Kohler 6.5EFOZ/8EOZ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kohler 6.5EFOZ/8EOZ. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kohler 6.5EFOZ/8EOZ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kohler 6.5EFOZ/8EOZ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kohler 6.5EFOZ/8EOZ, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kohler 6.5EFOZ/8EOZ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kohler 6.5EFOZ/8EOZ
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kohler 6.5EFOZ/8EOZ
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kohler 6.5EFOZ/8EOZ
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kohler 6.5EFOZ/8EOZ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kohler 6.5EFOZ/8EOZ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kohler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kohler 6.5EFOZ/8EOZ, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kohler 6.5EFOZ/8EOZ, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kohler 6.5EFOZ/8EOZ. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Marine Generator Sets TP-6069 6/03d Installation Models: 3.5EFOZ/4EOZ, 4EFOZ/5EOZ 6.5EFOZ/8EOZ, 8.5EFOZ, 9EFOZ/10EOZ 1 1EFOZ/13EOZ, 1 1.5EFOZ/14EOZ 13EFOZ/15.5EOZ, 16EFOZ/20EOZ 17.5EFOZ/20EOZ, 19EFOZ/23EOZ 20EFOZ/24EOZ, 23EFOZ/28EOZ 27EFOZ/32EOZ, 33EFOZ/40EOZ 40EFOZ/50EOZ, 55EFOZ/65EOZ 70EFOZ/80EOZ, 80EFOZ/99EOZ 100EFOZ/125EOZ, 125EFOZ/150EOZ[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    TP-6069 6/03 T able of Contents T able of Contents Safety Precautions and Instructions I ........................................................ Section 1 Introduction 1 ..................................................................... Section 2 Location and Mounting 3 .......................................................... 2.1 General Cons[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    TP-6069 6/03 I Safety Precautions and Instructions Safety Precautions and Instructions IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. Electromechanical equipment, including generator sets, transfer switches, switchgear , and accessories, can cause bodily harm and pose life-threatening danger when improperly installed, operated, or maintained. T o prevent accident[...]

  • Página 6

    TP-6069 6/03 II Safety Precautions and Instructions Battery acid cleanup. Battery acid can cause severe injury or death. Battery acid is electrically conductive and corrosive. Add 500 g (1 lb.) of bicarbonate of soda (baking soda) to a c o n t a i n e rw i t h4L( 1g a l . )o fw a t e ra n d mix the neutralizing solution. Pour the neutralizing solut[...]

  • Página 7

    TP-6069 6/03 III Safety Precautions and Instructions Inspecting the exhaust system. Carbon monoxide can cause severe nausea, fainting, or death. For the safety of the craft’s occupants, install a carbon monoxide detector . Consult the boat builder or dealer for approved detector location and installation. Inspect the detector before each generato[...]

  • Página 8

    TP-6069 6/03 IV Safety Precautions and Instructions Welding the generator set. Can cause severe electrical equipment damage. Never weld components of the generator set without first disconnecting the battery , controller wiring harness, and engine electronic control module (ECM). CAUTION Grounding electrical equipment. Hazardous voltage can cause s[...]

  • Página 9

    TP-6069 6/03 V Safety Precautions and Instructions Servicing the exhaust system. Hot parts can cause severe injury or death. Do not touch hot engine parts. The engine and exhaust system components become extremely hot during operation. Moving Parts Hazardous voltage. Can cause severe injury or death. Operate the generator set only when all guards a[...]

  • Página 10

    TP-6069 6/03 VI Safety Precautions and Instructions Notes[...]

  • Página 11

    TP-6069 6/03 1 Section 1 Introduction Section 1 Introduction Information in this publication represents data available at the time of print. Kohler Co. reserves the right to change this publication and the products represented without notice and without any obligation or liability whatsoever . x:in:001:002:a The safe and successful operation of a m[...]

  • Página 12

    TP-6069 6/03 2 Section 1 Introduction Notes[...]

  • Página 13

    TP-6069 6/03 3 Section 2 Location and Mounting Section 2 Location and Mounting 2.1 General Considerations The key to installation is location. Before making final plans for locating a generator set, consider the following. Installation Location Considerations 1. Choose a location that allows adequate space for cooling and exhaust system installatio[...]

