Lennox Hearth TH-A35 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lennox Hearth TH-A35. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lennox Hearth TH-A35 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lennox Hearth TH-A35 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lennox Hearth TH-A35, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lennox Hearth TH-A35 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lennox Hearth TH-A35
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lennox Hearth TH-A35
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lennox Hearth TH-A35
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lennox Hearth TH-A35 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lennox Hearth TH-A35 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lennox Hearth en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lennox Hearth TH-A35, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lennox Hearth TH-A35, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lennox Hearth TH-A35. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. LVT1009-004A [E] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBR UIKSAANWIJZING D VD DIGIT AL CINEMA SYSTEM D VD DIGIT AL KINO SYSTEM SYST[...]

  • Página 2

    1 Français T able des matières Nomenclature ............................................. 2 Appareil central .......................................................................... 2 Télécommande ........................................................................... 3 Pour commencer ......................................... 4 A vant l?[...]

  • Página 3

    2 Français Nomenclatur e Panneau avant Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Affichage 1 Indicateurs de canal audio • Indiquent les signal sonore en cours de lecture. 2 Indicateurs de signal sonore (19, 20) • DIGIT AL, PR O LOGIC II, et DTS 3 Indicateurs de disque (23) • DVD, CD, VCD, et MP3 4 Indicateurs de lect[...]

  • Página 4

    3 Fran ç ais Télécommande Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. 1 T ouches ST ANDBY/ON • T ouche TV (10, 12, 58, 59) • T ouche VCR (58) • T ouche A UDIO (10 – 15) 2 T ouche SOUND (21) 3 • T ouches numériques (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) • T ouche CLEAR (26, 30, 33, 37, 54) • T ouch[...]

  • Página 5

    4 Fran ç ais Pour commencer Mise en place des piles dans la télécommande A vant d’utiliser la télécommande, mettez en place les deux piles fournies. • Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez celle-ci directement vers le capteur de télécommande de l’appareil central. 1. A u dos de la télécommande, retirez le couv ercle d[...]

  • Página 6

    5 Fran ç ais AC IN SUBWOOFER CENTER SPEAKER REAR SPEAKERS RIGHT LEF T FRONT SPEAKERS RIG HT LEFT ANALOG VIDEO OUT COAXIAL FM 75 AV AM LOOP AM EXT VIDEO S-VIDEO IN L R OPTICAL DIGITAL IN AUX A N T E N N A COAXIAL FM 75 AM LOOP AM EXT A N T E N N A 13 2 Connexion des antennes FM et AM Antenne FM (fournie) Si la r é ception FM est mauvaise, connecte[...]

  • Página 7

    6 Fran ç ais Pour commencer Diagramme de disposition des enceintes COMPACT SUPER VIDEO DIGITAL SURROUND DIGITAL • EX PRO LOGIC VOLUME PHONES DSP SURROUND SOURCE STANDBY STANDBY/ON DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TN-A35 Y AC IN SUBWOOFER CENTER SPEAKER REAR SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUTION SPEAKER IMPEDANCE 6-8 OHMS Caisson de grav[...]

  • Página 8

    7 Fran ç ais Connexion des enceintes Connectez les enceintes satellites et le caisson de grav e aux prises du panneau arrière en utilisant les cordons d’enceinte fournis. Des étiquettes sont attachées aux cordons d’enceinte pour indiquer les prises à connecter . • Les quatre enceintes satellites peuv ent êtr e utilisées dans n’import[...]

  • Página 9

    8 Fran ç ais Pour commencer Connexion des appareils audio/vidéo Mettez tous les appar eils hor s tension a vant la connexion. ANALOG VIDEO OUT COAXIAL FM 75 AV AM LOOP AM EXT VIDEO S-VIDEO IN L R OPTICAL DIGITAL IN AUX A N T E N N A OUT LEFT RIGHT AUDIO DIGITAL OPTICAL OUT A B OPTICAL DIGITAL IN ANALOG IN L R T uner DBS Appareil central Enregistr[...]

