Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
LED TV
LG 42LN5400 LED TV
44 páginas -
LED TV
LG 49UM7100
31 páginas 3.15 mb -
LED TV
LG 32LV350U
118 páginas 17.3 mb -
LED TV
LG 49UF640V
196 páginas 13.83 mb -
LED TV
LG 60LA641S
332 páginas 28.51 mb -
LED TV
LG 42LN5300
32 páginas -
LED TV
LG 65SJ810V
43 páginas 3.02 mb -
LED TV
LG 55LA662S
332 páginas 28.51 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones LG 32LS3590. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica LG 32LS3590 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual LG 32LS3590 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales LG 32LS3590, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones LG 32LS3590 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo LG 32LS3590
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo LG 32LS3590
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo LG 32LS3590
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de LG 32LS3590 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de LG 32LS3590 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico LG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de LG 32LS3590, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo LG 32LS3590, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual LG 32LS3590. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
담 당 관리자 Model Description MODEL BRAND Printing Specification 1. Trim Size (Format) : 182mm x 257 mm 2. Printing Colors • Cover : 1 COLOR (BLACK) • Inside : 1 COLOR (BLACK) 3. Stock (Paper) • Cover : Coated paper , Snow White 150 g/ ㎡ • Inside : Uncoated paper , 백상지 60 g/ ㎡ 4. Printing Method : Off-set 5. Bindery : Perfec[...]
-
Página 2
Pagination sheet P/NO. MFL67409 503 Total pag es : 212 pages LG(EN) 22 Front cover … … … 3 2 LG(Ger) 21 Front cover … … … 3 2 LG(Fre) 21 Front cover … … … 3 2 LG(Ita) Front cover Diagrammi a blocchi 1 24 … 3 2 LG(Esp) 21 Front cover … … … 3 2 LG(Por) 21 Front cover … … … 3 2 LG(Dut) 21 Front cover … … … 3 2 LG([...]
-
Página 3
www .lg. com O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V Please r ead this manual carefully bef ore operating your se t and re tain it f or futur e ref erenc e. P /NO : MFL67 409503(1210-REV07) Printed in K orea L S35** L S34** CS46**[...]
-
Página 4
A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-6 T idying cables A-7 Not using the Desk-T ype Stand LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 Antenna connection B-2 Satellite dish connection B-3 Adapter[...]
-
Página 5
A-3 SETTING UP THE TV 19/22/26LS35** Model 19/22LS35** 26LS35** Standard screw P4 x 16 M4 x 14 Number of scre w 2EA 2EA 32LS35** SETTING UP THE TV Attaching the stand Image shown may differ from your TV . 1 2 Screw(Stand+Head) M4 x 14 3 Screw(Stand+Head) M4 x 14 M4 x 14 4EA Stand Body Stand Base Screw(Stand+Head) M4 x 14 Screw(Stand+Head) M4 x 14 P[...]
-
Página 6
A-4 SETTING UP THE TV Stand Body Stand Base M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA Stand Body Stand Base 1 3 26CS46** 2 M4 x 20 4EA 32/42CS46**, 32/42LS340* 1 3 2 M4 x 20 4EA[...]
-
Página 7
A-5 SETTING UP THE TV P4 x 16 2EA 1 3 2 M4 x 20 4EA P4 x 16 4EA 1 3 2 M4 x 14 4EA 32LS345* , 32LS341*, 32LS348* 42LS345*, 42LS341*, 42LS348* Stand Body Stand Base Stand Body Stand Base[...]
-
Página 8
A-6 SETTING UP THE TV T idying cables Gather and bind the cables with the cable holder . (Only 19LS35**) Cable Holder (Only 22/26LS35**) Cable Holder (Only 32LS35**, 32/42LS345*, 32/42LS341*, 32/42LS348*) Cable Holder CAUTION y Do not move the TV by holding the cable holder , as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occ[...]
-
Página 9
A-7 SETTING UP THE TV (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS340*) 1 Gather and bind the cables with the cable management. 2 Fix the cable management rmly to the TV . Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable management, as the cable management may break, and injuries and damage to the TV may occur . Not using the Desk-T ype Stand[...]
-
Página 10
[...]
-
Página 11
Please r ead this manual carefully bef ore operating your se t and re tain it f or futur e ref erenc e. www .lg. com O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V[...]
-
Página 12
2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged. NOTE The note helps you understand and use the product safely . Please read the no[...]
-
Página 13
3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface ar[...]
-
Página 14
4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING Do not place the TV and remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stove[...]
-
Página 15
5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Desiccant Kee[...]
-
Página 16
6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service center for check, calibration or repair . If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre. - The product h[...]
-
Página 17
7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Install the product where no radio wave occurs. There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable [...]
-
Página 18
8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The[...]
-
Página 19
9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service[...]
-
Página 20
10 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE Image shown may differ from your TV . Y our TV’s OSD (On Screen Display) may dif fer slightly from that shown in this manual. The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. New features may be added to th[...]
-
Página 21
1 1 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control and batteries (AAA) (See p. 20) Owner ’ s manual Cable holder (Depending on model) (See p. A-6) Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Adapter (Only 19/22/26LS35**) (See p. B-3) Stand Screw 2EA, P4 x 16 (Only 19/22LS35**) (See p. A-3) Stand Screw 2EA,[...]
-
Página 22
12 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Body / Stand Base (Only 19/22/26LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 26CS46**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32/42CS46**, 32/42LS340*) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32LS345*, 32LS341*, 32LS348*) (See p. A-5) St[...]
-
Página 23
13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an [...]
-
Página 24
14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING CAUTION Power Cord Installation Guide - If the power cord provided with TV looks like the below picture, please ensure that it is inserted in the right direction. TV Power Cord Correct Wrong[...]
-
Página 25
15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons Buttons Description A type 2 B type H H Scrolls through the saved programmes. H H Adjusts the volume level. OK ꔉ H Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS S Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. INPUT H Changes the input source. / I T [...]
-
Página 26
16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV When moving or lifting the TV , read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. It is recommended to [...]
-
Página 27
17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or o[...]
-
Página 28
18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV . - If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first. 2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the locat[...]
-
Página 29
19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING A B CAUTION Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur . If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury . Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. Do not [...]
-
Página 30
20 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover[...]
