LG Electronics TG800 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 313 páginas
- 2.63 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cell Phone
LG Electronics LX325
41 páginas 0.21 mb -
Cell Phone
LG Electronics AX245
200 páginas 3.95 mb -
Cell Phone
LG Electronics 2
10 páginas 3.32 mb -
Cell Phone
LG Electronics MMBB0378701
128 páginas 1.53 mb -
Cell Phone
LG Electronics LX5450
70 páginas 2.71 mb -
Cell Phone
LG Electronics C660R
216 páginas 6.26 mb -
Cell Phone
LG Electronics AX380
113 páginas 3.05 mb -
Cell Phone
LG Electronics 5000
191 páginas 4.51 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LG Electronics TG800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LG Electronics TG800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LG Electronics TG800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LG Electronics TG800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones LG Electronics TG800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LG Electronics TG800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LG Electronics TG800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LG Electronics TG800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LG Electronics TG800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LG Electronics TG800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LG Electronics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LG Electronics TG800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LG Electronics TG800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LG Electronics TG800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. ENGLISH TG8 00 TG800 USER GUIDE Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour la référence. FRANÇAIS TG8 00 P/N : MMBB0208224 ( 1.0 ) G TG800 Cover_1024 2006.10.24 10:32 AM [...]
-
Página 2
LIMITED W ARR ANTY ST A TEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: 1. The limited warranty for the product extends for ONE (1) year beginning on the date of[...]
-
Página 3
7. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use. 8. Products serviced by non-authorized persons or companies. Notes: 1. This limited warranty supersedes all other warranties, expressed or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not[...]
-
Página 4
20:56 01 Jan[Sun] TG8 00 User Guide - English TG800 Canada Rogers_ENG_1030 2006.10.30 10:19 AM ˘ `1[...]
-
Página 5
How to Use Touch Button 6 Introduction 9 For Your Safety 10 Guidelines for safe and efficient use 1 1 Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information Product care and maintenance 12 Efficient phone operation 14 Electronics devices Road safety 15 Blasting area Potentially explosive atmospheres 16 In aircraft Battery information an[...]
-
Página 6
In-call menu 3 9 During a call Multiparty or conference calls 41 Menu Tree 4 3 Internet 46 Home 47 Bookmarks 48 Settings 49 Profiles Cache 50 Cookie Clear cache 51 Clear cookie Security Media 52 Camera Video camera 54 Voice recorder 55 Record View List MP3 player 56 Ring Tunes 59 Photo album 60 Video album 61 Graphics 61 Sounds 62 Others Settings 6[...]
-
Página 7
Rogers Mall 70 Search Music & Tones Games Graphics 71 Email/Chat TV/Video 72 Caller Ring Trax Celebrity Voicemail 73 News & Info Internet Messages 7 4 New Message Write text message Write multimedia message 76 Inbox 79 Drafts 80 Outbox 81 Listen to voice mail 82 Info message Read Topics 83 Templates Text templates Multimedia templates 84 Se[...]
-
Página 8
Memory in use 96 Clear contacts Service dial number Settings 9 7 Profiles Activate Personalise Rename 98 Date & time 99 Date Time Auto Update Display 100 Wallpaper Menu colour Standby text Backlight Brightness Network name 101 Home screen shortcut Dial font colour Power saving Language Connectivity 102 Bluetooth Modem 105 Network 105 GPRS attac[...]
-
Página 9
] This product’s buttons on the slide are touch buttons. ] Be sure to read “Cautions for Touch Buttons” before using touch buttons. Cautions for T ouch But t ons 1. Make sure your hands are clean and dry. - Remove all moisture from the surface of your hands or the touch buttons in a humid environment. 2. You do not need to press hard on the t[...]
-
Página 10
5. If the slide is closed and the Touch Protection function is on, the Touch button Lock function is automatically enabled during calls. (For details, see ‘Touch Button Status When Using Mobile Phone’.) 6. Touch buttons may not work properly if a mobile phone case or plastic covers the touch buttons. Also, touch buttons may not work properly if[...]
-
Página 11
2. During calls - During calls, regardless of slide status,Touch Protection function is automatically enabled. - To disable Touch Protection, press the MP3 button or number button, button, or button. - After disabling Touch button Lock, if there is no button action for a certain duration (5 seconds), the Touch Protection function will be enabled. N[...]
-
Página 12
Intr oduction Introduction 9 Congratulations on your purchase of the advanced and compact TG800 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. 20:56 01 Jan[Sun] This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optima[...]
-
Página 13
F or Y our Safet y For Your Safety 10 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. CAUTION! • Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive m[...]
-
Página 14
R adio w a v e e xposur e and Specific Absorp tion Ra t e (S AR) informa tion This mobile phone model TG800 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and he[...]
-
Página 15
Guidelines for safe and efficient use Guidelines for safe and efficient use 12 Pr oduct car e and maint enance ] Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when the repair is required. ] Keep away from electrical appliances such as no a TV's, radios and personal computers. ] The unit should be kept away from heat s[...]
-
Página 16
] Do not expose the phone to liquid or moisture. ] Use the accessories like an earphone cautiously. ] If you put your phone in a pocket or bag without covering the receptacle of the phone (power plug pin), metallic articles (such as a coin, paperclip or pen) may short-circuit the phone. Always cover the receptacle when not in use. ] Never place you[...]
-
Página 17
Guidelines for safe and efficient use Guidelines for safe and efficient use 14 Efficient phone oper ation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: ] Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. If the antenna is[...]
-
Página 18
R oad safet y Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. ] Do not use a hand-held phone while driving. ] Give full attention to driving. ] Use a hands-free kit, if available. ] Pull off the road and park before making or answering a call if driving condition is so required. ] RF energy may affect some el[...]
-
Página 19
Guidelines for safe and efficient use Guidelines for safe and efficient use 16 Po t entially e xplosive a tmospher es ] Do not use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals. ] Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories. [...]
-
Página 20
] Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. ] Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. ] Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as the bathroom. ] Do not[...]
-
Página 21
Pa rt s of the phone Open view TG8 00 fea tur es TG800 features 18 20:56 01 Jan[Sun] Earpiece Navigation keys ] In standby mode: Briefly: List of Media Briefly: List of Contacts Briefly: List of Messages Briefly: List of Call history ] In menu: scroll up & down Main LCD ] Top: Icons showing signal strength, battery level and various other funct[...]
-
Página 22
TG800 features 19 Send key ] Dial a phone number and answer a call. ] In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed. Confirm key Selects menu options and confirms actions. Clear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen. Left soft key/Right soft[...]
-
Página 23
TG8 00 featur es TG800 features 20[...]
-
Página 24
TG800 features 21 R ear view Camera lens Holes for a carrying strap SIM card socket Battery terminals Battery charging connector/Cable connector and Ear jack Note ] Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable. Battery latch Press this button to remove the battery cover. Flash Battery TG800 Canada Rogers_ENG_10[...]
-
Página 25
Displa y Information TG8 00 featur es TG800 features 22 Icon area Text and graphic area Soft key indications Area Description First line Displays various icons. Middle lines Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialed. Last line Shows the functions currently assigned to the two soft keys. 20:56 01 [...]
-
Página 26
TG800 features 23 The screen displays several icons. These are described below. On-Scr een Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a [...]
-
Página 27
TG8 00 featur es TG800 features 24 Note ] The quality of the conversation may change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this c[...]
-
Página 28
Inst alling the SIM car d and the handset bat t ery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Press and hold down the battery release button and slide the battery down. 2. Install the SIM card. Insert and slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the[...]
-
Página 29
To insert the SIM card To remove the SIM card 3. Install the battery. Slide the battery upwards until it snaps back into place. Note ] The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card. Inst allation Installation 26 TG800 Can[...]
-
Página 30
Char ging the Bat tery Before connecting the travel adapter to the phone, you must first install the battery. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place.[...]
-
Página 31
Disconnecting the char ger Disconnect the travel adapter from the phone as shown in the diagram below. WARNING! • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. • Make sure that no sharp-edged items such as animal teeth or nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fi[...]
-
Página 32
Gener al F unctions General Functions 29 Making and answ ering calls Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key to erase the entire number. 3. Press the send key to call the number. 4. To end the call, press the end key . Making a call from the call hist ory[...]
-
Página 33
3. Press to call the number. Ending a Call When you have finished your call, press the end key. Making a call from the phonebook You can save the names and phone numbers dialed regularly in Contacts. You can save them to the SIM card and/or phone memory. You can dial a number by simply looking up the desired name in the phonebook and pressing the k[...]
-
Página 34
General Functions 31 Answering a call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name/photo if saved in the phonebook) is displayed. 1. To answer an incoming call, open the phone. (When Slide open has been set as the answer mode. (Menu [...]
-
Página 35
Ent ering t ext You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the phonebook, writing a message, creating a personal greeting. The following text input methods are available in the phone. T9 mode This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more tha[...]
-
Página 36
General Functions 33 Changing the t e xt input mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the top right corner of the LCD screen. 2. Change the text input mode by pressing You can check the current text input mode in the top right corner of the LCD screen. Using the T9 mode[...]
-
Página 37
Example: Press to type Good. Press [down navigation key] to type Home. ] If the desired word is missing from the word choice list, add it using the ABC mode. ] You can select the language of the T9 mode. Press the left soft key [Options], then select T9 languages. Select the desired language of T9 mode. You can also turn off the T9 mode by selectin[...]
-
Página 38
General Functions 35 Using the ABC mode Use the to keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: ] Once for the first letter. ] Twice for the second letter. ] And so on. 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to clear the whole display. Note ] Refer to t[...]
-
Página 39
Gener al F unctions General Functions 36 Key Characters in the order display Upper Case Lower Case . , / ? ! - : ' " 1 . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 a b c 2 D E F 3 d e f 3 G H I 4 g h i 4 J K L 5 j k l 5 M N O 6 m n o 6 P Q R S 7 p q r s 7 T U V 8 t u v 8 W X Y Z 9 w x y z 9 Space 0 Space 0 TG800 Canada Rogers_ENG_1030 2006.10.30[...]
-
Página 40
General Functions 37 Using the 1 2 3 (Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. You can quickly switch from letters to numbers by pressing and holding down the ( ) k[...]
-
Página 41
Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in the menus and submenus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function. The role of the soft keys vary according to the current context or the label on the bott[...]
