Kohler CV1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kohler CV1000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kohler CV1000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kohler CV1000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kohler CV1000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kohler CV1000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kohler CV1000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kohler CV1000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kohler CV1000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kohler CV1000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kohler CV1000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kohler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kohler CV1000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kohler CV1000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kohler CV1000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    S ER VICE M ANUAL V ERTICAL C RANKSHAFT COMMAND PRO CV940-CV1000[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Contents Section 1. Safety and General Information ............................................................................. Section 2. T ools & Aids ........................................................................................................ ..... Section 3. T roubleshooting .....................................................[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1.1 1 Rotating Parts! Keep hands, feet, hair , and clothing away from all moving parts to pr event injury . Never operate the engine with covers, shrouds, or guards r emoved. Section 1 Safety and General Information Safety Precautions T o ensure safe operation please read the following statements and understand their meaning. Also refer to your equ[...]

  • Página 6

    1.2 Section 1 Safety and General Information ¡ȱȱȱȱęȱȱ severe burns. ȱȱęȱȱȱȱȱȱ engine is hot or running. W ARNING Explosive Fuel! ȱȱ¡[...]

  • Página 7

    1.3 Section 1 Safety and General Information 1 A. Model No. C V 980 S B. Spec. No. Command Engine V ersion Code S = Electric Start C. Serial No. Y ear Manufactured Code Code Y ear 37 2007 38 2008 39 2009 CV940-0001 CV960-0001 CV980- 0001 CV1000-0001 Complete Spec Number (Incorporating Model No. with V ariation No. of Basic Spec.) Factory Code 37058[...]

  • Página 8

    1.4 Section 1 Safety and General Information SAE 10W30 A P I S E R V I C E S J 5W-20, 5W -30 RECOMMENDED SAE VISCOSITY GRADES 10W-30 Kohler 10W-30 °F -20 0 20 32 40 60 80 100 °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 TEMPERA TURE RANGE EXPECTED BEFORE NEXT OIL CHANGE Use of s ynthetic oil having 5W-20 or 5W-30 rating is acceptable, up to 4°C (40°F) * Synthe[...]

  • Página 9

    1.5 Section 1 Safety and General Information 1 ¹Perform these maintenance procedur es more frequently under extr emely dusty, dirty conditions. 2 Have a Kohler Engine Service Dealer perform this service. Periodic Maintenance Instructions W ARNING: Accidental Starts! Disabling engine. Accidental starting can cause severe injury or death. Before wor[...]

  • Página 10

    1.6 Section 1 Safety and General Information Dimensions in millimeters. Inch equivalents shown in [ ]. 41 1.64 [16.206] 14.7 [.58] 130.00 [5.1 18] 152.36 [5.999] 232.22 [9.143] 344.54 [13.565] 89.80 [3.536] 62.70 [2.468] 325.30 [12.807] 577.09 [22.720] 5.9 [.23] 135.00 [5.315] 484.33 [19.068] 365.50 [14.390] 90.22 [3.552] 30.00 [1.181] 45.00 [1.772[...]

  • Página 11

    1.7 Section 1 Safety and General Information 1 ¹V alues are in Metric units. V alues in parentheses are English equivalents. Lubricate threads with engine oil prior to assembly . *HQHUDO6SHFL¿FDWLRQVï P ower (@3600 RPM, exceeds Society of Automotive Engineers-Small Engine T est Code J1940.) CV940...............................................[...]

  • Página 12

    1.8 Section 1 Safety and General Information Carburetor , Intake Manifold, and Air Cleaner ȱȱȱȱ  T orque Using Sequence in T wo Stages ................................................. ęȱȱŗŜǯşȱȉȱǻŗśŖȱ?[...]

  • Página 13

    1.9 Section 1 Safety and General Information 1 Ğȱȱȱȱǻȱȱ Ǽ Running Clearance - New ...................................................................... 0.040/0.167 mm (0.0015/0.0065 in.) Flywheel End Main Bearing Journal O.D. - New ...............[...]

  • Página 14

    1.10 Section 1 Safety and General Information Grass Screen Hex Stud T orque ............................................................................................ 9.9 N·m (88 in. lb.) Mounting Screw T orque ................................................................................. 9.9 N·m (88 in. lb.) Governor ?[...]

  • Página 15

    1.1 1 Section 1 Safety and General Information 1 Ŷȱ ȱŗŗȱȱǻŖǯŚřřȱǯǼȱȱȱĴȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯ T op Compression Ring-to-Groove Side [...]

