KitchenAid KSBS23INBL01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KSBS23INBL01. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KSBS23INBL01 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KSBS23INBL01 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KSBS23INBL01, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KSBS23INBL01 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KSBS23INBL01
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KSBS23INBL01
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KSBS23INBL01
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KSBS23INBL01 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KSBS23INBL01 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KSBS23INBL01, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KSBS23INBL01, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KSBS23INBL01. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit o ur website at www .kitc henaid.com for additional inform ation. If you s till need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www . kitchenaid.ca o r call us at 1-800-807- 6777. Y [...]

  • Página 2

    2 REFRIGERATOR USE Using the Controls NOTE : Make sure the r e frigerator is plugged into a gr ounded 3p r o n g o u t l e t . For your convenience, your refriger ator cont rols are preset at the factory . When you first instal l your refrigerator , make sure that the controls are still p reset to the mid-set tings as show n. IMPORT ANT : ■ The r[...]

  • Página 3

    3 ■ W ait 24 hours be fore y ou put food into the refrige rator . If you add food before the r e frigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE : Adjust ing the refrigerat or and freezer controls to a lower (cold er) setting w ill not cool t he compartmen ts any faster . T ur ning Re frigerator On ■ If the refrigerator is off, pre[...]

  • Página 4

    4 Crisper Humid ity Control (on some models) Y ou can control the amount of h umidity in the mois ture-sealed crisper . Adjust the con trol to any set ting bet ween LOW a nd HIGH. LOW (open) for be st storage of fruits a nd vegetab les with s kins. HIGH (closed) fo r best storag e of fresh, leaf y vege tables. Door Air Control The door air control [...]

  • Página 5

    5 The Dispense r Light Styl e 1: The dis penser li ght can be tur ned on by p ressing the ON butto n. Styl e 2: Wh en you use th e dispen ser , the lev er will auto maticall y turn the li ght on. If you want the li ght to be on cont inuously , you may choose either ON or NIGHT LIGHT . ON: Press the LIGH T button to turn on th e disp enser light. NI[...]

  • Página 6

    6 Changing the W ater Filter 1. Press the eject butt on to release t he fil ter from the base grille. 2. Pull th e filter straight out . 3. T urn th e cap counterclockwis e to remove it from the filter . IMPORT ANT : Do n ot dis card the c ap. It is part of your refrigerator . Keep the cap to use wi th the replacemen t filt er . 4. Align the ri dge[...]

  • Página 7

    7 T ROU BLES HOOTIN G First try the solutions suggested her e or visit our website and reference F AQs (Frequently Asked Que stions) to possibly a void the cost of a service call. In the U.S. A., www .kitchenaid.com In Canada, www .kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounded[...]

  • Página 8

    8 T emp erature and Moisture T emperatur e is too warm Check the following : ■ Are the air vents bl ocked in ei ther compartmen t? ■ Are the door(s) opened often? ■ Has a large amount of food just been added to th e refrigerator or freezer? ■ Are the controls set correctly for the surrounding co nditions ? There is interior moisture buildup[...]

  • Página 9

    9 ■ Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the ice bin? Empt y the i ce containe r . Use warm water t o melt the ice if nece ssary . ■ Is the ice dispenser stalling while dispensi ng “crushed” ice? Cha nge the ic e button from “crushed ” to “cub ed.” If cubed ice dispenses correctl y , de press the button for “crush[...]

  • Página 10

    10 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T1WB2L/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WB2/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI S tandards 42 and 53 for t he reduction of the subst ances li sted bel ow . The concentrati on of the indi cated sub stance[...]

  • Página 11

    11 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year fr om the date of purchase, w h en this major applia nce is operated and maintained accor ding to instruct ions attached to or furnish ed with the product , KitchenAid or Kitc henAid Canada (hereaft er “KitchenAid”) will pay f o r factory specified par ts and r epa[...]