  • Página 14

    TP-6069 6/03 4 Section 2 Location and Mounting Notes[...]

  • Página 15

    TP-6069 6/03 5 Section 3 Cooling System Section 3 Cooling System 3.1 V entilation Engine combustion, generator cooling, and expulsion of flammable and lethal fumes require ventilation. Provide ventilation compliant with USCG Regulations governing sizing of vents and other considerations. As a rule, size each inlet- and outlet-vent area to a minimum[...]

  • Página 16

    TP-6069 6/03 6 Section 3 Cooling System Do not use a speed scoop or cup design intake through-hull strainer because it can cause a ramming effect and force water upward, past the seawater pump, and into the engine cylinders when the vessel is moving and the generator set is shut down. Do not use hulls incorporating sea chests or other designs that [...]

  • Página 17

    TP-6069 6/03 7 Section 3 Cooling System Seawater Freshwater (Coolant/Antifreeze) 13 12 11 10 9 7 6 8 3 2 5 4 1 14 Arrow Description Direction of Flow TP-5586-6 1. Engine block 2. Exhaust manifold 3. Exhaust mixer elbow 4. Outlet flapper (exhaust/water discharge) 5. Silencer (customer supplied) 6. Thermostat open 7. Thermostat 8. Thermostat closed 9[...]

  • Página 18

    TP-6069 6/03 8 Section 3 Cooling System Seawater Freshwater (Coolant/Antifreeze) TP-5592-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. Oil cooler 2. Engine block 3. Thermostat 4. W ater-cooled manifold 5. Heat exchanger 6. Exhaust mixer elbow 7. W ater-cooled turbocharger 8. Silencer (customer-supplied) 9. Exhaust outlet 10. Intake strainer 1 1. Seacock 12[...]

  • Página 19

    TP-6069 6/03 9 Section 3 Cooling System 1 TP-6134- 1. Intake strainer 2. Seacock 3. Seawater strainer 4. Engine-driven seawater pump 5. Oil exchanger 6. Zinc plug 7. Exhaust manifold elbow 8. Exhaust hose 9. Silencer (customer supplied) 10. Outlet flapper (exhaust/water discharge) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Figure 3-8 Direct W ater-Cooled Cooling System (3[...]

  • Página 20

    TP-6069 6/03 10 Section 3 Cooling System Notes[...]

  • Página 21

    TP-6069 6/03 11 Section 4 Exhaust System Section 4 Exhaust System Carbon monoxide. Can cause severe nausea, fainting, or death. The exhaust system must be leakproof and routinely inspected. W ARNING Carbon monoxide symptoms. Carbon monoxide can cause severe nausea, fainting, or death. Carbon monoxide is a poisonous gas present in exhaust gases. Car[...]

  • Página 22

    TP-6069 6/03 12 Section 4 Exhaust System 4.3 Exhaust System Location, Mounting, and Installation Mount the silencer independently to eliminate stress on the exhaust system and the exhaust manifold/mixer elbow . See Section 7 for the mixer elbow water line hose size. See Figure 4-1 for the exhaust connection to the mixer elbow . Provide an adequate [...]

  • Página 23

    TP-6069 6/03 13 Section 4 Exhaust System W aterline 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3 TP-5856-4 1. Slight lift improves silencing and prevents water backwash into the silencer (keep below the level of the exhaust manifold outlet) 2. Silencer (customer-supplied) 3. Exhaust manifold outlet 4. Exhaust mixer elbow 5. Heat exchanger (locations vary[...]

  • Página 24

    TP-6069 6/03 14 Section 4 Exhaust System 4.3.2 Mid/Below-W aterline Installation Follow USCG Regulations for installing an antisiphon provision to prevent raw water entry into the engine. Use the siphon break if the exhaust manifold outlet is located less than 23 cm (9 in.) above the waterline when the craft is loaded to maximum capacity . Install [...]

  • Página 25

    TP-6069 6/03 15 Section 4 Exhaust System W aterline 7 14 13 12 15 10 9 8 18 11 19 6 17 4 5 20 16 1 2 3 21 TP-5856-4 1. Mounting base 2. Retaining cap 3. Reed valve assembly 4. Maximum silencer vertical lift of 1.2 m (4 ft.) 5. Exhaust mixer elbow distance above waterline; if less than 23 cm (9 in.), a siphon break is required 6. Minimum siphon brea[...]