-
Página 31
21 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK . Software Update Picture T est Sound T est Sign[...]
-
Página 32
22 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power c[...]
-
Página 33
BENUT ZERHANDBUCH LED-L CD- T V / L CD- T V Bitte le sen Sie diese s Handbuch aufmerksam durch, be vor Sie Ihr Gerät zum ers ten Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur spät er en V er wendung auf . www .lg. com[...]
-
Página 34
2 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS 3 LIZENZEN 3 ANMERKUNGZUOPENSOURCE- SOFTW ARE 4 SICHERHEITSHINWEISE 10 INST ALLA TIONSVERF AHREN 10 MONT AGEUNDVORBEREITUNG 10 Auspacken 14 GehäuseundBedienelemente 15 AnhebenundBewegendesTV -Gerätes 16 MontageaufeinemT isch [...]
-
Página 35
3 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Firma Dolby Laboratories. HDMI, das HDMI Lo[...]
-
Página 36
4 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem [...]
-
Página 37
5 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können V erletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. Desiccan[...]
-
Página 38
6 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SiedürfendasGerätnichteigenmächtigauseinanderbauen,reparierenoderver- ändern. EsbestehtStromschlag-undBrandgefahr . WendenSiesichzurÜberprüfung,KalibrierungoderReparaturandenKunden- dienst. ZiehenSieinjed[...]
-
Página 39
7 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT StellenSiedasGerätnichtinderNähevonFunkwellenauf. Der Abstandzwischeneiner AußenantenneundStromleitungenmussgroßgenug sein,umeineBerührungder beidenzuverhindern,selbstwenndie Antenneherun[...]
-
Página 40
8 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SchaltenSiedasGerätniemalseinoderaus,indemSiedenSteckerausder Steckdoseziehen.(V erwendenSiedasStromkabelnichtalsEin-und Aus-Schal- ter .) EinmechanischerDefektoderStromschlagkönnendieFolgesein. F[...]
-
Página 41
9 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DasGerätistschwerundsolltestetsmitzweiPersonenbewegtoderausgepackt werden. AndernfallskanneszuV erletzungenkommen. WendenSiesicheinmalimJahrandenKundendienst,damitdieinnenliegenden BauteiledesProdu[...]
-
Página 42
10 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHREN/MONT AGEUNDVORBEREITUNG HINWEIS Ih r TV -G er ät k an n vo n de r A bb il du ng m ög li ch er we is e le ic ht a bw ei ch en . Da s OS D- Me nü ( am B il ds ch ir m an ge ze ig te s Me nü ) Ih re s TV -G er ät es k an n si[...]
-
Página 43
1 1 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Bat- terien (AAA) (Siehe S. 19) Benutzerhandbuch Kabelhalter (Abhängig vom Modell) (Siehe S. A-6) Reinigungstuch (Abhängig vom Modell) V erwenden Sie dieses, um das Gehäuse zu entstau- ben. Netzgerät (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. B-3) Schrauben für Standfuß 2 Stk., P4 x 16 (Nur 19/2[...]
-
Página 44
12 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Standkörper / Ständerplatte (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 26CS46**) (Siehe S. A-4) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Siehe S. A-4) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32LS345*, 32[...]
-
Página 45
13 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG VORSICHT InstallationsanleitungfürNetzkabel - Wenndasmitdem TV -GerätmitgelieferteNetzkabelwieuntenabgebildetaussieht,stellenSie sicher ,dassesinderrichtigenRichtungeingesteckt TV Stromkabel Falsch Richtig[...]
-
Página 46
14 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente T asten Beschreibung Option A 2 Option B H H Navigiert durch die gespeicherten Programme. H H Regelt die Lautstärke. OK H Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe. SETTINGS S Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. INPUT H Änder[...]
-
Página 47
15 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG AnhebenundBewegendes TV -Gerätes LesenSiefolgendeHinweise,bevorSiedasTV - Gerätbewegenoderanheben,umKratzeroder BeschädigungenamTV -Gerätzuverhindernund umeinenreibungslosenT ransportunabhängigvon T ypund[...]
-
Página 48
16 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG MontageaufeinemT isch 1 HebenSiedasTV -Gerätan,undkippenSiees aufeinemT ischindieaufrechtePosition. - LassenSie(mindestens)10cmPlatzzur W and,umeineguteBelüftungzugewähr- leisten. 10cm 10cm 1[...]
-
Página 49
17 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG BefestigendesTV -GerätesaneinerWand (DieseFunktionderKippsicherungstehtnichtbei allenModellenzurV erfügung.) 1 SetzenSiedieRingschraubenoderTV - HalterungenundSchraubenanderRückseite desTV -Gerätesein,und[...]
-
Página 50
18 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG A B VO RS IC HT T ren ne n Si e er st d as N et zk ab el , be vo r Si e da s TV - Ge rä t be we ge n od er i ns ta ll ie re n. An so ns te n be st eh t St ro ms ch la gg ef ah r . W en n Si e da s TV -G er ät a n ei ne r D[...]
-
Página 51
19 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG DieBeschreibungenindiesemHandbuchbeziehensichaufdieT astender Fernbedienung. LesenSiediesesHandbuchbitteaufmerksamdurch,undverwendenSiedasTV - Gerätbestimmungsgemäß. UmdieBatterienzuwechseln,öffnenSiedasBatt[...]
-
Página 52
20 DEU DEUTSCH DASBENUTZERHANDBUCHVERWENDEN 1 ÖffnenSiedieHauptmenüsmitder T aste SETTINGS . 2 DrückenSiedie ROTE T aste,umzuden Kundendienst-Menüs zugelangen. 3 DrückenSiedieNavigationstasten,umzu Benutzerhandbuch zugelangen,unddrücken Sie?[...]
-
Página 53
21 DEU DEUTSCH W ARTUNG/FEHLERBEHEBUNG W AR TU N G R ei ni gu n g d es T V -G er ät e s Re in ig en S ie I hr TV - Ge rä t re ge lm äß ig f ür e in e op ti ma le L ei st un g un d ei ne v er lä ng er te Pr od uk tl eb en sd au er . VO RS IC HT Ac ht en S ie d ar au f, z [...]
-
Página 54
[...]
