KitchenAid W10303987A manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 52 páginas
- 1.53 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
KitchenAid KSSSS36MWX01
32 páginas 0.5 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSSC48QMS00
26 páginas 1.96 mb -
Refrigerator
KitchenAid KTRC22MJSS01
14 páginas 0.68 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSSS48QJT00
28 páginas 1.27 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSSC48FKB02
22 páginas 1.07 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSCS25MT
1 páginas 0.12 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSSV42FMM00
64 páginas 1.64 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSRS25CSMS01
21 páginas 2.23 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid W10303987A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid W10303987A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid W10303987A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid W10303987A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid W10303987A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid W10303987A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid W10303987A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid W10303987A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid W10303987A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid W10303987A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid W10303987A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid W10303987A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid W10303987A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che naid. com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA P AR TE INFERI[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY.......................... .............. .............. .............. ....... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator............................ .............. ....... 3 BEFORE USE ................. .............. ............... .............. .............. .............. ....... 4 Water Supply Requi[...]
-
Página 3
3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and su ffocation a re not problems of the past. Junked or abandoned r e frigerators ar e still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are getting ri d of your old refrigerato r , please follo w these instructions to h elp [...]
-
Página 4
4 BEFORE USE Remove t he Packagin g ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces befor e turning on th e refri ger at or . Rub a smal l am oun t of l iqu id di sh so ap over t he adhesiv e wit h your f ingers. Wipe w ith war m water and dry . ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to r emove tap[...]
-
Página 5
5 REFRIGER ATOR USE Power On/Of f Switch If you n eed to tur n the power to your refr igerato r On o r Off, you must remove the top g rille assembly t o access the power sw itch. T ur n the power to the refrig erator Off when cleaning your refr igerator or changing light bulbs. T o Remove T op Grille: 1. Grasp both ends o f the top g rille. 2. Push[...]
-
Página 6
6 Viewing th e Celsius T emp eratures ■ Press °C touch pad. T o redisplay degrees Fahrenheit, press ° C again. NOTE: If the freezer temperatur e i s below zero, the negative sign next to th e freezer display will light up. This is normal. Adjusting Controls NOTE: W ait at least 2 4 hours between adjustments. Recheck the temperatur es befor e ot[...]
-
Página 7
7 Over T em perature IMPOR T ANT : If the Over T emperature Al arm activates, your food may sp oil. Se e the “Po wer Int errupti ons.” Mi nimize do or open ings until t emperat ures retur n to norma l. The Over T emperatur e feature is designed to let you know when either the refrigerato r temperature rises ab ove 48°F (9°C) or the free zer t[...]
-
Página 8
8 NOTES: ■ Avoid twisting the cap when r emoving the f ilter because this could cause the cap to come off. If this occurs, replace the cap and pull th e filter straight out. ■ There will be water i n the filt er . So me spilli ng may occur . 2. Remove the cap by turning it counterclockwise until it stop s. IMPOR T ANT : Do not discard the cap. [...]
-
Página 9
9 Deli/Cri sper P ans The 42" (1 06.7 cm ) model in cludes t wo deli pans, two crisper pans, and the Ingredient Care C enter contr ol panel as shown. The 36" (91.4 cm) model has one del i pan and one crisper pan. Deli Pan Settings (42" [106.7 cm] Mo dels) The Ingr edient Care Center co ntrol panel located above each deli pan has the [...]
-
Página 10
10 DOOR FEATURES Util ity Comp artment (on so me mod els) The utility compartment can be placed in any position on the refr igerator door . T o Remove and Replace the Utility Bin: 1. Remove utility compartment by grasping both ends and lifting compartment up and out. 2. Replace the bin by sliding it in above th e desired support and pus hin g it do[...]
-
Página 11
11 Stainless steel panels: W ash stain less steel wi th a clean spon ge or sof t cl oth and a m ild detergen t i n wa rm wat er . ■ T o keep your stainless steel r efrigera tor looking like new and to rem ove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufactur er’ s appr oved Stainless Steel Cleaner and Polis h. IMPOR T ANT : Thi[...]