  • Página 16

    1.12 Section 1 Safety and General Information Tightening T orque: N·m (in. lb.) + or - 10% Property Class Noncritical Fasteners Into Aluminum Size M4 1.2 (11) 1.7 (15) 2.9 (26) 4.1 (36) 5.0 (44) 2.0 (18) M5 2.5 (22) 3.2 (28) 5.8 (51) 8.1 (72) 9.7 (86) 4.0 (35) M6 4.3 (38) 5.7 (50) 9.9 (88) 14.0 (124) 16.5 (146) 6.8 (60) M8 10.5 (93) 13.6 (120) 24.[...]

  • Página 17

    1.13 Section 1 Safety and General Information 1 English Fastener T orque Recommendations for Standard Applications Grade 2 or 5 Fasteners Into Aluminum Size 8-32 2.3 (20) 2.8 (25) --------- 2.3 (20) 10-24 3.6 (32) 4.5 (40) --------- 3.6 (32) 10-32 3.6 (32) 4.5 (40) --------- --------- 1/4-20 7.9 (70) 13.0 (115) 18.7 (165) 7.9 (70) 1/4-28 9.6 (85) 1[...]

  • Página 18

    1.14[...]

  • Página 19

    2.1 Section 2 T ools & Aids 2 Section 2 T ools & Aids T ools Description Source/Part No. Ğȱ¢ȱ ȱȱĞȱ¢ ǯ ȱ ȱȬŞŘŚŖś Ğȱȱ?[...]

  • Página 20

    2.2 Section 2 T ools & Aids T ools (Continued) Description Source/Part No. ¢ȱ ȱĞȱ   ȱȱȱȱ¢ȱĞǯ ȱŘśȱŝŜŗȱřŞȬ ȱ¢[...]

  • Página 21

    2.3 Section 2 T ools & Aids 2 Aids Description Source/Part No. Ğȱ ȱǻ ȱŜŗřǼ ȱŘśȱřśŝȱŗŚȬ ȱ ȱǻȦ ȱŜŜŗǼ ȱŘśȱřśŝȱŗŗȬ?[...]

  • Página 22

    2.4 Section 2 T ools & Aids Special T ools Y ou Can Make Flywheel Holding T ool  ȱĚ¢ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱĚ¢ȱȱȱȱȱȱȱŘȬŗǰȱ?[...]

  • Página 23

    3.1 3 Section 3 T roubleshooting T roubleshooting Guide When troubles occur , be sure to check the simple ȱǰȱȱęǰȱ¢ȱȱȱȱȱȱ considered. For example, a starting problem could be ȱ¢ȱȱ¢ȱ[...]

  • Página 24

    3.2 Section 3 T roubleshooting Engine Overheats ȱ ŗǯȱ ȱȦȱǰȱȱęǰȱȱȱ shrouds clogged. ȱ Řǯȱ ¡ȱȱǯ ȱ řǯȱ ȱȱȱ?[...]

  • Página 25

    3.3 Section 3 T roubleshooting 3 ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ the engine is reassembled and placed into operation. ȱȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 26

    3.4 Section 3 T roubleshooting Leakdown T est Results ȱȱȱȱ ....................................................... ȱȱ¢ȱǯ ȱȱȱ¡?[...]

  • Página 27

    4.1 4 Section 4 Air Cleaner and Air Intake System Paper Element Inner Element Inlet Screen Air Cleaners General These engines utilize a Heavy-Duty style air cleaner as shown in Figure 4-1, consisting of a cylindrical ǰȱĴȱȱȱȱȱȱ man[...]

  • Página 28

    4.2 Section 4 Air Cleaner and Air Intake System Ejector Area Cylinder Shroud 4. Do not w ash the paper element and inner element or use compressed air , this will damage ȱǯȱȱ¢ ǰȱȱȱȱ elements with new genuine Kohler elements as required[...]

  • Página 29

    5.1 5 Section 5 Fuel System and Governor Description This section covers the carbureted fuel system used on these engines. The governor system is cov ered at the end of this section. W ARNING: Explosive Fuel! ȱȱ¡¢ȱĚȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 30

    5.2 Section 5 Fuel System and Governor Fuel System T ests When the engine starts hard, or turns over but will not start, it is possible that the problem is in the fuel system.  ȱęȱȱȱȱȱ¢ȱȱȱȱǰȱȱ?[...]

  • Página 31

    5.3 Section 5 Fuel System and Governor 5 Self-Relieving Choke Fuel Shut-Off Solenoid Bowl Drain Screw Slow Jets Bowl V ent Low Idle Fuel Adjustments (With Limiters) Fuel Pump General These engines use either a pulse style fuel pump, or optional remote-mounted electric fuel pump ¢ ǯȱȱȱśȬŗȱ?[...]

  • Página 32

    5.4 Section 5 Fuel System and Governor T roubleshooting Checklist When the engine starts hard, runs roughly or stalls at low idle speed, check the following areas before adjusting or disassembling the carburetor . ȱ Ȋȱ ȱȱȱȱȱȱęȱȱǰȱ?[...]