  • Página 10

    9 Fran ç ais A B C AC IN SUBWOOFER CENTER SPEAKER REAR SPEAKERS RIG HT LEFT FRONT SPEAKERS RIG HT LEFT ANALOG VIDEO OUT COAXIAL FM 75 AV AM LOOP AM EXT VIDEO S-VIDEO IN L R OPTICAL DIGITAL IN AUX A N T E N N A VIDEO OUT AV VIDEO S-VIDEO T é l é viseur V ous pouvez choisir un des trois types de conne xion — A , B et C . Utilisation du cordon vi[...]

  • Página 11

    10 Fran ç ais Utilisation de base des DVD Ce mode d ’ emploi explique principalement l ’ utilisation de l ’ appareil à l ’ aide des touches de la t é l é commande. V ous pouvez aussi utiliser les touches de l ’ appareil central si elles portent le m ê me nom (ou marque) ou un nom similaire à celles de la t é l é commande. Si les o[...]

  • Página 12

    11 Fran ç ais – Pour des informations d é taill é es sur les modes DSP , r é f é rez-vous à “ Cr é ation d ’ un champ sonore r é aliste ” aux pages 19 et 21. Remar que: A vant de mettre en service les modes Surround ou DSP , ajustez le r é glage de chaque enceinte afin d ’ obtenir les meilleures perf or mances de cet appareil. P [...]

  • Página 13

    12 Fran ç ais Utilisation de base des VCD/CD 1 Mise de l ’ appar eil sous tension A vant de mettre l ’ appareil sous tension, mettez le t é l é viseur sous tension et choisissez l ’ entr é e vid é o correcte. (R é f é rez-v ous au mode d ’ emploi fourni av ec le t é l é viseur .) • Lors de l ’ utilisation d ’ un t é l é vis[...]

  • Página 14

    13 Fran ç ais Remarques: • En appuyant r é p é titiv ement sur V A UDIO VOL + ou – , v ous pouvez ajuster le volume niv eau par niveau. • Le volume peut ê tre ajust é sur 64 niv eaux —“ MIN (minimum) ” , 01 à 62 et “ MAX (maxim um) ” . • Si vous a vez mis l ’ appareil hors tension a vec le volume r é gl é à un niv eau s[...]

  • Página 15

    14 Fran ç ais 1 Mise de l ’ appar eil sous tension Appuyez sur A UDIO (ou sur ST ANDBY/ON sur le panneau avant). Le t é moin ST ANDBY s ’é teint et le t é moin d ’é clairage s ’ allume sur l ’ appareil central. L ’ indica tion de la source pr é c é demment choisie appara î t sur l ’ aff ichage. 2 S é lection de la bande Sur l[...]

  • Página 16

    15 Fran ç ais A UDIO 5 Mise en service l e s modes Sur r ound ou DSP V ous pouvez profiter des modes Dolby Pro Logic II et des modes DSP . Dolby Pro Logic II — Pr o Logic II Music et Pr o Logic II Movie Pour mettre en service les modes Dolby Pro Logic II A ppuyez sur SURROUND . Le mode Dolby Pro Logic II actuel appara î t sur l ’ af fichage q[...]

  • Página 17

    16 Fran ç ais Autr es utilisations de base Reproduction du son d ’ un appareil ext é rieur V ous pouvez é couter le son d ’ un appareil ext é rieur connect é à la prise OPTICAL DIGIT AL IN ou aux prises AN ALOG IN sur le panneau arri è re de l ’ appareil central, ou du t é l é viseur connect é ave c un c â ble P é ritel. 1 Choisis[...]