-
Página 12
12 T R OUBLESHOOTIN G T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 pron g outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the outlet is working . ■ Household fuse blow n[...]
-
Página 13
13 The lights do not work ■ Is a lig ht bulb loos e in the socket or burned out? See “Changin g the L ight Bu lbs.” ■ Is the r e frigerator in Holid ay Mode? See “Using the Cont rols.” ■ Has the d oor been o pen mor e than 10 m inutes? See “Using the Controls.” T emperature and Moi sture T emperature is too warm ■ New installati[...]
-
Página 14
14 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e calling for assistance or service, please check “T roubleshooting.” It may save you the cost of a ser vice call. If you still need help, follow t he instructions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This inf ormation will help us to bette[...]
-
Página 15
15 W ATER FILTE R CERTIF ICATIONS[...]
-
Página 16
16 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wate[...]
-
Página 17
17 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for t he re duct ion of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the sys tem was reduced to[...]
-
Página 18
18 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W A RRANTY LIMITED W ARRANTY For two year s from t he date of pu rchase, w hen this m ajor ap plian ce is operat ed a nd ma intained acc ording to instruc tion s attac he d to or fu rnish ed with th e product, Kitc henAid bran d of Wh irlpool Cor porati on or W hirlpoo l Ca nada L P (hereaft er “Kit chenA id”) wi[...]
-
Página 19
19 SEGURIDAD DEL REF RIGERADOR Cóm o d esh acer se adec uad am ent e d e su refrigerador viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfix ia de niños no es un problema de l pasado. Los refr igeradores tirados y abandonados son un peligro... aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por [...]
-
Página 20
20 ANTES DE USA R Cómo qu itar los materiales d e empa que ■ Quite los residuos de la cinta y goma de las superficies de su refr igerador an tes de poner lo en mar cha. Frote un poco de deter gente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua ti bia y seque. ■ No use instrumentos filoso s, alcohol para fricciones, lí[...]
-
Página 21
21 USO DE SU REFRIGERADOR Interrupt or de encendid o/apaga do Si necesita encender (ON) o apagar (OF F) su refrigerador , deberá quitar el ensam blaje de la rejilla superior para po der alcanzar el interruptor de Encendido/Apagado . Cuando limpie el refriger ador o cambie lo s focos, póng alo en Of f (Apagado). Para quitar la rejilla superior: 1.[...]
-
Página 22
22 NOT A: ■ Después de haber encendido el refrige rador , la alarma sonora de Over T emperatur e (temperatura excesiva) y la luz indicadora se activarán cada 1½ horas hasta que la temperatura del r efrigerador y del congelador sean de men os de 48°F (9°C) y 15°F (-9°C) respectivamente o hasta que se apague la alarma. Para apagar la alarma [...]
-
Página 23
23 Funciones de alarma Restable cimiento de la alarma maestra Al presionar Alarm Reset (Restableci miento de alarm a) una vez, se apagará la alar ma sonora y la luz indicadora. La alarma sono ra no se escuchará nuevamente para la condición pr esente que causó la alarma hasta que ocu rra una nueva condic ión o hasta que se haga un r establecimi[...]
-
Página 24
24 Sistema de filt ración de agua Indicado r del filtro de agua (en alguno s modelos) El indicador del filtro de agua, que está ubicado sobre el panel de control, le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. Un filtro de agua nuevo debe mostrar una lectura de 99%. La lectura en la pantalla disminuirá a medida que pase la vida útil del[...]
-
Página 25
25 3. Con la tapa en la posición horizontal, inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga. 4. Gire la tapa hacia la izquier da hasta que ésta se deslice en la ranura del accesorio. Luego , gírela hacia la der echa h asta que quede en la posición horizontal. NOT A: La tapa no estará alineada con l a rejilla de la base. CARACTER[...]
