Konig CMP-SPUSB40PI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konig CMP-SPUSB40PI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konig CMP-SPUSB40PI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konig CMP-SPUSB40PI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konig CMP-SPUSB40PI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konig CMP-SPUSB40PI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konig CMP-SPUSB40PI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konig CMP-SPUSB40PI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konig en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konig CMP-SPUSB40PI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konig CMP-SPUSB40PI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CMP-SPUSB40 EN - Portable USB speaker 2*3W DE - Tragbarer USB-lautsprecher 2*3 Watt FR - Haut-parleurs USB portable 2*3W NL - Draagbare USB-luidspreker 2*3 W IT - Casse altoparlanti portatili USB 2*3W ES - Altavoz USB portátil 2*3W HU - Hordozható USB-s hangszóró 2*3W FI - Kannettava USB -kaiutin 2*3W SW - Portabel USB högtalare 2*3W CZ -?[...]

  • Página 2

    ENGLISH • Thisportablespeakerhasaninternalbatterywhichcanworkfor upto3hours*.  *beforerstusepleasechargethespeakerfor6-8hours  1.On/Offbutton 2.USBconnection 3.MicroSDcardslot  1.Play/Stop 2.Volumedown 3.[...]

  • Página 3

    Maintenance: Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives. Warranty: Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesand modicationsoftheproductordamagecausedduetoincorrectuse ofthisproduct. General: Designsandspecic[...]

  • Página 4

    DEUTSCH • DiesertragbareLautsprecherverfügtübereineneingebauten Akku,dereinenBetriebvonbiszu3Stunden*gewährleistet.  *VordemErstgebrauchdenLautsprecherbitte6-8Stunden auaden  1.Ein/Aus-Schalter 2.USB-Anschluss 3.MicroSDKartenschlitz  [...]

  • Página 5

    Wartung: NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oder Scheuermittelverwenden. Garantie: EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungen oderModikationendesProduktsoderfürSchädenübernommen werden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemä[...]

  • Página 6

    FRANÇAIS • Cehaut-parleurportatifaunebatterieinternequipeutfonctionner pendantuneduréeallantjusqu’à3heures*.  *avantlapremièreutilisationveuillezchargerlehaut-parleur pendant6-8heures  1.BoutonOn/Off 2.ConnexionUSB 3.Lecte[...]

  • Página 7

    Entretien : Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasde solvantsoudeproduitsabrasifs. Garantie : Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasde modicationet/oudetransformationduproduitouencasde dommagesprovoquéspa[...]

  • Página 8

    NEDERLANDS • Dezedraagbareluidsprekerheefteeninternebatterijdietot3uur kanwerken*.  *Laadvóórheteerstegebruikdeluidspreker6-8uurop  1.Aan/Uit-knop 2.USB-aansluiting 3.MicroSD-kaartsleuf  1.Afspelen/Stoppen 2.Volumeomlaag[...]

  • Página 9

    Onderhoud: Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeen reinigingsmiddelenofschuurmiddelen. Garantie: Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschade veroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvanditproduct,kangeen aansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevens?[...]

  • Página 10

    ITALIANO • Questialtoparlantihannounabatteriainternachepuòdurareno a3ore*.  *Alprimoutilizzocaricarelecasseper6-8ore  1.PulsanteOn/Off 2.CollegamentoUSB 3.IngressomicroSD  1.Play/Stop 2.Volumegiù 3.Volumesu 4[...]

  • Página 11

    Manutenzione: Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergenti oabrasivi. Garanzia: Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazionea cambiamentiemodichedelprodottooadannideterminatidall’uso noncorrettodelprodottostess[...]

  • Página 12

    ESPAÑOL • Estealtavozportátiltieneunabateríainternaquepuede funcionarduranteunmáximode3horas*.  *antesdeutilizarloporprimeravez,porfavor,cargueelaltavoz durante6-8horas  1.BotónEncendido/Apagado 2.ConexiónUSB 3.Ranuratarje[...]

  • Página 13

    Mantenimiento: Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezani productosabrasivos. Garantía: Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadade cualquiercambioomodicacionesrealizadasalproductoodaños provocadosporunusoinco[...]

  • Página 14

    MAGYAR • Ahordozhatóhangszóróegybelsőakkumulátorralrendelkezik, mely3órás*működésreképes.*  *azelsőhasználatelőttkérjüktöltse6-8óránkeresztül  1.Be/Kikapcsológomb 2.USB-kapcsolat 3.MicroSDmemóriakártya foglalat  1.Lej[...]

  • Página 15

    Karbantartás: Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatát mellőzze. Jótállás: Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzett változtatásvagymódosításvagyatermékhelytelenhasználatamiatt bekövetkezőkárokért. Általá[...]

  • Página 16

    SUOMI • Tässäkannettavassakaiuttimessaonsisäinenakku,jokatoimii maksimissaan3tuntia.  *ennenensikäyttöälataakaiutinta6-8tuntia  1.Päällä/Pois-painike 2.USB-liitäntä 3.MicroSD-korttipaikka  1.Toista/Pysäytä 2.Äänenvoimakkuusalas 3.?[...]

