KitchenAid KUDE03FTSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid KUDE03FTSS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid KUDE03FTSS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid KUDE03FTSS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid KUDE03FTSS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid KUDE03FTSS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid KUDE03FTSS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid KUDE03FTSS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid KUDE03FTSS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid KUDE03FTSS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid KUDE03FTSS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid KUDE03FTSS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid KUDE03FTSS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid KUDE03FTSS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Thank you for Choosing KitchenAid ® Appliances. W e ho ld our comp any to t he high est qual ity st anda r ds a nd i t is imp ort ant t o u s tha t y ou h ave a po sit ive exp eri ence own ing a KitchenAid ® pr oduct. For your convenien ce, we have provided an easy to fo llow User Instruction Book. These instru ctions include a “T roubleshootin[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function. ■ Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of[...]

  • Página 3

    3 Quick Steps Dishw asher Us e Pr epare an d Load the Dishwash er IMPOR T ANT : Remove leftov er food, bones, toot hpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from c ontainers befor e washing. ■ Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the deter gent dispenser . ■ Items should be loaded with soiled [...]

  • Página 4

    4 Add Rinse Aid ■ Y our dish washer is designed t o use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher interior w ill have excessive m oisture. The heat dry option will not perfo rm as well without rin se aid. ■ Rinse aid keeps water fro m forming droplets that can dry as spots o r streaks. They also improve[...]

  • Página 5

    5 IMPORT AN T : The sensor in your di shwasher monito rs the soil level . Cycle time a nd/or water usage can v ary as the sens or adjusts the cycle for the bes t wash performance. If the incoming w ater is less than th e recommended temperature or food soils are heavy , t h e cycl e will auto matically comp ensate by adding time, heat and wat er as[...]

  • Página 6

    6 Dishwasher Fea tures Y our Kitchen Aid dishwasher may have some or all of these features. PROSCRU B ® Wa s h A re a The PROSCRUB ® wash area is located at the back of the lower level rack. NOTE: Y ou must select the PRO SCRUB ® wash option to use this feature. Make sure items do not interfere with the water feed tube, spray ar ms, or PROSCR UB[...]

  • Página 7

    7 T o replace the rack: 1. Gently pull ra ck track s forwar d in dishw asher unti l they stop and click into p lace. 2. T o open trac k stops, flip the trac k stop to the outsi de of the track. 3. Place th e back rack rollers on each side of the rack in to the track slot an d roll the rack b ack into the trac ks. 4. Insert front rack rollers on eac[...]

  • Página 8

    8 Ve r y H a r d Wa t e r If you have hard water (above 15 grains), clean your filter at least once per month. Building up of white residue on your dishwasher indicates hard water . For tips on r emoving spots and stains, see “T ro ubleshoot ing” section. Cleanin g Instruct ions IMPORTAN T: Do no t u se wi r e brus h, scour ing pad, etc . a s t[...]

  • Página 9

    9 ■ The Clean light is f lashing Check the fo llowing: ■ Dishwasher w ill not fill Is the overfill protection float able to move up and down freely? Press down to release. ■ Dishwasher se ems to run to o long T ry the 1 Hour W ash cycle. The dishwasher can run up to 3 ¹⁄₂ ho urs depen ding on s oil level, water temperature, cycles and op[...]

  • Página 10

    10 ■ Bro wn stains on di shes and dish washer inte rior Does you r water have hig h iron content? Rewash dish es using 1-3 tsp (5-15 mL) of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser . D o not use deter gent. Follow with a Normal wash cycle wi th detergent. If treatment is needed more often than every other mo nt[...]

  • Página 11

    ITEM S EXCLUD ED FRO M W ARRANT Y This limited warranty does not cover: 1. Replacement parts or repair lab or if this major applian ce is used for ot her than normal, si ngle-fami ly household use or when it is used in a ma nner tha t is inco nsist ent to pu blishe d user or operator inst ructions and/or in stalla tion instruct ions. 2. Service c a[...]

  • Página 12

    Nous vous r emercions d’avoir choisi le s appareils KitchenAid ® . Notre compagnie entretient les norm es de qualité les plus élev ées et il est impor tant que vous soye z satisfait de posséder un p ro d u i t KitchenAid ® . Pour votre commodité, vo us trouver ez un Ma nuel d’instructions d’utilisation facile à su ivre. Ces instructio[...]