  • Página 33

    5.5 Section 5 Fuel System and Governor 5 Fuel Shut-Off Solenoid High Altitude Operation ȱȱȱȱȱȱȱŗśŖŖȱȱ ǻśŖŖŖȱĞǯǼȱȱǰȱȱȱ¡ȱȱȱ?[...]

  • Página 34

    5.6 Section 5 Fuel System and Governor Lean Rich Adjust to Midpoint Lean Rich Adjust to Midpoint Left Side Right Side Carburetor Adjustments Adjustment DZȱ ȱȱȱȱȱ¢ȱ Ğȱȱȱȱ[...]

  • Página 35

    5.7 Section 5 Fuel System and Governor 5 Governed Idle System  ȱ ȱȱȱ¢ȱȱȱȱȱȱ desired idle speed regardless of ambient conditions (temperature, parasitic load, etc.) that may change. ȱȱ?[...]

  • Página 36

    5.8 Section 5 Fuel System and Governor Figure 5-1 1. Setting High Speed RPM (Air Cleaner Removed for Clarity). Carburetor Servicing The following section covers the disassembly , v arious servicing procedures and reassembly of the carburetor . For each procedure carefully inspect all components and replace those that are worn or damaged. The follow[...]

  • Página 37

    5.9 Section 5 Fuel System and Governor 5 Figure 5-14. Float and Inlet Needle Details. ȱ Ŝǯȱ ȱȱĚȱȱȱȱȱȱȱ seat and carburetor body . Install the new pivot ȱȱȱĚȱ[...]

  • Página 38

    5.10 Section 5 Fuel System and Governor Figure 5-18. Fuel Bowl Removed From Carburetor . DZȱ ȱ¢ȱȱȱȱȱ is not necessary unless the Fuel Solenoid Kit, or Fuel Bowl Kit (obtained separately), will also be installed. ȱȱ Řǯȱ ?[...]

  • Página 39

    5.1 1 Section 5 Fuel System and Governor 5 śǯȱ ȱȱȱȱǻǼȱȱȱ and spring from the carburetor . Discard the parts. DZȱ ȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 40

    5.12 Section 5 Fuel System and Governor Figure 5-26. Installing Float Assembly . ŗŚǯȱ ȱȱȱ¢ȱȱȱĚȱ¢ȱ hangs vertically and rests lightly against the fuel inlet needle. The inlet needle should be fully seated but the center pin of the [...]

  • Página 41

    5.13 Section 5 Fuel System and Governor 5 śǯȱ ȱȱȱ¡ȱǻ¢ȬǼȱȱȱȱ ȱȱĞȱȱȱȱȱȱ lever from the carburetor housing. S[...]

  • Página 42

    5.14 Section 5 Fuel System and Governor ȱŗŘǯȱ ȬȱǻȱȱȬȱǼ 13. Drain Screw 14. Bowl Screw (4) ȱŗśǯȱ ȱ ȱŗŜǯȱ ȱ  17. Float 18. Pin 19. Screw ȱŘŖǯȱ ȱ ȱŘŗǯȱ [...]

  • Página 43

    5.15 Section 5 Fuel System and Governor 5 Governor Lever Governor Cross Shaft Governed Idle Spring Linkage Governor Spring Governor General The governor is designed to hold the engine speed constant under changing load conditions. Most ȱȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 44

    5.16 Section 5 Fuel System and Governor Hold Lever in "Full Throttle" Position High Speed (RPM) Adjustment Screw 3. Stop when the desired RPM speed is obtained. Figure 5-37. Adjusting High Speed RPM (Air Cleaner Removed for Clarity).[...]

  • Página 45

    6.1 6 Section 6 Lubrication System SAE 10W30 A P I S E R V I C E S J 5W-20, 5W -30 RECOMMENDED SAE VISCOSITY GRADES 10W-30 Kohler 10W-30 °F -20 0 20 32 40 60 80 100 °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 TEMPERA TURE RANGE EXPECTED BEFORE NEXT OIL CHANGE Use of s ynthetic oil having 5W-20 or 5W-30 rating is acceptable, up to 4°C (40°F) * Synthetic oils w[...]

  • Página 46

    6.2 Section 6 Lubrication System Oil Drain Plug Drain Plug Operating Range Checking Oil Level The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil BEFORE EA CH USE as DZ ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 47

    6.3 Section 6 Lubrication System 6 ȱ řǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱ 21.4 N·m ǻŗśǯŝȱĞǯȱǯǼ . ȱ Śǯȱ ȱȱǰȱȱȱȱȱȱȱ ¢[...]

  • Página 48

    6.4 Section 6 Lubrication System Pressure Switch Service Oil Cooler ȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱǯȱŘȱȱ¢ȱǰȱ [...]

