KitchenAid KGCU462 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KGCU462. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KGCU462 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KGCU462 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KGCU462, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KGCU462 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KGCU462
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KGCU462
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KGCU462
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KGCU462 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KGCU462 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KGCU462, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KGCU462, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KGCU462. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOP Use & Care Guide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, for assi stance, ins tallatio n and serv ice, c all: 1-800-807-6777 or visit our website at ww w .Kitchenai d.ca T ABLE DE CUISSON À[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ................. .......................................... ............. 2 PARTS AND FEATURES ................................................... ............. 4 COOKTOP USE ..................................... ............................ ............. 7 Cooktop Controls ................................ .....[...]

  • Página 3

    3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do [...]

  • Página 4

    4 PARTS AND FEATURES This manua l cov ers sever al di f fer en t mode ls. Th e co okt op yo u have pur chased ma y ha ve so me or all o f the i tems liste d. Th e lo cat ion s and appeara nces of the fe atures shown here may not match those of your mod el. Contr ol Panels KGCU 407 A. Commercial style die cast met al control kno bs B. Culinary ledge[...]

  • Página 5

    5 KGCU462 KGCU463 KGCU467 A. Left rear control knob B. Left front control knob C. G rill control knob D. R ight rear c ontrol knob E. R ight front control kno b F . 20,000 Btu/h burner G. 15, 000 Btu/h burner H. Even-Heat™ grill I. 5, 000 Btu/h burner J. 15, 000 Btu/h burner A B C D E F G I J H A. Left rear control knob B. Left front control knob[...]

  • Página 6

    6 KGCU 482 KGCU 483 KGCU484 A. Left rear control knob B. Left front control knob C. G rill control knob D. C enter rear contro l knob E. C enter front control knob F . Right re ar control knob G. Right front control knob H. 20,000 Btu/h I. 15, 000 Btu/h J. Even-Heat™ grill K. 15,000 Btu/h L. 5,000 Btu/h M. 20,000 Btu/h N. 15,000 Btu/h A B C D E F[...]

  • Página 7

    7 COOKTOP USE Cooktop C ontrols IMPORT AN T : Y our coo ktop is fact ory-s et fo r use wi th Nat ural gas. If you wish t o use LP gas, an LP Gas Con version Kit is included with your new range. Se e the instru ctions inc luded in the I nstalla tion Instruc tions fo r deta ils on making this c onvers ion. Electric ign iters au tomatical ly light the[...]

  • Página 8

    8 5,000 Bt u/h Si mmer/Melt Burner Power Failure In case of prolonged power failure, the surface bu rners ca n be lit manually . Hold a lit mat ch near a burner and t urn knob counter clockw ise to HI . After bu rner lights, t urn knob to setti ng. Cooktop Surf ace Wiping off the cooktop, grat es and caps after each use w ill help keep it free from[...]

  • Página 9

    9 5. T ur n on the bu rner . If the bu rner does not light, che ck cap alignmen t. If the burn er still d oes not ligh t, do not service th e sealed bu rn er yourself. Contact a tr ained repair speciali st. Even-Heat™ Grill (on some models) The grill module consi sts of a cast-iron grate, a wave tray , a flame spreader , a burn er assembly , 2 gr[...]

  • Página 10

    10 3. Remove the drip t ray . 4. Clean b asin. See “General Cleaning” s ection. T o Replace: 1. Slide drip tray into opening on the right fr ont side of the grill basin. There are guides to ass ure correct placement of the drip t ray . 2. Insert the l ar ge grease tray a ll the way unde r the back edge of the gr ill b asin a nd hook it into th [...]

  • Página 11

    11 Cooking Chart The settings an d times are guidelines only and may need to be adjusted for i ndividu al tastes. Even-Hea t™ Chrome Electric Gridd le (on some models) The Even-Heat™ ch rome electric griddle sy stem provides an evenly heat ed and easy to cl ean cooking surfac e. ■ Remove plast ic film and cl ean with hot, soapy water pri or t[...]