  • Página 26

    TP-6069 6/03 16 Section 4 Exhaust System Notes[...]

  • Página 27

    TP-6069 6/03 17 Section 5 Fuel System Section 5 Fuel System Explosive fuel vapors. Can cause severe injury or death. Use extreme care when handling, storing, and using fuels. W ARNING Installing the fuel system. Explosive fuel vapors can cause severe injury or death. Fuel leakage can cause an explosion. Do not modify the tank or the propulsion engi[...]

  • Página 28

    TP-6069 6/03 18 Section 5 Fuel System 5.2 Fuel Lines Locate the fuel return line as far as practical from the fuel pickup to allow the tank fuel to cool the return fuel before delivery back to the fuel injectors. Incoming fuel cools the injectors to achieve maximum engine efficiency . Note: Do not tee into the main propulsion engine’s fuel line. [...]

  • Página 29

    TP-6069 6/03 19 Section 6 Electrical System Section 6 Electrical System Hazardous voltage. Can cause severe injury or death. Operate the generator set only when all guards and electrical enclosures a r ei np l a c e . Moving rotor . W ARNING Electrical backfeed to the utility . Hazardous backfeed voltage can cause severe injury or death. Connect th[...]

  • Página 30

    TP-6069 6/03 20 Section 6 Electrical System Amps Max. V oltage Number of Poles Model(s) 2 0 250 1 4EFOZ 2 0 600 3 8.5/1 1.5EFOZ, 14EOZ 22 250 2 4EFOZ, 5EOZ 25 250 2 5EOZ 2 5 0 1 6.5EFOZ 3 0 2 5 0 2 6.5EFOZ 3 0 600 3 1 1.5/17.5/20EFOZ, 14/20/24EOZ—3 phase 33 250 2 8EOZ 3 5 2 5 0 1 4EFOZ 3 5 2 5 0 2 8EOZ 250 1 5EOZ 40 600 3 11 . 5 E F O Z , 14/20/2[...]

  • Página 31

    TP-6069 6/03 21 Section 6 Electrical System Disabling the generator set. Accidental starting can cause severe injury or death. Before working on the generator set or equipment connected to the set, disable t he generator set as follows: (1) Place the generator set start/stop switch in the STOP position. (2) Disconnect the power to the battery charg[...]

  • Página 32

    TP-6069 6/03 22 Section 6 Electrical System 10. Connect the side of the circuit breaker marked LOAD to the ship-to-shore switch or craft wiring. Attach insulation boots to the black leads if the kit includes insulation boots. With a single-pole circuit breaker use one black lead (L1). With a two-pole circuit breaker use two black leads, L1 and L2. [...]

  • Página 33

    TP-6069 6/03 23 Section 6 Electrical System 12 3 4 5 6 9 15 6 ASSEMBL Y VIEW A ASSEMBL Y VIEW B DX-250000-B 7 8 ASSEMBL Y VIEW C-C 1. Existing mounting hardware 2. Load lead access panel 3. Screw 4. Hang tag 5. Circuit breaker 6. Circuit breaker panel 7. Extension leads, if equipped 8. Rear connection used on 125-250 amp circuit breaker 9. Spacer u[...]

  • Página 34

    TP-6069 6/03 24 Section 6 Electrical System 6.5 Battery Batteries and their installation must conform to USCG Regulations 183.420 (a) through (g). Provide generator sets with batteries separate from the propulsion engine’s whenever possible. The starting/charging systems of both the generator set and the engine must have a common negative ( - - )[...]

  • Página 35

    TP-6069 6/03 25 Section 6 Electrical System 6.7 Remote Start Switch Connection Kohler Co. offers several remote panels for connection to the generator set. Contact your local Kohler r distributor/dealer for detailed descriptions. See Figure 6-8 for remote start panel connection to the generator set controller . Kohler Co. also offers a wiring harne[...]

  • Página 36

    TP-6069 6/03 26 Section 6 Electrical System ADV- -61 15A-A Figure 6-9 Remote Controller and Harness Options (33- - 150 kW Models)[...]

