Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Food Processor
KitchenAid KHB3581
60 páginas 9.2 mb -
Food Processor
KitchenAid KFC3100WH1
3 páginas 0.15 mb -
Food Processor
KitchenAid 4KFC3100BU2
3 páginas 0.15 mb -
Food Processor
KitchenAid KFP1333
26 páginas 7.18 mb -
Food Processor
KitchenAid Food Processor
52 páginas 3.07 mb -
Food Processor
KitchenAid 12 CUP KFP750
60 páginas 3.71 mb -
Food Processor
KitchenAid KFC3100WH2
3 páginas 0.15 mb -
Food Processor
KitchenAid KFP1330
68 páginas 11.81 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KFC3511. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KFC3511 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KFC3511 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KFC3511, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KFC3511 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KFC3511
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KFC3511
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KFC3511
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KFC3511 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KFC3511 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KFC3511, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KFC3511, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KFC3511. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
KFC3511 3.5 Cup Food Chopper INSTRUCTIONS Hachoir de capacité à 3,5 tasses INSTRUCTIONS Picadora con capacidad para 3,5 tazas INSTRUCCIONES USA: 1.800.541.6390 Canada: 1.800.807.6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca W10407579A[...]
-
Página 2
2 En EE.UU.: : 1.800.541.6390 En Canadá: 1.800.807.6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca W elcome to the world of KitchenAid ® . W e’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. T o help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy . It will empower you with the best way t[...]
-
Página 3
English 3 Proof of Purchase & P roduct Registration Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Food Chopper . P roof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Food Chopper , please ll out and mail your product registration card packed with the unit. This card will enable us to c[...]
-
Página 4
4 Food Chopper Safety SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. T o pr otect against risk of electrical shock do not put motor body , cord or electrical plug of this Food Chopper in water or other liquid. 3. Close supervision i[...]
-
Página 5
5 English V olts: 120 V .A.C. Hertz: 60 Hz NOTE: This Food Chopper has a polarized plug (one blade is wider than the other). T o reduce the risk of electrical shock, this plug will t in a polarized outlet only one way . If the plug does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. D[...]
-
Página 6
6 P arts and Features Guide Domed Lid with W et Ingredient Adder 3.5 Cup W ork Bowl P ower Cord Storage Spatula Stainless Steel Multipurpose Blade Heavy-Duty Base Chop/Puree Buttons The Food Chopper features easy one-handed operationjwith top-mounted buttons. 2 speeds provide optimal results, regardless of the task: Use the Chop button for everyday[...]
-
Página 7
7 English Operating Y our Food Chopper Before First Use 1. Before using the KitchenAid ® Food Chopper for the rst time, wash the work bowl, lid, and blade in hot, soapy water . W ork bowl, lid, and blade may also be washed in the top rack of a dishwasher . 2. Read Food Chopper Operating Tips for recommendations on how to get consistently great [...]
-
Página 8
8 Operating Y our Food Chopper Using the Food Chopper 1. Be sure the Food Chopper is unplugged. 2. Align the tabs on the work bowl with the L-slots on the base. T wist bowl counterclockwise to lock into place. 3. Fit the blade over the shaft in the center of the work bowl, rotate, and press down until it locks into operating position. 5. Place the [...]
-
Página 9
9 English Operating Y our Food Chopper Operating Tips for Great Results 1. T o achieve optimal results when grinding raw meat, use the puree button to grind up to 1 / 2 pound (227g) of meat at one time. 2. For best processing results, press and release the Chop or Puree button. Repeat until ingredients reach the consistency you want. 3. Use the wet[...]
-
Página 10
10 W arranty KitchenAid ® Food Chopper W arranty for the 50 United States, the District of Columbia, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Food Choppers operated in the 50 United States, the District of Columbia, and Canada. KitchenAid ® Food Chopper W arranty for Puerto Rico A limited one year warranty ex[...]
-
Página 11
11 English Arranging for Service after the W arranty Expires, or Ordering Accessories and Replacement P arts In the United States and Puerto Rico: For service information, , or to order accessories or replacement parts, call toll- free at 1-800-541-6390 or write to: Customer Satisfaction Center , KitchenAid P ortable Appliances, P .O . Box 218, St.[...]
-
Página 12
12 USA: 1.800.541.6390 Canada: 1.800.807.6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca Bienvenue dans le monde KitchenAid ® . Nous nous engageons à vous aider perpétuellement à créer de délicieux repas en famille et entre amis. P our contribuer à la longévité et à une bonne performance de votre appareil, conservez ce guide à portée de main. Il vous[...]
-
Página 13
13 Français T able des matières Sécurité du hachoir .............................................................................................. 14 Important Consignes de Sécurité ................................................................ 14 Spécicationsélectriques ..........................................................[...]
-
Página 14
14 Sécurité du hachoir Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines pr écautions élémentaires de sécurité doivent être toujours suivies, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immer ger le corps du moteur , le cordon ou la prise électrique du hacho[...]
-
Página 15
15 Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS V olts : 120 V CA Hertz : 60 Hz REMARQUE : Ce hachoir comporte une che polarisée (avec une lame plus large que l’autre). An de réduire le risque de choc électrique, cette che ne peut être insérée dans une prise que dans un seul sens. Si la che ne s’enfonce pas correctement dans la prise,[...]
-
Página 16
16 Guide des caractéristiques et des pièces Couvercle bombé avecoriced’ajout d’ingrédients liquides Bol de travail de 3,5 tasses Rangement du cordon d’alimentation Spatule Lame polyvalente en acier inoxydable Base robuste Boutons Chop/Puree (hacher/réduire en purée) Le hachoir se caractérise par une manipulation facile d[...]