  • Página 12

    12 Cookware IMPORT AN T : Do n ot leave empty cookw are on a hot surface cooking area, element or surface burne r . Ideal cookware should have a fl at bottom, strai ght sides and a well-fittin g lid, a nd the materi al shoul d be of medi um-to-he avy thick ness. Rough fi nishes may scr atch the cookt op or grat es. Alumi num an d copper may be used[...]

  • Página 13

    13 On s ome mode ls, do n ot rem ove s eal s un der knob s. NOTE : W hen replacing knobs after cleanin g either the s urface burn er controls or the grill module control, make sure the knobs are r eplaced to the correct loca tion. For example, t he knobs for the surfac e burner con trols will read “LITE,” while the knob for the gril l will re a[...]

  • Página 14

    14 Burner sparks but does not light ■ Is there continuous sparking, but the burner does not light? Discontinue use of t he surface bur ner and contact a service techni cian. Exce ssi ve h eat ar ound co okw ar e on cookt op ■ Is the cookware the pr oper size? Use cookware about the sa me size as the surf ace cooking area, element or surface bu [...]

  • Página 15

    15 Stainless Steel Knob s - 4 Burner Or der Part N umber W 10231 702 19 ¹¹⁄₁₆ " (5 0.0 cm) to 39" (99.0 cm) Adjustable Backguard for 30" (76.2 c m) Ranges Or der Part N umber 8 285148 19 ¹¹⁄₁₆ " (5 0.0 cm) to 39" (99.0 cm) Adjustable Backguard for 36" (91.4 c m) Ranges Or der Part N umber 8 284756 19 ¹[...]

  • Página 16

    16 7. Repa irs t o par ts or syst em s r esul ting fr om una utho rize d mod ifi catio ns ma de t o the app liance . 8. Expenses for trav el and transportat ion for product servic e if your major app liance is locat ed in a remote area where service by an authorize d KitchenAi d servicer is n ot availab le. 9. The removal and reinstallation of you [...]

  • Página 17

    17 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUISSO N Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bl[...]

  • Página 18

    18 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficie[...]

  • Página 19

    19 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQ UES Ce manuel couvre plusieu rs modèles di ffér ents. La tab le de cuisson q ue vous avez achetée peu t comporter tous les articl es énumé rés ou seulement cert ains d'ent re eux. L ’emplacement et l’apparence de s caractérist iques illu strées peuven t ne pas correspondre à c eux de votre modèl e. [...]

  • Página 20

    20 KGCU462 KGCU463 KGCU467 A. B outon de commande arrière gauche B. B outon de commande avant gauche C. Bouto n de commande du gril D. Bouton de co mmande arrièr e dro it E. B outon de commande avant droit F . Brûleur de 20 000 BTU/h G. Brûleur de 15 000 BT U/h H. Gril Even-Heat™ I. Brûleur de 5 000 BTU/h J. B rûleur de 15 000 BTU/h A B C D[...]

  • Página 21

    21 KGCU 482 KGCU 483 KGCU484 A. B outon de commande arrière gauche B. B outon de commande avant gauche C. Bouto n de commande du gril D. Bouton de co mmande cent ral a rri ère E. Bouton de co mmande cent ral avant F . Bouton de comma nde ar rière droi t G. B outon de commande avant droit H. Brûleur de 20 000 BTU/h I. Brûleur de 15 000 BT U/h J[...]

  • Página 22

    22 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette tab le de cuis son a été configu rée à l'usin e pour une a limenta tion au gaz natu re l. Si vous souhaitez ut ilise r du gaz propane, un e trous se de conversion au gaz propane est fournie a vec la c uisi nièr e. V oir le s ins truct ions fo urnies[...]

