Kompernass KH 2201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kompernass KH 2201. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kompernass KH 2201 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kompernass KH 2201 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kompernass KH 2201, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kompernass KH 2201 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kompernass KH 2201
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kompernass KH 2201
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kompernass KH 2201
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kompernass KH 2201 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kompernass KH 2201 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kompernass en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kompernass KH 2201, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kompernass KH 2201, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kompernass KH 2201. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-4486 7 BOCHUM www .k om pernass.com ID-Nr .: KH220 1_02-1 0/0 7-V2 PR OJECTION CL OC K KH 220 1 KH 2202 3 PROJECTION CL OC K Operating instructions PROJEKTIONSUR Betjeningsvejledning PROJEKSJONSKL OKKE Bruksanvisning ÑÏ Ë ÏÚ-ÐÑÏÂÏËEAÓ Ï äç ã ß åò ÷ ñÞó ç ò PROJEKTIONSUHR Bedienungsan[...]

  • Página 2

    KH 220 1 r e w q t y u i a s d f g h j k l ; o KH 2202 wu i e r a 2) j h y t fg ; q o l k d s CV_KH2201_02_AR909_LB3 12.11.2007 11:09 Uhr Seite 5[...]

  • Página 3

    LIST OF CONTENTS P A GE Safety instructions 4 Intended Use 5 Items supplied 6 Operating Elements 6 T echnical data 7 Placement 8 Operation 8 Radio oper ation 9 Setting up the telescope aerial 9 Setting the time 1 0 Setting the alarm time 1 0 Snooze Function 1 1 Projection 1 1 Backgr ound lighting for the display and projection 1 1 Cleaning 1 1 CE- [...]

  • Página 4

    PROJECTION CL OC K Safe ty instr uctions  T o avoid fatal injury t hrough electric shock: • Use the clock in dr y environments only . • Make sur e that f luids or any other objects do not get inside the device. • Do not place objects containing f luids, e.g. flower v ases, on the appliance.  T o avoid burn and other injuries: • Place [...]

  • Página 5

     Note: This appliance is equipped with non-slip rubber feet. As floor and fur niture upper surfaces compr ise of various materials and are cleaned with various types of polishes and/or cleaning agents, it cannot be completely ex cluded that some of these substances contain components t hat could attack the rubber pads and sof ten them. If possib[...]

  • Página 6

    Items supplied Af ter unpacking the appliance, immediately chec k to determine that all lis ted items are present and that the appliance is in a faultless condition. 1 Projection clock with radio, 1 Oper ating manual The batteries and a 3V-mains adaptor (accessories), required for operation, are not included in the supply . Operating Elements q Pro[...]

  • Página 7

    T echnical data P ower rating: 3 V Rated current : 300 mA Frequency r ange : FM (VHF) 8 7 .5 - 1 08 MHz AM (MW) 530 - 1 600 kHz Dimensions: KH 220 1 1 4.2 cm x 1 3. 1 cm x 3.8 cm KH 2202 1 7 cm x 8.8 cm x 4.2 cm W eight : KH 220 1 and KH 2202: ca. 245 gr . Operating temperatur e : 5°C - 40°C at <85% rel. humidity Batteries: (Batteries not supp[...]

  • Página 8

    Placement • Place the projection clock onto a lev el sur face. • P osition t he projection clock such that the projection lens q is dir ected onto an empty surface. Only Model KH 2202: • Fold out the stand-up suppor t 2) . Operation Connect the external mains adaptor This appliance can be operated with an external mains adaptor . Please use o[...]

  • Página 9

    Radio operation 1 . T o switch on, turn t he volume contr oller VOLUME / BUZZ g , until an audible »Click« is heard. 2. Using the volume controller V OLUME / BUZZ g no w set t he desired v olume. 3. Set the waveband selector switch ; to the desired w avelength range (FM/AM). 4 . A djust t he tuning wheel f to select the desired radio station. The[...]

  • Página 10

    Setting the time Whilst holding the button TIME o pressed down: 1 . Press sev eral times consecutively , or press and hold, the button HOUR i , to set the hours. 2. Release the button HOUR i , as soon as the desired hours setting is sho wn in the Display t . 3. Press sev eral times consecutively , or press and hold, the button MIN a , to set the mi[...]

  • Página 11

    Snooze Function Pressing the SNOOZE e button interrupts the alarm tone for 8 minutes. Af ter these 8 minutes, the alarm tone is repeated. Place the switch l AL ARM On/Of f to “ OFF“ to completely switch of f the alar m function. Projection Attention! When used properly , t he radiation fr om the projection of the display i s not at all dangerou[...]