-
Página 42
Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, initially press the MP3 key to unlock the touch screen and then press the left soft key [Options]. During a call The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu displayed when in sta[...]
-
Página 43
This feature, known as Call waiting , is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting (Menu 9.7.4) If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing or by selecting the left soft key, then Hold & Answer. You can end the current cal[...]
-
Página 44
Multipart y or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered. Once a multiparty [...]
-
Página 45
A ctiv at e the confer ence call on hold Press the left soft key, then select the Conference/Join all . A dding calls t o the confer ence call To add a call to an existing conference call, press the left soft key, then select the Conference/Join all . Displaying caller s in a confer ence call To scroll through the numbers of the callers who make up[...]
-
Página 46
The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ] Number assigned to each menu option. Menu T r ee Menu Tree 43 3.1 Download Games 3.2 My Games & Apps 3.3 Profiles 4.1 Missed calls 4.2 Received calls 4.3 Dialed calls 4.4 All calls 4.5 Delete recent calls 4.6 Call Timer 1.1 Home 1.2 Bookmarks 1.3 Settings 2. 1 Ca[...]
-
Página 47
Menu T r ee Menu Tree 44 6.1 New Message 6.2 Inbox 6.3 Drafts 6.4 Outbox 6.5 Listen to voice mail 8.6 Info message 6.7 Templates 6.8 Settings 5.1 Search 5.2 Music & Tones 5.3 Games 5.4 Graphics 5.5 Email/Chat 5.6 TV/Video 5.7 Caller Ring Trax 5.8 Celebrity Voicemail 5.9 News & Info 5.0 Internet 5. Rogers Mall 6. Messages TG800 Canada Rogers[...]
-
Página 48
Menu Tree 45 7. 1 Calendar 7. 2 Memo 7. 3 Alarm clock 7.4 Calculator 7.5 Unit converter 7.6 World time 8.1 Search contacts 8.2 Add new 8.3 Caller groups 8.4 Speed dial 8.5 Own number 8.6 My business card 8.7 Settings 7. Tools 8. Contacts 9.1 Profiles 9.2 Date & time 9.3 Display 9.4 Power saving 9.5 Language 9.6 Connectivity 9.7 Calling 9.8 Secu[...]
-
Página 49
You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports, and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by the WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service pr[...]
-
Página 50
Using the WAP Browser Menu[...]
-
Página 51
Bookmarks Menu 1.2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. To create a bookmark 1. Press the left soft key [Options]. 2. Select Add new and press the OK key. 3. After entering the desired URL and title, press the OK key. After selecting a desired bookmark, the following options are available. ] [...]
-
Página 52
Set tings Menu 1.3 You can set the profile, cache, cookie and security related to the internet service. Pr ofiles (Menu 1.3.1) A profile is the network information used to connect to the Internet. There are default profiles for some operators, stored in phone memory. It is impossible to rename default profiles. Each profile has submenus as follows:[...]
-
Página 53
- Proxy settings Proxy: Activates or cancels proxy. IP address: Input the IP address of the Proxy server you access. Port number: Input the Proxy Port. - DNS settings Primary server: Input the IP address of the primary DNS server you access. Secondary server: Input the IP address of the secondary DNS server you access. ] Rename: You can change the [...]
-
Página 54
Clear cache (Menu 1.3.4) Removes all context saved in cache. Clear cookie (Menu 1.3.5) Removes all context saved in cookie. Securit y (Menu 1.3.6) A list of the available certification is shown. ] Authority: You can see the list of authority certificates that have been stored in your phone. ] Personal: You can see the list of personal certificates [...]
-
Página 55
Camer a Menu 2.1 This application enables you to take a still picture. You can take a picture in your desired size, and use it for the contacts photo, home screen and other more general purposes. Once taken, a still image can be sent via Multimedia msg or Email. Press the left soft key to display the following popup menu items. ] Brightness: Determ[...]
-
Página 56
] Effect: Determines the special effect to the picture. ] Flash: Determines the flash operation. ] Zoom: Determines the zoom rate. Note ] Frame shots are only available with the pixel resolution set to 176 x 220. ] Multi shots are only available when the pixel resolution is set to 320 x 240 or 640 x 480. ] To use the Photo Caller ID feature, you mu[...]
-
Página 57
V ideo camer a Menu 2.2 This application enables you to record a video clip. You can play and watch a saved video file while using this function. Press the left soft key to display the following popup menu items. ] Brightness: Determines the brightness. ] Size: Determines the size of an image. ] Timer: Determines the delay time. ] Quality: Determin[...]
-
Página 58
] Effect: Determines the special effect to the video clip. ] Flash: Determines the flash operation. ] Zoom: Determines the zoom rate. V oice recor der Menu 2.3 With the voice memo feature you can record up to 20 voice messages and each memo can be up to 20 seconds long. R ecor d (Menu 2.3.1) You can record a voice memo in the Voice recorder menu. 1[...]
-
Página 59
MP3 pla yer Menu 2.4 The TG800 has an integrated MP3 player built-in. You can enjoy listening to the MP3 music files on your phone memory using a compatible headset or via the internal loudspeaker. The music player supports: • MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III Sampling frequency up from 8KHz to 48KHz. Bit rate up to 320Kbps, [...]
-
Página 60
You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable(supplied in the same package), this will be displayed as a removable disk through Windows Explorer. If you are using Win98 SE, you will have to install the Mass storage driver for Windows 98 on C[...]
-
Página 61
] Area repeat: The special area part of the current music is repeated when you select ON of the menu. ] Set as ring tone: This menu allows to set the MP3 file as a ring tone. You can also set it as a ring tone in Profile. ] Setting - Equalizer This menu helps you to adjust to a variety of environments when listening to the music. This phone support[...]
-
Página 62
Ring T une s Menu 2.5 This option allows you to select the required ring melody. You can choose between many different melodies. If you have downloaded any sounds from the Internet or received any ring tone messages, you can view the list in this menu. Note ] Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws. It may[...]
-
Página 63
Phot o album Menu 2.6 You can view and send a picture. In addition, you can set the picture as a wallpaper. ] Multi view: You can view the maximum of 9 thumbnails in a screen. ] Send via Bluetooth: You can send a picture by Bluetooth. ] Write multimedia message: You can write and edit multimedia messages, checking message size. ] Set as wallpaper: [...]
-
Página 64
V ideo album Menu 2.7 You can view videos which have been saved in the memory. ] Play: You can play the video file when pressing the OK key or selecting Play menu of the Options menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: Change the file name of the selected file. ] Delete: Delete a file. ] Delete a[...]
-
Página 65
Media Media 62 Sounds Menu 2.9 After selecting a sound, press the left key [Options]. You can check the options as follows: ] Set as ring tune: Currently selected sound can be set as a ringtone. ] Write messages: The sound downloaded from network can be sent by SMS or MMS, Email service. Maximum MMS message is 100 kb, and for e-mail is 300 kb. ] Se[...]
-
Página 66
Set tings Menu 2.* Camer a (Menu 2.*.1) ] Auto save: If you set this feature to On, the images will be saved automatically without displaying the menu bar to save. ] Delete all photos: You can delete all the photos which have been saved in the memory. V ideo camera (Menu 2.*.2) ] Delete all videos: Allows you to delete all the videos which have bee[...]
-
Página 67
Java is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard Netscape or MS Internet Explorer browsers, Java MIDIet can be downloaded using the WAP enabled phone. Depending on the service provider, all Java based programs such as Java games can be downloaded and run on a phone. Once do[...]
-
Página 68
Games & Apps 65 Do wnload Games Menu 3.1 Download a game from the carrier URL address. My Games & Apps Menu 3.2 • Default Games: In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press [...]
-
Página 69
Pr ofiles Menu 3.3 A profile is the network information used to connect to the Internet. There are default profiles for some operators, stored in phone memory. It is impossible to rename default profiles. Each profile has submenus as follows: ] Activate: Activates the selected profile. ] Settings: Use this to edit and change WAP settings for the se[...]
-
Página 70
Call hist ory Call history 67 You can check the record of missed, received, and dialed calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. Missed calls Menu 4.1 This[...]
-
Página 71
Call hist ory Call history 68 Dialed calls Menu 4.3 This option lets you view the last 20 outgoing calls (called or attempted). You can also: ] View the number if available and call it or save it in the Address Book ] Enter a new name for the number and save both in the Address Book ] Send a message to this number ] Delete the call from the list Al[...]
-
Página 72
Call history 69 Call T imer Menu 4.6 Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. Last call (Menu 4.6.1) Length of the last call. All calls (Menu 4.6.2) Total length of all calls made and incoming calls since the timer was last reset. R eceiv ed calls (Menu 4.6.3) Length of the incoming cal[...]
-
Página 73
R oger s Mall Rogers Mall 70 Sear ch Menu 5.1 This menu option connects to Rogers’ application download site. This allows users to search the various applications by connecting to the Internet. Music & T one s Menu 5.2 This menu option connects to Rogers’ Music and Tones download site. Games Menu 5.3 This menu option connects to Rogers’ g[...]
-
Página 74
Rogers Mall 71 Gr aphics Menu 5.4 This menu option connects to Rogers’ graphic download site. Email/Chat Menu 5.5 This menu option connects to Rogers’ Email and Chat site. Note ] Additional charges may incur when downloading graphics. Contact your service provider for further information. Note ] Additional charges may incur when downloading gra[...]
-
Página 75
R oger s Mall Rogers Mall 72 TV/V ideo Menu 5.6 This menu option connects to Rogers’ TV and Video site. Caller Ring T r ax Menu 5.7 This menu option connects to Rogers's Caller Ring Trax site. Note ] Additional charges may incur when downloading ring trax. Contact your service provider for further information. Note ] Additional charges may i[...]
-
Página 76
Rogers Mall 73 Celebrit y V oicemail Menu 5.8 This menu option connects to Rogers’ Celebrity Voicemail download site. This allows user's to record a celebrity or other personalities for the voicemail greeting. Ne ws & Info Menu 5.9 This menu option connects to Rogers’ application download site. This allows users to get the general info[...]
-
Página 77
Message s Messages 74 Ne w Message Menu 6.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. W rite t ext message (Menu 6.1.1) You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the New messages menu[...]