  • Página 18

    17 Fran ç ais PL II MUSIC PL II MOVIE PL II OFF SURROUND 4 Mise en service les modes Surr ound ou DSP V ous pouvez profiter de trois types de Surround — Surround multicanaux num é rique (Dolby Digital et DTS Digital Surround), Dolby Pro Logic II et les modes DSP . Surr ound num é rique multicanaux — Dolby Digital et DTS Digital Surr ound V o[...]

  • Página 19

    18 Fran ç ais 2 A ppuyez r é p é titivement sur la touche de curseur ∞ / 5 pour choisir le param è tr e que vous souhaitez ajuster . • R é alisez l ’ ajustement graduellement en v é rifiant l ’ ima ge pour obtenir l ’ apparence que vous souhaitez. Luminosit é : Contr ô le la luminosit é de l ’é cran Contour : Commande la nette[...]

  • Página 20

    19 Fran ç ais Cr é ation d ’ un champ sonor e r é aliste ** “ DTS ” et “ DTS Digital Surround ” sont des marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc. * F abriqu é sous licence de Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolb y Laboratories. Œ uvres confidenti[...]

  • Página 21

    20 Fran ç ais Cr é ation d ’ un champ sonor e r é aliste ■ Modes DSP (Processeur de signal num é rique) Les modes DSP ont é t é con ç us pour cr é er les é l é ments importants de l ’ acoustique Surround. Le son entendu dans une salle de spectacle, dans un stade, dans un cin é ma ou lors d ’ un concert est constitu é de sons dir[...]

  • Página 22

    21 Fran ç ais TV VCR ST ANDBY/ON A UDIO VCR TV CENTER REAR-R REAR-L TEST DVD FM/AM CONTROL AU X TV/VIDEO MUTING REC/MEMOR Y SEARCH TOP MENU MENU PTY PTY NEWS/INFO PTY SEARCH CHOICE DO WN - TUNING - UP SLO W A UDIO RETURN DIMMER DSP SLEEP RM-STHA35R DVD CINEMA SYSTEM SURROUND SUB TITLE ANGLE ZOOM ON SCREEN RDS CLEAR SETTING FM MODE SUBWOOFER TV V O[...]

  • Página 23

    22 Fran ç ais Pr é sentation des disques — DVD/VCD/CD • Le fonctionnement de l ’ a ppareil av ec certains DVD ou VCD/SVCD peut diff é rer des e xplications donn é es dans ce mode d ’ emploi. Cela est d û au pr ogr amme et à la structur e du disque, et ce n ’ est pas un mauv ais fonctionnement de l ’ appareil. • Les disques D VD-[...]

  • Página 24

    23 Français Utilisation de base des disques Pour démarr er la lecture A ppuyez sur 3 . La source change automatiquement sur le lecteur de D VD. “READING” apparaît sur l’af fichage pendant quelques instants, puis le disque détecté apparaît—D VD, VCD, CD, MP3 ou JPEG . (Si votre téléviseur est sous tension, le type de disque détecté[...]

  • Página 25

    24 Fran ç ais Lectur e de DVD 3 3 3 Certains D VD contiennent des plusieurs langues audio, langues de sous-titrage et vues multi-angles. Quand les marques suiv antes se trouvent sur le D VD ou sa bo î te, vous pouv ez choisir ces é l é ments enregistr é s sur le D VD. Des sous-titres sont enregistr é s sur le disque. Le num é ro à l ’ int[...]

  • Página 26

    25 Fran ç ais S é lection de la langue audio Lors de la reproduction d ’ un D VD contenant des langues audio (pistes sonores), vous pouv ez choisir la langue (piste sonore) que v ous souhaitez é couter . • V ous pouvez r é gler votre langue pr é f é r é e comme langue audio initiale. (V oir page 53.) À par tir de la t é l é commande U[...]