-
Página 55
MANUEL D'UTILISA TION TÉLÉVISEUR LCD À LED / TÉLÉVISEUR LCD V euillez lire a ttentivement c e manuel avant de mettr e en ser vice v otr e produit e t conser vez -le afin de pouvoir vous y r éfér er ultérie urement . www .lg. com[...]
-
Página 56
2 FRA FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 PROCÉDURE D'INST ALLA TION 10 ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION 10 Déballage 14 Pièces et boutons 15 Soulever et déplacer la TV 16 Installation sur une table 18 Fixation du support mural 19 TÉLÉCOMMANDE [...]
-
Página 57
3 FRA FRANÇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de D[...]
-
Página 58
4 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. A VERTISSEMENT N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement [...]
-
Página 59
5 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-r[...]
-
Página 60
6 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne démontez pas le p roduit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modifi cation. V ous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. Si vous êt es confronté à l'une des [...]
-
Página 61
7 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION Installez le produit à l'écart des ondes radio. La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électro[...]
-
Página 62
8 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. V euillez suivre le[...]
-
Página 63
9 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoque[...]
-
Página 64
10 FRA FRANÇAIS PROCÉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. Les menus et options disponibles peuvent [...]
-
Página 65
1 1 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Télécommande et piles (AAA) (voir p. 19) Manuel d’utilisation Support de câble (selon le modèle) (voir p. A-6) Chiffon de nettoyage (selon le modèle) Utilisez-le pour enlever la poussière du boîtier . Adaptateur (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. B-3) Vis du support 2EA, P4 x 16 (uniquement [...]
-
Página 66
12 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Corps du support / Base du support (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 32LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 26CS46**) (voir p. A-4) Corps du support / Base du support (uniquement 32/42CS46**, 32/42LS340*) (voir p. A-4[...]
-
Página 67
13 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A TTENTION Guide d’installation du cordon d’alimentation - Si le câble d’alimentation fourni avec votre téléviseur ressemble à l’illustration ci-dessous, assurez- vous qu’il soit inséré dans le bon sens. TV Cordon d’alimentation Correct Incorrect[...]
-
Página 68
14 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Pièces et boutons Boutons Description T ype A 2 T ype B H H Permet de parcourir les chaînes enregistrées. H H Permet de régler le niveau du volume. OK ꔉ H Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. SETTINGS S Permet d'accéder au menu principal [...]
-
Página 69
15 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. A TTENTION Évitez toujours de toucher l'écran, car vous r[...]
-
Página 70
16 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. A TTENTION Ne placez pas la TV à [...]
-
Página 71
17 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV . - Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. 2[...]
-
Página 72
18 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A B A TTENTION Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV . V ous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Utilisez un support mur[...]
-
Página 73
19 FRA FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV . Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur [...]
-
Página 74
20 FRA FRANÇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV . 1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux. 2 Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder aux menus Support techniq[...]
-
Página 75
21 FRA FRANÇAIS MAINTENANCE / DÉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. A TTENTION Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. Lorsq[...]
-
Página 76
[...]
-
Página 77
MANU ALE UTENTE T V L CD LED / T V L CD L eggere a ttentament e il pre sent e manuale prima di utilizzar e l'apparecchio e c onser varlo come rif erimento futuro . www .lg. com[...]
-
Página 78
2 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3 LICENZE 3 A VVISOPERIL SOFTW AREOPEN SOURCE 4 ISTRUZIONIDISICUREZZA 10 PROCEDURA DIINST ALLAZIONE 10 MONT AGGIOEPREP ARAZIONE 10 Disimballaggio 15 Componentiepulsanti 16 SollevamentoespostamentodelTV 17 Montaggiosuuntavolo 19 M[...]
-
Página 79
3 IT A IT ALIANO LICENZE/ A VVISOPERILSOFTW AREOPENSOURCE LICENZE Lelicenzesupportatepossonovariaredaunmodelloall'altro.Perulterioriinformazionisullelicenze, visitareilsito www .lg.com . ProdottosulicenzadiDolbyLaboratories."Dolby"eilsi[...]
-
Página 80
4 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA ISTRUZIONIDISICUREZZA Leggereattentamentequesteistruzionidisicurezzaprimadiutilizzareilprodotto. A VVISO Noncollocareiltelevisoreeiltelecomandoneiseguentiambienti: - Inunluogoespostoallalucedirettadelso[...]
-
Página 81
5 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Noncollegaretroppidispositivielettriciaunasingolapresamultipla. Ciòpotrebbecomportareilrischiodiincendidovutiasurriscaldamento. Attenzioneanonfarcadereilprodottoquandosicolleganodispositiviesterni.?[...]
-
Página 82
6 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Nondisassemblare,riparareomodificareilprodottoapropriadiscrezione. Vièilrischiodiprovocareincendioscosseelettriche. Rivolgersialcentrodiassistenzapereffettuareilcontrollo,lataraturaole ripara[...]
-
Página 83
7 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA A TTENZIONE Installareilprodottoinunluogoprivodionderadio. T raun'antennaesternaelelineeelettrichedeveesserciunadistanzasufficientea impedirechelaprimatocchilesecondeancheincasodica[...]
-
Página 84
8 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Evitaredispegnereilprodottoscollegandoilcavodallapresaamuro.(Nonusare laspinacomeinterruttore.) Potrebberoverificarsierrorimeccanicioscosseelettriche. Seguireleistruzionidiinstallazioneriportatedi[...]
-
Página 85
9 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA A causadelpesodell'apparecchio,siraccomandadispostarloorimuoverlodal suoimballaggioinduepersone. Incasocontrario,sipossonosubirelesioni. Contattareilcentroserviziunavoltal'annoperpuli[...]
-
Página 86
10 IT A IT ALIANO PROCEDURA DIINST ALLAZIONE/MONT AGGIOEPREP ARAZIONE NOT A Iltelevisoreraffiguratonell'immaginepuòesserediversodaquelloinuso. IlmenuOSD(OnScreenDisplay)delTVpotrebberisultareleggermentediversodaquellomostrato inq[...]
-
Página 87
1 1 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE T elecomando e batterie (AAA) (V edere pag. 20) Manuale utente Supporto per cavi (in base al modello) (V edere pag. A-6) Panno per la pulizia (in base al modello) Utilizzare questo panno per rimuovere la polvere dal telaio. Adattatore (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. B-3) Viti del supporto 2EA, P4 x [...]
