KitchenAid W10206425A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid W10206425A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid W10206425A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid W10206425A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid W10206425A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid W10206425A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid W10206425A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid W10206425A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid W10206425A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid W10206425A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid W10206425A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid W10206425A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid W10206425A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid W10206425A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ICE MAKER Use & Care Guide For quest ions about featur es, o peration/ performanc e, par ts, acc essories or serv ice, c all: 1-800-422-1230 or vi sit ou r websit e at. .. www .kitchenaid.com In Canada, for assi stance, inst allation and serv ice, call: 1-800-807-6777 or visit our web site at... www .KitchenAid. ca MACHINE À GLAÇ ONS Guide d?[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Ice Maker ..................................................... ............. 4 Location Requirements ..........................................[...]

  • Página 3

    3 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the sa[...]

  • Página 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ic e maker before us ing. ■ T o remov e any remaining tape or glue fr om the exterior of the ice maker , rub the ar e a briskly with your th umb. T ape or glue residue can al so be easily removed by rubbi ng a smal l amount of li qui[...]

  • Página 5

    5 Electrical Requ irements Befor e you move your ic e maker in to its final lo cation , it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz. , AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supp ly , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required. It is [...]

  • Página 6

    6 Conn ect W ate r Su ppl y Read all di rections before you begi n. IMPORT AN T : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tu bing or Whirl pool supply lin e, Part Numb er 8212547 RP , and check for leaks. ■ Instal l tubing only in areas wher[...]

  • Página 7

    7 Drain Connection Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordanc e with all state and loc al codes and ordinances . If the ic e maker is provided with a grav ity drai n system, follow thes e guideli nes when inst alling d rain lin es. This will he lp keep wat er fr om flowing back into th e ice maker st orag e bin a[...]

  • Página 8

    8 Normal Sounds Y our new ice maker may make soun ds th at are not famil iar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces s uch as fl oors, walls and cabin ets c an make the s ounds seem louder t han they act ually are. The fo llowing des cribes the kinds of s oun[...]

  • Página 9

    9 Using the Controls 1. T o s tart ice product ion, press ON. 2. T o s top ice maker operation , press OFF . NOTE S: ■ Pressing th e On/Off switch does not sh ut off power to t he ice maker . ■ Allow 24 hou rs to produce the first batch of ice. Dis card the first ba tch pr odu ced. Holiday Mode The Holiday Mode feature is designed for those who[...]

  • Página 10

    10 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf. 8. After the clea ning cycle i [...]

  • Página 11

    11 8. Remove the tw o thumb scr ews t hat hold the wa ter pan in place. Pus h down with one hand on the front of the pan while pulli ng forward on th e bottom back si de. 9. Remove, clean an d replace the i ce scoop and ic e scoop holde r . ■ After removing the ice scoop , remove the holder by lifti ng the front free from the cut ter grid cove r [...]

  • Página 12

    12 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Ice Make r Op erat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet. ■ Is the control set to ON? Be s ur e that the c ontr ol is s et to ON. ■ Has a household f[...]

  • Página 13

    13 Ice maker runs but p roduces very little ice ■ Is the room temperature hotter than normal? Room tempera tur es of mor e th an 90°F (32°C ) will normally r educe ice production. ■ Is the condenser dirty? Dirt or lint may be blocking t he airflow through the con denser . See “Conde nser” in the “Cleaning” s ection. ■ Is there scale[...]

  • Página 14

    14 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ootin g.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This information w[...]

  • Página 15

    15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r factory speci[...]

  • Página 16

    16 Notes[...]

  • Página 17

    17 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]

  • Página 18

    18 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enl èveme nt des maté ria ux d’e mbal lage Enlever le ru ban adh ésif et l a colle de la mach ine à glaç ons ava nt de l’u tilise r . ■ Pour enl ever ce q ui reste du ruban ad hésif ou de la colle de la surface extéri eure de la machine à gla çons, frotter la su[...]

  • Página 19

    19 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il est imp ortant de s’as surer que le raccordement électriq ue a été fait correcte ment : Il faut un cir cu it d’ali menta tion él ectriq ue CA se ulem ent de 115 volt s, 60 Hz, d e 15 ou 20 ampèr es, mi s à la te rre conformé me[...]