  • Página 23

    23 Réglages de b rûleurs à mijota ge Réglage : 1. Pousse r et tourner l e bouton dans le sens antihorair e à LITE. T ous les brûleu rs de surface é mettront un déclic. Seu l le brûleur dont le bout on de commande est placé su r LITE prod uira une flamme. 2. T ourner l e bouton n’importe où ent re HI et LO (élevé et bas) dans l e sens[...]

  • Página 24

    24 Nettoyage : IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes l es commandes sont étei ntes et que le fou r et la table de cu isson sont froids . Ne pas u tiliser de nettoy ants à four , d’age nt de blanchimen t ou de décap ants à rouille. 1. Ôter le cha peau et la tête de brûl eur (brûleur s de 15 00 0 et de 5 000 BTU/h) de l a[...]

  • Página 25

    25 Dépose : 1. Ôter la gri lle du gr il et le pla teau on dulé . 2. Tirer le rép artiteur de flammes légère ment vers l'avant p our libérer les onglets des encoches arri ère et le souleve r . 3. Soulever l'ensembl e de brûl eur et le tirer vers l'ex térieur pou r l'extr aire. Dépose des plateaux à graisse : 1. Pour e[...]

  • Página 26

    26 4. Insérer le tube à orifices à l'av ant de l' ensemble de brûleur , dans l'ouvert ure située à l'avant du bac du gril et met tre l'ensembl e de brûleur en p lace. 5. Insér er les onglets avant du répartiteur de flammes dans les encoches sit uées à l'ava nt du bac du gril, puis les onglet s arrière dans [...]

  • Página 27

    27 ■ Afin d'év iter d'égrat igner la plaqu e à frire, utiliser u niquement des uste nsiles en plastiqu e ou en bois résistan ts à la chal eur . ■ La surface d e la plaque à frire es t prête à l'empl oi et ne nécessi te pas de prép aration. ■ Le fait de ve rser de l'eau froide sur une plaque à frire chaude peut d[...]

  • Página 28

    28 Préparation de conserves à la maison Lors de l a préparat ion de conserves penda nt de longu es périodes, al ter ner l’utili sation des b rûleurs de surface entre les quantit és préparée s. Cette alter nance pe rmet aux der nières surfaces u tilisées de refroidir . ■ Cent re r l’au toclav e sur la g rille . ■ Ne pas place r l?[...]

  • Página 29

    29 T A BLEAU DE COMMANDE Afin d’évi ter d'en dommager le tabl eau de comman de, ne pas utiliser d e nettoyant s abrasifs, d e tampons en laine d’acier , de chiffons de lavage rudes ou d'ess uie-tout abrasifs. Méthode de net toyage : ■ Savon et eau. Laver , rincer et séch er avec un chiffon doux. ■ Nettoyant à vi tre et chiffon[...]

  • Página 30

    30 Le brûleur émet des étincelles, mais ne s’ allume pas. ■ Y a-t-il une production continue d’étincelles sans que le brûleur ne s’allume? Discontinuer l’utilisati on du brûleur de su rface et conta cter un technici en de servic e. Chaleur excessive a utour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson ■ L ’ustensile de cuis[...]

  • Página 31

    31 Boutons en ac ier inoxydable - brûleur 6 / gril 1 / plaque à frire 1 Commander la pièce n uméro W10231704 Boutons en ac ier inoxydable - brûleur 4 / gril 1 / plaque à frire 1 Commander la pièce n uméro W10231703 Boutons en acier ino xydable - brûleur 4 Commander la pièce n uméro W10231702 Dosseret réglable de 19 ¹¹⁄₁₆ " [...]

  • Página 32

    9. La dépose et la réinstal lation de vot re gr os appareil si ce lui-ci e st installé d ans un endroit in accessib le ou n'est pas instal lé conformé ment aux instru ction s d'in stallati on fou rnies. 10. Les gros appareils ménagers don t les numéros de série et de modèl e originaux ont été enlevés, modif iés ou qui ne peuv[...]