-
Página 88
12 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 26CS46**) (V edere pag. A-4) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32/42CS46**, 32/42LS340*) (V ede[...]
-
Página 89
13 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE NOT A Guidaall’installazionedell’isolatorediantenna - Utilizzarel’isolatoreperinstallarelaTVinunluogoincuièpresenteunadif ferenzaditensionetrail setdellaTVeilGNDdisegnaledell’antenna. [...]
-
Página 90
14 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE A TTENZIONE Guidaall’installazionedelcavodialimentazione - SeilcavodialimentazionefornitoconilTVèsimileaquellomostratonell’immagineseguente, assicurarsichesiainseritonelladirezionecorretta. TV Cavo?[...]
-
Página 91
15 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Componenti e pulsanti Pulsanti Descrizione T ipo A 2 T ipo B H H Consente di scorrere tra i programmi salvati. H H Consente di regolare il livello del volume. OK H Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. SETTINGS S Consente di accedere al menu principale o[...]
-
Página 92
16 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE Sollevamentoe spostamentodelTV Primadisollevareospostareiltelevisore,leggere leseguentiindicazioniperevitaredigrafareo danneggiarel'apparecchioeperuntrasporto sicuroaprescinderedaltipoedalledime[...]
-
Página 93
17 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE Montaggiosuuntavolo 1 Sollevareedinclinareiltelevisoreinposizione verticalesuuntavolo. - Lasciareunospazio(minimo)di10 cmdallapareteperassicurareuna ventilazioneadeguata. 10cm 10cm 10cm 10cm 2 Co[...]
-
Página 94
18 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE FissaggiodellaTVallaparete (Funzionenondisponibilesututtiimodelli.) 1 Inserireessareibulloniaocchielloolestaffe deltelevisoreeibullonisulretrodeltelevisore. - Sevisonobulloniinseritinella?[...]
-
Página 95
19 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE A B A TTENZIONE Scollegarel'alimentazioneprimadispostare oinstallareiltelevisore.Incasocontrario,si rischianoscosseelettriche. SesiinstallailTValsof fittoosuunaa pareteinclinata,potrebbecad[...]
-
Página 96
20 IT A IT ALIANO TELECOMANDO TELECOMANDO Ledescrizioninelpresentemanualesibasanosuipulsantideltelecomando. Leggereattentamenteilpresentemanualeeutilizzarecorrettamenteiltelevisore. Persostituirelebatterie,aprireilcoperchiodelvanobatterie,inserirelebatte[...]
-
Página 97
21 IT A IT ALIANO UTILIZZODELLA GUIDA UTENTE UTILIZZODELLA GUIDA UTENTE Laguidautenteconsentediaccederepiùfacilmenteainformazionidettagliatesultelevisore. 1 Premere SETTINGS peraccedereaimenu principali. 2 Premereilpulsante ROSSO peraccedereai menu[...]
-
Página 98
22 IT A IT ALIANO MANUTENZIONE/RISOLUZIONEDEIPROBLEMI M A N U TE NZ I O N E P ul iz ia d el t el e vi so re Pu li re r eg ol ar me nt e il t el ev is or e pe r ma nt en er ne l e pr es ta zi on i ot ti ma li e p er e st en de rn e la d ur at a ne l te mp o. A T TE NZ IO N E [...]
-
Página 99
23 IT A IT ALIANO SPECIFICHETECNICHE SPECIFICHETECNICHE Lespecifichedelprodottoprecedentementeindicatepossonosubiremodifichesenzapreavvisoinseguito all’aggiornamentodellefunzionidelprodotto. Perl’alimentazioneeilconsumodienergia,consultarel’etichettasulprodott[...]
-
Página 100
24 IT A IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELLI 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensioni (L x A x P) Con supporto ( mm) 738 ,0 x 501 ,0 x 185 ,0 972,0 x 6 35,0 x 2 12,0 7 38,0 x 5 01,0 x 1 85,0 Se nza su ppo rto (m m ) 73 8,0 x 43 8,0 x 8 6,0 9 72,0 x 5 71,0 x 8 6,0 7 [...]
-
Página 101
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& ,) 78B&9%6 6,) 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ;WDO0 ; ))&)+' 3 63, $79 6, ''5*E ,& r [iXnX] []nTi jr W +'0,?[...]
-
Página 102
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDO0 ; 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ))&)+' 3 63, +&apo[...]
-
Página 103
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDO0 ; 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ))&)+' 3 63, +&apo[...]
-
Página 104
[...]
-
Página 105
MANU AL DE USU ARIO T V L CD LED / T V L CD Ante s de utilizar el equipo , lea es te manual con at ención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesit e. www .lg. com[...]
-
Página 106
2 ESP ESP AÑOL CONTENIDO CONTENIDO 3 LICENCIAS 3 A VISODESOFTW AREDECÓDIGO ABIERTO 4 INSTRUCCIONESDESEGURIDAD 10 PROCEDIMIENTODEINST ALACIÓN 10 MONT AJEY PREP ARACIÓN 10 Desembalaje 14 Piezasybotones 15 ElevaciónydesplazamientodelaTV 16 Montajeenunamesa 1[...]
-
Página 107
3 ESP ESP AÑOL LICENCIAS/ A VISODESOFTWAREDECÓDIGO ABIERT O LICENCIAS Laslicenciasadmitidaspuedendiferirsegúnelmodelo.Paraobtenermásinformaciónacercadelas licencias,visite www .lg.com . FabricadobajolicenciadeDolbyLaboratories."Dolby"yel?[...]
-
Página 108
4 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Leadetenidamenteestasinstruccionesdeseguridadantesdeutilizarelproducto. ADVERTENCIA NocoloquelaTVnielmandoadistanciaenlossiguientesentornos: - Unaubicaciónexpuestaaluzsolar?[...]
-
Página 109
5 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Noenchufedemasiadosdispositivoseléctricosaunamismatomadealimentación eléctricamúltiple. Delocontrario,podríaproducirseunincendioporexcesodecalentamiento. Nogolpeenidejecaerelproductocuandol[...]
-
Página 110
6 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Nodesmonte,reparenimodifiqueelproductosegúnsucriterio. Puedecausarunincendioounadescargaeléctrica. Póngaseencontactoconelcentrodeatenciónalclienteparacualquier comprobación,calibracióno?[...]