-
Página 26
26 Cómo quitar y volver a colo car los cajon es para car nes frías/verduras 1. Deslice el cajón para carnes frías/verduras dir ectamente hacia fuera hasta el tope. Levante el frente del cajón con una mano mientras sostiene la parte infe ri or con la otra mano. De slice el cajón para carnes frías completamente hacia fuera. 2. Para volver a co[...]
-
Página 27
27 Recipien tes de la puerta Para quitar y vo lver a coloc ar los r ecipientes de la puerta : 1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo hacia afuera. 2. V u elva a colocar el recipiente deslizándolo encim a del soporte deseado y em pujándolo hacia a bajo hasta que se detenga. CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza T anto la sección del refr[...]
-
Página 28
28 3. Abra la pantalla de luz. T ome la p ant alla de lu z por las aberturas. Empuje hacia atrás con suavidad y jale hacia abajo, como se muestra, para accede r a los focos de luz. 4. Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vataje. 5. Cierr e la pantalla de luz subiéndola hasta colocarla en su lugar . NOT A: De ser necesar[...]
-
Página 29
29 SOLUCIÓN DE PROBLE MAS Primero pruebe las solu ciones s ugerid as aquí pa ra evitar el c osto innecesario del servicio . Funcio namient o d el refr igerad or El refrigerador no funciona ■ ¿Está desench ufad o el cabl e de ene rgía ? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Funciona el c ontacto? Enchufe [...]
-
Página 30
30 Es difícil abrir las puertas ■ ¿Están las em paquetad uras sucias o pegajo sas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia. Las luces no funcionan ■ ¿Est á floj o o que mado un foco ? V ea “C ómo c ambia r los focos”. ■ ¿Está el r efr igerador en Holiday Mode (Mo do día de Fiesta)? V ea “Uso de l os controles[...]
-
Página 31
31 El hielo tiene mal sa bor , mal olo r o un color grisáce o ■ ¿Son nuevas las conexio nes de plomería? Las c onex ion es nuevas de plomería pu eden producir un hielo descolorido o de mal sabor . ■ ¿Se han g uardado lo s cubos de hie lo por m ucho ti empo? Deseche ese hielo. Lave el re cipi ente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para qu[...]
-
Página 32
32 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIEN TO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (757 l itros) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación. L a con[...]
-
Página 33
33 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (757 l itros) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducció n de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias i[...]
-
Página 34
34 GARANTÍA DEL REFRIGERA DOR DE KITCHENAID ® GARA NTÍA LIM IT AD A Durante dos a ños a partir de la fecha de compra, s iempr e y cuand o se dé a este el ectrodomésti co principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, la mar ca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpoo l Canada[...]
-
Página 35
35 Guarde este libro y su compr o bante de compra juntos p ara ref erenci a futura. Usted d eberá pro porci onar el compr obante de la compra o una fecha de instalación para obtener ser vic io b ajo la g ara ntía . Escriba la sigu iente in formación acerca de su elec trodoméstico princ ipal p ara ay udarle mejo r a obte ner as isten cia o ser [...]
-
Página 36
36 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPOR T ANT : L ’emprisonnem ent et l’étouffeme nt des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateu rs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux , même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jour s seulement”. Si vous vous d?[...]
-
Página 37
37 A V ANT L ’UTILISATION Enl èveme nt des mat éri aux d’e mbal lage ■ Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigéra teur avant de le mettr e en marche. Fro tter une petite quantité de savo n liquide à vaisselle su r l’adhésif avec les doigts. Rin cer à l’ eau tiède et essuyer . ■ Ne pas utiliser [...]
-
Página 38
38 UTILISATION D U RÉFRIGÉRATEU R Commutateur marche/arrêt S’il est nécessaire de rétablir ou de couper l’ alimentation électrique du réfrigérateur , il faut enlever l’ensemble de la grille supérieur e pour accéder au commutateur de mise sous tension. Couper l’alimen tation du réfrig ér ateu r lors du ne ttoyage ou du rem placem[...]