  • Página 27

    26 Fran ç ais Lectur e de DVD 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER TOP MENU TV VCR ST ANDBY/ON A UDIO VCR TV CENTER REAR-R REAR-L TEST DVD FM/AM CONTROL AU X TV/VIDEO MUTING REC/MEMOR Y SEARCH TOP MENU MENU PTY PTY NEWS/INFO PTY SEARCH CHOICE DO WN - TUNING - UP SLO W A UDIO RETURN DIMMER DSP SURROUND SUB TITLE ANGLE ZOOM ON SCREEN RDS CLEAR SETTING FM MODE SUBW[...]

  • Página 28

    27 Fran ç ais Recherche d ’ un point par ticulier V ous pouvez rechercher un point particulier lors de la lecture d ’ un disque — Recherche à vitesse v ar iable vers l ’ a vant/l ’ arri è re. • Aucun son ne sort pendant la recherche à vitesse v ar iable vers l ’ a vant/recherche vers l ’ arri è re . Pour avancer rapidement dans[...]

  • Página 29

    28 Fran ç ais Lectur e de DVD 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER ON SCREEN 7 Touches num é riques TV VCR ST ANDBY/ON A UDIO VCR TV CENTER REAR-R REAR-L TEST DVD FM/AM CONTROL AU X TV/VIDEO MUTING REC/MEMOR Y SEARCH TOP MENU MENU PTY PTY NEWS/INFO PTY SEARCH CHOICE DO WN - TUNING - UP SLO W O SG O O ON SCREEN RDS CLEAR SETTING FM MODE SUBWOOFER TV V OL A UDIO [...]

  • Página 30

    29 Fran ç ais SUITE À LA PAGE SUIVANTE Programmation de l ’ or dr e de lectur e des chapitres — Lectur e pr ogramm é e V ous pouvez arranger l ’ ordre de lecture des chapitres av ant de d é marrer la lecture. V ous pouvez programmer 12 pas maximum. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez sur ON SCREEN. Le menu de rech[...]

  • Página 31

    30 Fran ç ais Lecture de DVD à effets sp é ciaux 7 Arr ê t sur l ’ image/Lecture image par image V ous pouvez av ancer une image fix e image par image pendant la lecture d ’ un D VD. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez une fois sur 8 pendant la lecture. Une image fix e appara î t sur l ’é cran du t é l é viseu[...]

  • Página 32

    31 Fran ç ais 7 Lecture au ralenti V ous pouvez effectuer une lecture au r alenti pendant la lecture d ’ un DV D . À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez sur 8 à l ’ endroit o ù v ous souhaitez d é marrer la lectur e au ralenti. Une image fix e appara î t sur l ’é cran du t é l é viseur . 2 A ppuyez sur SLO W + o[...]

  • Página 33

    32 Fran ç ais Lectur e de VCD/CD • Les SVCD peuvent ê tr e command é s en utilisant la proc é dur e de commande des VCD. • Pour l ’ utilisation de base des disques, telles que l ’ insertion d ’ un disque, le d é marrage de la lecture et le passage d ’ une plage à l ’ autre, r é f é rez-vous à “ Utilisation de base des VCD/C[...]

  • Página 34

    33 Fran ç ais Concept de la lecture PBC Appuyez sur RETURN. Appuyez sur RETURN. Appuyez sur RETURN. Sous-menu Sous-menu É cran de menu Image anim é e Image anim é e Image anim é e Image fixe Image fixe SEARCH Pour aller dir ectement à un passage particulier V ous pouvez aller directement à un passage (sc è ne) particulier dans une plage. ?[...]

  • Página 35

    34 Fran ç ais Lectur e de VCD/CD 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER ON SCREEN TV VCR ST ANDBY/ON AU DI O VCR TV CENTER REAR-R REAR-L TEST DVD FM/AM CONTROL AU X TV/VIDEO MUTING REC/MEMOR Y SEARCH TOP MENU MENU PTY PTY NEWS/INFO PTY SEARCH CHOICE DO WN - TUNING - UP SLO W A UDIO SUB TITLE ANGLE ZOOM ON SCREEN RDS CLEAR SETTING FM MODE SUBWOOFER TV V OL A UDIO V[...]