-
Página 111
7 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD PRECAUCIÓN Instaleelproductoenunlugaralejadodeondasderadio. Entrelaantenaexteriorylaslíneasdealimentacióndebedejarseunadistancia suficientecomoparaevitarqueseentrenencontacto,incluso[...]
-
Página 112
8 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Noenciendaniapagueelproductoenchufandoydesenchufandolaclavijaala tomadepared.(Noutilicelaclavijaparacomouninterruptor). Puedeprovocarunfallomecánicoounadescargaeléctrica. Sigalasin[...]
-
Página 113
9 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Dadoelelevadopesodelproducto,muévaloodesembálelosiempreconlaayuda dealguien. Delocontrario,sepuedenproducirdañospersonales. Póngaseencontactoconelcentrodeatenciónalclienteparalimpi[...]
-
Página 114
10 ESP ESP AÑOL PROCEDIMIENTODEINST ALACIÓN/MONT AJE YPREP ARACIÓN NOT A La i ma ge n qu e se m ue st ra p ue de d if er ir d e la d e su TV . Es p os ib le q ue e l me nú e n pa nt al la ( OS D) d e la TV n o co in ci da e xa ct am en[...]
-
Página 115
1 1 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Mando a distancia y pilas (AAA) (Consulte la página 19) Manual de usuario Organizador de cables (En función del modelo) (Consulte la página A-6) Paño para limpieza (En función del modelo) Utilícelo para limpiar el polvo de la carcasa. Adaptador (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la página B-3) T ornill[...]
-
Página 116
12 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32LS35**) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 26CS46**) (Consulte la página A-4) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32/42CS46**, 32/42[...]
-
Página 117
13 ESP ESP AÑOL MONT AJEY PREP ARACIÓN PRECAUCIÓN Guíadeinstalacióndelcabledealimentación - SielcabledealimentaciónsuministradoconlaTVseasemejaalaimageninferior ,asegúresede queestáinsertadoenladirecciónadecuada. TV Cabledeali[...]
-
Página 118
14 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Piezas y botones Botones Descripción T ipo A 2 T ipo B H H Permiten desplazarse por los programas almacenados. H H Permiten ajustar el nivel de volumen. OK H Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. SETTINGS S Permite acceder al menú principal o guardar la información i[...]
-
Página 119
15 ESP ESP AÑOL MONT AJEY PREP ARACIÓN Elevaciónydesplazamiento delaTV AntesdelevantaromoverlaTV ,leala informaciónsiguienteparaevitararañaro dañarlaTVytransportarlademanerasegura, independientementedeltipoytamañodequese trate. ?[...]
-
Página 120
16 ESP ESP AÑOL MONT AJEY PREP ARACIÓN Montajeenunamesa 1 LevantelaTVeinclínelahastalaposición verticalsobreunamesa. - Dejeunespaciode10cm(comomínimo) conrespectoalaparedparapermitiruna ventilaciónadecuada. 10cm 10cm 10cm 10[...]
-
Página 121
17 ESP ESP AÑOL MONT AJEY PREP ARACIÓN CómofijarlaTVaunapared (Estafunciónnoestádisponibleentodoslos modelos). 1 Inserteyaprieteloscáncamosolossoportes ylospernosdelaTVenlaparteposteriorde esta. - Sihaypernosinsertados?[...]
-
Página 122
18 ESP ESP AÑOL MONT AJEY PREP ARACIÓN A B PRECAUCIÓN Enprimerlugar ,desenchufeelcablede alimentacióny ,luego,muevaoinstalela TV .Delocontrario,podríaproducirseuna descargaeléctrica. SiinstalalaTVenuntechoounapared inclinad[...]
-
Página 123
19 ESP ESP AÑOL MANDO A DIST ANCIA MANDO A DIST ANCIA Lasdescripcionesqueaparecenenestemanualsebasanenlosbotonesdelmando adistancia. LeaestemanualcondetenimientoyutilicelaTVcorrectamente. Paracambiarlaspilas,abralatapadelcompartimento,[...]
-
Página 124
20 ESP ESP AÑOL USODELA GUÍA DEL USUARIO USODELA GUÍA DEL USUARIO LaGuíadelusuariopermiteaccedermásfácilmenteainformacióndetalladadelTV . 1 Pulse SETTINGS paraaccederalosmenús principales. 2 Pulseelbotón ROJO paraaccederalos?[...]
-
Página 125
21 ESP ESP AÑOL MANTENIMIENTO/SOLUCIÓNDEPROBLEMAS MANTENIMIENT O LimpiezadelaTV LimpielaTVconregularidadparamantenerelmejorrendimientoyprolongarlavidadelproducto. PRECAUCIÓN Enprimerlugar ,apagueelaparatoydesconecteelcabledealimentaci[...]
-
Página 126
[...]
-
Página 127
MANU AL DE INSTRUÇÕE S T V L CD LED / T V L CD L eia es te manual com at enção antes de utilizar o dispositivo e guar de-o para futura r ef erência. www .lg. com[...]
-
Página 128
2 PT P O R T U G U Ê S ÍNDICE 3 LICENÇAS 3 NOT ASSOBRESOFTW AREDE CÓDIGO ABERTO 4 INSTRUÇÕESDESEGURANÇA 10 PROCEDIMENTODEINST ALAÇÃO 10 MONT AGEMEPREP ARAÇÃO 10 Desembalar 14 Peçasebotões 15 LevantaredeslocaraTV 16 Montarnumamesa 18 Montagemnum[...]
-
Página 129
3 PT P O R T U G U Ê S LICENÇAS/NOT ASSOBRESOFTW AREDECÓDIGO ABERTO LICENÇAS Aslicençassuportadaspodemserdiferentesconsoanteomodelo.Paramaisinformaçõessobreas licenças,visite www .lg.com . FabricadosoblicençadaDolbyLaboratories.“Dolby”,bemcomoo[...]
-
Página 130
4 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Leiaatentamenteestasprecauçõesdesegurançaantesdeutilizaroproduto. A VISO NãocoloqueaTVnemocontroloremotonosseguintesambientes: - Umlocalexpostoàluzdirectadosol ?[...]
-
Página 131
5 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãoliguedemasiadosaparelhoseléctricosnumúnicoblocodetomadaseléctri- cas. Casocontrário,istopoderáprovocarumincêndiodevidoaosobreaquecimento. Nãodeixecairoprodutonemdeixequeestecaiaa[...]