  • Página 12

    CE- Confor mity This consumer electronics appliance, being in conformity with their fundamental requirements and dir ections, complies with t he rele vant regulations of both the EMC Guidelines 2004/1 08/EG and t he Guidelines for Low V oltage Appliances 2006/95/EG. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This applia[...]

  • Página 13

    W arranty and Ser vice The warranty giv en for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously e xamined before delivery . Please retain y our receipt as proof of purchase. In the case of a w arranty claim, please make contact b y telephone with our ser vice depar tment. Only i[...]

  • Página 14

    K ompernass Ser vice Ireland c/o Irish Connection 4 1 Harbour view Howth Co. Dublin T el: 08 7-99 62 0 77 Fax: 1 8398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOC HUM www .kompernass.com - 14 - IB_KH2201_02_AR909_UK_3.qxd 12.11.2007 10:52 Uhr Seite 14[...]

  • Página 15

    INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Sikk erhedsanvisninger 1 6 Bestemmelsesmæssig anv endelse 1 7 Medfølger v ed køb 1 8 Betjeningselementer 1 8 T ekniske data 1 9 Opstilling 20 Betjening 20 Radiofunktion 2 1 Indstilling af teleskopantenne 2 1 Indstilling af klokkeslæt 22 Indstilling af vækningstidspunkt 22 Snooze-funktion 23 Projektion 23 Baggrundsbelys[...]

  • Página 16

    PROJEKTIONSUR Sikkerhedsanvisninger  Bemærk følgende for at undgå liv sfarlige elektrisk e stød: • Brug kun radioen i tørre rum. • K ontrollér , at der ikke k an komme væsk e eller genstande ind i radioen. • Sæt ikke nogen genstande, der er fyldt med væsk e, som f.eks. vaser , på apparatet.  Sådan undgår du faren for brand o[...]

  • Página 17

     Bemærk: Dette apparat er udstyret med skridsikre gummifødder . Da gulv - og møbel- ov er flader består af meget forskellige materialer og behandles med mange forskellige plejemidler , kan det ikk e udelukkes fuldstændigt, at nogen af disse stof fer indeholder bestanddele, som angriber og opløser gummifødderne. Læg ev entuelt et skr idsi[...]

  • Página 18

    Medfølger ved køb K ontroller straks efter udpakningen, at projektionsuret er fuldstændigt og i fejlfri stand. 1 radio med pr ojektionsur, 1 betjeningsvejledning Batterierne, der skal bruges til uret og en e ventuel 3 V-netdel (tilbehør) med- følger ikke v ed køb. Betjeningselementer q Projektionslinse w T eleskopantenne e Knap Snooze r Proje[...]

  • Página 19

    T ekniske data Mærkespænding: 3 V Mærkestr øm: 300 mA Frekv ensområde: FM (UKW) 8 7 ,5 - 1 08 MHz AM (MB) 530 - 1 600 kHz Mål: KH 220 1: 1 4,2 cm x 1 3, 1 cm x 3,8 cm KH 2202: 1 7 cm x 8,8 cm x 4,2 cm V ægt : KH 220 1 og KH 2202: ca. 245 gr . Drif tstemperatur: 5°C - 40°C ved <85% rel. luftfugtighed Batterier: (medfølger ikke v ed køb[...]

  • Página 20

    Opstilling • Stil projektionsuret op på en jæ vn undergrund. • Indstil projektionsuret, så pr ojektionslinsen q peger på en tom flade. • K un model KH 2202: • Klap opstillingsbøjlen 2) ud. Betjening Tilslutning til ekstern ne tdel Der kan tilsluttes en ek st ern netdel til dette projektionsur . Der må kun an vendes netdele med følgen[...]

  • Página 21

    Radiofunktion 1 . T ænd for radioen ved at dreje på lydstyrk eindstillingen VOLUME / BUZZ g , til du hører et »klik«. 2. Indstil nu den ønskede lydstyrke med lydstyrk eindstillingen VOLUME / BUZZ g . 3. Stil båndvælgeren ; på det ønsk ede bølgeområde(FM/AM). 4. Indstil den ønskede sender med tuning-indstillingen f . Frekvensen k an afl[...]