  • Página 36

    35 Fran ç ais Exemple: A – A – B Mode de lecture Mode R é p é tition R é p é t. A – B Aff. sur l ’é cran Arr ê t Arr ê t Arr ê t Arr ê t OK ON SCREEN ENTER À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez sur ON SCREEN. Le menu de recherche appara î t sur le t é l é viseur . 2 A ppuyez r é p é titivement sur la to[...]

  • Página 37

    36 Fran ç ais Lectur e de VCD/CD 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER 3 Touches num é riques ON SCREEN TV VCR ST ANDBY/ON A UDIO VCR TV CENTER REAR-R REAR-L TEST DVD FM/AM CONTROL AU X TV/VIDEO MUTING REC/MEMOR Y SEARCH TOP MENU MENU PTY PTY NEWS/INFO PTY SEARCH CHOICE DO WN - TUNING - UP SLO W A UDIO RETURN DIMMER DSP SLEEP RM-STHA35R DVD CINEMA SYSTEM SURROUN[...]

  • Página 38

    37 Fran ç ais Lecture de VCD à effets sp é ciaux 7 Arr ê t sur l ’ image/Lectur e image par image V ous pouvez av ancer une image fix e image par image pendant la lecture d ’ un VCD. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez une fois sur 8 pendant la lecture. Une image fix e appara î t sur l ’é cran du t é l é viseu[...]

  • Página 39

    38 Fran ç ais Lectur e de plages MP3 Cet appareil int è gre un d é codeur MP3. V ous pouvez reproduire les plages (fichiers) MP3 enr egistr é es sur des CD-R, CD-R W et CD-R OM. • Notez que nous utilisons les termes “ f ic hier ” et “ plage ” de f a ç on interchangeable. Qu ’ est-ce que le MP3? MP3 est l ’ abr é viation de “ M[...]

  • Página 40

    39 Fran ç ais 1 : Num é ro de plage 2 : Nom du dossier actuel 3 : Plage (fichier) actuelle et nombre total de plages sur le dossier actuel • Ex.:La 1 è re plage d ’ un total de 28 plages enre g istr é es est reproduite. 4 : Mode de lecture 5 : Dur é e de lecture é coul é e 6 : Plage reproduite (mise en v aleur) 7 : Inf or mation sur le f[...]

  • Página 41

    40 Fran ç ais ENTER Lectur e de plages MP3 Pour aller directement à une plage particuli è re V ous pouvez aller directement à une plage particuli è re du disque. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : A ppuyez sur les touches num é riques pour choisir le num é ro souhait é . L ’ appareil d é marre la lecture à partir de la pl[...]

  • Página 42

    41 Fran ç ais 3 A ppuyez sur ENTER. La plage choisie est marqu é e (mise en valeur). • Si vous appuyez de nouv eau sur ENTER, la plage marqu é e est annul é e. 4 R é p é tez les é tapes 2 et 3 pour prog rammer les autres plages souhait é s. • V ous pouvez choisir une plage dans un autre dossier . • V ous ne pouvez pas choisir la m ê [...]

  • Página 43

    42 Fran ç ais Qu ’ est-ce que le format JPEG? C ’ est un syst è me de compression de donn é es pour images fix es mis au point par le groupe “ Joint Photographic Expert Group ” et qui offre une l é g è re diminution de la qualit é de l ’ image en é change du taux de compression é lev é . Structur e du disque Sur un disque JPEG, c[...]

  • Página 44

    43 Fran ç ais À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : Pour choisir des fichier . A ppuyez sur la touche de curseur 3 / 2 / 5 / ∞ . Remarque: Seules 10 fichiers peuvent ê tre affich é es sur le t é l é viseur . P our afficher les 10 fichiers suivantes , appuyez r é p é titivement sur la touche de curseur 3 . P our afficher les 10 [...]

