco re besoin d ’ aide, suivre les instr uction s ci-de ssous . Lors d ’ un appe l, veui llez conn a î tr e la date d ’ a[...]

  • Página 19

    19 GARANTIE DU TIROIR -RÉCHAUD KITCHENA ID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pend ant un an à compt er de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil m é nager est uti lis é et entretenu conform é ment aux instruction s join tes à ou fournies avec le pr oduit, Ki tchenA id ou Kitc henAi d Canada (ci-ap r è s d é si gn é es “ Ki tchen[...]

  • Página 20

    97 6 3 1 41A © 200 6. All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T radem ark/TM Trad emark of Kit chenA id, U.S.A., Ki tchenAid C anada licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e /TM Marque de com merce de Kit chenAid, U .S.A., Emploi lice nci é par Kitch enAid Cana da au Canada 11/06 Printed in U.S.A. Imprim é aux É [...]