-
Página 78
Messages 75 Options ] Send: Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the address book. 4. Once the numbers have been entered, press the left soft key to send the message. All messages will automatically be saved in the outbox folder, even after a sending failure. ] Save[...]
-
Página 79
Message s Messages 76 W rite m ultimedia message (Menu 6.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only devices that offer compatible multimedia message or e-mail features can receive and send multimedia messages. 1. Enter th[...]
-
Página 80
Messages 77 Options ] Send: You can send multimedia messages to multiple recipients, as well as save it to send at a later time. ] Preview: You can preview multimedia messages you have created. ] Save: You can save multimedia messages To drafts or As template . ] Edit subject: Allows you to modify the multimedia message you have chosen. ] Add slide[...]
-
Página 81
Message s Messages 78 ] Add T9 dictionary: You can add your own words. This menu will only be shown when the edit mode has been set to T9ABC/T9Abc/T9abc. ] T9 languages: Select the desired language for T9 input mode. You can also deactivate T9 input mode by selecting ‘T9 off ’. ] Exit: Will take you back to the Message menu. Note ] When creatin[...]
-
Página 82
Messages 79 Inbo x Menu 6.2 You will be alerted when you have received a message. They will be stored in the Inbox. In the Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon Icon directive Multimedia message Short message[...]
-
Página 83
Message s Messages 80 To read a message, select one of the messages by pressing the left soft key [Options]. ] View: You can view the received messages. ] Reply: You can reply to the sender. ] Forward: You can forward the selected message to another party. ] Delete: You can delete the current message. ] Return call: You can call back to the sender.[...]
-
Página 84
Messages 81 ] Information: To view the information of the message. ] Delete all: Deletes all of the messages in the slide. Outbo x Menu 6.4 This menu allows you to view the messages which you have sent, those that are currently sending or messages that have failed sending previously. Icon Icon directive MMS Unsent MMS sent MMS delivery confirmed SM[...]
-
Página 85
Message s Messages 82 List en t o voice mail Menu 6.5 Once this menu has been selected, simply press the left soft key [OK] to listen to the voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to the voice mail. Info message Menu 6.6 Info service messages are text messages delivered by the network to your handset. They provide gene[...]
-
Página 86
Messages 83 T opics (Menu 6.6.2) ] Add new: You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. ] View list: You can see Info service message numbers which you have added. If you press [Options], you can edit and delete info message categories which you have added. ] Active list: You can select info service message numbe[...]
-
Página 87
Message s Messages 84 Multimedia templa te s (Menu 6.7.2) After you have saved a new template, you can use the following options. ] View: You can see multimedia templates. ] Delete: You can delete multimedia templates. ] Add new: Allows you to add new multimedia templates. ] Write messages: You can write and send multimedia messages. ] Edit: You ca[...]
-
Página 88
Messages 85 ] Reply charging: When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. ] SMS centre: If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu. Multimedia message (Menu 6.8.2) ] Priority: You can set the priority of the message you choo[...]
-
Página 89
Message s Messages 86 V oice mailbox number (Menu 6.8.3) You can receive voicemail if your network service provider supports this feature. When a new voicemail has arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly. Info messag[...]
-
Página 90
T ools Tools 87 Calendar Menu 7.1 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you no the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red tria[...]
-
Página 91
] Delete all: You can delete all the notes. ] Go to date: You can go to chosen date directly. ] Set alarm tone: You can set the alarm tone of each chosen date. Memo Menu 7.2 1. Select the Memo by pressing the left soft key [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key [Write]. 3. Input the memo and then press the left soft key [OK]. Alarm[...]
-
Página 92
Calculat or Menu 7.4 This contains the standard functions such as +, _ , x, ÷ : Addition , Subtraction , Multiplication , and Division . Furthermore, you can use the various function of calculator such as +/ _ , sin , cos , tan , log , In , exp , sqrt . 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for cal[...]
-
Página 93
W orld time Menu 7.6 You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world, using the left/right navigation keys. The screen shows the city name, current date and time. To select the time zone in which you are located, proceed as follows: 1. Select the city corresponding to your time zone by pressing the left[...]
-
Página 94
Sear ch cont acts Menu 8.1 1. Select Search contacts by pressing the left soft key [OK] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search. 3. If you want to edit, delete or copy an entry, select the left soft key [Options]. The following menu will be displayed. ] Edit: You can edit the name, number, group, character and picture by using the naviga[...]
-
Página 95
A dd ne w Menu 8.2 You can add a phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 1000 entries. SIM card memory capacity depends on the mobile service provider. You can also save 40 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of characters is a SIM dependent feature. 1. Select Add new by p[...]
-
Página 96
Caller gr oups Menu 8.3 You can add up to 20 members per group, with up to a maximum of 7 groups in total. ] Member list: Shows the group members you have selected. ] Group ring tune: Allows you to specify ring tone for the group members’ call. ] Group icon: Allows you to select the icon depends on Group. ] Add member: You can add group members. [...]
-
Página 97
Own number Menu 8.5 You can save and check your own number in SIM card. My business car d Menu 8.6 This option allows you to create your own business card featuring Name and a mobile phone number. To create a new business card, press the left soft key [Add] and enter the information into the fields. Set tings Menu 8.7 Default memory (Menu 8.7.1) Sc[...]
-
Página 98
Vi ew options (Menu 8.7.2) Scroll to highlight View options , and then press the left soft key [OK]. ] Name only: Set the phonebook list by displaying the name only. ] Name & number: Set the phonebook list by displaying the name and number. ] With pictures: Set the phonebook list with the information and picture of contact. Co py all (Menu 8.7.[...]
-
Página 99
Memory in use (Menu 8.7.5) This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook. Clear contact s (Menu 8.7.6) You can delete all the entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 1. Scroll to highlight Clear contacts, and then press the left soft key [OK]. 2. Highlight the memory you wish t[...]
-
Página 100
Pr ofiles Menu 9.1 In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are five preset profiles: General, Silent, Vibrate only, Loud and Headset . Each profile can be personalised. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys. A ctiv at e (Menu 9.1[...]
-
Página 101
] Keypad tone: Select the desired keypad tone. ] Keypad volume: Set the volume of keypad tone. ] Slide tone: Allows you to set the slide tone. ] Effect sound volume: Set the volume of effect sound. ] Power on/off volume: Set the volume of the ringing tone when switching the phone on/off. ] Auto answer: This function will be activated only when your[...]
-
Página 102
Dat e & time Menu 9.2 You can set functions relating to the date and time. Dat e (Menu 9.2.1) Set date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) T ime (Menu 9.2.2) Set time You can enter the current time. Time format Your can set the time for[...]
-
Página 103
Displa y Menu 9.3 You can change the background image and the display style for Menu Mode according to your preference. W allpaper (Menu 9.3.1) You can select the background pictures in standby mode. Menu colour (Menu 9.3.2) Your phone provides you with 4 menu colour themes. Set the menu colour by scrolling and pressing the left soft key [OK]. Stan[...]
-
Página 104
Net work name (Menu 9.3.6) If this function is activated, network name will be displayed on main LCD. Home scr een shor tcut (Menu 9.3.7) Selecting On displays the functionalities of 4 Navigation keys and Menu key as pictures on the middle of the idle window. Dial font colour (Menu 9.3.8) You can set the colour of displayed number when press the nu[...]
-
Página 105
Connectivit y Menu 9.6 Bluet ooth (Menu 9.6.1) Bluetooth enables compatible mobile devices, peripherals and computers that are in close proximity to communicate directly with each other without wires. This handset supports built-in Bluetooth connectivity, which makes it possible to connect them with compatible Bluetooth headsets, computer applicati[...]
-
Página 106
Settings 103 Set Bluetooth You can activate or cancel the Bluetooth function. Paired devices/Handsfree devices You can view all devices which your TG800 is already paired to. If you have entered Paired devices or Handsfree devices, you will see the following options in both no need those menus. ] Connect: Allows you to connect to your paired Blueto[...]
-
Página 107
] All services: Allows you to view all services which are supported by a Bluetooth device. ] Delete: Allows you to delete a paired Bluetooth device. ] Delete all: Allows you to delete all paired Bluetooth devices. Settings ] My handset’s visibility This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. ] My handset[...]
-
Página 108
Settings 105 Modem (Menu 9.6.2) You can access the network services through the Modem. If you want to use the LG PC Sync, Contents bank or Internet Cube, you should access the menu and activate the modem and then plug in the USB cable. Net work (Menu 9.6.3) You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually,[...]
-
Página 109
Band selection ] GSM850/PCS: Depending on Network situation, you can select EGSM/DCS. ] DCS only: Depending on Network situation, you can select PCS only. GPR S at tach (Menu 9.6.4) You can set GPRS service depending on various situations. Switch on If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the[...]
-
Página 110
Settings 107 Calling Menu 9.7 To change the settings for call diverting: Call F orwar d (Menu 9.7.1) The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. ] All voice calls Diverts voice calls unconditionally. ] If busy Diverts voice calls when the[...]
-
Página 111
] Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You c[...]
-
Página 112
Answer mode (Menu 9.7.2) ] Slide up If you select this menu, you can receive an incoming call when you open the slide. ] Any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except [End] key. ] Send key only If you select this menu, you can receive a call by only pressing [Send] key. Send m y number (Menu 9.7.3) ] Set by netw[...]
-
Página 113
Call waiting (Menu 9.7.4) ] Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. ] Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. ] View status Shows the status of Call waiting. Minut e minder (Menu 9.7.5) If you select On, you can check the call duration by a beep sound given every minute dur[...]
-
Página 114
Securit y Menu 9.8 Various codes and passwords are used to protect the features of your phone. They are described in the following sections. PIN code r equest (Menu 9.8.1) In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN [...]
-
Página 115
Handset lock (Menu 9.8.2) You can use a security code to avoid unauthorised use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request security code if you set phone lock to When switch on . If you set phone lock to When SIM changed , your phone will request security code only when you change your SIM card. Call barring (Menu 9.8.3)[...]
-
Página 116
Settings 113 ] Change password You can change the password for Call Barring Service. The submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not. Fix ed dial number (Menu 9.8.4) You can restrict your outgoin[...]
-
Página 117
] Number list You can view the number list saved as Fixed dial number. Change codes (Menu 9.8.5) PIN is an abbreviation of Personal Identification Number to prevent use by unauthorised person. You can change the access codes: Security code , PIN2 code . 1. If you want to change the Security code / PIN2 code input your original code, and then press [...]