  • Página 13

    2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. ■ N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. ■ Utiliser les déte[...]

  • Página 14

    3 Étap es rapide s Utilisation du lave-vaisselle Prépar er et charger le la ve-vaissell e IMPOR T ANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autr es articles durs. Enlever les étiquettes des récipients avant de les mettre à laver . ■ Vérifier que lors que la porte du lave-vaisselle est fe rmée, aucun article n[...]

  • Página 15

    4 ■ Selon la du reté de l’eau, remplir l a section de lavage pr incipal du distribu teur , vo ir illustr ation . Remplir la section de prélavage jusqu'au ni veau indiqué, si nécessaire. REMARQUE : Les qu antité s indi quées c orrespondent à l'emploi d 'un détergent en poudr e standar d. Lo rs de l'utilis ation d&apos[...]

  • Página 16

    5 On peut personn aliser le pr ogramme en sélectionnant une option. V oir l a sélecti on d'option s. Si vous chan gez d'avis , appuyez su r cette option à n ouveau pour la d ésactive r , ou sélectionnez u ne option différente. V ous pou vez changer une opti on à tout moment avant qu e l’option chois ie ne commence. Utilise r ce p[...]

  • Página 17

    6 IMPORT ANT : Le capt eur incorporé au la ve-vaissell e contrôle le degré de salet é. La durée du programme et/ou l a consommation d’eau peuvent varier étant donné que le capteur ra juste le programme pour assurer des p erformances de lavage op timales. Si la te mpéra ture de l'eau d'arri vée est inféri eure à celle recomman[...]

  • Página 18

    7 Filet SUR E-HOLD ® pour p etits a rticles Ce filet est plac é à l’ av ant du panier inférieur . Utiliser le fil et pour les petits articles qui, autr ement, risqu eraient de “v oler” à l’intéri eur du lave-vaisselle d urant un programme. Pani er interm édiair e réglable à 2 posit ions Retirer le panier pour ust ensiles de c uisso[...]

  • Página 19

    8 Installer les paniers en position basse en cas de couverts, couteaux ou ustensiles supplémentair es nécessitant plus d'espace pour le lavage. IMPOR T ANT : Lors de l'ut ilisation des pa niers pour ustensiles de cuisson en position basse, le panier de niveau intermédiaire doit aussi être à la posi tion la plus basse. Lorsqu'on [...]

  • Página 20

    9 Eau très dur e Si l'eau distribuée dans l a région es t très dure (concentration de calcaire supérieur e à 15 grains), nettoyer le filtre au moins une fois par mois. La fo rmation d'un résidu blan c sur les surfaces du lave- vaisselle indique la dureté de l'eau. On trou ve à la section “Dépannage” des conseils sur l&a[...]

  • Página 21

    10 Dépa nnage Essayer d’abor d les solutions suggéré es ici ou visiter no tre site Internet et la F AQ (foire aux questio ns) pour év iter le co ût d’un ap pel de servic e. Aux É.-U., www .kitchena id.com Au Canada, www .kitchenaid.ca Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ■ Le lave-vaisselle ne fo nctionne pas ou s'arrê[...]

  • Página 22

    11 ■ La vaissell e n'est pas sèche Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à perm ettre un drainage adéquat de l'eau? Ne pas charg er excessivement. Utiliser un agent de rinçage liquide pour accélérer le séchage. Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souv ent nécessaire de sécher les articles de plastiqu[...]

  • Página 23

    12 ■ La vaisselle dans la zone de lavage PROSCRUB ® n’est pas pr opr e La vaisselle est-elle chargée face aux jets d’aspersion PROSCRUB ® ? Charger les surfaces sales de la vaisselle face à l’arrière du lave-vaisselle, vers les jets d’aspersion PROSCRUB ® . Incliner la v aisselle vers l’arrièr e pour que l’eau puisse couler des[...]

  • Página 24

    CLAUSE D'EXO NÉRA TIO N DE RESP ONSABI LITÉ AU TITRE DE S GARANTI ES IMPL ICITES LES G ARANT IES IMP LICITE S, Y COMPR IS L ES GARA NTIES APPL ICABL ES DE Q UAL ITÉ MARC HAND E OU D 'APTITU DE À UN USAG E P ARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COUR TE PÉRIODE AUTORISÉE P AR LA LOI. Certaines juridict ions ne perme ttent[...]