-
Página 39
39 Pour mettre en marche le réfrigérateur et voir les poin ts de réglage ■ Appuyer sur Cooling (ON/OFF) (refroidissement - marche/ arrêt). REMA RQUE : ■ Aprè s la mise en mar che du réfrigé rateur , le témoin lu mineu x et l’alarme sonore de dépassement de la températur e seront activés à chaque heure et demie jusqu’à ce que le[...]
-
Página 40
40 Caractéristiqu e Energy Saver ™ (sur les modèles superposé s de 42" seulement ) La caractéristique Ener gy S aver contrôle les éléments chauf fants à l'intérieur du joint à char nière entr e les portes du réfrigérateur . Les éléments chauf fants aident à empê cher l'humidité externe de se former sur le joint à[...]
-
Página 41
41 À NOTER ■ Accor der 24 heures pour pro duire la prem ière quantité de glaç ons . ■ Le remplissage com plet du bac à glaçons peut prendr e 3 à 4 jours, si aucun glaçon n'est utilisé. ■ La qualité de vo s glaçons sera seulement au ssi bonne que la qualité de l’eau fournie à votr e machine à glaçons. ■ Éviter de bra n[...]
-
Página 42
42 Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Il est possible de faire fonctionner la machine à glaçons sans utiliser de filtr e. La glace ne sera pa s filtrée. 1. Retirer le filtre en appuyant sur le bou ton d'éjection et en tiran t sur la ca psule. V oir “Remplacement du f iltre à eau” plus haut dans cette section. 2. [...]
-
Página 43
43 Réglage Quick Chill (refroidissement rapide) (modèles de 42" [ 106,7 cm]) Chaque bac pour spécialités al imentair es com porte un réglage Quick Chil l (refr oidissement rap ide ). La sélection du réglage Quick Chill abaisse la température du bac pendant une heure. REMA RQUE : La température du ba c pour spécialités alimentaires e[...]
-
Página 44
44 Balconnets de porte Dépose et réinst allation des balconne ts de porte : 1. Retirer le balc onnet en le soul evant ver s le ha ut et en tirant pour le sortir . 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en l'enfonçant jusqu’à la butée. ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Nett oyage Les sections de réfrig[...]
-
Página 45
45 Remplac ement des ampoul es d’éclai rage REMA RQUE : N'i mporte quelle ampoule pour appar eil ménager ne conviendra pas à votre réfrigéra teur . S’assurer de faire le rem placement par une ampo ule de grosseur et de form e semblables. Les lampes nécessitent une ampoule pour appareil ménager de 40 watts maximum. Les ampoules de re[...]
-
Página 46
46 DÉPANNAGE Essayer les so lutions suggé rées ici d'abord afin d'év iter le coût d'une visite de service non néce ssaire. Fonc tionne men t du réfrigéra teur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cor don d'alim entation élec trique est-il débra nché ? Brancher sur une prise à 3 alvéoles r eliée à la ter re.[...]
-
Página 47
47 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-e lle desserré e dans la douille o u grillée? V oir “Remplacement des ampoules d'éclairage” . ■ Le ré frigérateu r est- il régl é au m ode Ho liday (Holida y)? V oir “Utilisation des commandes”. ■ La por te est- elle r estée ouverte plus de 1 0 mi nutes? Vo i r “Uti[...]
-
Página 48
48 ASSI STAN CE OU SER VICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “ Dépannage”. C ette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation . Si vous avez encor e besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et l[...]
-
Página 49
49 FEUI LLES DE DONN ÉES SUR L A PERF ORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous . La [...]
-
Página 50
50 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous . La concent rati on des substances indiquées da[...]
-
Página 51
51 GARANTIE DU RÉF RIGÉRATEUR KI TCHENAID ® GARANT IE LIMITÉE Pendan t deux ans à compter de la date d'achat , lorsque ce gros appar eil ménag er est utilis é et entret enu confor mément aux instruc tions j ointes à ou fournies avec le pr oduit, Kitche nAid, mar que de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-ap rès désigné[...]
-
Página 52
Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e servic e sous gara ntie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir ass istance ou service e[...]