  • Página 49

    6.5 Section 6 Lubrication System 6 Installation ȱȱ¢Ȝȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱǯȱȱȱŜȬŗŘǯȱȱȱȱ [...]

  • Página 50

    6.6[...]

  • Página 51

    7.1 7 Section 7 Electrical System and Components This section covers the operation, service, and repair of the electrical system components. Systems and components covered in this section are: • Spark Plugs ȱ Ȋȱ Ĵ¢ȱȱȱ¢ • Electric Starter ȱ Ȋȱ ?[...]

  • Página 52

    7.2 Section 7 Electrical System and Components DZ ȱ  ȱȱȱȱȱȱȱȱ normal conditions will have light tan or gray colored deposits. If the center electrode is not worn, a plug ȱȱ?[...]

  • Página 53

    7.3 Section 7 Electrical System and Components 7 DC V oltmeter Battery Battery General  ȱŗŘȬ ȱĴ¢ȱȱŚŖŖȱȱȱȱǻǼȱȱ generally recommended for starting in all conditions.  ȱȱ¢ȱĴ?[...]

  • Página 54

    7.4 Section 7 Electrical System and Components Molex Plug (Some Models) ȱȱȱěȱ¢ȱȱȱ¢ȱȱȱǯȱ ȱ¢ȱȱȱȱ?[...]

  • Página 55

    7.5 Section 7 Electrical System and Components 7 Kill Switch or ‘ ‘Off ’ ’ Position of Key Switch Ignition Modules Spark Plug Magnet Flywheel (0.28/0.33 mm) 0.01 1/0.013 in. Air Gap L1 D1 C1 T1 P S Spark Plug L2 SCS Figure 7-5. Capacitive Discharge (CD) Ignition Module Schematic. Figure 7-4. Capacitive Discharge Fixed Timing Ignition System[...]

  • Página 56

    7.6 Section 7 Electrical System and Components ǯȱ ȱȱȱȱǰȱȱȱ¢ȱ ȱȱȱȱǯȱȱȱ¢ȱǰȱ wires, connections, safety interlocks, [...]

  • Página 57

    7.7 Section 7 Electrical System and Components 7 T roubleshooting DSAI Ignition Systems ȱȱȱ¢ȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱǯȱȱ?[...]

  • Página 58

    7.8 Section 7 Electrical System and Components ȱ Řǯȱ ȱȱȱ ǰȱȱȱȱ ȱśśŖȬŜŖŖȱǰȱȱȱǻǼȱȱǯ ȱ řǯȱ ȱ?[...]

  • Página 59

    7.9 Section 7 Electrical System and Components 7 Battery Charging System General Most engines are equipped with a 15, 20, or 25 amp ȱȱ¢ǯȱȱȱŝȬşȱȱŝȬŗřǯȱ DZȱ ȱȱ?[...]

  • Página 60

    7.10 Section 7 Electrical System and Components 15/20/25 Amp Regulated Charging System Figure 7-1 1. Wiring Diagram - 15/20/25 Amp Regulated Battery Charging System with CD Ignition and Four Pin Connector .[...]

  • Página 61

    7.1 1 Section 7 Electrical System and Components 7 Figure 7-12. Wiring Diagram - 15/20/25 Amp Regulated Battery Charging System with DSAI Ignition and Four Pin Connector .[...]

  • Página 62

    7.12 Section 7 Electrical System and Components Figure 7-13. Wiring Diagram - 15/20/25 Amp Regulated Battery Charging System with DSAI Ignition and Five Pin Connector .[...]

  • Página 63

    7.13 Section 7 Electrical System and Components 7 Stator ȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱĚ¢ǯȱȱȱȱȱȱŞȱȬȱ ȃ?[...]

  • Página 64

    7.14 Section 7 Electrical System and Components śǯȱ ȱȱȱȱȱȱ ȱȦȱ ȱȱȱǯȱ ȱȱȱȱǯȱ ȱȁȁ?[...]

  • Página 65

    7.15 Section 7 Electrical System and Components 7 T roubleshooting Guide 15/20/25 Amp Battery Charging Systems ȱȱȱȱȱȱĴ¢ȱȱȱȱĴ¢ȱȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 66

    7.16 Section 7 Electrical System and Components DC V oltmeter 5HFWL¿HU5HJXODWRU Flywheel Stator Ammeter Battery (-) (+) Figure 7-20. Connections for T esting Charging System. Electric Starting Motors ȱȱȱȱĞȱȱȱ?[...]

  • Página 67

    7.17 Section 7 Electrical System and Components 7 T orx Head Screws 7 URXEOHVKRRWLQJ*XLGH±6WDUWLQJ'LI¿FXOWLHV Delco-Remy Starters Figure 7-21. Delco-Remy Starter . Starter Disassembly ȱ ŗǯȱ ȱȱ¡ȱȱȱȱȱ ȱ ǻ?[...]