-
Página 132
6 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãodesmontar ,repararoumodificaroprodutosemajudadeumespecialista. Seofizer ,poderádarorigemaincêndiosouchoqueseléctricos. Contacteocentrodeassistênciaparaqualquerverificação,calibra[...]
-
Página 133
7 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA A TENÇÃO Instaleoprodutonumlocalquenãoestejaexpostoaondasderádio. Devegarantirumadistânciasat isfatóriaentreumaantenaexterioreasli nhaseléc- tricasparaevitarqueaantenatoquenes[...]
-
Página 134
8 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãoligue/desligueoprodutoretirando/colocandoafichadatomada.(Nãoutilizea fichaeléctricacomointerruptor .) Istopoderáprovocardanosmecânicosouchoqueseléctricos. Sigaasseguintesinstruçõesde?[...]
-
Página 135
9 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Aodesembalaroumudaroprodutodesítio,devetrabalharemconjuntocomoutra pessoaporqueoprodutoépesado. Casocontrário,poderáprovocarferimentos. Contacteocentrodeassistênciaumavezporan[...]
-
Página 136
10 PT P O R T U G U Ê S PROCEDIMENTODEINST ALAÇÃO/MONT AGEMEPREP ARAÇÃO NOT A A imagemindicadapodediferirdasuaTV . A OSD(OnScreenDisplay-Visualizaçãonoecrã)dasuaTVpodeserumpoucodiferenteda apresentadanestemanual. Osmenu[...]
-
Página 137
1 1 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Controlo remoto e pilhas (AAA) (Consulte a p. 19) Manual de instruções Suporte do cabo (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-6) Pano de limpeza (Dependendo do modelo) Utilize este pano para remover o pó da caixa. T ransformador (Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. B-3) Parafusos do suporte [...]
-
Página 138
12 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 32LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 26CS46**) (Consulte a p. A-4) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Consulte a p[...]
-
Página 139
13 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO A TENÇÃO Guiadeinstalaçãodocabodealimentação - SeocabodealimentaçãofornecidocomaTVforparecidocomodaimagemabaixo,certifique-se dequeoinserenosentidocorrecto. TV Cabodealimentaçã[...]
-
Página 140
14 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Peças e botões Botões Descrição T ipo A 2 T ipo B H H Percorre os programas gravados. H H Ajusta o nível de volume. OK ꔉ H Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução. SETTINGS S Acede ao menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos me- nu[...]
-
Página 141
15 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO LevantaredeslocaraTV QuandodeslocaroulevantaraTV ,leiaas seguintesinstruçõesparaimpedirqueesta queriscadaoudanicadaeparagarantirum transporteseguroindependentementedoseutipo outamanho. [...]
-
Página 142
16 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO Montarnumamesa 1 LevanteeinclineaTVatéestaca rnaposição verticalnamesa. - Deixeumespaçolivrede10cm(nomíni- mo)emrelaçãoàparedeparaumaventi- laçãoadequada. 10cm 10cm 10c[...]
-
Página 143
17 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO FixaraTVnumaparede (Estafunçãonãoestádisponívelparatodosos modelos.) 1 Introduzaeaperteosparafusoscomolhalou ossuporteseparafusosdaTVnapartedetrás daTV . - Seestiveremintroduzidos[...]
-
Página 144
18 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO A B A TENÇÃO Desligueprimeiroaalimentaçãoantesde deslocarouinstalaraTV .Casocontrário, podeocorrerumchoqueeléctrico. SeinstalaraTVnotectoounumaparede inclinada,oaparelhopoderácai[...]
-
Página 145
19 PT P O R T U G U Ê S CONTROLOREMOTO CONTROLOREMOT O Asdescriçõesdestemanualbaseiam-senosbotõesdocontroloremoto. LeiacuidadosamenteestemanualeutilizecorrectamenteaTV . Parasubstituiraspilhas,abraatampadocompartimentodaspilhas,substituaas pilhas?[...]
-
Página 146
20 PT P O R T U G U Ê S COMOUTILIZAROGUIA DOUTILIZADOR COMOUTILIZAROGUIA DOUTILIZADOR OGuiadoUtilizadorpermiteumacessomaisfácilàsinformaçõesdetalhadasdaTV . 1 Prima SETTINGS paraacederaosmenus principais. 2 Primaobotão VERMELHO paraac[...]
-
Página 147
21 PT P O R T U G U Ê S MANUTENÇÃO/RESOLUÇÃODEPROBLEMAS MANUTENÇÃO LimparaTV LimperegularmenteaTVparamanteromelhordesempenhoeprolongaravidaútildoaparelho. A TENÇÃO Nãoseesqueçadeprimeirodesligaraalimentação,edesligarocabodeal[...]
-
Página 148
[...]
-
Página 149
GEBRUIKERSHANDLEIDING LED L CD- T V / L CD- T V L ees de ze handleiding z orgvuldig door v oorda t u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een v eilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen. www .lg. com[...]
-
Página 150
[...]
-
Página 151
3 DUT N E D E R L A N D S LICENTIES/VERKLARINGOVEROPENSOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteundelicentieskunnenpermodelverschillen.Gavoormeerinformatieoverdelicentiesnaar www . lg.com . GeproduceerdonderlicentievanDolbyLaboratories."Dolby"enhetsymboolmetde[...]
-
Página 152
4 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Leesdezeveiligheidsmaatregelenzorgvuldigdoorvoordatuhetproductgebruikt. W AARSCHUWING PlaatsdeTVenafstandsbedieningnietindevolgendeomgevingen: - Plekkendieblootstaanaandirectzonlicht - V och[...]
-
Página 153
5 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Sluitnietteveelelektrischeapparatenopéénmeervoudigecontactdoosaan. Ditkanleidentotbrandalsgevolgvanoververhitting. Laathetproductnietvallenofomkantelenwanneeruexterneapparatenaansluit. Hierd[...]
-
Página 154
6 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Brenggeenveranderingenaaninhetproductendemonteerofrepareerhetniet. Ditkanleidentotbrandofelektrischeschokken. Neemcontactopmetdeklantenservicealsuhetproductwiltlatencontroleren, kalibre[...]