-
Página 118
Memory st atus Menu 9.9 You can check the free space and the memory usage of each repository, Internal memory, Multimedia memory. You can go to each repository menu. Re set set tings Menu 9.0 You can initialise all factory defaults. You will need the Security code to activate this function. ] Restore default settings: Allows you to restore the phon[...]
-
Página 119
Q&A Q&A 116 Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer. Q How do I view the list of outgoing calls, incoming calls and missed calls? A Press the key. Q How do I clear all call history? A Press the left soft key[M[...]
-
Página 120
Q&A 117 Q Why does the LCD not turn on? A Remove the battery and turn on the power after placing it back on. If there is no change, fully charge the battery and try again. Q Why is there an echo when a connection is made with certain telephones in a certain area? A This is called the ‘Echo Phenomenon’, where it occurs if connection volume i[...]
-
Página 121
Q&A Q&A 118 Q Why does the battery life get shorter in standby mode? A The battery is worn out. As time passes, the battery life gradually becomes shorter. If the battery lasts about half the amount of time as when first purchased, it is the time to purchase a new battery. Q Why does the battery run out so quickly during normal use? A It is[...]
-
Página 122
A ccessorie s Accessories 119 There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Travel Adapter This adapter allows you to charge the battery. It supports standard U.S. 120 Volt 60Hz outlets. It takes 5 ho[...]
-
Página 123
A ccessorie s Accessories 120 Hands free ear-microphone and music player controller combo Stereo headset Controller: Answer & End button, music player control, volume control, Hold button and microphone. After connecting the headset and the controller, plug the end of controller into the headset jack on the right side of the phone. Hand Strap N[...]
-
Página 124
Safet y Guideline s Safety Guidelines 121 TIA Safety Information Provided herein is the complete TIA Safety Information for Wireless Handheld phones. Inclusion of the text covering Pacemakers, Hearing Aids, and Other Medical Devices is required in the owner's manual for CTIA Certification. Use of the remaining TIA language is encouraged when a[...]
-
Página 125
Safet y Guidelines Safety Guidelines 122 Antenna Care Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations. Phone Operation NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your should[...]
-
Página 126
Safety Guidelines 123 Electronic Devices Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals from your wireless phone. Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6’) inches be maintained between a h[...]
-
Página 127
Safet y Guidelines Safety Guidelines 124 Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if they are adequately shielded from external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Turn your phone OFF in health care facilities when any regu[...]
-
Página 128
Safety Guidelines 125 Blasting Areas To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in a ‘blasting areaí or in areas posted: ‘Turn off two-way radio’. Obey all signs and instructions. Potentially Explosive Atmosphere Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and i[...]
-
Página 129
Safet y Guidelines Safety Guidelines 126 Charger and Adapter Safety ] The charger and adapter are intended for indoor use only. Battery Information and Care ] Please dispose of your battery properly or take it to your local wireless carrier for recycling. ] The battery does not need to be fully discharged before recharging. ] Use only LG-approved c[...]
-
Página 130
Safety Guidelines 127 Explosion, Shock, and Fire Hazards ] Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources. ] Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the power plug pin when it is dirty. ] When using the power plug, ensure that it is firm[...]
-
Página 131
Safet y Guidelines Safety Guidelines 128 ] When the phone is not used for a long period time, store it in a safe place with the power cord unplugged. ] Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV or radio) may cause interference to the phone. ] Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna contacts skin, it [...]
-
Página 132
Safety Guidelines 129 FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1.Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, tha[...]
-
Página 133
Safet y Guidelines Safety Guidelines 130 Although the existing scientific data do not justify FDA regulatory actions, the FDA has urged the wireless phone industry to take a number of steps, including the following: ] Support needed research into possible biological effects of RF of the type emitted by wireless phones; ] Design wireless phones in a[...]
-
Página 134
Safety Guidelines 131 The FCC also regulates the base stations that the wireless phone networks rely upon. While these base stations operate at higher power than do the wireless phones themselves, the RF exposures that people get from these base stations are typically thousands of times lower than those they can get from wireless phones. Base stati[...]
-
Página 135
Safet y Guidelines Safety Guidelines 132 However, many of the studies that showed increased tumor development used animals that had been genetically engineered or treated with cancer-causing chemicals so as to be pre-disposed to develop cancer in the absence of RF exposure. Other studies exposed the animals to RF for up to 22 hours per day. These c[...]
-
Página 136
Safety Guidelines 133 Many factors affect this measurement, such as the angle at which the phone is held, or which model of phone is used. 6.What is the FDA doing to find out more about the possible health effects of wireless phone RF? The FDA is working with the U.S. National Toxicology Program and with groups of investigators around the world to [...]
-
Página 137
Safet y Guidelines Safety Guidelines 134 7.How can I find out how much radio frequency energy exposure I can get by using my wireless phone? All phones sold in the United States must comply with Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit radio frequency energy (RF) exposures. The FCC established these guidelines in consultation w[...]
-
Página 138
Safety Guidelines 135 measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tissue-simulating model of the human head. Standardized SAR test methodology is expected to greatly improve the consistency of measurements made at different laboratories on the same phone. SAR is the measurement of the amo[...]
-
Página 139
Safet y Guidelines Safety Guidelines 136 10.What about children using wireless phones? The scientific evidence does not show a danger to users of wireless phones, including children and teenagers. If you want to take steps to lower exposure to radiofrequency energy (RF), the measures described above would apply to children and teenagers using wirel[...]
-
Página 140
Safety Guidelines 137 This standard specifies test methods and performance requirements for hearing aids and wireless phones so that no interference occurs when a person uses a ‘compatible’ phone and a ‘compatible’ hearing aid at the same time. This standard was approved by the IEEE in 2000. The FDA continues to monitor the use of wireless [...]
-
Página 141
Safet y Guidelines Safety Guidelines 138 10 Driver Safety Tips Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by voice almost anywhere, anytime. An important responsibility accompanies the benefits of wireless phones, one that every user must uphold. When operating a car, driving is your first responsibility. When using your wire[...]
-
Página 142
Safety Guidelines 139 Rain, sleet, snow and ice can be hazardous, but so is heavy traffic. As a driver, your first responsibility is to pay attention to the road. 5. Do not take notes or look up phone numbers while driving. If you are reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while driving a car, you are not watching w[...]
-
Página 143
Safet y Guidelines Safety Guidelines 140 9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in your community. If you see an auto accident, crime in progress or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as yo[...]
-
Página 144
Safety Guidelines 141 scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. * Tests for SAR[...]
-
Página 145
Safet y Guidelines Safety Guidelines[...]
-
Página 146
Glossary Glossary 143 To help you understand the main technical terms and abbreviations used in this booklet and take full advantage of the feature on your mobile phone, here are a few definitions. Call Divert Ability to reroute calls to another number. Call waiting Ability to inform users that they have an incoming call when engaged on another cal[...]
-
Página 147
Glossary Glossary 144 promoted for and geared heavily to the Web, both for public Web sites and Intranets. When a Java program runs from a Web page, it is called a Java applet. When it is run on a mobile phone or pager, it is called a MIDlet. Line Identification Services (Caller ID) Service allowing subscribers to view or block the telephone number[...]
-
Página 148
Glossary 145 (network and memory information, as well as the subscriber's personal data). The SIM card fits into a small slot on the back of the phone and is protected by the battery. SMS (Short Message Service) Network service sending and receiving messages to and from another subscriber without having to speak to the correspondent. The messa[...]
-
Página 149
NO TE TG800 Canada Rogers_ENG_1030 2006.10.30 10:19 AM ˘ `146[...]
-
Página 150
NO TE TG800 Canada Rogers_ENG_1030 2006.10.30 10:19 AM ˘ `147[...]
-
Página 151
GAR ANTIE LIMITÉE L G 1. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes: 1. Cette garantie limitée est valable pendant UN (1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l’utilisateur in[...]
-
Página 152
7. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal. 8. Les produits réparés par du personnel ou une entreprise non autorisés. Remarques: 1. Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties, expresses et implicites au sens le plus large au[...]
-
Página 153
20:56 01 Jan[Sun] TG8 00 Guide de l'utilisat eur - F r ench[...]
-
Página 154
Comment utiliser les touches sensitives 6 Présentation 9 Pour votre sécurité 10 Précautions d’usage de l’appareil 11 Exposition aux radiofréquences Entretien et reparation 12 Fonctionnement optimal du téléphone 13 Appareils électroniques 14 Sécurité en route Eviter toute nuisance à votre ouïe 15 Zone de dynamitage Sites potentiellem[...]
-
Página 155
Menu Appel en cours 39 Pendant un appel Appels multiparties ou conférences téléphoniques 41 Arborescence des menus 44 Internet 47 Page d'accueil 48 Favoris 49 Réglages 50 Profils Cache 51 Cookie Effacer cache 52 Supprimer cookie Sécurité Média 53 Camera Caméra vidéo 55 Mémo vocal 56 Enregistrer Voir liste Jouer MP3 57 Sonneries 61 Mo[...]
-
Página 156
Le mail Rogers 7 4 Rechercher Musique et sonneries Jeux 75 Graphiques Courriel/Clavardage 76 Télé et vidéo TonaliT DJ 77 Mess. d'accueil de star Info 78 Internet Messages 7 9 Nouveau message Ecrire SMS Ecrire MMS 81 Boîte de réception 84 Brouillons 85 Boîte d'envoi 86 Messagerie vocale 87 Message d'information Lire 88 Thèmes M[...]
-
Página 157
État Mémoire 104 Supprimer répertoire SDN Réglages 1 05 Profils audio Activer Personnaliser Renommer 107 Date et heure Date Heure 108 Mise à jour automatique Affichage Fond d'écran Thèmes 109 Message d’accueil Rétroéclairage Luminosité Nom de réseau Raccourci Écran d'accueil Couleur de police 110 Mode éco. Langue Connectivi[...]
-
Página 158
] Les touches du téléphone présentées sur l’image sont des touches sensitives. ] Avant d’utiliser ces touches, assurez-vous de consulter la section «Précautions d’utilisation des touches sensitives ». Pr écautions d’utilisation de s t ouches sensitiv es 1. Assurez-vous d’avoir les mains propres et sèches. - Essuyez-vous bien les [...]
