Korona Greta manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Korona Greta. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Korona Greta o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Korona Greta se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Korona Greta, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Korona Greta debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Korona Greta
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Korona Greta
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Korona Greta
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Korona Greta no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Korona Greta y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Korona en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Korona Greta, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Korona Greta, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Korona Greta. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GRE T A D PER SON E NWA AGE Gebrauchsanleitung GB BA THROOM SCALE Inst ru ct ion f or us e FR PÈSE- PE RSO N NE Mode d’ emploi ES BÁSCUL A DE BAÑO Instruucciones para el uso IT BIL AN CI A PESA PER SO NE In str uz ion i pe r l’uso GR OΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδ η γίες χρή σεως RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ НАПОЛЬНЫ?[...]

  • Página 2

    2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίες χρήσης r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei- ding P Instruções de utili- zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttöoh[...]

  • Página 3

    3 D Waage ist umschaltbar . G Scales can be switched to alternative units of measurement. F La balance est réglable. E La báscula es conmu- table. I La bilancia è commuta- bile. K Η ζυγαριά πορεί να τεθεί σε λειτουργία. r Весы переключаются. Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi. O De w[...]

  • Página 4

    4 3. F ehlermeldungen G Error messages F Messages d’erreur E A visos de error es I Messaggi di error e K Μηνύατα σφαλάτων r Сообщения об ошибках Q Komunikaty błędów O F outmeldingen P Mensagens de erro T Hata mesajları c F ejlmeddelelse S F elmeddelanden - Virheilmoitukset z Chybová hlášení n Javljen[...]

  • Página 5

    5 D Maximale T ragkraft überschritten. G Maximum weight capacity exceeded. F P oids maximal dépas- sé. E Capacidad de carga máxima superada. I Superament o della portata massima. K Υπέρβαση ανώτατ ου ορίου αντο χής. r Превышен максимальный вес. Q Prz ekroczono maksy- malną nośność. O Maxima[...]

  • Página 6

    6 G Gener al advice • Max. capacity 180 kg (396lb / 28 st), Graduation 100g (0.2 lb / 1 lb). • Cleaning: Y ou can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liquid, if requir ed. Never immerse the scale in water or rinse it under running water . • Do not use aggressive or abrasive cleaning pr oducts. • Prot ect the s[...]

  • Página 7

    7 cialmente señalizados, en los lugares especialment e destinados para ese efect o o en las tiendas de artícu- los eléctricos. Según el ley hay que desechar las pilas. • Nota: Estos símboles se enkuentr an en pilas que contienen sustancias con- taminantes: Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mercu[...]

  • Página 8

    8 • Весы следу ет пре дохранять о т у даров, влажности, пыли, химикат ов, сильных колебаний температуры, э лектромагнитных по лей и не устанав ливать их вб лизи источников т епла. • Никогда не вс[...]

  • Página 9

    9 wości należy się zwrócić do właściwego działu komunalnego, zajmującego się utylizacją. O Algemene aanwijzingen • De maximale belasting is 180 kg (396lb / 28 st), V erdeling van 100 g (0,2lb / 1 lb ) . • Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasmid- del kunt aanbrengen. Dom[...]

  • Página 10

    10 • Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz. • Her reklamasyon öncesinde pilleri kontr ol edin ve gerekirse değiştirin. • T amir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir . • Kullanılmış ve tamamen bitmiş pill[...]

  • Página 11

    11 • Seiso aina keskellä vaakaa, älä vain toisella reunalla: kaatumisvaara! • Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville! • Laite on suunniteltu käytettäväksi vain omaan käyt- töön, ei lääketieteelliseen tai ammattimaiseen käyt- töön. • Jos haluatte kysyä lisää laitteemme soveltamisesta, käänny myyjän tai asiakas[...]

  • Página 12

    12 752.968 ∙ 0212 Irrtum und Änderungen vorbehalten H Általános utasítások • T erhelhetőség max. 180 kg (396lb / 28 st), Dokładność 100g (0,2lb / 1 lb). • Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendő- vel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, [...]