-
Página 155
7 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE Installeerhetproductuitdebuurtvanapparatendiewerkenmetradiogolven. Ermoetgenoegruimtetusseneenbuitenantenneenelektrischeleidingenzijnom tevoorkomendatdeantenne,zelfswanneerdezeko[...]
-
Página 156
8 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Schakelhetproductnietinofuitdoordestroomstekkerinhetstopcontactte stekenoferuitteverwijderen.(Gebruikhetnetsnoernietalsaan/uit-schakelaar .) Ditkanmechanischestoringofeenelektrischeschokveroo[...]
-
Página 157
9 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Hetproductiszwaar .Probeerdusnooitomhetalleenteverplaatsenofuitte pakken.Doeditsamenmetiemandanders. Anderskuntuzichbezeren. Neemeenmaalperjaarcontactopmeteenservicecentrumom[...]
-
Página 158
10 DUT N E D E R L A N D S INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTERENENVOORBEREIDEN OPMERKING UwTVkanafwijkenvandegetoondeafbeelding. DeOSD(schermweergave)vanuwTVkanenigszinsafwijkenvandeafbeeldingenindeze handleiding. Debeschikbaremenu'senopties?[...]
-
Página 159
1 1 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afstandsbediening en batterijen (AAA-formaat) (Zie pag. 19) Gebruikershandleiding Kabelhouder (afhankelijk van het model) (Zie pag. A-6) Reinigingsdoekje (afhankelijk van het model) Hiermee kunt u de behuizing afstoffen. DC-adapter (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. B-3) Schroeven van standaard 2E[...]
-
Página 160
12 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Standaard/basis van standaard (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 32LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 26CS46**) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van standaard (Alleen 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van stan[...]
-
Página 161
13 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN A TTENTIE Netsnoerinstallatiegids - SluithethetbijdeTVmeegeleverdenetsnoeropdejuistewijzeaanalsditlijktophetnetsnoerin onderstaandeafbeelding. TV Netsnoer Goed Fout[...]
-
Página 162
14 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving A-type 2 B-type H H Hiermee worden de opgeslagen programma's doorlopen. H H Hiermee regelt u het volumeniveau. OK ꔉ H Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd. SETTINGS S Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of de inv[...]
-
Página 163
15 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN DeTVoptillenen verplaatsen LeeshetonderstaandealsudeTVwiltoptillenof verplaatsenomtevoorkomendatdeTVgekrast ofbeschadigdraakt,enalsudeTVveiligwilt vervoeren,ongeachthettypeenafmeting.[...]
-
Página 164
16 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN Opeentafelbladplaatsen 1 Tilde TVop,kanteldezerechtopenzetdeTV ophettafelblad. - Laateenruimtevrijvan(minimaal)10cm vanafdemuurvooreengoedeventilatie. 10cm 10cm 10cm 10cm 2 Slu[...]
-
Página 165
17 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN DeTVaaneenmuurbevestigen (Dezefunctieisniet opallemodellenbeschikbaar .) 1 BevestigdeoogboutenofdeTV -steunenmet schroevenaandeachterkantvandeTV . - Alsindegatenvoordeoogboutenandere b[...]
-
Página 166
18 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN Aaneenmuurmonteren Bevestigvoorzichtigeenoptionele muurbevestigingssteunopdeachterkantvande TVenmonteerdemuurbevestigingssteunaaneen massievemuurdieloodrechtopdevloerstaat. AlsudeTVmonteertopa[...]
-
Página 167
19 DUT N E D E R L A N D S AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING De b es ch ri jv in ge n in d ez e ha nd le id in g ga an u it v an d e to et se n op d e af st an ds be di en in g. Le es d ez e ha nd le id in g aa nd ac ht ig d oo r en b ed ie n de TV o p de j ui st e wi j[...]
-
Página 168
20 DUT N E D E R L A N D S DEGEBRUIKSAANWIJZINGGEBRUIKEN DEGEBRUIKSAANWIJZINGGEBRUIKEN MetdegebruiksaanwijzingkuntudeuitgebreideTV -informatiegemakkelijkeroproepen. 1 Drukop SETTINGS voortoegangtotde hoofdmenu’s. 2 Drukopde RODE knopvoortoegangtotde kla[...]
-
Página 169
21 DUT N E D E R L A N D S ONDERHOUD/PROBLEMENOPLOSSEN O N D E R H O U D D e T V s c h o o n m a k e n V o or d e b e s t e pr e s t a t i e s e n e e n l a n g e r e l e v e n s d u u r m o e t u d e TV r eg el m a t i g s c h o o n m a k e n . A T T E N T I E Z o r g [...]
-
Página 170
[...]
-
Página 171
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LED LCD / ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LCD Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τ ο παρόν εγχειρίδιο κ αι φυλάξτε τ ο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www .lg. com[...]
-
Página 172
2 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ 4 Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ 10 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ 10 ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟ[...]
-
Página 173
3 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλ ογα με το μοντέλο. Γ ια περισσότερες πληρο?[...]
-
Página 174
4 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικ ά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ ?[...]
-
Página 175
5 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ών συσκευών σε ένα πολ ύπριζ ο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λ όγω υπερθέρμανσης. Προσέξτε ν?[...]
-
Página 176
6 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Μην αποσυναρμο λογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τρο ποπ οιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτ οβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτρο πλ?[...]
-
Página 177
7 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Μην το ποθετείτε το προϊόν σε μέρη με π αρεμβολές ραδιοκυμάτων. Θα πρέπει να αφήσετε αρκετή απόσταση μετ αξύ της εξωτερικής κεραί[...]
-
Página 178
8 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοποιείτε τ ο προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντ ας το φις του καλ ωδίου από την πρίζ α. (Μην χρησιμοποιείτε τ ο φις ρεύμ[...]
-
Página 179
9 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία τ ου, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. Διαφορετ[...]
-
Página 180
10 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη της τηλεόρασής σ[...]
-
Página 181
1 1 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Τ ηλεχειριστήριο κ αι μπα- τ αρίες (AAA) ( Ανατρέξτε στη σελ. 19) Εγχειρίδιο χρήστη Κλιπ συγκράτησης κ α- λωδίων (Ανάλ ογα με το μοντέλο) (Ανατρέξτε στη ?[...]
-
Página 182
12 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 19/22/26LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ. A-3) Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 32LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ. A-3) Σ[...]