  • Página 37

    TP-6069 6/03 27 Section 6 Electrical System Figure 6-10 Remote Controller and Harness Options (33 - - 150 kW Models)[...]

  • Página 38

    TP-6069 6/03 28 Section 6 Electrical System Notes[...]

  • Página 39

    TP-6069 6/03 29 Section 7 Installation Drawings Section 7 Installation Drawings Use the drawings in this section for installation purposes. Consult the supplier and verify that the drawings are the most current for your specifications. Installation drawings show exhaust outlet locations, fuel inlet and return connections, siphon break locations, an[...]

  • Página 40

    TP-6069 6/03 30 Section 7 Installation Drawings ADV- 6652A-B NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-2 Dimension Drawing, 3.5EFOZ/4EOZ[...]

  • Página 41

    TP-6069 6/03 31 Section 7 Installation Drawings ADV- 6652B-B Figure 7-3 Remote Options, 3.5EFOZ/4EOZ[...]

  • Página 42

    TP-6069 6/03 32 Section 7 Installation Drawings ADV- 5850A-H NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-4 Dimension Drawing, 4EFOZ/5EOZ[...]

  • Página 43

    TP-6069 6/03 33 Section 7 Installation Drawings ADV- 5850B-H NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-5 Dimension Drawing, 4EFOZ/5EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 44

    TP-6069 6/03 34 Section 7 Installation Drawings ADV- 6284A-J NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-6 Dimension Drawing, 6.5EFOZ/8EOZ[...]

  • Página 45

    TP-6069 6/03 35 Section 7 Installation Drawings ADV- 6284B-J NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-7 Dimension Drawing, 6.5EFOZ/8EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 46

    TP-6069 6/03 36 Section 7 Installation Drawings ADV- 6026A-K NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-8 Dimension Drawing, 8.5/9EFOZ and 10EOZ[...]

  • Página 47

    TP-6069 6/03 37 Section 7 Installation Drawings ADV- 6026B-K NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-9 Dimension Drawing, 8.5/9EFOZ and 10EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 48

    TP-6069 6/03 38 Section 7 Installation Drawings ADV- 6512A-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-10 Dimension Drawing, 1 1EFOZ/13EOZ[...]

  • Página 49

    TP-6069 6/03 39 Section 7 Installation Drawings ADV- 6512B-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-1 1 Dimension Drawing, 1 1EFOZ/13EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 50

    TP-6069 6/03 40 Section 7 Installation Drawings ADV- 6513A-C NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-12 Dimension Drawing, 1 1.5/13EFOZ and 14/15.5EOZ[...]

  • Página 51

    TP-6069 6/03 41 Section 7 Installation Drawings ADV- 6513B-C NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-13 Dimension Drawing, 1 1.5/13EFOZ and 14/15.5EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 52

    TP-6069 6/03 42 Section 7 Installation Drawings ADV- 6481A-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-14 Dimension Drawing, 16/17.5EFOZ and 20EOZ[...]

  • Página 53

    TP-6069 6/03 43 Section 7 Installation Drawings ADV- 6481B-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-15 Dimension Drawing, 16/17.5EFOZ and 20EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 54

    TP-6069 6/03 44 Section 7 Installation Drawings ADV- 6494A-C NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-16 Dimension Drawing, 19/20EFOZ and 23/24EOZ[...]

  • Página 55

    TP-6069 6/03 45 Section 7 Installation Drawings ADV- 6494B-C NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-17 Dimension Drawing, 19/20EFOZ and 23/24EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 56

    TP-6069 6/03 46 Section 7 Installation Drawings ADV- 6285A-F NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-18 Dimension Drawing, 23/27EFOZ and 28/32EOZ[...]

  • Página 57

    TP-6069 6/03 47 Section 7 Installation Drawings ADV- 6285B-F NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-19 Dimension Drawing, 23/27EFOZ and 28/32EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 58

    TP-6069 6/03 48 Section 7 Installation Drawings ADV- 6581A-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-20 Dimension Drawing, 33EFOZ/40EOZ[...]

  • Página 59

    TP-6069 6/03 49 Section 7 Installation Drawings ADV- 6581B-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-21 Dimension Drawing, 33EFOZ/40EOZ with Fuel/Water Separator and Dry Exhaust Elbow[...]