-
Página 159
4. Si l’écran d’attente et les touches tactiles sont éteints, vous ne rallumerez pas l’écran d’attente en appuyant sur une touche tactile. Appuyez sur Quitter et attendez que l’écran d’attente se rallume (les touches tactiles ne fonctionnent pas lorsqu’elles sont éteintes). 5. Si le coulissant est fermé, la fonction de verrouill[...]
-
Página 160
- Pour désactiver la fonction de verrouillage des touches lorsque le coulissant est fermé, appuyez deux fois sur le bouton du volume. - Après la désactivation, si aucune touche n’est actionnée pendant une durée donnée (5 secondes), la fonction de verrouillage des touches est de nouveau activée. 2. Lors des appels - Lors des appels, la fon[...]
-
Página 161
Pr ésent ation Présentation 9 Félicitations!Vous venez de faire l’acquisition du TG800 un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. 20:56 01 Jan[Sun] Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonc[...]
-
Página 162
P our v o tr e sécurit é Pour votre sécurité 10 Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. ATTENTION! • Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquer[...]
-
Página 163
Exposition aux r adiofréquence s Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) Le TG800 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marge[...]
-
Página 164
Pr écautions d’usage de l’appareil Précautions d’usage de l’appareil 12 ] Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1, 6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et[...]
-
Página 165
] Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) ] Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux. ] Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait [...]
-
Página 166
Pr écautions d’usage de l’appareil Précautions d’usage de l’appareil 14 Appar eils élec tr oniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. ] N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer vo[...]
-
Página 167
] Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous r[...]
-
Página 168
Pr écautions d’usage de l’appareil Précautions d’usage de l’appareil 16 ] Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférenc[...]
-
Página 169
Informa tions sur la pile e t pr écautions d’usage ] Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la pile avant de la recharger. Contrairement aux autres pile, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. ] Utilisez uniquement les pile et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée d[...]
-
Página 170
Descrip tion du t éléphone C oulissant ouvert Car act éristique s du TG8 00 Caractéristiques du TG800 18[...]
-
Página 171
Caractéristiques du TG800 19 Touche Envoyer ] Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel. ] En mode veille: pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués Touche de validation Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. Touche d’effacement Chaque pression sur cette [...]
-
Página 172
Car act éristiques du TG8 00 Caractéristiques du TG800 20 Remarque ] Pour préserver la qualité d’écoute lorsque le coulissant est ouvert, le volume maximal est réglé sur 3. Touches latérale ] Coulissant ouvert: Volume du bip touches ] Coulissant fermé: Permet d'afficher des informations comme l'heure ou la date sur l'écra[...]
-
Página 173
Caractéristiques du TG800 21 V ue arrière Objectif de l'appareil photo Passants pour la dragonne Socle pour carte SIM Contacts de la pile Connecteur d'accessoires /du chargeur de pile et prise casque Remarque ] Pour connecter un périphérique USB, attendez quelques minutes après la mise sous tension du téléphone et que l’écran so[...]
-
Página 174
Informations à l'écr an Car act éristiques du TG8 00 Caractéristiques du TG800 22 Icônes Zone de texte et graphique Indications relatives aux touches de fonction Zone Description Première ligne Affichage de plusieurs icones Lignes du milieu Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exe[...]
-
Página 175
Caractéristiques du TG800 23 Icônes affichée s à l’écr an Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est nulle ;dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appel, messages, etc.). Icones Description Indique la puissance du signal réseau Indique qu’un appel est en cours. Vous pouvez utiliser le service GPRS. I[...]
-
Página 176
Car act éristiques du TG8 00 Caractéristiques du TG800 24 Remarque ] La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barre[...]
-
Página 177
Inst allation de la cart e SIM et de la pile Avant de retirer la pile, assurez-vous que le téléphone est éteint. 1. Retirez la pile. Appuyez sur le bouton d’ouverture et maintenez-le enfoncé pendant que vous faites glisser la pile pour la dégager. 2. Installation de la carte SIM. Insérez et faites glisser la carte SIM dans le logement appro[...]
-
Página 178
Pour insérer la carte SIM Pour retirer la carte SIM 3. Installation de la pile. Faites glisser la pile vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit en place. Remarque ] Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte [...]
-
Página 179
Char gement de la pile Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la pile. 1. Assurez-vous que la pile est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. 2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de pile sur la prise, en bas [...]
-
Página 180
Débr anchement du char geur Déconnectez le chargeur de voyage du téléphone comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. AVERTISSEMENT! • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie. • Mettez la pile à l’abri d’objets pointus tels que les [...]
-
Página 181
F onctions génér ales Fonctions générales 29 Émission et r éception d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. ] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement . 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’en[...]
-
Página 182
F in d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt . Émission d’un appel à l’aide du répertoir e Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire. Pour composer[...]
-
Página 183
Fonctions générales 31 R éception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il figure dans le répertoire) s’affiche. 1. Pour décrocher un appel, ouvrez le coulissant du téléphone (quand l’ouverture coulissant est définie comme Mode[...]
-
Página 184
Signal r éseau L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre. Saisie de t e xt e Vous pouvez entrer des carac[...]
-
Página 185
Fonctions générales 33 Mode 1 2 3 (chiffr es) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse. Modification du mode de saisie de t ext e 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie [...]
-
Página 186
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à Appuyez une seule fois par lettre. ] Le mot est modifié à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. ] Une fois le mot saisi, [...]
-
Página 187
Fonctions générales 35 Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de à . 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée: ] Une fois, pour la première lettre de la touche. ] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche. ] Etc. 2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche Pour supprimer de[...]
-
Página 188
F onctions génér ales Fonctions générales 36 Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules Minuscules . , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1 A B C 2 À Ç Â Ä Á Ã Å Æ a b c 2 à ç â ä á ã å æ D E F 3 É Ê Ë È d e f 3 é ê ë è G H I 4 Î Ï Ì Í g h i 4 î ï ì J K L 5 j k l 5 M [...]
-
Página 189
Fonctions générales 37 Utilisation du mode 1 2 3 (chiffr es) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple, un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte souhaité. Insér er des Symbole s Pour insérer un sym[...]
-
Página 190
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sousmenus, accessibles via les deux touches de fonction et . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction var[...]
-
Página 191
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions pendant un appel, appuyez sur la touche MP3 pour déverrouiller l’écran tactile, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Options ]. P endant un appel Le menu affiché sur l’écran du combiné penda[...]
-
Página 192
R éception d’un appel entr ant Pour répondre à un appel entrant signalé par une sonnerie, relevez le coulissant, puis appuyez sur la touche . Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. [...]
-
Página 193
Appels multiparties ou confér ences t éléphoniques Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’[...]
-
Página 194
C onfigura tion d’une conférence t éléphonique Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en cours est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Conférence / Joindre tout. Mise en at t ent e d’une conférence t éléphonique Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique[...]
-
Página 195
Co nv ersa tion privée au cour s d’une confér ence téléphonique Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Conférence téléphonique / Privé pour mettre en atten[...]
-
Página 196
L’illustration suivante présente la structure des menus et indique: ] le numéro affecté à chaque option de menu. Arbor escence de s menus Arborescence des menus 44 3.1 Télécharger jeux 3.2 Mes Jeux et applic 3.3 Profils 4. 1 Appels en absence 4. 2 Appels reçus 4. 3 Appels émis 4. 4 Tous les appels 4. 5 Supprimer les appels récents 4.6 Co[...]
-
Página 197
Arborescence des menus 45 6.1 Nouveau message 6.2 Boîte de r é ception 6.3 Brouillons 6.4 Boîte d'envoi 6.5 Messagerie vocale 6.6 Message d'information 6.7 Modèles 6.8 Réglages 5.1 Rechercher 5.2 Musique et sonneries 5.3 Jeux 5.4 Graphiques 5.5 Courriel/Clavardage 5.6 T é l é et vid é o 5.7 TonaliT DJ 5.8 Mess. d'accueil de s[...]
-
Página 198
Arbor escence de s menus Arborescence des menus 46 7.1 Calendrier 7.2 Mémos 7.3 Réveil 7.4 Calculatrice 7.5 Convertisseur 7.6 Fuseaux horaires 8.1 Rechercher contact 8.2 Ajouter nonveau contact 8.3 Groupes d’appel 8.4 N° abr é g é s 8.5 Mes num é ros 8.6 Signature 8.7 R é glages 7. Outils 8. Répertoire 9.1 Profils audio 9.2 Date et heure [...]
-
Página 199
Int ernet Internet 47 Vous pouvez accéder à divers services WAP (protocole pour les applications sans fil ou Protocol WAP), tels que les opérations bancaires, les nouvelles, les bulletins météorologiques et les renseignements sur les vols. Ces services sont spécialement conçus pour les téléphones cellulaires et ils sont gérés par les fou[...]
-
Página 200
Touche Description Touches de navigation haut/bas Défilement des lignes de la zone de contenu. Utilisation du menu du navigateur WAP Diverses options vous sont proposées lorsque vous surfez sur le Web mobile. P age d'accueil Menu 1.1 Établit la connexion à une page d’accueil. Cette page d’accueil peut être le site défini dans le prof[...]
-
Página 201
Internet 49 Fa v oris Menu 1.2 Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Pour créer un favori 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez sur la touche OK. Une [...]
-
Página 202
R églages Menu 1.3 Vous pouvez définir le profil, le cache, le cookie et les informations de sécurité liés au service Internet. Pr ofils (Menu 1.3.1) Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter au WAP. Chaque profil comporte les sous-menus suivants : ] Activer: permet d’activer le profil sélectionné. ] Rég[...]
-
Página 203
Internet 51 - Paramètres proxy Proxy: Permet d’activer ou de supprimer le proxy. Adresse IP: permet d’entrer l’adresse IP du serveur proxy auquel vous accédez. Numéro de port: Permet d’entrer le numéro de port du proxy. - Paramètres DNS Serveur principal: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. S[...]
-
Página 204
Effacer cache (Menu 1.3.4) Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cache. Supprimer cookie (Menu 1.3.5) Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cookie. Sécurit é (Menu 1.3.6) Une liste répertoriant les certificats disponibles s’affiche. ] Autorité: permet de consulter la liste des certificats d’auto[...]