-
Página 183
13 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Οδηγός εγκατάστ ασης καλ ωδίου τροφοδοσίας - Αν τ ο καλώδιο τροφοδοσίας π ου παρέχεται με την τηλεόραση είναι ό πως αυτό στην παρακ άτω ?[...]
-
Página 184
14 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Εξαρ τήματ α κ αι κ ουμπιά Κουμπί Περιγραφή Τ ύπος Α 2 Τ ύπος B H H Κύλιση στα απ οθηκευμένα προγράμματα. H H Ρύθμιση του επιπέδου έντ ασης του ήχ ου. OK ?[...]
-
Página 185
15 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Α νύψωση κ αι μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακό λουθες οδηγίες για την αποφυγή πρόκ[...]
-
Página 186
16 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζ ια τ οπ οθέτηση 1 Σηκώστε και το ποθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζ ι. - Αφήστε απόσταση (τ ουλάχιστον) 10 εκ. α[...]
-
Página 187
17 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Στερέωση της τηλεόρασης σε τ οίχ ο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε ό λα τα μοντέλα). 1 Τ οπ οθετήστε και σφίξτε τους κρίκ ους ανάρτησης ή τ [...]
-
Página 188
18 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτ οίχια τ οπ οθέτηση Συνδέστε προσεκτικά μια προαιρετική επιτοίχια βάση στήριξης στο πίσω μέρος της τηλεόρασης και το ποθετήστε την επιτ οίχι[...]
-
Página 189
19 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζ ονται στ α κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο κ αι χρησιμοποιήστε σ[...]
-
Página 190
20 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ ΟΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ Ο ΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ Ο Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκ ολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες της τηλε- όρασης. 1 Πατήστε SETTINGS για [...]
-
Página 191
21 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διάρκε[...]
-
Página 192
[...]
-
Página 193
B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS y This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LS35** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). NOTE y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is po[...]
-
Página 194
B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Deutsch Schließen Sie das TV -Gerät mit einem Satelliten- HF-Kabel (75 Ω) an eine Satellitenschüssel oder an eine SA T [...]
-
Página 195
B-3 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κε- ραία, μέσω μιας δορυφορικής υποδο χής με δορυ- φορικό καλ ώδιο (75 Ω). Adapter connection (Only 19/22/26LS35**) DC IN DC Adapter English 1 Connect the antenna cable to the ant[...]
-
Página 196
B-4 MAKING CONNECTIONS Français 1 Connectez le câble d’antenne au port d’entrée de l’antenne du téléviseur . 2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’alimentation du téléviseur . 3 Connectez d’abord le câble d’alimentation à l’adaptateur CC, puis branchez le câble d’alimentation sur une prise murale. A TTENTION y Assure[...]
-
Página 197
B-5 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV -Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen HDMI- Eingang Sie wählen. H[...]
-
Página 198
B-6 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI, conforme demonstrado na seguinte ilustração. Escolha qualquer porta de entrada HDMI para ligar . Pode utilizar qualquer porta. NOT A y Recomenda-se a utilização da TV com a l[...]
-
Página 199
B-7 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Μεταδίδει τ α ψηφιακά σήματα εικόνας κ αι ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή κ αι την τηλεόραση με το καλ ώδιο HDMI, όπ ως φαίνετ?[...]
-
Página 200
B-8 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV -Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-W[...]
-
Página 201
B-9 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV . Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televis[...]
-
Página 202
B-10 MAKING CONNECTIONS USB connection USB IN USB (*Not Provided) English Connect a USB storage device such as a USB ash memory , external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My media menu to use various multimedia les. Deutsch Schließen Sie ein USB-Speichergerät wie einen USB-Flash-Speicher , eine externe Festp[...]
-
Página 203
B-1 1 MAKING CONNECTIONS CI module connection y Image shown may differ from your TV . English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries. NOTE y Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction. If the module is not inserted properly , this can cause damage[...]
-
Página 204
B-12 MAKING CONNECTIONS Nederlands Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in de digitale TV -modus. Deze functie is niet in alle landen beschikbaar . OPMERKING y Controleer of de CI-module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA- kaartsleuf. Indien de module niet goed is geplaatst, kan dit schade veroorzaken aan de TV en de PCMCIA-ka[...]
-
Página 205
B-13 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV -Gerät. V erwenden Sie das Euro-Scart-Kabel, um Bilder im V ollbildmodus anzuzeigen. A u s g a n g s t y p A k t u e l [...]
-
Página 206
B-14 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração seguinte. Para apresentar imagens com varrimento progressivo, não se esqueça de utilizar o cabo Euro Scart. T ip o de s aí da Mo do d e en t[...]
-
Página 207
B-15 MAKING CONNECTIONS Deutsch V erbinden Sie verschiedene externe Geräte mit dem TV -Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. V erfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver , DVD-Player , Vide[...]
-
Página 208
B-16 MAKING CONNECTIONS Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier . Les périphériques externes disponibles sont les suivants[...]
-
Página 209
B-17 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos al TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD,[...]
-
Página 210
B-18 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd. De mogelijke externe apparaten zijn: HD- ontvangers, DVD-spelers, videorecorde[...]
-
Página 211
B-19 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 19LS35** 22LS35** 26LS35** 19LS3500-ZA 19LS350S-ZA 19LS350T -ZA 22LS3500-ZA 22LS350S-ZA 22LS350T -ZA 22LS3510-ZB 22LS351T[...]
-
Página 212
B-20 SPECIFICA TIONS MODELS 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm) 73 8.0 x 50 1.0 x 18 5.0 972 .0 x 635 .0 x 212 .0 738. 0 x 501. 0 x 185. 0 Witho ut stan d ( mm ) 738. 0 x 438. 0 x 86.0 972. 0 x 571. 0 x 86.0 738. 0 x 438. 0 x 86.0 We[...]
-
Página 213
B-21 SPECIFICA TIONS HDMI-PC supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 640x350 31.468 70.09 720x400 31.469 70.08 640x480 31.469 59.94 800x600 37.879 60.31 1024x768 48.363 60.00 1 152x864 54.348 60.053 1360x768 47.712 60.015 1280x1024 63.981 60.020 1920x1080 67.50 60.00 HDMI-DTV supported mode Resolution Horizonta[...]