  • Página 22

    Indstilling af klokkeslæt Mens du holder knappen TIME o tr ykket ned: 1 . T r yk flere gange ef ter hinanden, eller tr yk, og hold knappen HOUR i nede for at indstille timerne. 2. Slip knappen HOUR i , så snart det ønskede timetal vises i displayet t . 3. T r yk flere gange ef ter hinanden, eller tr yk, og hold knappen MIN a nede for at indstill[...]

  • Página 23

    Snooze-funktion V ed et tr yk på SNOOZE-knappen e afbr ydes vækketonen i 8 minutter . Når de 8 minutter er gået, gentages vækketonen. Stil k ontakten l AL ARM tænd/sluk på "OFF", hvis du vil slukke helt for vækk efunktionen. Projektion Obs! Projektionens stråleeffekt udgør ved k orrekt brug ingen fare. Undgå alligev el at kigge[...]

  • Página 24

    CE-K onfor mitet Dette underholdningselektronik apparat er i over ensstemmelse med de grund- læggende krav og de rele vante forskrif ter i EMC-direktiv et 2004/1 08/EF og direktiv et for lavspændingsapparater 2006/95/EF . Bor tskaf felse K om under ingen omstændigheder apparatet i det normale hushold- ningsaf fald. Dette produkt er underk astet [...]

  • Página 25

    Garanti og ser vice På dette appar at har du 3 års garanti fra købsdatoen. Appar atet er produceret omhy ggeligt og er inden levering afprøv et samvittighedsfuldt. Opbev ar kassebonen som bevis for købet. I gar antitilfælde bedes du kontakte dit ser vicested pr . telefon. Kun på den måde k an der garanteres gratis indsen delse af din var e.[...]

  • Página 26

    Impor tør K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOC HUM www .kompernass.com - 26 - IB_KH2201_02_AR909_DK.qxd 12.11.2007 13:24 Uhr Seite 26[...]

  • Página 27

    INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE Sikk erhe tshenvisninger 28 Hensiktsmessig bruk 29 Lev er ingsinnhold 30 K ontrollelementer 30 T ekniske spesifikasjoner 3 1 Oppset 32 Bruk 32 Bruk av radio 33 Rette inn telesk opantenne 33 Innstilling av tiden 34 Innstilling av vekk etiden 34 Slumrefunksjon 35 Projek sjon 35 Bakgrunnsbely sning for display og projeksjon. 3[...]

  • Página 28

    PROJEK SJONSKLOKKE Sikkerhetshenvisninger  For å unngå liv sfare fra elektriske støt : • Bare bruk apparatet i tørre omgiv elser. • V ær sikker på at ingen væsk er eller gjens tander k an komme inn i apparatet. • Ikke sett v æskefylte gjenstander oppå apparatet, som f.eks. v aser.  For å unngå fare for brann eller sk ader : ?[...]

  • Página 29

    • Plasser apparatet omtrent en halv meter fr a sengen. Fra denne av standen er det ikke fare for stråling, selv for personer som er ek- stremt følsomme ov er for elektrisk stråling.  HENVISNING: Dette apparatet har sklisikre gummiknotter . Gulvbelegg består av ulike mate- rialer og er behandlet med ulike midler . Det kan der for ikke utelu[...]

  • Página 30

    Lev eringsinnhold Umiddelbar t etter å ha pakk et ut apparatet må det kontr olleres at leverings- omfanget er fullstendig og at apparatet er i feilfri tilstand. 1 projeksjonsklokk e, 1 bruksanvisning Batteriene som er nødvendige for drif t og en mulig 3V-nettadapter (tilbehør) er ikke inkludert i leveringsomfanget. K ontrollelementer q Projeksj[...]

  • Página 31

    T ekniske spesif ikasjoner Nominell spenning: 3 V Nominell strøm: 300 mA Frekv ensområde: FM 8 7 ,5 - 1 08 MHz AM 530 - 1 600 kHz Mål: KH 220 1: 1 4,2 cm x 1 3, 1 cm x 3,8 cm KH 2202: 1 7 cm x 8,8 cm x 4,2 cm V ekt : KH 220 1 og KH 2202: ca. 245 gr . Drif tstemperatur : 5 °C - 40 °C ved <85 % r el. luf tfuktighet Batterier: (ikke i le verin[...]

  • Página 32

    Oppset • Sett projeksjonsklokk en på et jevnt underlag. • Sett projeksjonsklokk en slik at projeksjonslinsen q pek er på en tom flate. K un modell KH2202: • Fold ut oppsettbøylen 2) . Bruk K oble til eks tern strømadapter . Det er mulig å drive dette appartet med en ekstern adapter. Bare bruk adaptere med de følgende spesifik asjonene: [...]