  • Página 68

    7.18 Section 7 Electrical System and Components Figure 7-23. Solenoid Removed from Starter . Figure 7-24. Removing Plunger . ȱ Śǯȱ ȱȱ ȱȱǻǼȱǯȱȱȱ ŝȬŘśǯ Figure 7-25. Removing Thru Bolts. ȱ śǯȱ ȱ?[...]

  • Página 69

    7.19 Section 7 Electrical System and Components 7 Drive End Cap Screw Plunger Spring Lever Plate Plug Solenoid Frame & Field Brush Holder Nut Commutator End Plate Screw Bolt Collar Retaining Ring Stop Drive Armature W asher T ube ȱ Şǯȱ  ȱȱȱȱ ȱȱȱ[...]

  • Página 70

    7.20 Section 7 Electrical System and Components Wear Limit Length 7.6 mm (0.300 in.) Mica Insulation Commutator O.D. Inspection Drive Pinion ȱȱȱȱȱDZ ǯȱ ȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 71

    7.21 Section 7 Electrical System and Components 7 Brush Replacement ȱȱȱȱȱȱȱȱȱǻŚǼǯȱȱ ȱȱȱȱȱȱǰȱȱ?[...]

  • Página 72

    7.22 Section 7 Electrical System and Components řǯȱ ȱȱěȱȱǻǼȱ ȱȱȱ ȱȃěȄȱȱȱ ȱȱȱȦ  ǯȱ?[...]

  • Página 73

    7.23 Section 7 Electrical System and Components 7 Figure 7-43. Installing Thrust W asher . ȱ ŗŖǯȱ ȱ¢ȱȱ  ȱȱȦ ȱȱ ¢DZ ǯȱ ȱȱ?[...]

  • Página 74

    7.24 Section 7 Electrical System and Components Extension. ǯȱ ȱȱȱ¢ȱ¢ȱȱȱ end housing, and carefully place the tool ǻȱ¡Ǽȱȱȱȱ ?[...]

  • Página 75

    7.25 Section 7 Electrical System and Components 7 VOM Leads 12 volt T est Leads Momentary Connection Only Solenoid T est Procedure Solenoid Shift Style Starters ȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱ?[...]

  • Página 76

    7.26 Section 7 Electrical System and Components T est 4. Solenoid Hold-In Coil/Contact Continuity T est. ȱȱȱȱȱȱȱȱ¡Řȱǰȱȱ connect the two ohmmeter leads to the tw o large post ǯȱ ?[...]

  • Página 77

    8.1 8 Section 8 Disassembly W ARNING: Accidental Starts! Disabling engine. Accidental starting can cause severe injury or death. Before working on the engine or equipment, ȱȱȱȱDZȱŗǼȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 78

    8.2 Section 8 Disassembly Cylinder Shroud Shut Off Fuel Supply Drain Oil from Crankcase and Remove Oil Filter ȱ ŗǯȱ ȱȱȱęȱȱȱǯȱȱȱ ȱȱȱę ǯȱȱ[...]

  • Página 79

    8.3 Section 8 Disassembly 8 3. Remov e the lower mounting screw and pull the ȱęȱȱȱȱȱǯ Figure 8-7. Removing Oil Fill T ube. Remove Electric Starter Motor 1. Disconnect the leads from the starter . ȱ Řǯȱ ȱȱ ȱ¡ȱĚ[...]

  • Página 80

    8.4 Section 8 Disassembly Remove Fuel Pump W ARNING: Explosive Fuel! ȱȱ¡¢ȱĚȱȱȱȱȱ¡ȱ ȱǯȱȱȱ¢ȱȱ [...]

  • Página 81

    8.5 Section 8 Disassembly 8 Figure 8-15. Removing Control Bracket. ȱ Ŝǯȱ ȱȱ¡ȱĚȱȱȱȱȱ ȱ ȱȱȱĞǯȱȱȱŞȬŗŜǯ Figure 8-16. Removing Governor[...]

  • Página 82

    8.6 Section 8 Disassembly NOTE: New clamps are recommended any time disassembly is performed, or if clamps have been loosened (expanded) sev eral times. )LJXUH5HPRYLQJ9 DOOH%DIÀHV 2. Remov e the four screws securing each of the ȱ¢ȱĝȱȱǯȱ?[...]

  • Página 83

    8.7 Section 8 Disassembly 8 Figure 8-24. Removing Oil Filter Housing.  ȱȱȱ¢ȱȱȱȱęȱȱ assembly requires individual servicing. ȱ ǯȱ ȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 84

    8.8 Section 8 Disassembly Remove Grass Screen and Cooling Fan ȱ ŗǯȱ ȱȱǰȱĴȱ ǰȱȱ¡ȱ ȱȱȱȱǰȱěǰȱȱ ?[...]

  • Página 85

    8.9 Section 8 Disassembly 8 Wiring Harness Molded Clips 2. Remov e the mounting screws securing the ęȬȱȱȱȱȱ assembly . Note the location of the ground lead. ȱȱęȬȱȱ[...]