-
Página 205
Média Média 53 Camer a Menu 2.1 Cette application vous permet de prendre des photos. Vous pouvez prendre une photo au format de votre choix et l'utiliser dans votre répertoire, pour votre écran d'accueil ou à d'autres fins. Dès que vous avez pris la photo, vous pouvez l'envoyer par MMS ou message électronique. Appuyez sur[...]
-
Página 206
] Quitter: Permet de quitter le mode de Photo. ] Mode: permet d’activer la photographie en rafale, ou en vue fixe. ] Effet: détermine les effets speciaux ] Flash: détermine le fonctionnement du flash. ] Zoom: détermine la puissance du zoom. Remarque ] Lorsque vous avez pris et enregistré la photo, allez dans Contacts, puis sélectionnez le co[...]
-
Página 207
Média 55 Camér a vidéo Menu 2.2 Cette application vous permet d'enregistrer un clip vidéo. Vous pouvez lire un fichier vidéo enregistré pendant que vous utilisez cette fonction. Dès la fin de l'enregistrement, vous pouvez envoyer le clip vidéo par MMS ou message électronique. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pou[...]
-
Página 208
Média Média 56 ] Durée d'enregistrement: détermine le temps d'enregistrement de la vidéo. ] Quitter: Permet de quitter le mode de Caméra vidéo. ] Effet: Permet de determiner les effets speciaux appliqués au clip vidéo ] Flash: détermine le fonctionnement du flash. ] Zoom: détermine la puissance du zoom. Mémo v ocal Menu 2.3 La[...]
-
Página 209
Média 57 ] Ecouter: permet d'écouter le mémo vocal enregistré. ] Envoyer: permet d'envoyer des MMS et des e-mails. ] Supprimer: permet de supprimer un mémo vocal. ] Tout supprimer: permet de supprimer tous les mémos vocaux. Jouer MP3 Menu 2.4 Le TG800 est équipé d'un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique e[...]
-
Página 210
Média Média 58 • AAC: formats ADIF, ADTS (fréquence d'échantillonnage jusqu'à 48 KHz) • AAC+: V1: (débit binaire 16-128 Kops) V2: (débit binaire 16-48 Kops) (fréquence d'échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz) • MP4, M4A: fréquence d'échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz, débit binaire jusqu&ap[...]
-
Página 211
Média 59 Ce menu vous permet d’afficher la liste d’écoute dans son intégralité. Vous pouvez basculer d’une piste à l’autre en appuyant sur la touche de navigation. De plus le menu Option vous permet de supprimer ou d’afficher les informations d’un fichier sélectionné. 1. Aller au lecteur MP3: accède au lecteur MP3. Appuyez sur l[...]
-
Página 212
Média Média 60 ] Répétition de plage: cette fonction permet de répéter la zone musicale souhaitée en appuyant sur la touche d'activation du menu. ] Definir comme sonnerie: ce menu vous permet de définir le fichier MP3 en tant que sonnerie. Vous pouvez également le définir comme sonnerie dans le profil. ] Réglages - Equalizer Ce menu[...]
-
Página 213
Média 61 Sonneries Menu 2.5 Cette option vous permet de sélectionner une mélodie de sonnerie. Vous pouvez choisir parmi de nombreuses mélodies. Si vous avez télécharge des sons d’Internet ou recu des messages de sonnerie, vous pouvez consulter la liste dans ce menu. Remarque ] Le contenu musical est protégé par un copyright conformément [...]
-
Página 214
Mon album Menu 2.6 Vous pouvez visualiser et envoyer des photos. De plus, vous pouvez définir l'image comme fond d'écran. ] Vue multiple: permet d'afficher jusqu'à 9 miniatures à l'écran. ] Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer une image par Bluetooth. ] Ecrire MMS: permet d'écrire et envoyer des MMS suiva[...]
-
Página 215
Média 63 Mon vidéos album Menu 2.7 Vous pouvez aussi regarder les vidéos enregistrées dans la mémoire. ] Lire: permet de lire le fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Lire dans le menu Options. ] Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer le fichier sélectionné vers un autre périphérique via Bluetooth ] Renomme[...]
-
Página 216
Sons Menu 2.9 Une fois le son sélectionné, appuyez sur la touche gauche [Options]. Vous pouvez consulter les options suivantes: ] Définir comme sonnerie: permet de définir comme sonnerie un morceau audio sélectionné. ] Ecrire message: permet d’envoyer par SMS, MMS ou e-mail des fichiers audio téléchargés depuis le réseau. ] Envoyer par [...]
-
Página 217
Média 65 R églages Menu 2.* Camer a (Menu 2.*.1) ] Sauvegarde automatique: si vous sélectionnez Oui, les images seront automatiquement enregistrées sans que la barre de menus ne s’affiche. ] Supprimer toutes photos: permet de supprimer toutes les photos enregistrées. Camér a vidéo (Menu 2.*.2) ] Supprimer toutes vidéos: permet de supprime[...]
-
Página 218
Java est une technologie développée par Sun Microsystems. Tout comme vous téléchargeriez une mini-application Java à l’aide des navigateurs Netscape ou MS Internet Explorer standard, vous pouvez télécharger le MIDIet Java avec le téléphone WAP. Selon le fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java,[...]
-
Página 219
Jeux et applis 67 T éléchar ger jeux Menu 3.1 Cette option du menu vous permet d’accéder au site de téléchargement de jeux. Mes Jeux e t applic Menu 3.2 • Jeux par défaut: dans ce menu, vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l?[...]
-
Página 220
Pr ofils Menu 3.3 Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter au WAP. Chaque profil comporte les sous-menus suivants : ] Activer: permet d’activer le profil sélectionné. ] Réglages: permet de modifier les paramètres WAP du profil sélectionné. - Support: permet de définir le service de données de support. 1[...]
-
Página 221
Jeux et applis 69 - Paramètres DNS Serveur principal: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. Serveur secondaire: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. ] Renommer: permet de modifier le nom du profil. TG800 Canada Rogers_FR_1030 2006.10.30 10:20 AM ˘ `6[...]
-
Página 222
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. [...]
-
Página 223
Journal d'appels 71 Appels r eçus Menu 4.2 Cette option permet de consulter les derniers appels entrants Vous pouvez également : ] consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler ou l’enregistrer dans votre carnet d’adresses ] entrer un nouveau nom pour ce numéro et l’enregistrer dans votre carnet d’adresses ] envoyer un[...]
-
Página 224
Journal d'appels Journal d'appels 72 To us les appels Menu 4.4 Vous pouvez afficher la liste de l’ensemble des derniers appels entrants et sortants. Supprimer les appels r écents Menu 4.5 Cette fonction vous permet de supprimer les listes des appels manqués, des appels reçus, des appels composés et celle de tous les appels en même [...]
-
Página 225
Journal d'appels 73 Appels émis (Menu 4.6.4) Durée des appels émis R éintialiser (Menu 4.6.5) Vous permet d’effacer la durée de tous les appels en appuyant sur la touche de fonction gauche [Oui]. TG800 Canada Rogers_FR_1030 2006.10.30 10:20 AM ˘ `73[...]
-
Página 226
Le mail R oger s Le mail Rogers 74 R echercher Menu 5.1 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement des applications de Rogers. Cela permet aux utilisateurs de chercher parmi les diverses applications en se connectant à Internet. Musique et sonnerie s Menu 5.2 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargemen[...]
-
Página 227
Le mail Rogers 75 Jeux Menu 5.3 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de jeux de Rogers. Cela permet aux utilisateurs de télécharger les divers jeux en se connectant à Internet. Gr aphiques Menu 5.4 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement d'images de Rogers. Remarque ] Des frais suppl?[...]
-
Página 228
Le mail R oger s Le mail Rogers 76 Courriel/Cla var dage Menu 5.5 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de courriel et de clavardage de Rogers. T élé et vidéo Menu 5.6 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de Télé et de vidéo de Rogers. Remarque ] Des frais supplémentaires peuvent vou[...]
-
Página 229
Le mail Rogers 77 T onaliT DJ Menu 5.7 Cette option de menu vous donne accès au site de TonaliT DJ de Rogers. Mess. d'accueil de st ar Menu 5.8 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de message vocal d'une célébrité de Rogers. Cela permet aux utilisateurs d'enregistrer dans leur boîte vocale un messag[...]
-
Página 230
Info Menu 5.9 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement des applications de Rogers. Cela permet aux utilisateurs de télécharger l'information générale en se connectant à Internet. Int ernet Menu 5.0 Pour plus de détails, consultez la page 50(Menu.1). Le mail R oger s Le mail Rogers 78 TG800 Canada Rogers_FR_1030 [...]
-
Página 231
Message s Messages 79 Nouv eau message Menu 6.1 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrir e SMS (Menu 6.1.1) Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pa[...]
-
Página 232
Message s Messages 80 ] Signature: Vous pouvez ajouter votre carte de visite au message. 5. Si vous voulez définir une option pour votre texte, ou terminer sa rédaction, appuyez sur la touche [Options]. Options ] Envoyer: Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche pour ajouter d’aut[...]
-
Página 233
Messages 81 Ecrir e MMS (Menu 6.1.2) Vous pouvez écrire et modifier des MMS, en vérifiant la taille du message. 1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS . 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de m[...]
-
Página 234
Message s Messages 82 ] Aperçu: Vous pouvez afficher un aperçu des MMS que vous avez rédigés. ] Enregistrer: Vous pouvez enregistrer des MMS dans la boîte d’envoi ou en tant que modèles. ] Modifier le sujet: Modifie les MMS choisis. ] Ajouter diapo: Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle. ] Aller à la diapo: Vous p[...]
-
Página 235
Messages 83 ] Ajout dictionnaire: Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). ] Langue du T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant «T9 désactivé». ] Quitter: Vous pouvez reve[...]
-
Página 236
Message s Messages 84 Boît e de r éception Menu 6.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icones. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icones. Icone Instructions sur les icones MMS SMS Messa[...]
-
Página 237
Messages 85 Pour le message multimédia notifié, vous devez attendre le téléchargement et le traitement du message. Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche [Options] . ] Afficher: Vous pouvez afficher les messages reçus. ] Répondre: Vous pouvez répondre à l’expéditeur ] Transférer: Vous pouvez transf[...]