  • Página 33

    Bruk av radio 1 . For å slå på, må du skru på volumknappen V OLUME / BUZZ g til du hø- rer et klikk. 2. V ed hjelp av volumknappen VOL UME / BUZZ g s tiller du inn ønsket lydstyrke. 3. Still båndvalgsbryteren ; inn på ønsket bølgeområde (FM/AM). 4. V ed hjelp av tuningbr yteren f søker du ønsk et stasjon. Frekv ensen kan du lese av p?[...]

  • Página 34

    Innstilling av klokkeslett O Mens tasten TIME o holdes inne: 1 . Trykk flere ganger etter hverandr e, eller tr ykk og hold inne tas ten HOUR i , for å stille inn timene. 2. Slipp tasten HOUR i , når du har ønsket timetall i display et t . 3. T r ykk flere ganger etter hverandr e, eller tr ykk og hold inne tasten MIN a , for å stille inn minutte[...]

  • Página 35

    Slumrefunksjon Når tasten SNOOZE e tr ykkes blir vekk elyden avbrutt i 8 minutter . Etter 8 minutter vil vekk etonen gjentas. Sett br yteren l AL ARM på/av til "OFF" for å slå vekkingen helt av . Projeksjon OBS! Strålingseffekten til projeksjonen er vanligvis helt ufarlig når apparatet brukes hensiktsmessig. Du sk al allikev el unng[...]

  • Página 36

    CE-konformitet Dette underholdningselektronisk e apparatet er i over ensstemmelsene med de grunnleggende kravene og de r elevante forskriftene i EMC-direktivet 2004/1 08/EF og lavspenningsdirektivet 2006/95/EF . A vhending Apparatet må ikk e kastes i husholdningsavfallet. Dette produktet er underlagt direktiv et 2002/96/EF om kasserte elektriske o[...]

  • Página 37

    Garanti og ser vice Garantien på dette apparatet gjelder i tr e år etter kjøpsdato. Apparatet er pro- duser t med omhu og er nøye k ontrollert før levering. T a vare på kjøpskvitterin- gen. V ed et eventuelt gar antikrav må du kontakte v år ser viceavdeling slik at ap- paratet ditt k an sendes kostnadsfritt til oss. Denne garantien gjelder[...]

  • Página 38

    - 38 - IB_KH2201_02_AR909_NO.qxd 12.11.2007 13:26 Uhr Seite 38[...]

  • Página 39

    Ðåñ é å ÷ü ìåí á Óå ëß ä á Õð ïä å ßî å é ò áó ö á ë å ß áò 4 0 ×ñÞó ç óýì öù í ç ìå ôï õò ê áí ï í é óì ï ýò 4 1 Óýí ïëï áð ï ó ôï ë Þò 42 Ó ôïé÷ å ß á ÷ å é ñ é óì ï ý4 2 Ôå ÷ í éê Ýò ð ëç ñ ïöï ñ ß åò 43 Ô ï ð ïè Ý ôç ó ç[...]

  • Página 40

    ÑÏ Ë ÏÚ-ÐÑÏÂÏ ËEAÓ Õð ïä å ßî å é ò áó ö á ë å ß áò  à é á ôç í áð ïö õãÞ êé í ä ýí ï õ æ ù Þò ìÝó ù çë å êô ñ ï ð ëçîß áò: • Íá ÷ ñ ç ó é ì ï ð ïé å ßô å ôç óõó ê åõÞ ì ü í ï óå ó ô åãí ï ýò åó ùô åñ éê ï ýò ÷ þñ ï ?[...]

  • Página 41

    • Ô ï ð ïè å ô Þó ô å ôç óõó ê å õÞ ðåñ ß ð ï õ ì é ó ü ìÝ ô ñ ï áð ü ôï ê ñå âÜôé . Áð ü áõ ô Þ ôç í áð ü ó ô áó ç ä åí õð Ü ñ ÷ï õí ðå äß á á êü ìá ê á é ã é á áí è ñþð ï õò ìå åõá é ó èç ó ß á ó ôï í çë å êô ñ é óì ü [...]

  • Página 42

    Óýí ïëï áð ï ó ôïë Þò Å ë Ýã ÷ å ô å ð Ü í ô á áìÝó ù ò ìå ôÜ áð ü ôç í áð ï óõó ê å õáó ß á ôï óýí ïëï áð ï ó ôïë Þò ã é á ôç í ð ëç ñ üôçô á ê á é ôç í Ü ø ï ã ç ê á ôÜ ó ô áó ç ôç ò óõó ê åõÞò. 1 Ñ ïëü é ðñ ïâïë Þò[...]