  • Página 86

    8.10 Section 8 Disassembly Remove V alve Covers 1. Remov e the screw and grommet securing each v alve cover . 2. Remov e the valve cov er and gasket from each cylinder head. Note the locations of individual  ȱȱȱ¢ȱȱěǯȱȱȱŞȬřŞǯ Figu[...]

  • Página 87

    8.1 1 Section 8 Disassembly 8 Figure 8-42. Removing Hydraulic Lifters. Figure 8-43. Match Numbers on Cylinder Barrel and Heads. Disassemble Cylinder Heads 1. Remov e the two adjusters, rocker arm pivots, and rocker arms from the cylinder head. Remove the pivot studs and guide plate as required. See ȱŞȬŚŚǯ Figure 8-44. Removi[...]

  • Página 88

    8.12 Section 8 Disassembly Figure 8-47. V alve Stem Seals. NOTE: These engines use v alve stem seals on the intake and exhaust v alves. Use a new seal whenever v alves are remov ed, or if the seal is deteriorated in any w ay . Never reuse an old seal. 4. Repeat the abov e procedure for the other cylinder head. Do not interchange parts from one cyli[...]

  • Página 89

    8.13 Section 8 Disassembly 8 Figure 8-52. Removing Oil Pan. Oil Pump Assembly The oil pump is mounted to the inside of the oil pan. If service is required, refer to the service procedures ȱȁȁȱȱ ¢ȂȂ ȱȱȱşǯ Remove Camshaft ȱ ŗǯȱ ȱ[...]

  • Página 90

    8.14 Section 8 Disassembly 2. Carefully remov e the connecting rod and piston ¢ȱȱȱ¢ȱǯȱȱȱŞȬśŜǯ Figure 8-56. Removing Piston/Connecting Rod Assemblies. 3. Repeat the abov e procedures for the other connecting rod and piston assembly . [...]

  • Página 91

    8.15 Section 8 Disassembly 8 Remove Lifter Feed Chamber Cover and Gaskets ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱȱȱĞȱȱ chamber cover , and gaskets. Carefully separate ȱȱȱȱǯ[...]

  • Página 92

    8.16[...]

  • Página 93

    9 9.1 Section 9 Inspection and Reconditioning This section covers the operation, inspection, and repair/reconditioning of major internal engine components. The following components are not covered in this section. They are cov ered in sections of their own: Air Cleaner , Section 4 Carburetor & External Gov ernor , Section 5 Ignition, Charging &[...]

  • Página 94

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.2 45 ° High Point from Fillet Intersections This Fillet Area Must Be Completely Smooth Minimum The Fillet Must Blend Smoothly with the Bearing Journal Surface NOTE: If the crankpin is reground, visually check to ȱȱȱęȱȱ?[...]

  • Página 95

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.3 1 1 mm (0.433 in.) Measure 1 1 mm above the Bottom of Piston Skirt at Right Angles to Piston Pin accomplished at a drill speed of about 250 RPM and ŜŖȱȱȱǯȱ Ğȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 96

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.4 Feeler Gauge 2. Use an inside micrometer , telescoping gauge, or bore gauge and measure the cylinder bore. T ake the measurement approximately 63.5 mm (2.5 in.) below the top of the bore and perpendicular to the piston pin. ȱ řǯȱ ȬȬȱȱ?[...]

  • Página 97

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.5 EXHAUST V AL VE INT AKE V AL VE A B C D D F E G H F E G H INT EXH Figure 9-6. V alve Details. ȱȱȱȱȱȱȱ¢ȱȱ fuel consumption may be symptoms of faulty v alves. ?[...]

  • Página 98

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.6 Normal: ȱȱĞȱȱȱȱȱȱ ȱ can be reconditioned and reused if the face and margin are in good shape. If a v alve is worn to where the margin is less than 1/32" do not reuse it. The v alve shown w as [...]

  • Página 99

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.7 Excessive Combustion T emperatures: The white deposits seen here indicate very high combustion temperatures, usually due to a lean fuel mixture. Gum: Gum deposits usually result from using stale gasoline. Gum is a prev alent cause of valve sticking. The cure is to ream the v alve guides and clean or rep[...]

  • Página 100

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.8 V alve Seat Cutter Pilot V alve Guides ȱȱ ȱȱȱȱ¢ ȱęǰȱȱȱ not guide the v alve in a straight line. This may result in burnt v alve faces or seats, loss of compression, an[...]