-
Página 238
Message s Messages 86 ] Supprimer: Permet d’effacer le message sélectionné. ] Informations: Pour afficher les informations sur le message. ] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les messages de la boîte d’envoi. Boît e d'en voi Menu 6.4 Ce menu vous permet d’afficher le message que vous êtes sur le point d’envoyer ou dont l’[...]
-
Página 239
Messages 87 ] Tout supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages de la boîte d’envoi. Messagerie v ocale Menu 6.5 Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d’appuyer sur la touche de fonction gauche [OK] pour écouter vos messages vocaux. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche , en mode veille, pour écouter vos message[...]
-
Página 240
Message s Messages 88 Lir e (Menu 6.6.1) 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à l’écran Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches , ou [OK]. 2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre message apparaisse. Th[...]
-
Página 241
Messages 89 Modèles Menu 6.7 Il existe six messages modèles prédéfinis. Vous pouvez afficher et modifier ces messages ou en créer de nouveaux. Modèles SMS (Menu 6.7.1) Vous disposez de 6 modèles de SMS. • Rappelez-moi SVP • Je suis en retard, J’arriverai à • Où êtes-vous? • Je suis en route • Urgent. Appelez-moi. • Je t’ai[...]
-
Página 242
Message s Messages 90 ] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les modèles MMS. R églages Menu 6.8 SMS (Menu 6.8.1) ] Types de message: Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte . Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service p[...]
-
Página 243
Messages 91 MMS (Menu 6.8.2) ] Priorité: Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné. ] Durée de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos MMS dans le centre de messages. ] Objet: Vous pouvez saisir l’objet des MMS lorsque ce menu est activé. ] Accusé de réception: Si vous avez défi[...]
-
Página 244
Message s Messages 92 Numér o boîte v ocale (Menu 6.8.3) Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations[...]
-
Página 245
Messages 93 ] Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé].Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. Message s Push (Menu 6.8.5) Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir les messages Push ou non. TG800 Canada Ro[...]
-
Página 246
Outils Outils 94 Calendrier Menu 7.1 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide d’un curseur en forme de carré. Si une[...]
-
Página 247
Outils 95 ] Afficher agendas quotidiens: Permet d’afficher la note ou le mémo correspondant au jour choisi. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, l’icône d’alarme s’affiche. Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gaucher [OK]. Appuyez sur [Options[...]
-
Página 248
Outils Outils 96 Rév eil Menu 7.3 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois , Lun ~ Ven , Lun ~ Sam , Tous les jours . 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarm[...]
-
Página 249
Outils 97 Conv er tisseur Menu 7.5 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 9 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités: Devise , Surface , Longueur , Poids , Température , Volume , Vitesse , Chaussures et Vêtements . 1. Pour sélectionner l'un des neuf types d'unité, appuyez sur la touche [...]
-
Página 250
R épert oir e Répertoire 98 R echercher cont act Menu 8.1 1. Sélectionnez Rechercher contact en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK] ou [OK]. 2. Saisissez le nom que vous cherchez. 3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez [Options]. Les menus suivants apparaissent. [...]
-
Página 251
Répertoire 99 ] Supprimer: Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. Ajout er nouv eau cont act Menu 8.2 Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 1000 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vou[...]
-
Página 252
R épert oir e Répertoire 100 2. Sélectionnez la mémoire sur laquelle enregistrer le contact : SIM ou Téléphone . Si vous choisissez d’enregistrer le contact sur la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur [OK] pour entrer un nom. b. Appuyez sur [OK[...]
-
Página 253
Répertoire 101 N° abr égés Menu 8.4 Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de à ) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur cette touche. 1. Accédez à N° abrégés , puis appuyez sur [OK]. 2. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez ( Vide ). Recherchez ensuite l[...]
-
Página 254
R épert oir e Répertoire 102 R églages Menu 8.7 Mémoir e (Menu 8.7.1) Accédez à Réglages , puis appuyez sur la touche [OK]. ] Mémoire Sélectionnez Mémoire puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. - Si vous sélectionnez Toujours demander , le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entr?[...]
-
Página 255
Répertoire 103 C opier tout (Menu 8.7.3) Vous pouvez copier des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. Accédez à Copier tout , puis appuyez sur la touche [OK] pour ouvrir ce menu. • SIM vers téléphone: Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. • Télépho[...]
-
Página 256
R épert oir e Répertoire 104 Éta t Mémoire (Menu 8.7.5) Cela indique l’état de la mémoire de votre carte SIM et de votre téléphone. Supprimer répertoir e (Menu 8.7.6) Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou du téléphone. Cette fonction requiert un code de sécurité. 1. Appuyez sur la touche de fonction droite [OK][...]
-
Página 257
R églages Réglages 105 Pr ofils audio Menu 9.1 Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis : Général , Silence , Vibreur seul , Extérieur et Casque d'écoute . Chaque profil peut être pers[...]
-
Página 258
R églages Répertoire 106 ] Volume mélodie: Permet d’ajuster le volume de la mélodie. ] Alerte messages: permet de définir le type de signal souhaité pour les messages. ] Mélodie messages: permet de sélectionner le signal des messages. ] Bip touches: permet de sélectionner la tonalité du clavier. ] Volume clavier: permet de régler le vo[...]
-
Página 259
Réglages 107 R enommer (Menu 9.1.X.3) Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. 1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez sur la touche de fonction gauche ou la touche OK, puis sélectionnez l’option Renommer . 2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appu[...]
-
Página 260
R églages Réglages 108 Heur e (Menu 9.2.2) Définir heure Vous pouvez entrer l’heure actuelle. Format heure Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. Mise à jour automa tique (Menu 9.2.3) Sélectionnez Activé pour que le téléphone règle automati quement l’heure et la date selon le fuseau horaire. Pour Réglages[...]
-
Página 261
Réglages 109 Thèmes (Menu 9.3.2) Votre téléphone vous permet de choisir entre 4 thèmes de couleur de menu. Sélectionnez la couleur du menu en faisant défiler l’affichage, puis en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. Message d’accueil (Menu 9.3.3) Si vous sélectionnez Activé , vous pouvez modifier le texte affiché en mode ve[...]
-
Página 262
R églages Réglages 110 C ouleur de police (Menu 9.3.8) Si vous activez cette fonction, les chiffres s'affichent de différentes couleurs lorsque vous composez un numéro. Mode éco. Menu 9.4 Cette fonction permet d'économiser la pile en maintenant la luminosité du rétroéclairage à 40%. Langue Menu 9.5 Vous pouvez modifier la langue[...]
-
Página 263
Réglages 111 Connectivit é Menu 9.6 Bluet ooth (Menu 9.6.1) La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce téléphone dispose d’une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth [...]
-
Página 264
R églages Réglages 112 Activer Bluetooth Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth. Mes périphériques/Casque d'écoute Vous pouvez afficher tous les périphériques auxquels votre TG800 est associé. Vous pouvez accéder aux options suivantes par les menus Périphériques associés ou Dispositifs mains-libres: ] Connexion: P[...]
-
Página 265
Réglages 113 ] Tous services: Permet d’afficher tous les services pris en charge par le dispositif Bluetooth. ] Supprimer: Permet de supprimer le dispositif Bluetooth. ] Tout supprimer: Permet de supprimer tous les dispositifs Bluetooth. Réglages ] Afficher mon téléphone Cette option permet de rendre ou non votre casque visible aux autres pé[...]
-
Página 266
R églages Réglages 114 Modem (Menu 9.6.2) Vous pouvez accéder aux services réseau avec le modem. Pour utiliser LG PC Sync, Contents bank ou Internet Cube, vous devez accéder au menu, activer le modem, puis connecter le câble USB. Ré seau (Menu 9.6.3) Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. G[...]
-
Página 267
Réglages 115 ] Préféré: Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Sélection de bande ] GSM850/PCS: Selo[...]
-
Página 268
R églages Réglages 116 Appels Menu 9.7 Pour personnaliser certaines fonctions d'appel. Tr ansfer t d'appel (Menu 9.7.1) Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services[...]
-
Página 269
Réglages 117 ] Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. • Activer Active le service correspondant. Boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appe[...]
-
Página 270
R églages Réglages 118 Mode de r éponse (Menu 9.7.2) ] Glisser vers le haut Si vous sélectionnez cette option, vous pourrez prendre un appel entrant en relevant le coulissant. ] N’importe quelle touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche [Termine[...]
-
Página 271
Réglages 119 Double appel (Menu 9.7.4) ] Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). ] Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). ] Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minut e (Menu 9.7.5) Si vous sélectionnez Activ[...]
-
Página 272
R églages Réglages 120 Sécurit é Menu 9.8 Divers codes et mots de passe sont utilisés pour protéger les fonctions de votre téléphone. Ils sont décrits dans les sections qui suivent. Demander code PIN (Menu 9.8.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone [...]
-
Página 273
Réglages 121 V errouillage t éléphone (Menu 9.8.2) Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Lorsque le téléphone est a[...]
-
Página 274
R églages Réglages 122 ] Appels entrants à l’étranger Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant. ] Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. ] Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdic[...]
-
Página 275
Réglages 123 Appels r estr eints (Menu 9.8.4) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Votre code PIN2 vous permet d'activer ou de désactiver le service d'appels restreints ainsi que de gérer votre liste des numéros autorisés dans ce m[...]
-
Página 276
R églages Réglages 124 V errouillage cla vier (Menu 9.8.6) Cette option permet de définir si les touches sensitives sont actives lorsque le coulissant est fermé est actif lorsque le clapet est fermé. Activé: il est impossible d'utiliser le pavé tactile une fois le coulissant fermé. (Vous devez le relever pour pouvoir utiliser les touch[...]
-
Página 277
Réglages 125 R éinitialiser réglage s Menu 9.0 Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. ] Réglages par défaut: permet de restaurer les paramètres par défaut. ] Vider mémoire interne: permet de formater la mémoire multimédia et de créer un répe[...]
-
Página 278
Questions e t r éponses Questions et réponses 126 Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer. Q Comment faire pour afficher la liste des appels sortants, des appels entrants et des appels manqués? R Appuyez sur la tou[...]
-
Página 279
Questions et réponses 127 la connexion peut être coupée même après avoir été établie. Réessayez plus tard ou rappelez à partir d’un autre endroit. Q Pourquoi l’écran à cristaux liquides ne s’allume-t-il pas? R Sortez la pile, réinstallez-la et rallumez le téléphone. Si l’écran ne s’allume toujours pas, rechargez bien la pi[...]