  • Página 60

    TP-6069 6/03 50 Section 7 Installation Drawings ADV- 6581C-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-22 Dimension Drawing, 33EFOZ/40EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 61

    TP-6069 6/03 51 Section 7 Installation Drawings ADV- 6581D-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-23 Dimension Drawing, 33EFOZ/40EOZ with Electric Clutch[...]

  • Página 62

    TP-6069 6/03 52 Section 7 Installation Drawings ADV- 6582A-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-24 Dimension Drawing, 40EFOZ/50EOZ[...]

  • Página 63

    TP-6069 6/03 53 Section 7 Installation Drawings ADV- 6582B-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-25 Dimension Drawing, 40EFOZ/50EOZ with Fuel/Water Separator and Dry Exhaust Elbow[...]

  • Página 64

    TP-6069 6/03 54 Section 7 Installation Drawings ADV- 6582C-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-26 Dimension Drawing, 40EFOZ/50EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 65

    TP-6069 6/03 55 Section 7 Installation Drawings ADV- 6582D-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-27 Dimension Drawing, 40EFOZ/50EOZ with Electric Clutch[...]

  • Página 66

    TP-6069 6/03 56 Section 7 Installation Drawings ADV- 6583A-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-28 Dimension Drawing, 55EFOZ/65EOZ[...]

  • Página 67

    TP-6069 6/03 57 Section 7 Installation Drawings ADV- 6583B-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-29 Dimension Drawing, 55EFOZ/65EOZ with Fuel/Water Separator and Dry Exhaust Elbow[...]

  • Página 68

    TP-6069 6/03 58 Section 7 Installation Drawings ADV- 6583C-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-30 Dimension Drawing, 55EFOZ/65EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 69

    TP-6069 6/03 59 Section 7 Installation Drawings ADV- 6583D-E NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-31 Dimension Drawing, 55EFOZ/65EOZ with Electric Clutch[...]

  • Página 70

    TP-6069 6/03 60 Section 7 Installation Drawings ADV- 6603A-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-32 Dimension Drawing, 70/80EFOZ and 80/99EOZ[...]

  • Página 71

    TP-6069 6/03 61 Section 7 Installation Drawings ADV- 6603B-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-33 Dimension Drawing, 70/80EFOZ and 80/99EOZ with Fuel/Water Separator and Dry Exhaust Elbow[...]

  • Página 72

    TP-6069 6/03 62 Section 7 Installation Drawings ADV- 6603C-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-34 Dimension Drawing, 70/80EFOZ and 80/99EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 73

    TP-6069 6/03 63 Section 7 Installation Drawings ADV- 6603D-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-35 Dimension Drawing, 70/80EFOZ and 80/99EOZ with Electric Clutch[...]

  • Página 74

    TP-6069 6/03 64 Section 7 Installation Drawings ADV- 6594A-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-36 Dimension Drawing, 100/125EFOZ and 125/150EOZ[...]

  • Página 75

    TP-6069 6/03 65 Section 7 Installation Drawings ADV- 6594B-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-37 Dimension Drawing, 100/125EFOZ and 125/150EOZ with Sound Shield[...]

  • Página 76

    TP-6069 6/03 66 Section 7 Installation Drawings ADV- 6594C-D NOTE: Dimensions in [ ] are inch equivalents. Figure 7-38 Dimension Drawing, 100/125EFOZ and 125/150EOZ with Dry Exhaust Elbow[...]

  • Página 77

    TP-6069 6/03 67 Section 8 Reconnection/Adjustments Section 8 Reconnection/Adjustments 8.1 Four -Lead Reconnection The following information illustrates the reconnection of four-lead generator sets. In all cases, conform to the National Electrical Code (NEC). NOTICE V oltage reconnection. Affix a notice to the generator set after reconnecting the se[...]

  • Página 78

    TP-6069 6/03 68 Section 8 Reconnection/Adjustments 8.1.3 200 - - 240 -V olt Configurations The 200 - - 240-volt configuration does not use a jumper lead. If the unit was originally wired for straight 100 - - 120 volt, 3-wire, remove the jumper lead (see Figure 8-1 for location). 4321 Stator Leads L0 GRD. L1 L0 (Neutral) Line Side Single-Pole Circui[...]