  • Página 101

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.9 Overheated or Deteriorated Oil Scored Piston and Rings Abrasive Scratched Rings Stuck, Broken Rings Ring failure is usually indicated by excessive oil consumption and blue exhaust smoke. When rings fail, oil is allowed to enter the combustion chamber ȱȱȱȱ[...]

  • Página 102

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.10 Replacement pistons are av ailable in STD bore size, and in 0.25 mm (0.010 in.), and 0.50 mm (0.020 in.) oversize. Replacement pistons include new piston ring sets and new piston pins. Replacement ring sets are also av ailable separately for STD, 0.25 mm (0.010 in.), and 0.50 mm (0.020 in.) oversize pist[...]

  • Página 103

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.1 1 Figure 9-12. Piston Ring Installation. ȱ ŗǯȱ ȱȱȱǻĴȱǼDZȱȱȱ expander and then the rails. Make sure the ends of the expander are not overlapped. 2. Middle Compression Ring (Center Groov e):[...]

  • Página 104

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9.12 Oil Pan Assembly Inspection Inspect the oil seal in the oil pan and remove it if it is worn or damaged. Refer to ‘‘Install Oil P an Oil Seal’’ in Section 10 for new oil seal installation. Inspect the main bearing surface for wear or damage ǻȱȱȱŗǰȱ?[...]

  • Página 105

    Section 9 Inspection and Reconditioning 9 9.13 O-Ring 3 2 1 4 4. Install the O-Ring in the groove of the oil pump housing. Use a small quantity of grease to hold it in place. See Figure 9-16. Figure 9-16. O-Ring Installed in Oil Pump Housing. 5. Lightly lubricate the I.D. of the inlet seal with oil and carefully insert the end of the pickup through[...]

  • Página 106

    9.14[...]

  • Página 107

    10.1 10 Section 10 Reassembly General NOTE: Make sure the engine is assembled using ȱęȱȱ ǰȱȱ ǰȱȱǯȱȱȱȱ ę[...]

  • Página 108

    10.2 Section 10 Reassembly ȱ Řǯȱ ¢ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱǯ ȱ řǯȱ ȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 109

    10.3 Section 10 Reassembly 10 Oil Seal Seal depth 1.5 - 2.0 mm (0.059 - 0.078 in) Crankcase Surface 12.66 mm (0.498 in.) Crankcase Surface Governor Gear Shaft Figure 10-6. Installed Main Bearing. Install Governor Shafts, Seal, and Governor Gear ȱȱȱĞǰȱǰȱȦȱ?[...]

  • Página 110

    10.4 Section 10 Reassembly Śǯȱ Ĵȱȱȱ¢ ȱȱȱȱĞȱȱȱ ȱȱȱȃȄȱȱǯȱȱȱ ȱȱǯȱȱ[...]

  • Página 111

    10.5 Section 10 Reassembly 10 No. 1 Side No. 2 Side Install Connecting Rods with Pistons and Rings DZȱ ȱ¢ȱȱȱ ȱȱǯȱ ȱȱȱȱȱǰȱ?[...]

  • Página 112

    10.6 Section 10 Reassembly Figure 10-20. T orquing Connecting Rod End Cap Screws. ȱ Ŝǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱ¢ ǯ Install Camshaft ȱ ŗǯȱ ?[...]

  • Página 113

    10.7 Section 10 Reassembly 10 Oil Seal 3 mm (0.1 18 in.) ȱ śǯȱ ȱȱȱ¢ȱȱȱȱȱ ȱȱ¢ ǯ Install Oil Pan Seal and Main Bearing Main Bearing ȱȱȱȱȱ?[...]

  • Página 114

    10.8 Section 10 Reassembly O-Ring 10 8 1 14 3 5 12 7 9 11 6 4 2 13 Install Oil Pan Assembly ŗǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱǰȱ¢ ǰȱȱȱȱ?[...]

  • Página 115

    10.9 Section 10 Reassembly 10 Crankcase Filter Breather Hose Flange Nuts (4) Gasket Check Crankshaft End play ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱǰȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱĞȱȱ¢ȱ?[...]

  • Página 116

    10.10 Section 10 Reassembly 1 3 4 2 ȱ řǯȱ ȱȱȱ¡ȱĚȱǰȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱŗŖȬřśȱȱ 5.7 N·m (51 in. lb.) ǯ Figure 10-35. Breather Assembly[...]

  • Página 117

    10.1 1 Section 10 Reassembly 10 DZȱ ¢ȱĞȱȱ ¢ȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱ ¢ ǯȱȱ¡ȱĞ?[...]

  • Página 118

    10.12 Section 10 Reassembly Spacer W ashers 2 2 4 5 5 4 1 3 3 1 No. 1 No. 2 Figure 10-43. Installing V alves with V alve Spring Compressor . Install Cylinder Heads ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱ?[...]