  • Página 12

    12 N ous vous REMERC IONS d'avoir acheté c e pro duit de haute qu a lité. Si vous re ncontre z un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre s ite W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. A[...]

  • Página 13

    13 UTILIS ATION D U RÉFRIG ÉRATEU R Utilisation des commandes REMARQUE : S'assu rer que le réfrigérateur est branché su r une prise de coura nt à trois alvéoles reliée à l a terre. Pour votre commodit é, les comman des du réfrigé rateur sont préré glées à l'us ine. Lors de l 'installation initiale d u réfrigérate ur[...]

  • Página 14

    14 Affichage des valeur s de réglage Les points de réglage recommandés par l'usine son t 0°F (-18°C) pour le congélat eur et 37°F (3°C) pour le réfri gérateur . Moyenne de point de réglage pou r le congé lateur : -6° à 6°F (-21° à - 14°C) Moyenne de point de régl age pour le ré frigérate ur : 32° à 46°F (0° à 8°C) Po[...]

  • Página 15

    15 Réglage de la température du tiroir convertible Le tiroir convertible peut êt re ajusté pour refroidir correctement les vian des ou légumes . L ’ai r à l’intérie ur du contenan t est refroidi pour évite r les “petit s espaces” d e congélati on et peut être réglé pour garder l es vian des aux te mpératures de c onserva tion d[...]

  • Página 16

    16 Distribut ion de glace : 1. Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. 2. Appuyer sur le bouton pour sél ectio nner le type de glace désiré . 3. Appuy er un verr e solide contre le levier du distr i[...]

  • Página 17

    17 Pour r etirer et réinstaller le bac à glaçons 1. T enir l a base du bac à glaçons à d eux mains et appuyer s ur le bouton de déclen chement pour pou voir soulever et retirer le bac. REMARQUE : Il n'est pas nécessai re de pousser le commutateur de l a machine à gl açons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on enlève l[...]

  • Página 18

    18 Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas u tilise r des net toyants ab rasifs tels que le s nettoyant s à vitre en atomis eurs, ne ttoyants à récu rer , liquides inflammables , c ires nettoyan tes, détergents concentrés , eau de Javel ou nettoy ants con tenant du p étrole sur les pièces en plasti que, les gar ni tures int é[...]

  • Página 19

    19 Le moteur semble trop tourner Il se peut qu e votre nouveau réfrigérat eur fonction ne plus longtemps que l'anci en en raison du compresseu r et des ventilat eurs à haute efficaci té. Afin d’optimiser le rendemen t énergétique, le compresseur adap te la vitess e pour fou rnir uniquemen t la quanti té de refroidissement nécess aire[...]

  • Página 20

    20 Glaçons e t eau La machine à gla çons ne produit pa s ou pas suffisamment de glaço ns ■ Le bras de commande métal lique ou l'in terrupt eur (selon le s modèles) de la mach ine à glaçons es t-il à la positi on OFF? ■ Le robinet d'arrêt de la c analisa tion d 'eau reliée au réfrigérateur est-il ouvert? ■ La machin[...]

  • Página 21

    21 ■ Les glaçons ont-il s gelé dans le bac? ■ Un glaçon est-i l coincé da ns la goul otte? ■ Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Ut iliser seulement d es glaçons produi ts par la mach ine à glaçon s courante. ■ La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider le bac ou le ba[...]

  • Página 22

    22 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle T1WB2L/T1RFWB2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WB2/T1RFWB2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour l a réducti on des subs tanc es énumé rées ci-dess ous. L[...]

  • Página 23

    23 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compt er de la date d'achat, lorsque ce gr o s a ppar eil mén ager est utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les[...]

  • Página 24

    W1016243 4A SP PN W1016 2435A © 2007. A ll ri ghts reserv ed. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenAi d Cana da licen see in C anada ® Mar que déposée /TM Ma rque de com merce de KitchenA id, U.S. A., Emplo i sous lice nce par Kitch enAid Canada a u Canada 12/07 Printed in U.S.A. Im[...]