  • Página 43

    Ôå ÷ í éê Ýò ð ëç ñ ïöï ñ ß åò Ïí ï ìáó ôéê Þ ôÜ ó ç : 3 V Ñåýìá : 300 mA Ðå äßï óõ ÷ í üôçô áò: FM (UKW) 8 7,5 - 1 08 MHz AM (MW) 530 - 1 600 kHz Äé áó ôÜ óå é ò: KH 220 1: 1 4,2 å ê . x 1 3, 1 å ê . x 3,8 å ê . KH 2202: 1 7 å ê . x 8,8 å ê . x 4,2 å ê . Â Ü ñ ï ò : KH[...]

  • Página 44

    Ô ï ð ïè Ý ôç ó ç •Ô ï ð ïè å ô å ß ó ô å ôï ñ ïëüé ðñ ïâïë Þò åð Ü í ù óå ì é á åð ß ðå äç âÜ ó ç . •Ô ï ð ïè å ô å ß ó ô å ôï ñ ïëüé ðñ ïâïë Þò Ý ô ó é þó ô å ï ö á êü ò ðñ ïâïë Þò q íá ä å ß÷ íå é óå ì é á Üä å é á å[...]

  • Página 45

    Ëå éôï õñã ß á ñá äéïö þí ï õ 1. Ãõ ñ ß ó ô å ã é á ôç í åíåñã ï ð ïßç ó ç ôï í ñõ è ì é ó ô Þ Ýí ô áó ç ò VOL UME / BUZZ g , Ý ù ò üôï õ á êï õó ô å ß Ýíá " êëéê ". 2. Ô þñá ñõ è ì ß ó ô å ìå ôï í ñõ è ì é ó ô Þ Ýí ô áó ç ?[...]

  • Página 46

    Ñý è ì é ó ç þñáò Åíþ ê ñá ôÜô å ôï ð ë Þ êô ñ ï TIME o ðá ôç ìÝí ï : 1. Ð á ô Þó ô å ð ïëë Ýò öï ñÝò äé á äï ÷éêÜ Þ ðá ô Þó ô å ê á é ê ñá ô Þó ô å ðá ôç ìÝí ï ôï ð ë Þ êô ñ ï HOUR i , þó ô å íá ñõ è ì ß óå ô å ôé ò þñåò. 2. ?[...]

  • Página 47

    Ëå éôï õñã ß á Snooze Ç åíåñã ï ð ïßç ó ç ôï õ ð ë Þ êô ñ ï õ SNOOZE e äé á êü ð ô å é ôï í Þ ÷ï á ö ýð í é ó ç ò ã é á 8 ë åð ôÜ . Ìå ôÜ ôï ðÝñáò ôù í 8 ë åð ô þí åðáíá ë áì âÜ íå ô á é ï Þ ÷ï ò á ö ýðí é ó ç ò. ÈÝó ô å ôï í ?[...]

  • Página 48

    Óõìì ü ñ öù ó ç Å.Ê. Áõ ô Þ ç çë å êô ñ ï í éê Þ óõó ê åõÞ åõñå ß áò ê á ô áí Üëù ó ç ò áí ôé ó ôïé÷ å ß , óå ó ÷ Ýó ç ìå ôç óõì öù í ß á, ìå ôé ò â áó éê Ýò áðá éô Þóå é ò ê á é ôé ò ó ÷ å ôéê Ýò ðñ ïäé áãñá ö Ýò ôç [...]

  • Página 49

    Åããý ç ó ç ê á é óÝñ âé ò ¸ ÷ å ô å ã é á áõ ô Þ ôç óõó ê åõÞ 3 ÷ ñ ü í é á åããý ç ó ç áð ü ôç í ç ìåñ ï ì ç í ß á áã ï ñ Ü ò. Ç óõó ê åõÞ ê á ô áó ê åõ Ü ó ôçê å ê á é å ë Ýã ÷ èçê å ðñ ï óå êôéêÜ ðñ é í áð ü ôç í áð ï ?[...]

  • Página 50

    - 50 - IB_KH2201_02_AR909_Gr.qxd 12.11.2007 10:57 Uhr Seite 50[...]