  • Página 119

    10.13 Section 10 Reassembly 10 ȱ Ŝǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ¢ȱȱȱȱȱ¢ ǯȱȱȱȱ ȱȱ¢?[...]

  • Página 120

    10.14 Section 10 Reassembly ȱ ȱDZ ȱ ȱ ǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ ȱǯ ȱ ȱ ǯȱ ¢ ¢ȱȱĞȱȱȱȱ?[...]

  • Página 121

    10.15 Section 10 Reassembly 10 Figure 10-53. Establishing the "0" Lash Point. Śǯȱ ȱȱȱȱĴȱȱȱȱǰȱ ȱȱǻǼȱȱȱȱ four (4) complete re[...]

  • Página 122

    10.16 Section 10 Reassembly Spring Install Spark Plugs ȱ ŗǯȱ ȱȱ ® ȱŗŖȱǻȱ Ǽȱ ȱǯ ȱ Řǯȱ ȱȱȱȱ 0.76 mm (0.030 in.) ǯ ȱ řǯȱ ȱȱ[...]

  • Página 123

    10.17 Section 10 Reassembly 10 O-Rings Around Dowel Pins Figure 10-62. Installing Nipple into Cup and Oil Filter Housing. Figure 10-63. T orquing Nipple into Housing. Installation ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ?[...]

  • Página 124

    10.18 Section 10 Reassembly 1 2 Cylinder 1 Cylinder 2 3 4 Řǯȱ ȱȱȱȱȱȱ¢ȱǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱ ?[...]

  • Página 125

    10.19 Section 10 Reassembly 10 Figure 10-71. Installing Stator . śǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱƸȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ[...]

  • Página 126

    10.20 Section 10 Reassembly Figure 10-76. Clean and Dry Flywheel Hub. Figure 10-77. Installed Flywheel Key . DZȱ ȱȱȱĚ¢ȱ¢ȱȱȱ ¢ȱȱȱ¢ ¢ ǯȱȱĚ¢ȱȱ [...]

  • Página 127

    10.21 Section 10 Reassembly 10 śǯȱ ȱȱ 0.30 mm (0.012 in.) ȱĚȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱǯȱ ȱȱŗŖȬŞŖǯȱȱȱȱ?[...]

  • Página 128

    10.22 Section 10 Reassembly Install Oil Cooler ŗǯȱ ȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱ ęȱȱȱȱȱ ǯȱȱȱȱ [...]

  • Página 129

    10.23 Section 10 Reassembly 10 ȱ řǯȱ ȱȱȱȱȱǯȱȱȱ ŗŖȬŞŞǯ Figure 10-88. Connecting Leads to Starting Motor . ,QVWDOO9 DOOH%DIÀHV ȱ ŗǯȱ ȱȱȱ ¢ȱĝ?[...]

  • Página 130

    10.24 Section 10 Reassembly 1, 5 4 3 2 Mounting Screws Install Control Bracket and Air Cleaner Assembly ȱ ŗǯȱ  ȱȱȱȱ¢ȱȱ ȱȱȱȱǰȱ?[...]

  • Página 131

    10.25 Section 10 Reassembly 10 Fuel Pump Outlet Hose Pulse Hose Inlet Hose Figure 10-96. Installing Choke Link and Push-On Nut. Install Throttle and Choke Linkages ȱȱȱĴȦȱȱȱȱ ?[...]

  • Página 132

    10.26 Section 10 Reassembly Oil Pan Adjusting Governor ȱ ŗǯȱ  ȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱ¢ȱȱȱȱȱȱ [...]

  • Página 133

    10.27 Section 10 Reassembly 10 Oil Fill T ube Lift Bracket Lower Mounting Screw Cylinder Shrouds Mounting Screws ȱ Řǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱ¢ ™ ǯ Install Blower Housing and Cylinder Shrouds ŗǯȱ [...]

  • Página 134

    10.28 Section 10 Reassembly Install Oil Filter and Add Oil to Crankcase ȱ ŗǯȱ ȱȱȱȱǯȱȱȱŗŖȬŗŖşǯȱ  ȱȱȱȱ ŘŗǯŚȱȉȱǻŗśǯŝȱĞǯȱǯǼ ǯ DZȱ [...]

  • Página 135

    10.29 Section 10 Reassembly 10 T esting the Engine ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ[...]

  • Página 136

    10.30[...]

  • Página 137

    [...]

  • Página 138

    LITHO IN U.S.A. FORM NO.: TP-2581 ISSUED: 1/09 REVISED: ENGINE DIVISION, KOHLER CO., KOHLER, WISCONSIN 53044 FOR SALES AND SER VICE INFORMA TION IN U.S. AND CANADA, CALL 1-800-544-2444 KohlerEngines.com[...]