-
Página 280
Questions e t r éponses Questions et réponses 128 Q Pourquoi la pile se décharge-t-elle si vite pendant un usage normal? R C’est dû à l’environnement d’utilisation, à un nombre d’appels élevé ou à la faiblesse du signal. Q Comment cela se fait-il qu’aucun numéro ne se compose lorsque je rappelle une entrée du carnet d’adresse[...]
-
Página 281
A ccessorie s Accessories 129 Il existe divers accessoires destinés aux téléphones cellulaires. Vous pouvez choisir ceux qui répondent à vos besoins. Consultez votre fournisseur local pour savoir quels accessoires sont proposés. Chargeur de voyage[...]
-
Página 282
A ccessorie s Accessories 130 Kit piéton stéréo avec commande inclus Casque stéréo Commande: bouton réponse, fin, contrôle lecteur audio, volume, pause et micro. Après avoir connecté le casque et la commande, branchez la commande à la prise casque située sur le côté gauche du téléphone. Courroie de Main Remarque ] Utilisez toujours d[...]
-
Página 283
Consigne s de sécurit é Consignes de sécurité 131 Consignes de sécurité de la TIA Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes de sécurité de la TIA au sujet des téléphones mobiles sans fil. L’inclusion, dans le guide d’utilisation, des paragraphes concernant les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et autres a[...]
-
Página 284
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 132 Par exemple, plus de 120 scientifiques, ingénieurs et physiciens émanant d’universités, d’organisations sanitaires gouvernementales et de l’industrie ont travaillé sur l’ensemble des recherches disponibles afin de mettre à jour les normes ANSI (C95.1). *American National Standards In[...]
-
Página 285
Consignes de sécurité 133 Conduite automobile Vérifiez les lois et règlements sur l’utilisation d’un téléphone dans les régions que vous visitez. Respectez-les en tout temps. De même, si vous jugez nécessaire d’utiliser votre téléphone cellulaire pendant que vous conduisez, rappelez-vous les conseils suivants: ] Ne quittez pas la r[...]
-
Página 286
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 134 ] ne doivent pas transporter leur téléphone dans une poche de chemise. ] devrait utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour éviter les risques d’interférences. ] Si vous pensez que des interférences ont lieu, éteignez votre téléphone immédiatement. Prothèses auditives Certains [...]
-
Página 287
Consignes de sécurité 135 Véhicules L’énergie RF peut nuire au fonctionnement des appareils électroniques installés de façon inadéquate dans un véhicule automobile ou mal protégés contre l’énergie RF. Vérifiez auprès de votre fabricant automobile ou de son représentant. Contactez également le fabricant de tout équipement que vo[...]
-
Página 288
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 136 Cette liste inclut également de nombreuses autres zones où il est généralement préférable de couper le moteur de son véhicule. Véhicules dotés de sacs gonflables Un sac gonflable se déploie toujours avec force. NE placez PAS d’objets, y compris un équipement de téléphone installé [...]
-
Página 289
Consignes de sécurité 137 Pile – Information et soin ] Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour qu’elle soit recyclée. ] Il n’est pas nécessaire que la pile soit complètement déchargée avant de la recharger. ] Utilisez uniquement un chargeur approuvé par LG et conçu p[...]
-
Página 290
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 138 Explosion, choc et incendie ] Ne rangez pas votre appareil dans les endroits excessivement poussiéreux. ] Lorsque vous utilisez le cordon d'alimentation, assurez-vous de laisser la distance minimale requise (3ft) entre le cordon et toute source de chaleur. ] Débranchez le cordon d’alimen[...]
-
Página 291
Consignes de sécurité 139 ] Ne placez pas d’articles comportant des composantes magnétiques (carte de crédit, carte téléphonique, livret de banque ou carte de métro) près de votre téléphone. Le magnétisme du téléphone peut endommager les données contenues dans la bande magnétique. ] Pendant un appel très long, la qualité de la tr[...]
-
Página 292
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 140 ] Les données enregistrées dans votre téléphone pourraient être supprimées lors d’une utilisation imprudente ou d’une réparation du téléphone, ou lors d’une mise à niveau logicielle. Veuillez sauvegarder vos numéros de telephone les plus importants. (Vos sonneries, messages texte[...]
-
Página 293
Consignes de sécurité 141 De nombreuses études de l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques ont lieu mais de telles découvertes n’ont pas été confirmées par d’autres recherches. Dans certains cas, d’autres chercheurs ont connu[...]
-
Página 294
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 142 ] coopérer en fournissant aux utilisateurs de téléphones sans fil les meilleures informations possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones sans fil sur la santé humaine. La FDA appartient à un groupe de travail rassemblant les agences fédérales responsables des différents a[...]
-
Página 295
Consignes de sécurité 143 Les stations de relais ne font donc pas l’objet des questions de sécurité abordées dans ce document. 3. Quels types de téléphone font l’objet de cette mise à jour? L’expression « téléphone sans fil » fait ici référence aux téléphones sans fil portables à antennes intégrées, appelés souvent télép[...]
-
Página 296
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 144 Néanmoins, un grand nombre des études montrant un développement accru de tumeurs utilisaient des animaux qui avaient été génétiquement conçus ou traités avec des produits cancérigènes afin d’être prédisposés au développement de cancers en absence d’exposition aux RF. D’autres[...]
-
Página 297
Consignes de sécurité 145 Des études épidémiologiques peuvent fournir des données qui sont directement applicables à la population humaine mais un suivi de dix ans ou plus pourrait être nécessaire pour fournir des réponses sur certains effets sur la santé, comme le cancer. Cela est dû au fait que l’intervalle entre la durée d’expos[...]
-
Página 298
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 146 Development Agreement) pour effectuer des recherches sur la sécurité des téléphones sans fil. La FDA assure la surveillance scientifique en obtenant les avis des experts du gouvernement, de l’industrie et d’organisations académiques. La recherche, financée par la CTIA, est menée par co[...]
-
Página 299
Consignes de sécurité 147 (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) donne des instructions pour trouver le numéro d’identification sur votre téléphone afin que vous puissiez trouver le niveau d’exposition aux RF de votre téléphone dans la liste en ligne. 8. Qu’a fait la FDA pour mesurer l’énergie de radiofréquence provenant des téléphone[...]
-
Página 300
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 148 9. Quelles précautions dois-je prendre pour réduire mon exposition à l’énergie de radiofréquence provenant de mon téléphone sans fil? S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour l’instant, nous ne savons pas s’il existe, il est probablement très faible. Mais si vous ête[...]
-
Página 301
Consignes de sécurité 149 la distance entre l’utilisateur et la source de RF réduiront l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de décourager les enfants d’utiliser des téléphones sans fil. Le gouvernement du Royaume-Uni, par exemple, a distribué des feuillets contenant une [...]
-
Página 302
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 150 Cette norme précise les méthodes d’essai et les conditions de fonctionnement des appareils de correction auditives et des téléphones sans fil afin qu’aucune interférence ne se produise lorsqu’une personne utilise un téléphone « compatible » et un appareil de correction auditive « [...]
-
Página 303
Consignes de sécurité 151 10 Dix conseils de sécurité pour les automobilistes Votre téléphone sans fil vous permet de communiquer oralement quasiment n'importe où, n'importe quand. Cependant, la possession d'un téléphone sans fil n'est pas sans comporter quelques responsabilités. Lorsque vous conduisez, vous êtes d&ap[...]
-
Página 304
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 152 4. Interrompez la conversation durant les conditions ou les situations de conduite dangereuse. Informez votre interlocuteur que vous conduisez; si nécessaire, interrompez l'appel lorsque le trafic est intense ou en cas de conditions météorologiques dangereuses. La pluie, le grésil, la ne[...]
-
Página 305
Consignes de sécurité 153 8. Utilisez votre téléphone sans fil pour demander de l'aide. Votre téléphone sans fil représente un outil idéal pour vous protéger, ainsi que votre famille, dans les situations dangereuses; grâce à lui, seuls trois chiffres suffisent pour appeler à l'aide. Composez le 911 ou tout autre numéro d&apos[...]
-
Página 306
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 154 Renseignements sur les taux d’absorption spécifique Ce modèle de téléphone remplit les conditions du gouvernement sur l’exposition aux ondes radioélectriques Votre téléphone sans fil est un émetteur et récepteur radioélectrique. Il est conçu et fabriqué pour ne pas excéder les li[...]
-
Página 307
Consignes de sécurité 155 Avant qu’un modèle de téléphone puisse être vendu au public, il doit être testé et homologué par la FCC pour garantir qu’il ne dépasse pas la limite établie par les normes gouvernementales sur l’exposition sans danger. Les essais sont effectués par positions et par emplacements (p. ex., contre l’oreille[...]
-
Página 308
Consignes de sécurit é Consignes de sécurité 156 *Aux États-Unis et au Canada, la limite du TAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kg (W/kg) moyennée sur un gramme de tissu. La norme comprend une marge importante de sécurité pour offrir une protection supplémentaire au public et pour tenir compte de tout[...]
-
Página 309
Glossair e Glossaire 157 Les définitions qui suivent vous aideront à comprendre les principaux termes techniques et abréviations utilisés dans ce guide et à tirer pleinement parti des fonctions de votre téléphone mobile. Interdiction d’appels Aptitude à restreindre les appels entrants et sortants. Renvoi automatique d’appel Service qui [...]
-
Página 310
Glossair e Glossaire 158 GSM (Global System for Mobile Communication – Réseau de téléphonie mobile) Norme internationale de téléphonie cellulaire numérique assurant la compatibilité entre les divers exploitants de réseau. Elle est en vigueurdans la plupart des pays d’Europe et dans beaucoup d’autres régions du monde. Java Langage de [...]
-
Página 311
Glossaire 159 Itinérance Utilisation du téléphone à l’extérieur de la région locale (pendant les déplacements, par exemple). SIM (module d’identification d’abonné) Carte dotée d’une puce contenant tous les renseignements nécessaires pour utiliser le téléphone (réseau et information sur la mémoire, ainsi que les renseignements [...]
-
Página 312
REMAR QUE TG800 Canada Rogers_FR_1030 2006.10.30 10:20 AM ˘ `160[...]
-
Página 313
REMAR QUE TG800 Canada Rogers_FR_1030 2006.10.30 10:20 AM ˘ `161[...]