  • Página 45

    44 Fran ç ais ENTER ENTER Programmation de l ’ or dre de lectur e des fichiers — Lecture pr ogramm é e V ous pouvez r é arranger l ’ ordre de lecture des fichiers a vant de d é marrer la lecture. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : 1 A ppuyez sur la touche de curseur 3 / 2 / 5 / ∞ pour choisir “ Par cour . dsq. ” , pui[...]

  • Página 46

    45 Fran ç ais 5 A ppuyez sur la touche de curseur 3 / 2 / 5 / ∞ pour choisir “ Cr é er pro g. ” , puis appuyez sur ENTER. “ Cr é er prog. (Cr é er un programme) ” change en “ Parcour . prg. (Parcourir le programme) ” et les plages choisies apparaissent sur le t é l é viseur . 6 A ppuyez sur la touche de curseur 3 / 2 / 5 / ∞ p[...]

  • Página 47

    46 Fran ç ais Utilisation du tuner Pour l ’ utilisation de base du tuner , r é f é rez-vous à “ Utilisation de base du tuner ” à la page 14. FM/AM Touches num é riques 1 / ¡ TUNING UP/DOWN FM MODE PROGRAM Accord des stations Sur la t é l é commande: 1 A ppuyez r é p é titivement sur FM/AM pour choisir la bande. La derni è re stati[...]

  • Página 48

    47 Fran ç ais Utilisation de l ’ accord par pr é r é glage Une fois qu ’ une station a é t é affect é e à un num é ro de canal, elle peut ê tre accord é e rapidement. V ous pouvez pr é r é gler 30 stations FM et 15 stations AM. Pour m é moriser les stations pr é r é gl é es automatiquement À par tir de la t é l é commande UNI[...]

  • Página 49

    48 Fran ç ais Utilisation du tuner Le syst è me RDS permet aux stations FM d ’ en voyer un signal additionnel av ec le signal de leur programme ordinaire. Par exemple, les stations en voient leur nom, de m ê me que des informations sur le type de programme quelles diffusent, telles que sport, musique, etc. Quand une station FM offrant le servi[...]

  • Página 50

    49 Fran ç ais Codes PTY Recherche d ’ un pr ogramme par code PTY Un des av antages du service RDS est que vous pouvez localiser un type de programme particulier parmi les canaux pr é r é gl é s (v oir page 47) en sp é cifiant le code PTY . Pour recher che un pr ogramme en utilisant les codes PTY A vant de commencer , rappelez-vous... • La [...]

  • Página 51

    50 Fran ç ais Utilisation du tuner Commutation sur un programme choisi V ous pouvez localiser le type de programme souhait é à partir d ’ une station FM RDS. À par tir de la t é l é commande UNIQ UEMENT : Assurez-vous que la t é l é commande est r é gl é e pour commander le tuner. Sinon, appuyez sur FM/AM sur la t é l é commande de fa[...]

  • Página 52

    51 Fran ç ais ■ Description des codes PTY : NEWS : Informations. AFF AIRS : É missions d ’ actualit é prolongeant les informations — d é bats ou analyses. INFO : É missions dont le but est de donner des conseils dans le sens le plus large. SPOR T : É missions concernant tous les aspects du sport. EDUCA TE : É missions é duca tiv es. D[...]

  • Página 53

    52 Fran ç ais Utilisation des menus de choix V ous pouvez ajuster les r é glag es initiaux de la lecture de D VD en fonction de vos pr é f é rences et de v os besoins à l ’ aide de cinq menus de choix. • V ous devez mettr e votre t é l é viseur sous tension et choisir le mode d ’ entr é e correct sur le t é l é viseur . • V ous po[...]

  • Página 54

    53 Fran ç ais Menu Langue V ous pouvez choisir v otre langue favorite, que vous souhaitez é couter et lire sur l ’é cran du t é l é viseur . Lors de la commande de cet appareil ou de la lecture d ’ un D VD, v ous pourrez commander l ’ appareil ou r egarder un D VD dans la langue que v ous avez choisie et m é moris é e. Sur le menu Lang[...]