  • Página 51

    INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE Sicherheitshinw eise 52 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 53 Lieferumfang 54 Bedienelemente 54 T ec hnische Daten 55 Aufstellen 56 Bedienung 56 Radiobetrieb 5 7 T eleskopantenne ausrichten 5 7 Uhrzeit einstellen 58 W ec kzeit einstellen 58 Snooze Funktion 59 Projektion 59 Hintergrundbeleuchtung für Display und Projektion 59 [...]

  • Página 52

    PROJEKTIONSUHR Sic herheitshinweise  Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • V er wenden Sie das Gerät nur in tr ockenen Räumen. • Stellen Sie sicher , dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen k önnen. • Stellen Sie keine mit Flüssigk eiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das G[...]

  • Página 53

    Ab dieser Entfernung sind spätestens die Felder selbst für elektrosensible Menschen nicht mehr vorhanden.  Hinw eis: Dieses Gerät ist mit rutschfesten Gummifüßen ausgestattet. Da die Boden- oder Möbeloberf lächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt werden, k ann es nicht völlig[...]

  • Página 54

    Liefer umfang K ontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspack en immer den Lieferumfang auf V ollständigkeit und den einw andfreien Zustand des Gerätes. 1 Projektionsuhr enradio, 1 Bedienungsanleitung Die zum Betrieb notwendigen Batterien und ein mögliches 3V-Netzteil (Zubehör) sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bedienelemente q Projektionsl[...]

  • Página 55

    T ec hnisc he Daten Nennspannung: 3 V Nennstrom: 300 mA Frequenzber eich: FM (UKW) 8 7 ,5 - 1 08 MHz AM (MW) 530 - 1 600 kHz Maße: KH 220 1: 1 4,2 cm x 1 3, 1 cm x 3,8 cm KH 2202: 1 7 cm x 8,8 cm x 4,2 cm Gewicht: KH 220 1 und KH 2202: ca. 245 gr . Betriebstemperatur: 5°C - 40°C bei <85% rel. Luf tfeuchtigkeit Batterien: (nicht im Lieferumfan[...]

  • Página 56

    Aufs tellen • Stellen Sie die Projektionsuhr auf einen ebenen Untergrund auf. • Stellen Sie die Projektionsuhr so ein, dass die Projektionslinse q auf eine leere Fläche zeigt. Nur Modell KH 2202: • Klappen Sie den Aufstellbügel 2) heraus. Bedienung Externes Netzteil anschließen Es ist möglich, dieses Gerät mit einem externen Netzteil zu [...]

  • Página 57

    Radiobetrieb 1 . Drehen Sie zum Einschalten den Lautstärker egler VOL UME / BUZZ g , bis ein »Klick« zu hören ist. 2. Stellen Sie nun mit dem Lautstärkeregler V OLUME / BUZZ g die ge- wünschte Lautstärke ein. 3. Stellen Sie den Bandwahlschalter ; auf den gewünschten W ellenbereich (FM/AM) ein. 4. Stellen Sie mit dem T uning-Regler f den gew[...]

  • Página 58

    Uhrzeit einstellen Während Sie die T as te TIME o gedrückt halten: 1 . Drücken Sie mehrfach hintereinander , oder drücken und halten Sie die T a- ste HOUR i , um die Stunden einzustellen. 2. Lösen Sie die T aste HOUR i , sobald die gewünschte Stundenanzeige im Display t dargestellt wird. 3. Drücken Sie mehrfach hintereinander , oder drücken[...]

  • Página 59

    Snooze Funktion Betätigen der T aste SNOOZE e unterbricht den Weckton für 8 Minuten. Nach Ablauf der 8 Minuten wird der W eckton wiederholt. Stellen Sie den Schalter l AL ARM Ein/Aus auf „OFF“, um den W ecker ganz abzuschalten. Projektion Achtung! Die Strahlungsleistung der Projektion stellt bei ordnungsgemäßem Gebrauch k einerlei Gefahr da[...]

  • Página 60

    CE-K onfor mität Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik entspricht hinsichtlich Über einstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den relev anten V orschrif ten der EMV-Richtlinie 2004/1 08/EG und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG. Entsorgung W er fen Sie das Gerät k einesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Pr[...]

  • Página 61

    Garantie und Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüf t. Bitte bew ahren Sie den Kassenbon als Nachw eis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine k oste[...]

  • Página 62

    Impor t eur K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOC HUM www .kompernass.com - 62 - IB_KH2201_02_AR909_DE_3 12.11.2007 10:59 Uhr Seite 62[...]