  • Página 20

    20 2. Placer le nive au sur l e dessu s du pr odui t pour voir si la machine à glaçon s est d’a plomb d’av ant en arriè re et tran sve rsale men t. 3. Pousser v ers le haut su r la partie sup érieur e avant de l a machine à glaçon s pour repérer les vis de nivellemen t qui se trouvent sur le fond avant de l a machine à glaçon s. 4. Au [...]

  • Página 21

    21 VUE A RRIÈR E 6. Retirer et jeter le tu be court noir en plast ique de l'e xtrémité du tuya u d'admis sion d'eau. 7. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémit é du tuyau . Serrer l'écr ou ma nuelle ment. En suite l e serr e r deux tours d e pl us avec une clé. Ne pas serrer à l'excès. REMARQUE : Po[...]

  • Página 22

    22 Sys tèm e à pomp e de vid an ge (s ur ce rta ins modèl es ) Racc or der le dr ain de l a ma chin e à g laçons au dra in d e vi dang e conformément au Code i nter nationa l de plomberie et à t ous les codes et rè glements l ocaux. REMARQUE : Si l e t uyau d e vi dange devi ent tordu e t que l' eau ne peu t pas se vidang er , votre ma[...]

  • Página 23

    23 UTI LISA TION DE LA MACHIN E À GLAÇO NS Fonctionnement de la machine à glaçons L o r s de l a m is e e n m a rc he i n i ti al e d e l a m a c h i n e à g l a ço n s , l e b a c d’eau se remplira et le système s e rincera avan t de commencer à fabriquer d e la glace. Le rinçage prend en viron cinq minutes. Dans de s condi tions de f o[...]

  • Página 24

    24 Témoin Service Le témoin Service indiqu e si une visite de servi ce est néce ssa ire. Si le témoin S ervice est a llumé, ét eindre pu is re met tre e n marc he la machine à gla çons. Si le témoin Servi ce s'allume à nouveau, fair e un appel de s ervi ce. Clean/Reset (nettoyage/ réinitialisation) Le témoin de stat ut Cleanin g/Re[...]

  • Página 25

    25 Condenseur Un condenseur sale ou ob strué : ■ Entraîne l' obstruct ion du flux d'air . ■ Réduit la ca pacité de product ion des gl açons. ■ Entraîne d es températu res d’utilisat ion supérieu res à celles recommandées, ce qui p ourrait entraî ner des pannes de composants . 1. Débrancher la machine à glaçons ou dé[...]

  • Página 26

    26 9. Retirer , nett oyer et réin staller la pel le à gla ce et son support. ■ Après avoir retiré la pe lle à gla ce, retirer le support en soulevant l’avant pour le séparer du couvercle de la gri lle de coupe. Sou lever ensu ite l’a rrière du support légèrement pour d égager le cr ochet arrière et tir er vers l’avan t. ■ Laver[...]

  • Página 27

    27 8. Si la tempé rature de la pi èce s'abai sse à moins de 32°F (0°C), évacuer t oute eau r esta nt dans le con duit d e drai nage. Machine à glaçons avec pompe de vidange : ■ Brancher la machi ne à glaçons ou reconnecte r la source de courant é lectriqu e. ■ Arrêter la machin e à glaçons, et enlev er tous les glaçon s rest[...]

  • Página 28

    28 Production de glaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons ■ La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'as sur er que la commande es t réglée à ON (marche). ■ L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'aliment ation en eau est correctement reliée et ouverte. ■ Le ca[...]

  • Página 29

    29 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous faire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous. Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d’[...]

  • Página 30

    30 GARA NTIE DE LA MACHI NE À GLAÇ ONS KITC HENA ID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu confo rmément aux instru ct ions jointes à ou fournies avec le pr oduit, KitchenAid, m arque de Whirlpool Corpor ation ou Whirlpool Canada LP (ci-ap rès désig[...]

  • Página 31

    31 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou servic[...]

  • Página 32

    W1020642 5A © 2009. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitc henAid, U .S.A. , Kitch enAid C anada licensee in Ca nada ® Mar que déposée /TM Ma rque d e commerce de Kitche nAid, U. S.A., Empl oi sous li cence p ar KitchenA id Cana da au Can ada 4/09 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]