  • Página 55

    54 Fran ç ais Menu Image V ous pouvez choisir les options souhait é es concertant l ’ image ou l ’é cran du moniteur . Sur le menu Image, vous pouv ez choisir ce qui suit: Format T é l é . Syst é me T é l é . Entrelac é Pg. suivante 4:3LB PA L CVBS R VB Langue I m a g e A udio R é gla g e Niveau Format T é l é . : Choisit la taille [...]

  • Página 56

    55 Fran ç ais Menu Audio Le menu Audio n ’ est pas utilis é pour ce syst è me. D Digital DTS MP3 CD Arr ê t Arr ê t Arr ê t Arr ê t Langue I m a g e A udio R é gla g e Niveau Pg. suivante Menu R é glage V ous pouvez r é aliser les r é glages des enceintes en fonction de la disposition. Sur le menu R é glage, vous pouv ez choisir ce qu[...]

  • Página 57

    56 Fran ç ais 7 R é glage du temps de d é lai Ajustez le temps de retard pour l ’ enceinte centrale et pour les enceintes arri è re en comparant le son av ec celui des enceintes av ant. Si la distance à l ’ enceinte centrale et/ou aux enceintes arri è re à v otre point d ’é coute est presque la m ê me que la distance aux enceintes a [...]

  • Página 58

    57 Français Réglage du niveau de censure par entale En utilisant cette fonction, vous pouv ez restreindre la lecture de D VD contenant des scènes violentes ou qui ne con viennent pas aux membres de votre f amille. Personne ne peut reproduire ces disques sans que cette fonction soit annulée (référez-vous à “Pour annuler temporairement la ce[...]

  • Página 59

    58 Fran ç ais ❏ P our commander un magn é toscope JVC Commande d ’ appar eils JVC V ous pouvez utiliser la t é l é commande pour commander non seulement cet appareil mais aussi d ’ autr es appareils JVC. • R é f é rez-vous aussi aux modes d ’ emploi fourni a vec les autres produits. – Cette t é l é commande peut commander un mag[...]

  • Página 60

    59 Fran ç ais ❏ Pour changer les signaux de t é l é commande pour commander un t é l é viseur 1. Appuy er sur CONTROL TV . 2. Maintenez press é e TV . 3. Entrez le code du fabricant en utilisant les touches 1 – 9 et 0. 4. Appuy er sur 7 . 5. Rel â chez TV . Maintenant vous pouvez ef fectuer les op é ra tions sui vantes sur le t é l é [...]

  • Página 61

    60 Fran ç ais Afin d ’ obtenir les meilleures performances possibles de l ’ appareil, gardez vos disques et le m é canisme propre. Remar ques g é n é rales En g é n é ral, vous obtiendrez les meilleures perfor mances en gardant propres vos disques et le m é canisme de l ’ appareil. • Rangez les disques dans leur bo î te et gardez-le[...]

  • Página 62

    61 Fran ç ais Guide de d é pannage Utilisez ce tableau pour vous aider à r é soudr e les probl è mes de fonctionnement quotidiens. Si un probl è me ne peut pas ê tre r é solu, contactez votre centre de service JVC. PROBL È ME L ’ appar eil ne se met pas sous tension. La t é l é commande ne fonctionne pas. Aucun son. Le son ne sort que [...]

  • Página 63

    62 Fran ç ais Sp é cifications Appareil central (XV -THA35) Section de l ’ amplif icateur A vant/central/arri è re: 45 watts par canal, min. efficace à 6 ohms pour 1 kHz, avec moins de 10 % de distorsion har monique totale Caisson de grave: 100 watts, min. efficace à 10 ohms pour 100 Hz, avec moins de 10 % de distorsion har monique totale Se[...]