  • Página 79

    TP-6069 6/03 69 Section 8 Reconnection/Adjustments Note: Position the current transformers with the dot or HI side CT marking toward the generator set. Note: Only generator sets equipped with AC meter controllers and/or safeguard circuit breakers require CT s. 5. If the controller has meters, remove the controller cover and reposition the meter sca[...]

  • Página 80

    TP-6069 6/03 70 Section 8 Reconnection/Adjustments Short circuits. Hazardous voltage/current can cause severe injury or death. Short circuits can cause bodily injury and/or equipment damage . Do not contact electrical connections with tools or jewelry while making adjustments or repairs. Remove all jewelry before servicing the equipment. Overvoltag[...]

  • Página 81

    TP-6069 6/03 71 Section 8 Reconnection/Adjustments Electroswitch L1 L2 T o Generator Set T o Shore Power T o Load 2-Wire Generator Sets L1 L2 T o Generator Set T o Shore Power T o Load 2-Wire Generator Sets 2-Wire Generator Sets Kraus Naimler/American Solenoid (Early Rectangular Design) Kraus Naimler/American Solenoid (Newer Round Design) 21 3 4 65[...]

  • Página 82

    TP-6069 6/03 72 Section 8 Reconnection/Adjustments 76 8 5 1 1 10 12 9 15 14 16 13 L2 L3 T o Generator Set T o Shore Power T o Load 4-Wire, 3-Phase Generator Sets L0 32 4 1 L1 L2 L3 L0 L1 L2 L3 L0 L1 Kraus Naimler/American Solenoid I-940 Figure 8-10 Marine Manual (Ship-to-Shore) Transfer Switch, continued 8.4 V oltage Regulator Adjustment (4 - - 27E[...]

  • Página 83

    TP-6069 6/03 73 Section 8 Reconnection/Adjustments Stabilizer Potentiometer (Pot) fine tunes the regulator circuitry to reduce light flicker . V oltage Adjustment Pot adjusts the generator v o lt a ge output within the range of approximately 100 to 130 volts. V olts/Hz Pot determines the engine speed (Hz) at which the generator output voltage begin[...]

  • Página 84

    TP-6069 6/03 74 Section 8 Reconnection/Adjustments Notes[...]

  • Página 85

    TP-6069 6/03 A-1 Appendix Appendix A Generator Selection and W attage Requirements Consider total wattage requirements (lights, motors, appliances) when selecting a generator set or when sizing wattage usage in which available space and construction limit the size of the generator set. Motors When figuring generator set capacity requirements for lo[...]

  • Página 86

    TP-6069 6/03 A-2 Appendix Appendix B Abbreviations The following list contains abbreviations that may appear in this publication. A, amp ampere ABDC after bottom dead center AC alternating current A/D analog to digital ADC analog to digital converter adj. adjust, adjustment ADV advertising dimensional drawing AHWT anticipatory high water temperatur[...]

  • Página 87

    TP-6069 6/03 Appendix A-3 kg kilogram kg/cm 2 kilograms per square centimeter kgm kilogram-meter kg/m 3 kilograms per cubic meter kHz kilohertz kJ kilojoule km kilometer kOhm, k Ω kilo-ohm kPa kilopascal kph kilometers per hour kV kilovolt kV A kilovolt ampere kV AR kilovolt ampere reactive kW kilowatt kWh kilowatt-hour kWm kilowatt mechanical L [...]

  • Página 88

    TP-6069 6/03 A-4 Appendix Appendix C Generator Set Output Ratings Procedure Kohler Co. develops the kilowatt output rating of a Kohler r marine generator set based upon the calculations specified in ISO 3046 and ISO 8528-1. The calculations correct for environmental variables encountered in a generator set installation. Figure 1 outlines the calcul[...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    [...]

  • Página 92

    E 2000, 2001, 2002, and 2003 by Kohler Co. All rights reserved. TP-6069 6/03d KOHLER CO. Kohler , Wisconsin 53044 Phone 920-565-3381, Fax 920-459-1646 For the nearest sales/service outlet in the US and Canada, phone 1-800-544-2444 KohlerPowerSystems.com Kohler Power Systems Asia Pacific Headquarters 7 Jurong Pier Road Singapore 619159 Phone (65)264[...]