  • Página 17

    Huolto: Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiatai hankausaineita. Takuu: Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihen tehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytöntakia. Yleistä: Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehd?[...]

  • Página 18

    SVENSKA • Dennabärbarahögtalareharettinterntbatterisomkanarbetai upptill3timmar*.  *Föreförstaanvändningenvänligenladdahögtalareni 6-8timmar  1.ON/OFFknappen 2.USB-anslutning 3.MicroSD-kortplats  1.Spela/pausa 2.Vol[...]

  • Página 19

    Underhåll: Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsom innehållerlösningsmedelellerslipmedel. Garanti: Ingengarantigällervidändringarellermodieringaravprodukten ellerförskadorsomharuppståttpågrundavfelaktiganvändningav denna?[...]

  • Página 20

    ČESKY • Tentopřenosnýreproduktormáinterníbaterii,kteráhomůže napájetaž3hodiny*.  *předprvnímpoužitímprosímreproduktornabijtepodobu 6-8hodin  1.Tlačítkozapnutí/vypnutí 2.USBpřipojení 3.SlotpromikroSDkartu [...]

  • Página 21

    Údržba: Kčištěnípoužívejtepouzesuchýhadřík.Nepoužívejtečisticí rozpouštědlaaniabrazivníprostředky. Záruka: Jakékolizměny,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledku nesprávnéhozacházenísezařízenímrušíplatnostzáručnísmlouvy. Obecné[...]

  • Página 22

    ROMÂNĂ • Acestdifuzorportabilesteprevăzutcuobaterieinternăcepoate aveaoautonomiedepânăla3ore*.  *înaintedeprimautilizare,încărcaţidifuzorultimpde6-8ore  1.Butonon/off(pornit/oprit) 2.ConexiuneUSB 3.Fantă?[...]

  • Página 23

    Întreţinere: Curăţareatrebuiefăcutăcuocârpăuscată.Nufolosiţisolvenţisau agenţidecurăţareabrazivi. Garanţie: Nuoferimniciogaranţieşinuneasumămniciunfelde responsabilitateîncazulschimbărilorsaumodicăriloraduseacestui produssau[...]

  • Página 24

    ΕΛΛΗΝΙΚA • Αυτότοφορητόηχείοδιαθέτειενσωματωμένημπαταρίαμε δυνατότηταλειτουργίαςέωςκαι3ώρες*.  *πριντηνπρώτηχρήση,παρακαλώφορτίστετοηχείογια 6-?[...]

  • Página 25

    Συντήρηση: Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοποιείτεδιαλύτεςή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλαγής ήμετατ[...]

  • Página 26

    DANSK • Dennetransportablehøjtalerharetinterntbatterisomkan fungereioptil3timer*.  *indenførstebrugskalhøjtalerenopladesi6-8timer  1.Tænd/Slukknap 2.USBforbindelse 3.MicroSDkortsprække  1.Spil/Stop 2.Lydned 3[...]

  • Página 27

    Vedligeholdelse: Rengørkunmedentørklud.Brugikkeopløsningsmidlerellerslibende rengøringsmidler. Garanti: Ingengarantiogikkenogetansvarkanpåtagesforændringeraf produktetellerforskadepågrundafforkertbrugafdetteprodukt. Generelt: Designogspec[...]

  • Página 28

    NORSK • Dennebærbarehøyttalerenharinnebygdbatterisomvirkeri opptil3timer*.  *førførstebrukmåhøyttalerenladesi6-8timer  1.På/av-knapp 2.USB-tilkobling 3.KortsporforMicroSD  1.Spillav/Stopp 2.Volumned 3.Volumopp 4.Til[...]

  • Página 29

    Vedlikehold: Rensbaremedentørrklut.Ikkebrukrensemidlerellerskuremidler. Garanti: Ingengarantiellererstatningsansvaraksepteresvedendringerog modiseringeravproduktetellerskadeforårsaketavuriktigbrukav detteproduktet. Generelt: Utformingogspesikasjoner[...]

  • Página 30

    Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőséginyilatkozat/Yhdenmukaisuusvakuutus/ Överensstämmelseförklaring/Prohlášeníoshodě/ Declaraţiedeconformitate/Δή?[...]

  • Página 31

    Brand:/Marke:/Marque:/Merknaam:/Marca:/Márkája:/Merkki:/ Märke:/Značka:/Μάρκα:/Mærke:/Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model:/Modell:/Modèle:/Modello:/Modelo:/Típusa:/Malli:/ Μοντέλο: CMP-SPUSB40 Description: Portable?[...]

  • Página 32

    Συμμορφώνεταιμετιςακόλουθεςπροδιαγραφές:/Overensstemmelse medfølgendestandarder:/Overensstemmermedfølgende standarder: EN55013:2001+A1+A2 / EN61000-3-2:2006 / EN61000-3-3:1996+A1+A2 / EN55020:2007 EU Di re cti ve (s )/ E G- Ric ht li nie (n )/ D ir [...]