-
Página 17
17 Français Fonctionnement de votre hachoir Avant la première utilisation 1. Avant d´utiliser le hachoir KitchenAid ® pour la première fois, laver le bol de travail, le couvercle et la lame dans de l’eau chaude savonneuse. Le bol de travail, le couvercle, et la lame peuvent aussi être lavés dans le panier supérieur du lave- vaisselle. 2. [...]
-
Página 18
18 Fonctionnement de votre hachoir Utilisation du hachoir 1. S’assurer que le hachoir est débranché. 2. Aligner les indicateurs du bol de travail avec les fentes en L de la base. T ourner le bol dans le sens antihoraire pour le verrouiller . 3. Fixer la lame sur l´arbre au centre du bol de travail, faire pivoter , et appuyer pour l’enclenche[...]
-
Página 19
19 Français Retirer les ingrédients 1. Une fois que la lame s´est arrêtée de tourner , retirer le couvercle en le tournant dans le sens horaire et le soulever . 2. Retirer le bol de travail de la base en le tournant dans le sens horaire et le soulever . La lame s’enclenche sur l’arbre pour demeurer en place pendant que vous versez les ingr[...]
-
Página 20
20 1. Débrancher le hachoir . 2. Retirer le bol de travail, le couvercle et la lame. Laver dans de l´eau chaude savonneuse. Rincer et sécher . Le bol de travail, le couvercle, et la lame peuvent aussi être lavés dans le panier supérieur du lave-vaisselle. 3. Essuyer soigneusement la base avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits de [...]
-
Página 21
21 Français Garantie Garantie du hachoir KitchenAid ® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, et le Canada Cette garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du hachoir lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, et le Canada. Durée de la garantie :[...]
-
Página 22
22 Garantie Garantie de satisfaction totale et de remplacement - 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que, si le Hachoir cesse de fonctionner au cours de la première année, KitchenAid livrera gratuitement un appareil i[...]
-
Página 23
23 Français Obtenir un dépannage une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange P our les États-Unis et Porto Rico : Concernant les informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à : Customer Satis[...]
-
Página 24
24 USA: 1.800.541.6390 Canada: 1.800.807.6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca Bienvenido al mundo de KitchenAid ® . Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. P ara ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a la mano. Ésta le proveerá inform[...]
-
Página 25
25 Español Prueba de compra y registro del producto Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su picadora. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la picadora, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta t[...]
-
Página 26
26 Seguridad de la picadora Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor , el cable ni el enchufe eléctrico de esta picadora en agua ni en ningú[...]
-
Página 27
27 Español GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES V oltios: 120 VCA Hertzios: 60 Hz NOT A: Esta picadora tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el e[...]
-
Página 28
28 Guía de piezas y características T apa tipo cúpula con oricioparaagregar ingredientes líquidos T azón de trabajode 3,5 tazas Almacenamiento para el cable eléctrico Espátula Cuchilla de acero inoxidable multiuso Base de construcción robusta Botones de picar/hacer puré La picadora puede utilizarse fácilmente y con una s[...]
-
Página 29
29 Español Cómo utilizar su picadora Antes del primer uso 1. Antes de usar la picadora KitchenAid ® por primera vez, lave el tazón de trabajo, la tapa y la cuchilla en agua caliente jabonosa. El tazón de trabajo, la tapa y la cuchilla pueden también lavarse en la canasta superior de la lavavajillas. 2. Lea los Consejos de uso de la picadora p[...]
-
Página 30
30 Cómo utilizar su picadora Cómo usar la picadora 1. Asegúrese de que la picadora esté desconectada. 2. Alinee las lengüetas del tazón de trabajo con las ranuras en L sobre la base. Gire el tazón hacia la izquierda para bloquearlo en su lugar . 3. Haga encajar la cuchilla sobre el eje en el centro del tazón de trabajo; gírela y presione h[...]
-
Página 31
31 Español Cómo usar la picadora Consejosdeusoparaobtenerresultadosideales 1. Para obtener resultados óptimos cuando muela carne cruda, use el botón de Puree (Hacer puré) para moler hasta ½ libra (227 g) de carne a la vez. 2. Para obtener los mejores resultados al procesar , presione y libere el botón de Chop (Picar) o e[...]
-
Página 32
32 Cuidado y limpieza 1. Desenchufe la picadora. 2. Saque el tazón de trabajo, la tapa y la cuchilla. Lave en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. El tazón de trabajo, la tapa y la cuchilla pueden también lavarse en la canasta superior de la lavavajillas. 3. Limpie la base con un paño húmedo. No use productos de limpieza abrasivos. No sum[...]
-
Página 33
33 Español Garantía de KitchenAid ® para la picadora en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las picadoras usadas en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, y Canadá. Duración de la garantía: Un año d[...]
-
Página 34
34 Garantía Garantía de la picadora KitchenAid ® para Puerto Rico La garantía limitada de un año se extiende al comprador y cualquier dueño subsiguiente para las picadoras operadas en Puerto Rico. Durante el período de la garantía, todo servicio deberá ser llevado a cabo por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. Sírvase traer l[...]
-
Página 35
35 Español Cómo obtener servicio técnico después de que expire la garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto Rico: P ara obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Customer Satisfaction Center , Kitchen[...]
-
Página 36
W10407579A © 2011 All rights reserved. T ous droits réservés. T odos los derechos reservados. 05/11 ® Registered trademark/™ T rademark/The shape of the mixer is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A. ®Marque déposée/™ Marque déposée/La forme du batteur est une marque déposée de KitchenAid, Etats-Unis ®Marca registrada/™ Mar[...]